LG WD-12270RD Le manuel du propriétaire

Catégorie
Machines à laver
Taper
Le manuel du propriétaire
Lave-Linge
MANUEL D'UTILISATION
WD-1227(0~9)RD
WD-1227(0~9)RDK
Nous vous recommandons de lire soigneusement votre
notice d'utilisation qui vous donnera toutes les instructions
utiles pour l'installation, l'utilisation et la maintenance.
Conservez-la pour vous y référer par la suite.
Enregistrez le modéle et les numéros de séries de votre
lave-linge
2
aractéristiques du produit
C
ommaire
S
Technologie Direct Drive
Le moteur induction sans balais est en transmission directe sur le
tambour sans courroie ni poulie. Le lave-linge est fiable, performant
et silencieux.
Tambour incliné et très grande ouverture de porte
Le tambour incliné et la très grande ouverture de la porte offrent un
chargement et un déchargement du linge plus facile.
Effet douche
Un circuit hydraulique récupère l’eau de lavage en fond de cuve et
arrose le linge par le dessus. Ce système facilite le trempage du
linge et dissout efficacement les résidus de lessive. Il permet donc
d’optimiser le lavage et le rinçage ainsi que la consommation d’eau.
Roller Jets
La boule de lavage améliore le lavage et réduit les dommages
causés au linge, elle améliore le lavage des textiles délicats et
préserve le linge.
Elément chauffant
La résistance incorporée au lave linge chauffe automatiquement
l’eau à la température adéquate correspondant au programme de
lavage choisi.
Verrouillage-Enfant
Le système de "Verrouillage-Enfant" a été conçu pour empêcher les
enfants d'appuyer sur un bouton entraînant le changement de
programme pendant le fonctionnement.
Mises en garde .........................................................................3
Spécifications ............................................................................5
Installation..................................................................................6
Précautions à prendre avant le lavage ....................................11
Apport de lessive ....................................................................12
Fonction ..................................................................................14
Comment utiliser votre lave-linge ...........................................15
Maintenance ............................................................................23
Guide de dépannage ...............................................................27
Termes de la garantie.............................................................30
3
ises en garde
M
Pour votre sécurité, les instructions contenues dans ce manuel doivent être
suivies afin de minimiser le risque d'incendie ou d'explosion, de choc
électrique ou prévenir les dommages aux biens, les blessures, ou un décès.
!
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L'UTILISATION
Avertissement!
Ne pas mettre la main dans la machine si le panier ou
l'agitateur est en mouvement.
Ne pas installer ni stocker le machine á laver dans
un endroit exposé aux intempéries.
Ne pas toucher aux commandes.
Ne pas réparer ni remplacer une pièce de la machine
à laver, Ne pas essayer d'effectuer l'entretien, sauf si
c'est spécifiquement recommandé dans les
instructions de maintenance de l'utilisateur ou dans
les instructions de réparation par l'utilisateur, et à
condition de les comprendre et d'avoir les
compétences nécessaires.
Ne pas laisser de matériaux combustibles tels que
des peluches, du papier, des chiffons, des produits
chimiques, etc … en dessous et autour de la
machine.
Une surveillance étroite est nécessaire si cet appareil
est utilisé par ou près des enfants.
Ne pas laisser les enfants jouer sur, avec ou à
l'intérieur de la machine ou de tout autre appareil.
Ne pas laisser la porte du machine á laver ouverte
Une porte ouverte peut inciter les enfants à se
suspendre à la porte ou à se glisser à l'intérieur de la
machine à laver.
Ne jamais mettre la main dans la machine à laver
quand elle est en mouvement. Attendre l'arrêt
complet du tambour.
Ne pas laver ni sécher des articles qui ont été
nettoyés, lavés, trempés dans des substances
combustibles ou explosives ou tachées par ces
substances (telles que la cire, l'huile, la peinture,
l'essence, les dégraissants, les solvants de nettoyage
à sec, le kérosène, etc …) qui peuvent s'enflammer
ou exploser. Il se peut que l’huile reste dans la cuve
après un cycle complet de lavage, ce qui peut
provoquer un incendie pendant le séchage. Par
conséquent, ne pas insérez de vêtements imprégnés
d’huile.
Le processus de lessivage peut réduire le caractère
ignifuge des tissus.
Pour éviter cela, suivre soigneusement les
instructions de lavage et de précaution du fabricant
du vêtement.
Ne pas fermer brusquement la porte de la machine à
laver et ne pas essayer d'ouvrir la porte de force
quand elle est verrouillée (Indicateur de verrouillage
de la porte ON) pour ne pas endommager la porte de
la machine à laver.
Pour réduire la possibilité d'un choc électrique, retirer
la prise de cet appareil ou débrancher la machine à
laver sur le panneau de distribution domestique en
retirant le fusible ou en déconnectant le coupe circuit
avant de commencer à effectuer la maintenance ou le
nettoyage.
Ne jamais essayer de faire fonctionner cet appareil s'il
est endommagé, s'il fonctionne mal, s'il est
partiellement démonté ou si des pièces manquent ou
sont brisées, y compris un cordon ou une prise
endommagés.
Si l’appareil a été en contact avec de l’eau, veuillez
appeler votre service client.
Risque de choc électrique ou d’incendie.
AVERTISSEMENT : Afin de réduire le risque d'incendie, de choc électrique, ou de blessures
pendant l'utilisation du machine á laver prendre les précautions de base suivantes :
ATTENTION : Un mauvais branchement du conducteur de terre peut entraîner un risque de
choc électrique. Si vous avez des doutes sur la mise à la terre correcte de l'appareil, faites
appel à un électricien ou à un dépanneur qualifié. Ne pas modifier la fiche fournie avec
l'appareil - si elle ne va pas dans la prise, faire installer une prise adaptée par un électricien
qualifié.
Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de mauvais fonctionnement ou de panne, la mise à
la terre réduira le risque de choc électrique en fournissant un chemin de moindre résistance
pour le courant électrique. Cet appareil est équipé d'un cordon comportant un conducteur de
terre et une prise de terre
Ne pas utiliser d'adaptateur et ne pas retirez la prise de terre.
Si vous ne disposez pas d'une prise adaptée, consultez un électricien.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES
INSTRUCTIONS DE MISE A LA TERRE
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
4
ises en garde
M
• Pour minimiser le risque d’incendie dans un sèche-linge, observez les consignes
suivantes :
• Les vêtements tâchés ou imbibés d’huile végétale ou de cuisson constituent un risque
d’incendie et ne doivent pas être placés dans un sèche-linge. Les textiles imprégnés
d’huile peuvent prendre feu spontanément, notamment lorsqu’ils sont exposés à une
source de chaleur telle qu’un sèche-linge. Ils deviennent chauds, entraînant une
réaction d’oxydation dans l’huile, et l’oxydation produit de la chaleur. Si cette chaleur ne
peut pas s’échapper, les textiles peuvent devenir suffisamment chauds pour
s’enflammer. L’empilement, l’entassement ou le stockage de vêtements imbibés d’huile
peut empêcher la chaleur de s’échapper et donc créer un risque d’incendie.
Si vous devez absolument placer dans le sèche-linge des textiles contenant de l’huile
végétale ou de cuisson, ou ayant été en contact avec des produits de soins capillaires,
lavez-les d’abord à l’eau très chaude avec beaucoup de lessive. Vous réduirez ainsi le
risque mais ne le supprimerez pas. Le cycle de refroidissement du sèche-linge doit être
utilisé pour réduire la température des vêtements. Ceux- ci ne doivent pas être retirés
du sèche-linge, empilés ou superposés lorsqu’ils sont brûlants.
• Les textiles qui ont été préalablement lavés, nettoyés, imprégnés ou tâchés de
pétrole/essence, solvants de nettoyage à sec ou autres substances inflammables ou
explosives ne doivent pas être placés dans un sèche-linge. Les substances hautement
inflammables utilisées couramment en environnement domestique comprennent
l’acétone, l’alcool dénaturé, le pétrole/l’essence, le kérosène, les détachants (de
certaines marques), la térébenthine, les cires et les détachants pour cire.
• Articles contenant du caoutchouc-mousse (également appelé mousse de latex) ou du
caoutchouc de texture similaire. De telles matières ne doivent pas être mises à sécher
dans un sèche-linge avec un programme chaud. Les matières en caoutchouc-mousse
peuvent, lorsqu’elles sont chauffées, s’enflammer par combustion spontanée.
• Les produits assouplissants ou similaires ne doivent pas être utilisés dans un sèche-
linge pour éliminer les effets de l’électricité statique sauf recommandation spécifique
par le fabricant du produit assouplissant ou similaire.
• Les sous-vêtements contenant des renforts métalliques ne doivent pas être placés
dans un sèche-linge. Le sèche-linge peut être endommagé si des renforts métalliques
se détachent pendant le séchage. Utilisez un séchoir pour les vêtements de ce type
quand c’est possible.
• Les articles en plastique tels que les bonnets de douche ou les protections
imperméables pour bébés ne doivent pas être placés dans un sèche-linge.
• Les articles à renfort de caoutchouc, les vêtements dotés de coussinets en
caoutchouc-mousse, les oreillers, couvre-chaussures en caoutchouc et chaussures de
sport revêtues de caoutchouc ne doivent pas être placés dans un sèche-linge.
5
pécifications
S
Nom : Lave-linge à chargement frontal
Alimentation électrique : 220-240 V~, 50Hz
Dimensions : 686 mm(L) x 767 mm(P) x 982 mm(H)
Poids : 91 kg
Capacité de Lavage : Reportez-vous aux spécifications
Capacité de Séchage : Reportez-vous aux spécifications
Watt Max. : 2200W(Lavage) / 2150W(Séchage)
Vitesse d'essorage : Pas d’essorage/400/800/1000/1200
Consommation d'eau : 140
Pression d'eau admissible : 0,3-10 kgf/cm
2
(30-1000kPa)
L'apparence et les spécifications peuvent varier sans préavis dans le but d'améliorer
la qualité des unités.
Accessoires
Prise de courant
Si le cordon de raccordement est
endommagé, le faire remplacer par le
fabricant ou par ses dépanneurs ou
par un technicien qualifié afin d'écarter
tout danger.
Porte
Tiroir
(Pour le détergent
et l'adoucissant)
Bouton d’expédition / départ
Panneau de commande
Tombour
Evacuation d’air
Robinet d’eau froid
Tuyau d'admission (1EA)
Clé
(Pour le débridage du tambour
et le réglage des pieds)
Capot de couvercle
inférieur
Pied de mise
à niveau
Filtre de la pompe de
vidange
Vis de vidange
Tuyau de
vidange
Arrière de la machine à laver
6
nstallation
I
1. Les 4 vis spéciales sont serrées pour
prévenir tous dommages internes
pendant le transport. Avant de faire
fonctionner la machine à laver,
enlever les vis ainsi que les rondelles
en caoutchouc.
• Ne pas les enlever pourrait provoquer
une forte vibration,du bruit et un
mauvais fonctionnement.
2. Dévisser les 4 vis à l'aide de la clé
fournie cet effet (voir page 5).
3. Enlever les 4 vis ainsi que les
rondelles en caoutchouc en tordant
légèrement la rondelle. Garder les 4
vis et la clé pour une utilisation future.
• Conserver les vis de bridage pour les
réinstaller en cas de transports
ultérieurs.
4. Obturer les trous avec les capuchons
fournis.
L'appareil est muni de vis pour le transport afin de prévenir tous dommages internes
pendant le transport.
Vis de transport
Enlèvement des vis de transport
Installer ou stocker dans un endroit qui ne soit pas exposé à des températures inférieures à zéro ou
aux intempéries. La mise à la terre de la machine doit respecter tous les codes et décrets
gouvernementaux en vigueur.
Dans certains pays sujets à des infections de cafards ou autres insectes, maintenez votre appareil
électroménager et son environnement propre. Les dégâts causés par les cafards ou autres insectes
ne seront pas pris en compte par la garantie.
• Enlever l’emballage puis
démonter les vis et les écrous
sécurisant le transport avant
d’utiliser le lave-linge.
Lors du déballage, enlever le
support additionnel placé au
milieu de l’embase.
Lave-linge
Embase
d’emballage
Support
d’emballage
(Selon les modèles,
le support d'emballage
ne peut être utilisé)
7
nstallation
I
Sol de niveau :
La pente admissible sous la machine est
de 1°
Prise de courant :
Elle doit être à 1,5 mètres d’un côté de la
machine de la machine. Ne pas brancher
plusieurs appareils afin de ne pas
surcharger la prise.
Dégagement supplémentaire :
A prévoir pour le mur, la porte et le sol
(10cm : arrière /2cm :côtés droit & gauche)
Ne jamais placer ni stocker de produits de
lavage sur le dessus de la machine à laver.
Emplacement nécessaire pour l'installation
Mise en place
Tuyau de vidange
Bac de lavage
Lave-linge
approx. 2cm
Installer le lave-linge sur un sol dur et plat.
- S’assurer que la libre circulation de l’air autour et sous la machine n’est pas entravée
par un tapis, une carpette, etc …
• Ne jamais tenter de corriger les irrégularités du sol en glissant des cales en bois, en
carton ou autres matériaux sous les pieds de la machine.
• S ‘il est impossible de placer le lave-linge ailleurs qu’à proximité d’une gazinière ou de
tout autre source de chaleur, il est indispensable de placer entre les deux appareils un
isolant thermique de (686 x 767 x 982 mm) recouvert d'une feuille d'aluminium côté
gazinère ou source de chaleur .
• Le lave-linge doit être installé dans une pièce dont la température ne descend pas au-
dessous de 0°C.
• S’assurer lors de l’installation du lave-linge qu’il est facilement accessible par un
technicien en cas d’intervention.
• Le lave-linge mis en place, régler les quatre pieds à l'aide de la clé fournie (voir page 5)
et s’assurer de la stabilité de l’appareil. Veiller à ce qu’un dégagement d’environ 20 mm
soit respecté entre le panneau du lave-linge et le système d’évacuation de l’eau de
vidange.
8
nstallation
I
Joint en caoutchouc
Raccord
de tuyau

La pression d'alimentation d'eau doit être comprise entre
30kPa et 1000kPa (0,3~10kgf/cm
2
).
Ne pas tirer ni fausser le filetage lors de la connexion du
tuyau d'admission à la valve.
Si la pression d'arrivée d'eau est supérieure à 1000kPa, un
dispositif de décompression devra être installé.
• Deux bagues sont fournies avec le tuyau d'admission
d'eau dans le raccord de la valve afin de prévenir les
fuites d'eau.
• Vérifier l'étanchéité des connexions de la machine à
laver en faisant tourner complètement le robinet.
• Vérifier périodiquement l'état du tuyau et remplacer le
si nécessaire.
• S'assurer que le tuyau ne forme pas de
coudes et qu'il n'est pas écrasé.
La machine à laver doit être connectée à la conduite d'eau principale par un jeu de tuyaux
neufs. Ne jamais utiliser un ancien jeu de tuyaux.
1. Ne pas utiliser de rallonge ni d'adaptateur double.
2. Si le cordon d'alimentation est endommagé, le faire remplacer par le fabricant ou par ses dépanneurs ou par un
technicien qualifié afin d'écarter tout danger.
3. Après utilisation, toujours débrancher la machine et arrêter l'alimentation d'eau.
4. Connecter la machine à une prise avec mise à la terre conformément aux réglementations de câblage en vigueur.
5. La position de l'appareil doit permettre d'accéder facilement à la prise.
Ne confiez cet appareil pour réglage ou réparation qu’à un technicien qualifié du service après-vente. Les
réparations effectuées par toutes personnes non-qualifiées peuvent provoquer des dommages ou de sérieuses
avaries. Pour toute réparation, contactez le service après-vente.
Ne pas entreposer le lave-linge dans une pièce où la température est amenée à descendre sous zéro. Les tuyaux
gelés peuvent se fendre.
A températures négatives, la fiabilité des composants électroniques peut se trouver altérée.
Si le lave-linge est livré pendant l’hiver et que la température est négative : entreposez-le quelques heures dans une
pièce à température ambiante avant de le mettre en marche.
Raccordement électrique
AVERTISSEMENT concernant le cordon d’alimentation
Pour la plupart des appareils électroménagers, il est conseillé d’effectuer le branchement sur un circuit dédié, c’est-à-
dire une prise unique qui n’alimente que l'appareil en question et sur laquelle aucune autre prise ni aucun circuit de
dérivation ne vient s’ajouter. Reportez-vous à la page des spécifications de ce manuel de l’utilisateur pour connaître les
consignes adéquates. (voir page 5).
Ne surchargez pas les prises murales. Cela présente un danger, au même titre que des prises murales ou des
rallonges disloquées ou endommagées, des cordons d’alimentations effilochés ou une gaine d’isolation électrique
défectueuse or craquelée. L’un ou l’autre de ces cas de figure pourrait être à l’origine d’une électrocution ou d’un
incendie. Contrôlez régulièrement le cordon électrique de votre appareil électroménager. S’il paraît endommagé ou
détérioré, débranchez-le, cessez d’utiliser votre appareil et demandez à un réparateur agréé qu’il remplace le cordon
par un cordon strictement identique.
Protégez le cordon d’alimentation contre tout mauvais traitement physique ou mécanique en évitant par exemple de le
vriller, de l’entortiller, de le pincer, de le coincer dans une porte ou de marcher dessus. Faites particulièrement attention
aux branchements, aux prises murales et au point de sortie du cordon d’alimentation de l’appareil.
AVERTISSEMENT
Connexion du tuyau d'alimentation en eau
9
Installation du tuyau de vidange
• Maintenir solidement le bac du tuyau de
vidange avec un lien lorsque vous l'installez.
• Une fixation appropriée du tuyau de vidange
protégera le sol des dommages dus à une
fuite d'eau.
nstallation
I
• Le tuyau de vidange ne devra pas être
placé à plus de 100 cm au dessus du sol.
• Une fixation appropriée du tuyau de
vidange protégera le sol des dommages
résultant d'une fuite d'eau.
• Si le tuyau de vidange est trop long, ne
pas le mettre dans la machine à laver,
pour éviter un bruit anormal.
Ce lave-linge n’est pas conçu pour être utilisé en environnement instable, tel que dans les
avions, les caravanes etc. Avant de partir en vacances ou lorsque le lave-linge ne sera pas
utilisé durant une période prolongée, fermez le robinet d’arrivée d’eau, surtout si la pièce ne
dispose pas de bouche d’évacuation d’eau.
env.100 cm
env. 100 cm
env. 145 cm
env. 145 cm
env. 105 cm
env. 105 cm
min. 60 cm
min. 60 cm
max. 100 cm
max. 100 cm
Bac de lavage
Logement
du tuyau
Bride
de
fixation
max. 100cm
min. 60cm
max. 100cm
min. 60cm
10
nstallation
I
Réglage du niveau
1. Pour réduire les vibrations et les bruits excessifs, installer la machine
sur un sol stable et de niveau, de préférence dans un coin de la pièce.
2. Si le sol est inégal, régler les pieds de mise à niveau (ne pas
insérer de pièces de bois, etc … sous les pieds). S'assurer que les
quatre pieds sont stables et reposent sur le sol et vérifier ensuite
que l'appareil est parfaitement de niveau (utiliser un niveau à bulle
d'air).
Après le réglage des pieds, serrer l’écrou de blocage en tournant dans le
sens inverse des aiguilles d’une montre.
Vérification en diagonale
Si on appuie sur les bords de la plaque supérieure de la machine à laver
en diagonale, la machine ne doit absolument pas bouger d'un pouce vers
le haut ni vers le bas(Veillez à vérifier les deux directions)
Si la machine bouge quand on pousse la plaque supérieure de la machine
en diagonale, réajuster les pieds.
Sols en béton
• La surface d’installation doit être propre, sèche et à niveau.
• Installer le lave-linge sur un sol dur et plat.
Carrelage (Sols glissants)
Découpez un adhésif anti-dérapant en deux morceaux de 70X70mm. Collez les sur le sol aux emplacements
prévus des pieds de la machine. Placez l’appareil et régler les pieds pour qu’ils soient à niveau.
Parquets
• Les parquets sont particulièrement sensibles aux vibrations.
• Pour éviter les vibrations nous vous recommandons de placer des rondelles
en caoutchouc d’au moins 15 mm d’épaisseur sous chaque pied .
• Si possible installer la machine dans un angle de la pièce à l’endroit le plus stable.
Insérer les rondelles de caoutchouc pour réduire les vibrations.
Vous pouvez vous procurer les rondelles de caoutchouc en les commandant au SAV de LG sous la référence
4620ER4002B.
• Un positionnement et une mise à niveau approprié du lave-linge assurent un fonctionnement fiable et
durable du lave-linge.
• La machine doit être absolument horizontale et être stable.
• Le lave-linge ne doit pas « basculer » lors d’une pression sur les angles supérieurs.
• La surface d’installation doit être propre, sans cire ni autres produits d’entretien des sols.
• Veillez à ce que les pieds restent sec. Dans le cas contraire, l’appareil pourrait glissé.
Rondelle en
caoutchouc
Écrou de
verrouillage
Pied réglable
Pied réglable Pied réglable
Bas
Haut
REMARQUE
Un plancher en bois ou surélevé peut provoquer des
vibrations excessives ou des erreurs d’équilibrage de charge.
REMARQUE
Dans le cas où la machine est installée en hauteur, elle doit
être solidement amarée afin d ’éviter tout risque de chute.
Important!
11
récautions à prendre avant le lavage
P
1. Etiquettes d'entretien
Chercher l'étiquette d'entretien sur vos vêtements. Vous connaîtrez ainsi la composition du
textile et la façon de le laver.
2. Tri
Pour un meilleur résultat, trier les vêtements. Préparer les charges qui peuvent être lavées
avec un même cycle de lavage. La température de l’eau et la vitesse d’essorage varient en
fonction des différents textile. Séparer toujours les cotons foncés des cotons claires et du
blanc. Laver les couleurs séparément pour éviter qu'elles ne déteignent sur les blancs.
Eviter si possible, de laver des articles très sales avec des articles peu sales
Salissure (Très sale, Normal, peu sale) : Séparer les vêtements en fonction du degrés de
salissure.
Couleurs (Pâles, Clairs, Foncés) : Séparer le linge blanc et le linge de couleur.
Peluche (Textiles pelucheux, Textiles, capteurs ) : Laver séparément les textiles pelucheux
et les textiles capteurs de peluche.
Textiles pelucheux : tissu éponge,serviettes de toilette, langes
Textiles capteurs de peluches : synthétiques,velours côtelés, chaussettes
3. Précautions à prendre avant le chargement
Mixer la charge avec des articles de différentes tailles. Charger les articles les plus
volumineux en premier. Ils ne doivent pas représenter plus de la moitié de la charge de
lavage. Ne pas laver un article seul afin d'eviter un déséquilibre de la charge.
Si tel était le cas, ajouter un ou deux articles similaires.
Précautions à prendre avant le lavage
Avant la première utilisation
• Vérifier que toutes les poches sont vides.
Des objets tels que des clous, des pinces à
cheveux, des allumettes, des stylos, des pièces
de monnaie ou des clés peuvent endommager
votre lave-linge et vos vêtements.
• Fermer les fermetures à glissière,à crochets et
les boutons pressions pour éviter que les
vêtements ne s'accrochent les uns aux autres
• Eliminer auparavant les salissures et les taches
sur les cols et les poignets avec un peu de
détergent dissous dans l'eau.
• Le tambour de lavage devra être nettoyé de
temps en temps.
• Les petits articles métalliques tels que les
trombones, les punaises, les clés ou autres
épingles à nourrisse peuvent endommager le
tambour et engendrer des points de rouille.
Veillez à bien vider vos poches.
Sélectionnez un cycle (Coton 60°C, mettre une demi dose de détergent) et faire tourner
l’appareil à vide. Cela permettra d’évacuer les éventuels résidus de fabrication.
12
pport de lessive
A
• Lavage uniquement
• Prélavage + Lavage
• Ne pas dépasser la ligne de remplissage
maximum. En cas de dépassement,
l'adoucissant pourrait être distribué trop tôt
et tâcher les vêtements.
• Ne pas laisser l'adoucissant dans le bac à
produits plus de deux jours. (L'adoucissant
pourrait durcir)
• L'adoucissant sera automatiquement ajouté
pendant le cycle de rinçage.
• Ne pas ouvrir le tiroir au moment de l'arrivée
d'eau.
• Les solvants (White spirit, acétone, etc) ne
doivent jamais être utilisés.
1. Bac à produits
2. Ajout d’adoucissant
Ajout de lessive et d'adoucissant
REMARQUE
Ne pas verser l'adoucissant
directement sur les vêtements.
Détergent pour
Lavage
Détergent pour
prélavage
Adoucissant
13
pport de lessive
A
• Le détergent devra être utilisé selon les
instructions de son fabricant.
• Utiliser trop de détergent peut entrainer des
disfonctionnements qui se traduiront par une
formation excessive de mousse, un
alourdissement du tambour et un mauvais
résultat de lavage.
• Si vous utilisez du détergent en poudre veillez
à ce qu'il soit conçu pour une utilisation en
machine.
• Il peut être nécessaire d'ajuster la
quantité de détergent en fonction de la
température et de la dureté de l'eau,du
poids et du niveau de saleté de la charge.
Pour un meilleur résultat, éviter une
formation excessive de mousse.
• L’utilisation d’un adoucisseur d’eau peut
être nécessaire dans les régions où l’eau
est extrêmement calcaire. Respectez les
quantités indiquées sur l’emballage.
Ajoutez d’abord le détergent puis
l’adoucisseur.
- Utilisez la même quantité de détergent
que celle recommandée pour les zones
d’eau douce.
Suggestions
Pleine charge : selon les
recommandations du fabricant.
Charge partielle :
3/4 de la quantité normale.
Charge minimum :
1/2 de la charge totale.
• Le détergent est libéré par le distributeur
au début du cycle.
3. Dosage du détergent
4. Adoucisseur d’eau
1) Ouvrir la porte et placer les tablettes
dans le tambour.
5. Utilisation de tablettes
2) Charger le linge dans le tambour.
3) Fermer la porte.
14
onction
F
Programmes recommandés selon les types de textiles
Température de l'eau : Sélectionnez la température de l'eau pour les cycles de lavage.
Suivez toujours les indications des étiquettes d'entretien de
fabrication des vêtements.
Prélavage : Si la lessive est très sale, il est recommandé d’utiliser le programme de
prélavage. Le mode Prélavage est disponible dans les programmes Coton,
Coton-Eco et Textiles Synthétiques.
Les données de l'étiquette d'économie d'énergie sont basées sur le programme coton
60°C, testé en marge de la norme EN60456 blanc.
Coton
Coton-Eco
Synthétiques
Délicat
Laine/Soie
Lavage à la
main
Rapide 30
Couette
Vérifier d'abord si ce linge peut
être lavé en machine (coton
blanc, serviettes en lin et
draps...)
Type de textile similaire oux
textile similaire ouxtextiles en
Coton
Polyamide, acrylique, polyester
Délicats linge fragile
Lainages lavables à la
machine Lainages pure laine
neuve uniquement
Articles délicats et lainages à
Lavage à la main
Type de textile similaire aux
textiles en Coton et
Synthétiques.
Literie en coton avec
remplissage, couette, …..,
couverture, housse de canapé
avec remplissage léger
60˚C
(Froid, 30˚C,
40˚C, 95˚C)
60˚C
(40˚C)
40˚C
(Froid,
30˚C,60˚C)
30˚C
(Froid, 40˚C)
30˚C
(Froid, 40˚C)
Froid
(30˚C, 40˚C)
30˚C
(Froid, 40˚C)
30˚C
(Froid, 40˚C)
Trempage
Prélavage
Rinçage+Essorage
Essorage seul
Séchage seul
Rinçage+Essorage
Essorage seul
Rinçage+Essorage
Essorage seul
Séchage seul
Rinçage+Essorage
Essorage seul
Nominale
Nominale
5,0kg
4,0kg
3,0kg
3,0kg
5,0kg
Grande
taille
(9 Tog)
Conseillé
Charge
Programme Type de textile Température Option
maximale
(Option)
15
omment utiliser votre lave-linge
C
• Pour démarrer, appuyez sur le bouton
Marche/Arrêt ( ).
• Appuyez sur le bouton Départ/Pause
( ) .
• Paramètres par défaut
– Lavage : Uniquement lavage principal
– Rinçage : 3 fois
– Essorage : 800 tr/mn
– Température de l'eau : 60°C
– Programme : Coton
• Pour démarrer, appuyez sur le bouton
Marche/Arrêt ( ).
• Sélectionnez les conditions à utiliser en
appuyant sur chaque bouton.
Pour sélectionner chacune des conditions,
consultez les pages 16 à 22
• Appuyez sur le bouton Départ/Pause ( ).
RinseRinse
1. Utilisation du programme
de lavage par défaut
2. Sélection manuelle du
programme
• Si le lave-linge est arrêté suite à une panne de
courant, il redémarrera semi-automatiquement
à partir de la première étape de chaque cycle
(lavage, rinçage, essorage).
• Lorsque l'électricité revient, appuyez sur la
touche Marche/arrêt.
• Le lave-linge affichera le message " "
• Appuyez sur la touche
Départ/Pause pour le
faire fonctionner.
• Le lave-linge redémarrera à partir du début
du cycle.
Redémarrage semi-automatique
16
omment utiliser votre lave-linge
C
Sélection du programme désiré
• 9 programmes sont disponibles en fonction
du type de linge.
(1) Bouton : Marche/Arrêt
(2) Cadran : Programme
(3) Bouton : Départ/Pause
(4) Bouton : Option
(5) Verrouillage-Enfant
(6) Bouton : Rinçage
(7) Bouton : Essorage
(8) Bouton : Température de l'eau
(9) Bouton : Séchage
(10) Bouton : Express
(11) Bouton : Fin différée
Mise en marche
• Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt( )
pour faire démarrer et stopper la machine
• On peut aussi l'utiliser pour annuler la
fonction Fin différée.
• Lorsqu'on a appuyé sur le bouton Marche/
Arrêt( ), la machine à laver est prête à
fonctionner selon le programme Coton.
Et les autres fonctions initiales suivent.
• Donc, si vous voulez faire fonctionner le
cycle de lavage sans sélectionner le
programme, appuyez seulement sur le
bouton Départ/Pause ( ) et la machine à
laver se mettra en marche.
Programme initial
- Programme Coton / Lavage principal / Rinçage
normal / 800 tr/mn / 60˚C
• Lors qu'on a appuyé sur le bouton
Départ/Pause, le programme Coton est
automatiquement sélectionné.
– En tournant le cadran du programme, on
sélectionne les programmes suivants dans
l'ordre
"Coton – Coton-Eco – Synthétiques –
Délicat – Laine/Soie – Lavage à la main –
Rapide 30– Couette – Vidange".
Pour ce qui concerne le type de linge pour
chaque programme Voir page 14.
(Programme)
RinseRinse
(1) (3) (4) (6) (7) (8) (9) (11)(10)(5)(2)
- Coton
- Coton-Eco
- Synthétiques
- Délicat
- Laine/Soie
- Lavage à la main
- Rapide 30
- Couette
- Vidange
1. Marche/Arrêt
2. Programme par défaut
17
omment utiliser votre lave-linge
C
Départ/Pause
• On utilise le bouton Départ/Pause pour le
cycle de lavage et autres, ou pour faire un
arrêt pendant les cycles.
• S'il est nécessaire d'arrêter temporairement
le cycle de lavage, appuyer sur le bouton
"Départ/Pause"
• La machine s'éteind automatiquement
4 minutes après avoir suspendu le
déroulement du cycle
NB : En mode Pause ou lorsque le
programme de lavage est terminé, le
hublot est automatiquement
deverrouillé apres 1 a 2 minutes.
1. Départ
• Utiliser cette fonction pour laver des
vêtements sales et très sales.
1. Trempage
• Utiliser cette option pour les charges qui
nécessitent un prétraitement. Ajoute 17
minutes de prélavage et une vidange.
- Lors de l’utilisation de l’option « Prélavage »
avec le lavage placer de la lessive en poudre
dans ce compartiment .
2. Prélavage
• Utiliser cette fonction pour le rinçage et
l’essorage
3. Rinçage+Essorage
• Si vous souhaitez un essorage seul, utilisez
cette fonction.
4. Essorage seul
• Lorsque vous ne souhaitez qu’un séchage,
sélectionnez cette option.
Si le voyant est allumé, cette fonction a été
sélectionnée.
5. Séchage seul
2. Pause
Option
• Appuyez sur la touche
Option pour sélectionner la
fonction Option.
Verrouillage de la porte
• Ce voyant s’illumine lorsque la porte est
verrouillée.
• La porte est déverrouillée en appuyant sur la
touche “Départ/Pause” arrêtant la machine.
Détection
• Lorsque “Détection” apparaît sur le display,
la machine tourne au ralenti et indique la
quantité de linge dans le tambour. Cela peut
prendre quelques secondes.
• Le mode “Détection” est disponible avec les
programmes Coton, Coton-Eco et Synthétiques.
18
Rinçage
• En appuyant sur le bouton
Rinçage, vous pouvez
sélectionner le type de
rinçage.
omment utiliser votre lave-linge
C
Verrouillage Enfant
• Cette fonction permet de verrouiller les
boutons du panneau de commandes afin de
prévenir toute manipulation involontaire ou
intempestive.
• Le verrouillage enfant s'active en appuyant
simultanément sur les boutons Option et
Rinçage pendant environ 3 secondes.
Lorsque la fonction Verrouillage enfant est
active aucun bouton ne peut être actionné.
• Pour désactiver la fonction appuyer de
nouveau et simultanément sur les boutons
Option et Rinçage pendant environ
3 secondes.
• Si vous voulez changer le programme alors
que le Verrouillage-Enfant est activé :
1. Appuyer simultanément sur les boutons
Option et Rinçage pendant environ
3 secondes.
2. Appuyer ensuite sur le bouton
Départ/Pause.
3. Sélectionner le programme désiré et ré-
appuyer sur le bouton Départ/Pause.
• La fonction Verrouillage enfant peut être
activée à tout moment et elle est
automatiquement annulée en cas d'erreur
de fonctionnement.
Coton-Eco, Coton, Synthétiques exécute
3 rinçages
• Laine/Soie, Lavage à la main, Rapide 30
,
Délicat, Couette exécute 2 rinçages
1. Normal
• Si vous désirez augmenter l’effet du
rinçage, la fonction Rinçage
+
éliminera
toutes les traces de détergent.
• Le choix de la fonction Rinçage
+
,
Rinçage
++
augmente le temps et la quantité
d’eau de rinçage.
2. Rinçage
+
& Rinçage
++
• Si vous désirez laissez les articles dans la
machine sans les essorer après rinçage afin
de les empêcher de se froisser,
sélectionnez la fonction A.C.P en appuyant
sur la touche Essorage.
• Lorsque la machine est arrêtée en cuve
pleine, pour effectuer la vidange ou
l’essorage, appuyez sur la touche
Programme puis Essorage.
Si le voyant est allumé, cette fonction a été
sélectionnée.
3. Arrêt cuve pleine
Changer le
programme
désiré.
19
omment utiliser votre lave-linge
C
Fin différée
Préparation du lavage avant la programmation
de la"Fin différée"
– Ouvrez le robinet d'eau.
– Chargez le linge et fermez la porte.
– Versez le détergent et l'adoucissant dans le
réservoir.
• Programmation de la "Fin différée"
– Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt ( ).
– Sélectionner le programme désiré.
– Appuyez sur le bouton Fin différée et
programmez le temps désiré.
– Appuyez sur le bouton Départ/Pause
(" " clignotements.)
• Lorsqu'on appuie sur la touche Fin différée,
la valeur affichée par défaut est "3:00". Cela
signifie que la fin du cycle de lavage est
différée de 3 heures .
• Chaque pression sur cette touche diffère
d'une heure de plus la fin du cycle
(maxi 19 heures).
• Pour annuler le Fin différée, appuyez sur le
bouton Marche/Arrêt ( ).
• La Fin différée correspond"au temps qui
sépare l'instant de la programmation de
l'achèvement du cycle
(Lavage, Rinçage, Essorage).
• La Fin différée et le temps de lavage réel
peuvent varier en fonction des conditions de
température et d'alimentation en eau.
Rinse
Rinse
Essorage
• Sélectionner la vitesse
d'essorage en tourant le
sélecteur.
• Les vitesses d'essorage disponibles varient
en fonction des modèles et des
programmes comme expliqué ci-après :
- Coton & Coton-Eco & Rapide 30
Pas d’essorage - 400 - 800 - 1000 - 1200
- Synthétiques & Laine/Soie &
Lavage à la main & Couette
Pas d’essorage - 400 - 800 - 1000
- Délicat
Pas d’essorage - 400 - 800
1. Sélection de l'essorage
• Si on sélectionne "pas d'essorage", le lave-
linge s'arrête après la vidange de l'eau de
rinçage
Cette fonction a été sélectionnée si la lampe est
allumée.
2. Pas d’essorage
20
omment utiliser votre lave-linge
C
Température. de l'eau
• La température de l'eau peut être
sélectionnée en fonction du programme
comme expliqué ci-dessous.
- Coton-Eco
40˚C - 60˚C
- Coton
Froid - 30˚C - 40˚C - 60˚C - 95˚C
- Synthétiques
Froid - 30˚C - 40˚C - 60˚C
- Délicat & Laine/Soie & Rapide 30&
Lavage à la main & Couette
Froid - 30˚C - 40˚C
La lampe indiquant la température sélectionnée
s'allume.
Pour des informations plus détaillées, voir
page 14.
Séchage
• Ne pas surcharger le séchoir en mettant trop
d’articles dans le tambour. Les articles doivent être
brassés sans contrainte.
• Si vous ouvrez la porte et retirez le linge avant que le
Séchage ait achevé le cycle programmé, n’oubliez
pas d’appuyer sur la touche Départ/Pause.
• En appuyant sur le bouton SÉCHAGE, vous avez le
choix entre les options
• A la fin du séchage, le message " " apparaît sur
l’écran. Appuyez sur la touche "Départ/Pause" pour
mettre fin au déroulement du programme. Si vous
n’appuyez pas sur la touche "Départ/Pause", le
programme s’arrêtera au bout de 4 heures.
" " = Cycle de refroidissement actif (le tambour
continue à tourner ponctuellement pendant 4
heures, pour éviter que le linge ne soit trop froissé).
Prêt à ranger
Délicat Prêt à repasser
Très Temps
• Utiliser vos cycles automatiques pour sécher la plupart
des charges. Des capteurs électroniques mesurent la
température de l’air ventilé afin d’augmenter ou de
diminuer la température de séchage. Le temps de
réaction est ainsi plus rapide et la température est
mieux contrôlée.
• Le cycle de séchage automatique est conseillé dans les
cas suivants :
a) Synthétiques - Délicat
b) si vous souhaitez repasser des vêtements
- Prêt à repasser
c) Coton - Prêt à ranger
d) pour les tissus gaufrés - Très
• Remarque : En mode automatique, le temps de
séchage estimé peut différer du temps de séchage réel.
1. Guide de séchage automatique
Express
• Cettee option peut être employée pour
réduire la période d’un programme de
lavage.
• Pour utiliser cette otion, appuyez sur le
bouton Express une seule fois avant le
début du programme de lavage.
• On peut sélectionner la
température de l'eau en
appuyant sur le bouton
Température.
- Froid
- 30°C / 40°C / 60°C / 95°C
• Ce lave-linge / Séchage permet
le passage automatique du
lavage au séchage.
• Pour obtenir un séchage
homogène, vérifiez que tous
les articles de la charge sont de
textures et d’épaisseurs
similaires.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

LG WD-12270RD Le manuel du propriétaire

Catégorie
Machines à laver
Taper
Le manuel du propriétaire