Panasonic DMP-BDT300 Mode d'emploi

Catégorie
Les routeurs
Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

2
VQT2J90
Cher client
Merci d’avoir fait l’achat de cet appareil.
Pour des performances et une sécurité optimales, lire
attentivement ces instructions.
Avant de brancher, de faire fonctionner ou de régler l’appareil,
lire attentivement la totalité de ce mode d’emploi.
Veuillez conserver ce mode d’emploi pour une consultation
ultérieure.
Consignes de sécurité
Emplacement
Placez l’appareil sur une surface plane, à l’écart des rayons
directs du soleil, des températures élevées, de l’humidité
élevée et des vibrations excessives. Ces facteurs peuvent
endommager le coffret et les autres composants de l’appareil,
raccourcissant ainsi sa durée de service. Ne placez aucun
objet lourd sur l’appareil.
Tension
N’utilisez aucune source d’alimentation à haute tension. Cela
risquerait de surcharger l’appareil et de causer un incendie.
N’utilisez aucune source d’alimentation CC. Vérifiez
attentivement la source utilisée si vous installez l’appareil sur
un navire ou en tout autre endroit où du courant continu est
utilisé.
Protection du cordon d’alimentation
Assurez-vous que le cordon d’alimentation est bien branché
et qu’il n’est pas endommagé. Il y a risque d’incendie ou de
choc électrique si le cordon est mal branché ou endommagé.
Évitez de tirer sur le cordon ou de le plier, et ne placez aucun
objet lourd dessus.
Pour débrancher le cordon, saisissez-le fermement par sa
fiche. Il y a risque de choc électrique si vous tirez sur le
cordon d’alimentation lui-même. Ne manipulez pas la fiche
avec les mains mouillées. Il y a risque de choc électrique.
Corps étrangers
Prenez garde d’échapper des objets métalliques dans
l’appareil. Il y a risque de choc électrique ou de
dysfonctionnement.
Prenez garde d’échapper du liquide dans l’appareil. Il y a
risque de choc électrique ou de dysfonctionnement. Si cela se
produit, débranchez immédiatement l’appareil de la prise
secteur et contactez votre revendeur.
Ne vaporisez aucun insecticide sur ou dans l’appareil. Ils
contiennent des gaz inflammables qui peuvent prendre feu
s’ils sont vaporisés dans l’appareil.
Réparation
N’essayez pas de réparer cet appareil vous-même. Si le son
est interrompu, si les témoins ne s’allument pas, si de la
fumée apparaît ou si tout autre problème non mentionné dans
ce mode d’emploi survient, débranchez le cordon
d’alimentation et contactez votre revendeur ou un centre de
réparation agréé. Il y a risque de choc électrique ou
d’endommagement de l’appareil si une personne non
qualifiée tente de le réparer, de le démonter ou de le
remonter.
Pour augmenter la durée de vie de l’appareil, débranchez-le
de sa source d’alimentation lorsqu’il doit demeurer inutilisé
pour une période prolongée.
AVERTISSEMENT!
CET APPAREIL UTILISE UN LASER.
L’UTILISATION DE COMMANDES OU DE RÉGLAGES OU
L’EXÉCUTION DE PROCÉDURES AUTRES QUE CELLES
SPÉCIFIÉES ICI PEUVENT PROVOQUER UNE EXPOSITION À
DES RADIATIONS DANGEREUSES.
NE PAS OUVRIR LES COUVERCLES NI ESSAYER DE RÉPARER
SOI-MÊME. CONFIER TOUT TRAVAIL D’ENTRETIEN À UN
PERSONNEL QUALIFIÉ.
AVERTISSEMENT:
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE,
D’ÉLECTROCUTION OU DE DOMMAGES AU PRODUIT,
N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE, À L’HUMIDITÉ,
À UNE CHUTE DE GOUTTES OU À DES ÉCLABOUSSURES
ET NE PLACEZ AUCUN RÉCIPIENT CONTENANT UN
LIQUIDE TEL QU’UN VASE AU-DESSUS.
N’UTILISEZ QUE LES ACCESSOIRES RECOMMANDÉS.
NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU L’ARRIÈRE): IL N’Y A
AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR À
L’INTÉRIEUR. CONFIEZ TOUTE INTERVENTION À UN
PERSONNEL DE DÉPANNAGE QUALIFIÉ.
AVERTISSEMENT!
NE PAS INSTALLER NI PLACER L’APPAREIL DANS UNE
BIBLIOTHÈQUE, UN PLACARD RENFERMÉ NI AUCUN AUTRE
ESPACE RÉDUIT DE FAÇON À ASSURER UNE BONNE
VENTILATION. VÉRIFIER QU’AUCUN RIDEAU NI AUCUN
AUTRE MATÉRIAU NE BLOQUE LA VENTILATION DE FAÇON
À ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE FEU
DÛ À UNE SURCHAUFFE.
NE BOUCHEZ PAS LES OUVERTURES D’AÉRATION DE
L’APPAREIL AVEC DES JOURNAUX, NAPPES, RIDEAUX OU
OBJETS SIMILAIRES.
NE PLACEZ PAS DE SOURCES DE FLAMMES VIVES TELLES
QUE BOUGIES ALLUMÉES SUR L’APPAREIL.
JETEZ LES PILES D’UNE MANIÈRE COMPATIBLE AVEC
L’ENVIRONNEMENT.
MISE EN GARDE
Une batterie de remplacement inappropriée peut exploser.
Ne remplacez qu’avec une batterie identique ou d’un type
recommandé par le fabricant. L’élimination des batteries
usées doit être faite conformément aux instructions du
manufacturier.
Ce produit peut être perturbé par les ondes des téléphones
mobiles pendant l’utilisation. Si vous constatez une telle
interférence, éloignez le téléphone mobile du produit.
Veillez à ce que la prise de courant se trouve près de
l’équipement et soit facilement accessible.
Vous devez pouvoir débrancher et rebrancher facilement la
fiche du cordon d’alimentation secteur.
Pour isoler complètement cet appareil du secteur,
débranchez le cordon d’alimentation secteur de la prise de
courant.
CET APPAREIL EST DESTINÉ AUX CLIMATS TEMPÉRÉS.
(46)
DMP-BDT300EG VQT2J90.book 2 ページ 2010年3月12日 金曜日 午後6時55分
3
VQT2J90
FRANÇAIS
Table des matières
Prise en main
Consignes de sécuri . . . . . . . . . . . . . . .2
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Entretien de l’appareil et des supports. . .4
Guide de référence de la commande. . . .5
Disques/cartes/clés USB compatibles . . .6
Connexion et réglage
ÉTAPE 1: Connexion à un téléviseur. . . .8
ÉTAPE 2: Connexion à un amplificateur/
récepteur . . . . . . . . . . . . . . . .10
ÉTAPE 3: C
onnexion à un réseau
à large bande passante
. . . . . . .12
ÉTAPE 4: Connexion du cordon
d’alimentation . . . . . . . . . . . .13
ÉTAPE 5: Réglage . . . . . . . . . . . . . . . . .14
ÉTAPE 6: Reprogrammation de la
télécommande. . . . . . . . . . . .16
Lecture
Insérer ou enlever un support . . . . . . . .17
Menu FUNCTION. . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Lire des contenus vidéo . . . . . . . . . . . . .18
Lecture de vidéos Blu-ray 3D™ . . . . . . .22
Lecture des images fixes . . . . . . . . . . . .23
Lecture de la musique . . . . . . . . . . . . . .24
Utiliser VIERA CAST . . . . . . . . . . . . . . .24
Caractéristique DLNA . . . . . . . . . . . . . .25
Opérations liées avec le téléviseur
(VIERA Link “HDAVI Control
”) . . . . . . .27
Réglages
Menu de lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Menu de réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Informations de référence
Guide de résolution des pannes . . . . . . 34
Messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Informations audio. . . . . . . . . . . . . . . . . 38
A propos des fichiers MP3/JPEG/DivX/
AVCHD/MPEG2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Informations complémentaires . . . . . . . 43
Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283
A propos des descriptions dans ce mode
d’emploi
Les instructions pour l’exploitation font en général
référence aux commandes de la télécommande.
Mise à jour du logiciel (> 16)
(47)
DMP-BDT300EG VQT2J90.book 3 ページ 2010年3月12日 金曜日 午後6時55分
4
VQT2J90
Prise en main
Accessoires
Contrôlez les accessoires fournis avant d’utiliser cet appareil.
Numéros de produits corrects à compter de février 2010. Cela peut être
soumis à des changements.
N’utilisez pas de cordon d’alimentation ni d’Adaptateur LAN de connexion
sans fil avec d’autres appareils. L’adaptateur LAN sans fil n’est pas conçu
pour être utilisé avec un ordinateur.
L’adresse MAC est indiquée sur le bas de l’adaptateur LAN sans fil.
Insérez-les de telle sorte que les pôles (i et j)
correspondent à ceux de la télécommande.
Pointez-le vers la cellule de réception du signal de commande
à distance sur cet appareil. (> 5)
Une utilisation non appropriée des piles peut entraîner une fuite d’électrolyte
qui peut endommager les parties entrant en contact avec le fluide et
provoquer un incendie.
Ne mélangez pas d'anciennes et de nouvelles piles ou des piles de
différents types.
Ne chauffez pas, n'exposez pas à une flamme.
Ne laissez pas de façon prolongée les piles exposées au rayonnement
direct du soleil dans une voiture aux portières et aux fenêtres fermées.
N'ouvrez pas, ne court-circuitez pas les piles.
N'essayez pas de recharger des piles alcalines ou au manganèse.
Ne pas utiliser des piles dont le revêtement a été enlevé.
Enlevez les piles si la télécommande doit rester inutilisée
pendant une durée prolongée. Gardez dans un endroit frais à
l'abri de la lumière.
Entretien de l’appareil et
des supports
Nettoyez cet appareil avec un chiffon
doux et sec.
Ne jamais utiliser d’alcool, de diluant pour peintures ni de
benzène pour nettoyer cette unité.
Avant d’utiliser un chiffon traité chimiquement, lisez
soigneusement les instructions fournies avec le chiffon.
Nettoyer la lentille avec le nettoyeur
pour lentilles
Nettoyez les disques
Nettoyez avec un linge humide, puis essuyez jusqu’à ce qu’il
soit sec.
Disque et informations relatives à la
manipulation de la carte
Tenir les disques par les bords pour éviter de les égratigner
par inadvertance ou avec vos empreintes.
Evitez de coller des étiquettes ou des autocollants sur les
disques.
Evitez d’utiliser des nettoyants comme les vaporisateurs, le
benzène, le diluant, les liquides de prévention contre
l’électricité statique ou tout autre solvant.
Enlevez toute poussière, eau, ou corps étranger des
terminaux qui se trouvent sur le côté arrière de la carte.
N’utilisez pas les disques suivants:
Les disques comportant un adhésif exposé des autocollants
ou étiquettes enlevés (disques loués, etc).
Disques très affectés par la voilure ou la fissure.
Des disques aux formes irrégulières, s'apparentant au
coeur.
En cas d’élimination ou de cession de
cet appareil
Cet appareil peut conserver les informations de réglage
d’utilisateur. Si vous vous débarrassez de cet appareil en le
jetant ou en le cédant, suivez la procédure du retour de tous
les réglages de préréglage en usine pour effacer les réglages
d’utilisateur. (> 34, “Pour ramener tous les réglages sur leur
valeur d’usine.”)
L’historique de l’exploitation peut être enregistré dans la
mémoire de cet appareil.
1 Télécommande
(N2QAYB000509)
2 Piles pour la télécommande
2 Prise secteur CA
(Prise à 2 broches et prise à 3 broches)
1 Adaptateur LAN de connexion sans fil (DY-WL10*)
(C5ZZZ0000049)
1 ble rallonge USB (DY-WL10*)
(K2KYYYY00064)
* Le DY-WL10 inclus un adaptateur LAN sans fil
(C5ZZZ0000049) et un câble d’extension USB
(K2KYYYY00064), il est vendu dans le commerce.
Utiliser la télécommande
R6/LR6, AA
(Piles alcalines ou au manganèse)
Nettoyeur pour lentille: RP-CL720E
Ce nettoyant de lentille peut ne pas être disponible à la
vente dans tous les pays, par exemple il n’est pas
disponible en Allemagne, veuillez consulter votre
revendeur Panasonic pour être conseillé.
Ce nettoyant de lentille est principalement utilisé sur les
enregistreurs DVD Panasonic (DIGA), mais il est
également adapté pour une utilisation sur cet appareil.
FAITES
ÉVITEZ
(48)
DMP-BDT300EG VQT2J90.book 4 ページ 2010年3月12日 金曜日 午後6時55分
5
VQT2J90
FRANÇAIS
Guide de référence de la commande
1 Éteignez l’appareil et allumez-le à nouveau (> 14)
2 Ouvrir ou fermer le tiroir à disque (> 17)
PRÉCAUTIONS À PRENDRE
Ne pas poser d'objets devant l’appareil. Le tiroir à disque
peut entrer en collision avec ces objets lors de son
ouverture, et entraîner ainsi un dommage.
3 Sélectionnez les numéros de titre, etc./Saisissez les
numéros ou caractères (> 24)
[CANCEL]: Annuler
4 Touches de commande de la lecture de base (> 18)
5 Afficher les messages d'état (> 18)
6 Afficher du menu TOP MENU/DIRECT NAVIGATOR
(> 18)
7 Sélection/OK, Image par image (> 18)
8 Affichez le menu OPTION (> 19)
9 Boutons en couleur (rouge, vert, jaune, bleu)
Ces boutons sont utilisés lorsque;
Lire un disque BD-vidéo contenant des applications
Java
TM
(BD-J).
Afficher les écrans “Visu. du Titre” et “Visualisation
Album”. (> 23)
Contrôler du contenu VIERA CAST. (> 24)
10 Affiche le menu de configuration (> 30)
11 Allumer/éteindre la vidéo secondaire (Incrustation
d'image) (> 20)
12 Transmettre le signal de la télécommande
13 Touches du téléviseur (> 16)
Vous pouvez faire fonctionner le téléviseur en utilisant sa
télécommande.
[Í TV] : Allumez et éteignez le téléviseur
[AV] : Sélectionnez le canal d'entrée
[ijVOL] : Réglez le volume
[WXCH] : Sélection de chaîne
14 Réglez le volume d’un amplificateur/récepteur. (> 16)
15 Rend muet le son d’un amplificateur/récepteur.
16 Sélectionner audio (> 18)
17 Affiche l’écran d’accueil du VIERA CAST (> 24)
18 Quitter l’écran du menu
19 Affichage du menu contextuel (> 18)
20 Afficher le FUNCTION menu (> 17)
21 Retour à l’écran précédent
22 Permet de sélectionner le lecteur (BD/DVD/CD, Carte SD
ou Périphérique USB) (> 17)
23 Affichez le menu de lecture (> 28)
':+6
/76'
1-
%*
2+2
&+52.#;
5'672 &4+8'
1
2
3
4
5
6
7
9
8
11
10
20
19
22
21
15
17
16
18
14
13
12
23
1 2 5
87 9 10
4 63
11
Tirer le panneau avant.
1 Interrupteur d’attente/marche (Í/I) (> 14)
Appuyez pour faire basculer l’appareil du mode allumé au
mode de veille ou vice versa. En mode de veille, l’appareil
continue de consommer une petite quantité d’énergie.
2 Tiroir à disque (> 17)
3 Afficher
L’indicateur clignote pendant la lecture de données d’un
disque, d’une carte ou d’un dispositif USB, ou pendant
l’écriture de données sur une carte.
4 V.OFF LED (Video off LED)
Il est possible de régler le LED pour s’allumer/éteindre. (
>
31)
5 Capteur de signal de la télécommande
Distance: dans approx. 7 m
Angle: Approx. 20e haut et bas, 30e gauche et droite
6 Ouvrir ou fermer le tiroir à disque (> 17)
7 Carte SD LED
Il est possible de régler le Voyant LED à la position On/Off
(
>
31)
8 Fente de la carte SD (> 17)
9Port USB (> 17)
10 Stop (> 18)
11 Démarrage de la lecture (> 18)
Prises panneau arrière (> 8–13)
Indicateur de
disque
Indicateur de la
carte SD
Indicateur de
dispositif USB
(49)
DMP-BDT300EG VQT2J90.book 5 ページ 2010年3月12日 金曜日 午後6時55分
6
VQT2J90
Disques/cartes/clés USB compatibles
* Voir page 7, 40–41 pour de plus amples informations sur les types de contenus qui peuvent être lus.
Type
Exemples de
logo
Détail du type Contenus lisibles*
BD-Vidéo Vidéo
BD-RE
Vidéo
JPEG
BD-R
Vidéo
DivX
®
DVD-Vidéo Vidéo
DVD-RAM
Vidéo
AVCHD
JPEG
DVD-R
Vidéo
AVCHD
DivX
®
MP3
JPEG
DVD-R DL
DVD-RW
Vidéo
AVCHD
+R/+RW/+R DL
CD musicaux [CD-DA] musicaux
CD-R
CD-RW
DivX
®
[CD-DA] musicaux
MP3
JPEG
Carte mémoire SD (de 8 Mo à 2 Go)
(Y compris les cartes miniSD et les cartes microSD)
Carte mémoire SDHC (de 4 Go à 32 Go)
(Y compris les cartes microSDHC)
Carte mémoire SDXC (48 Go, 64 Go)
(Y compris les cartes microSDXC)
MPEG2
AVCHD
JPEG
Dispositif USB
(jusqu’à 128 Go)
DivX
®
MP3
JPEG
BD
DVD
CD
SD
USB
(50)
VQT2J90~Body_fre.fm 6 ページ 2010年3月30日 火曜日 午後4時9分
7
VQT2J90
FRANÇAIS
Impossible de lire les disques
Tout autre disque qui n’est pas spécifiquement supporté
ou décrit précédemment.
2,6 Go et 5,2 Go de DVD-RAM
DVD-RAM impossible d'être sortis de leurs étuis
CD Super Audio
CD de Photos
DVD-Audio
CD Vidéo et CD Super Vidéo
Disques WMA
HD DVD
Information de gestion de région
BD-Vidéo
Cet appareil peut reproduire les disques BD-Vidéo portant
une étiquette avec le code de région “B”.
Exemple:
DVD-Vidéo
Cet appareil peut reproduire les disques DVD-Vidéo portant
une étiquette avec le numéro de région “2” ou “ALL”.
Exemple:
Finalisation
Les DVD-R/RW/R DL, +R/+RW/+R DL et CD-R/RW
enregistrés par un graveur, etc. doivent être finalisés par le
graveur pour être lus sur cet appareil. Veuillez consulter les
instructions du graveur.
BD-Vidéo
Des vidéos en 3D peuvent être visionnées si l’appareil est
connecté a un téléviseur prenant en charge la 3D à l’aide
d’un câble HDMI.
Cet appareil peut décoder un audio à débit binaire élevé
(Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High
Resolution Audio et DTS-HD Master Audio) adopté par le
BD-Vidéo. Afin de pouvoir utiliser ces formats audio,
consultez la page 38.
CD musicaux
Le fonctionnement et la qualité sonore des CD qui n'obéissent
pas aux caractéristiques CD-DA (contrôle de copie des CD,
etc.) ne peuvent être garantis.
Cartes SD
Les cartes miniSD, microSD, microSDHC et
microSDXC peuvent être utilisées mais il faut
se servir d’une carte adaptatrice. Elles sont
généralement livrées avec de telles cartes. Si
tel n’est pas le cas, ce sera au client de s’en
procurer une.
Tenez la carte mémoire hors de portée des
enfants pour éviter qu’ils ne l’avalent.
Pour protéger les contenus de la carte,
déplacer l’onglet de protection d’enregistrement (sur la
carte SD) sur “LOCK”.
Cet appareil est compatible avec les cartes mémoires SD
qui répondent aux spécifications de carte SD de formats
FAT12 et FAT16, de même que les Cartes mémoires SDHC
en format FAT32 (Ne supportent pas les longs noms de
fichiers) et les Cartes mémoires SDXC en exFAT.
Si la carte SD est utilisée avec des ordinateurs ou des
appareils incompatibles, les contenus enregistrés peuvent
être effacés en raison du formatage de la carte, etc.
La mémoire réellement utilisable est légèrement inférieure à
la capacité de la carte.
Clé USB
Cet appareil ne garantit pas la connexion avec tous les
dispositifs USB.
Cet appareil ne prend pas en charge le chargement des
dispositifs USB.
Les systèmes fichiers FAT12, FAT16 et FAT32 ne sont pas
pris en charge.
Cet appareil supporte une clé USB 2.0 à Haute Vitesse.
BD-RE, BD-R
Les disques enregistrés en mode DR avec des graveurs de
disques Blu-ray Panasonic ne peuvent pas lire
convenablement l’audio, etc.
Dans certains cas, la lecture du support ci-dessus pourrait être impossible en raison du type de support, de la condition de l’enregistrement, de la méthode
d’enregistrement et de la manière selon laquelle les fichiers ont été créés.
Les producteurs du disque peuvent contrôler la manière dont les disques sont lus. Ainsi, vous pouvez ne pas toujours être en mesure de contrôler la lecture tel
que décrite dans les présentes consignes d'utilisation. Veuillez lire attentivement les instructions relatives à l'utilisation du disque.
2 ALL
3
5
2
(51)
DMP-BDT300EG VQT2J90.book 7 ページ 2010年3月12日 金曜日 午後6時55分
8
VQT2J90
ÉTAPE 1: Connexion à un téléviseur
Ne placez pas l'appareil sur un amplificateur ou un autre
appareil qui pourrait se réchauffer. La chaleur pourrait
endommager l'appareil.
Avant toute connexion, nous vous suggérons de
déconnecter temporairement tous les appareils de
l'alimentation.
N’effectuez pas la connexion à travers le caméscope.
Du fait de la protection anti-copie, l'image pourrait ne pas
s'afficher correctement.
Consultez la page 39, en ce qui concerne les réglages
recommandés pour chaque élément d‘équipement
connecté.
Veuillez utiliser des câbles haute définition HDMI portant le
logo HDMI (tel qu'il figure sur la couverture). Il est conseillé
d'utiliser un câble HDMI Panasonic. Quand vous sortez le
signal 1080p, utilisez des câbles HDMI d'une longueur
inférieure ou égale à 5,0 mètres.
Numéros de pièces recommandés:
RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m),
RP-CDHS50 (5,0 m), etc.
Par une prise HDMI MAIN AV OUT
Il est possible de visionner des vidéos en 3D en
connectant cet appareil à un téléviseur prenant en
charge la 3D.
Réglez “Mode vidéo HDMI” et “Sortie audio HDMI” sur
“Oui” (> 32).
La connexion HDMI en utilisant la prise HDMI MAIN AV
OUT prend en charge VIERA Link “HDAVI Control” (> 27).
HDMI IN
Câble HDMI
(52)
DMP-BDT300EG VQT2J90.book 8 ページ 2010年3月12日 金曜日 午後6時55分
9
VQT2J90
FRANÇAIS
Par une prise COMPONENT VIDEO OUT Par une prise VIDEO OUT
Branchez les terminaux de même couleur.
Réglez “Résolution” à “576p/480p”, “720p” ou “1080i”.
(> 32)
Réglez “Mode vidéo HDMI” sur “Non” (> 32).
Branchez les terminaux de même couleur.
La qualité
standard
(VIDEO)
COMPONENT VIDEO IN
AUDIO IN
R L
Câble vidéo du
composant
Câble Audio/Vidéo
AUDIO IN
R L
VIDEO IN
Câble Audio/Vidéo
(53)
DMP-BDT300EG VQT2J90.book 9 ページ 2010年3月12日 金曜日 午後6時55分
10
VQT2J90
ÉTAPE 2: Connexion à un amplificateur/récepteur
Audio numérique
Par une prise HDMI MAIN AV OUT
Il est possible de visionner des vidéos en 3D si le
téléviseur et l’amplificateur/récepteur prennent en
charge la 3D.
Par une prise HDMI MAIN AV OUT et HDMI SUB
AV OUT
Il est possible de visionner des vidéos en 3D si le
téléviseur connecté prend en charge la 3D, même si
l’amplificateur/récepteur, lui, n’est pas compatible.
Réglez “Mode vidéo HDMI” et “Sortie audio HDMI” sur
“Oui” (> 32).
Réglez “Sortie audio numérique” en fonction de
l'amplificateur/récepteur connecté (> 31).
La connexion HDMI en utilisant la prise HDMI MAIN AV
OUT prend en charge VIERA Link “HDAVI Control” (> 27).
Réglez “Mode vidéo HDMI” et “Sortie audio HDMI” sur
“Oui” (> 32).
Réglez “Mode sortie HDMI(SUB)” sur “V.OFF(Vidéo non)”.
(> 22)
Le son est retransmis en haute résolution
indépendamment de la compatibilité de l’amplificateur/
récepteur avec la 3D.
La connexion HDMI en utilisant la prise HDMI MAIN AV
OUT prend en charge VIERA Link “HDAVI Control” (> 27).
La prise HDMI SUB AV OUT ne prend pas en charge
VIERA Link “HDAVI Control”.
HDMI IN
HDMI IN
HDMI IN
Haut-parleurs
multicanaux
Amplificateur/récepteur
Câble HDMI
Câble HDMI
HDMI IN
HDMI IN
Amplificateur/récepteur
Câble HDMI
Haut-parleurs
multicanaux
(54)
DMP-BDT300EG VQT2J90.book 10 ページ 2010年3月12日 金曜日 午後6時55分
11
VQT2J90
FRANÇAIS
Audio analogique
Par une prise COAXIAL ou OPTICAL Par une prise 5.1/7.1ch AUDIO OUT
Lorsqu’on connecte un téléviseur (> 8) à la prise HDMI AV
OUT, réglez “Sortie audio HDMI” sur “Non” (> 32).
Réglez “Sortie audio numérique” en fonction de la prise
utilisée et de l’amplificateur/récepteur connecté (> 31).
Branchements de câbles
a Haut-parleur avant (G/D)
b Enceinte surround (G/D)
c Caisson de grave
d Haut-parleur central
e Haut-parleur arrière surround (G/D)
(Seulement pour 7.1ch AUDIO OUT)
Réglez “Sortie Audio Analogique” sur “7.1ch” ou “2ch
(Downmix) + 5.1ch”, en fonction de la prise utilisée (> 32).
Vous pouvez régler la “Sortie Audio Analogique” du
“Réglage facile” (> 14).
Lorsque vous connectez un appareil sur la prise HDMI AV
OUT réglez “Sortie audio HDMI” sur “Non” (> 32).
COAXIAL IN OPTICAL IN
Amplificateur/récepteur
Câble
coaxial
Câble
optique
OU
Branchez les câbles
audio aux terminaux
correspondant aux
haut-parleurs que vous
avez connectés.
Haut-parleurs multicanaux
Amplificateur/récepteur
(55)
DMP-BDT300EG VQT2J90.book 11 ページ 2010年3月12日 金曜日 午後6時55分
12
VQT2J90
ÉTAPE 3:
Connexion à un réseau à large bande passante
Ces services peuvent être utilisés quand cet appareil est
connecté à un réseau à large bande passante.
Pour de plus amples détails sur la méthode de connexion,
consultez les instructions fournies avec l’appareil connecté.
Le logiciel peut être mis à jour (> 16)
Vous pouvez profiter de BD-Live (> 20)
Vous pouvez profiter de VIERA CAST (> 24)
Caractéristique DLNA (> 25)
Utilisation du câble LAN (Ethernet) Utilisation de l’Adaptateur LAN sans fil
DY-WL10
Utilisez des cables LAN blindes pour la connexion aux
peripheriques.
L’insertion d’un câble autre que le câble LAN dans la prise
LAN peut endommager l’appareil.
D’autres Adaptateurs LAN de connexion sans fil que celui
qui est inclus ne peuvent être utilisés.
Lorsque les conditions de connexion sont mauvaises,
utilisez le câble rallonge USB inclus pour connecter
l’Adaptateur LAN de connexion sans fil à cet appareil.
N’utilisez pas d’autre câble rallonge USB que celui qui est
fourni.
Pour des informations à jour sur la compatibilité de votre
routeur sans fil (Point d’Accès) consultez l’adresse
http://panasonic.jp/support/global/cs/
Cet appareil n’est pas compatible avec les réseaux LAN
sans fil publics fournis dans les aéroports, gares, cafés etc.
Routeur de bande
large passante, etc.
Câble LAN
(tout droit)
Internet
Routeur de connexion
sans fil (point d’accès),
etc.
Adaptateur LAN de
connexion sans fil
(fourni)
Internet
(56)
DMP-BDT300EG VQT2J90.book 12 ページ 2010年3月12日 金曜日 午後6時55分
13
VQT2J90
FRANÇAIS
Précautions de l’Adaptateur LAN de connexion sans fil
Les limites suivantes sont instaurées en ce qui concerne l’emploi de cet
appareil. Vous devez être conscients de ces limites avant d’utiliser l’appareil.
Panasonic décline toute responsabilité en cas de dommage accidentel dû
au non respect de ces limites, ou à toute situation d’emploi ou d’inactivité de
cet appareil.
N’utilisez pas ce dispositif pour vous connecter à un réseau de
connexion sans fil dont vous ne possédez pas les droits d’usage.
Pendant les recherches automatiques dans un environnement de
réseau sans fil, les réseaux de connexion sans fil (SSID*) dont vous ne
possédez pas les droits d’usage peuvent s’afficher. Cependant,
l’utilisation de ces réseaux peut être considérée comme un accès
illégal.
* Un SSID (Service Set IDentification) est un nom utilisé par un LAN de
connexion sans fil pour identifier un réseau particulier. La transmission
est possible si les SSID correspondent pour les deux appareils.
Les données transmises et reçues sur ondes radio peuvent être
interceptées et contrôlées.
L’adaptateur LAN de connexion sans fil contient des composants
électroniques délicats.
Veuillez utiliser cet adaptateur selon ce qui a été prévu à la conception et
suivre les points ci-dessous.
N’exposez pas l’adaptateur aux hautes températures ou aux rayons
directs du soleil.
Ne pliez pas l’adaptateur ou ne le soumettez pas à des chocs
importants.
Gardez l’adaptateur à l’abri de l'humidité.
Ne démontez pas ou n’altérez sous aucun prétexte l’adaptateur.
Ne tentez pas d’installer l’adaptateur dans un dispositif incompatible.
ÉTAPE 4: Connexion du
cordon d’alimentation
Cet appareil consomme un peu d'énergie (“Démarrage
rapide”: “Non”, environ 0,2 W) même lorsqu’il est éteint. Afin
d’économiser l’énergie, si vous n’utilisez pas cet appareil
pendant une longue période, il peut être débranché.
Déclaration de Conformité (DoC)
Par les présentes, “Panasonic Corporation” déclare que ce
produit est conformes aux critères essentiels et autres
dispositions applicables de la Directive 1999/5/CE.
Les clients peuvent télécharger un exemplaire de la DoC
originale concernant nos produits relevant de la Directive
R&TTE sur notre serveur DoC:
http://www.doc.panasonic.de
Contact pour l'UE: Panasonic Services Europe, Division de
Panasonic Marketing Europe GmbH,
Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525
Hambourg, Allemagne
Ce produit est destiné à être utilisé dans les pays suivants.
Autriche, Belgique, Bulgarie, Chypre, République Tchèque,
Danemark, Finlande, France, Allemagne, Grèce, Hongrie,
Irlande, Italie, Islande, Liechtenstein, Luxembourg, Malte,
Pays-Bas, Norvège, Pologne, Portugal, Roumanie,
Slovaquie, Slovénie, Espagne, Suède, Royaume-Uni,
Suisse
Ce produit est destiné aux particuliers. (Catégorie 3)
La fonction sans fil de ce produit doit être utilisée
exclusivement en intérieur.
Ce produit est conçu en vue de la connexion à des points
d'accès de réseaux sans fil 2,4 GHz ou 5 GHz.
La Marque d'Identification du Produit est située sur le bas de
l'adaptateur.
Fil alimentation
CA (fourni)
Vers une prise secteur
(CA 220 à 240 V, 50 Hz)
(57)
DMP-BDT300EG VQT2J90.book 13 ページ 2010年3月12日 金曜日 午後6時55分
14
VQT2J90
ÉTAPE 5: Réglage
Après avoir connecté pour la première fois votre nouveau lecteur et
avoir appuyé sur
[Í]
, un écran pour les réglages de base s’affiche.
Préparation
Allumez le téléviseur et sélectionnez l’entrée vidéo
appropriée sur l’appareil.
1 Appuyez sur [Í].
L’écran d’installation apparaît.
Si cet appareil est connecté à un téléviseur Panasonic (VIERA)
prenant en charge le HDAVI Control 2 ou ultérieur, par un câble HDMI,
les informations de réglage sur le téléviseur sont acquises par ce dernier.
2
Suivez les instructions à l’écran et effectuez les
réglages avec [
3
,
4
], puis appuyez sur [OK].
“Langue à l’écran”, “Aspect TV”, “Sortie Audio Analogique
et “Démarrage rapide” sont réglés.(> 31 – 33)
Après avoir complété le “Réglage facile”, vous pouvez
effectuer le “Réglage facile du réseau”.
Vous pouvez à tout moment effectuer ce réglage en sélectionnant
“Réglage facile” dans le menu Configuration. (> 33)
Vous pouvez également changer ces réglages individuellement. (
>
31 – 33)
Le réglage initial est réglé sur “2ch (Downmix) + 5.1ch”, vous devrez donc
sélectionner “7.1ch” si vous utilisez la sortie 7.1canaux.
Après avoir terminé la “Réglage facile”, vous serez amené à
effectuer la “Réglage facile du réseau”.
Sélectionnez “Câble” ou “Sans fil puis appuyez sur [OK].
Connexion “Câble
Suivez les instructions à l’écran pour effectuer la configuration de
votre connexion.
Lorsque vous rencontrez des problèmes (> 15)
Connexion “Sans fil”
Si vous sélectionnez “Sans fil” et “L’adaptateur LAN sans fil n’est pas
connecté.” est affiché, vérifiez que l’adaptateur LAN sans fil est correctement
branché. Ou bien, déconnectez-le et rebranchez-le. S’il n’y a aucun
changement à l’affichage, consultez votre revendeur pour être conseillé.
Sélectionnez “WPS (Bouton PUSH)” ou
“Recherche point d’accès” puis suivez les
instructions à l’écran et effectuez les réglages.
WPS (Bouton PUSH):
Si votre routeur sans fil (Point d’accès) prend
en charge le WPS (Bouton PUSH), vous
pouvez facilement effectuer la configuration
en appuyant sur sa propre touche WPS.
Le WPS (Wi-Fi Protected Setup) est une norme qui
facilite les réglages liés à la connexion et à la
sécurité des dispositifs LAN sans fil.
1 Appuyez sur la touche WPS ou sur la touche
correspondante du routeur sans fil (Point d’accès) jusqu’à
ce que le voyant commence à clignoter.
Pour plus de détails, référez-vous au mode d’emploi du
routeur sans fil (Point d’accès).
2 Appuyez sur [OK].
* Un routeur sans fil compatible avec la configuration Wi-Fi protégée (point
d’accès) peut avoir le symbole illustré ici.
Recherche point d’accès:
Les routeurs sans fil disponibles (Point d’accès) sont recherchés et
listés. Vous pouvez sélectionner celui à utiliser à partir de la liste.
1
Appuyez sur [
3
,
4
] pour sélectionner le SSID du routeur sans
fil (Point d’accès) que vous désirez connecter. Puis appuyez sur
[OPTION] pour afficher les informations du routeur sélectionné,
et prenez note du type d’authentification et de cryptage.
Si vous ne trouvez pas le SSID, sélectionnez
“Rechercher à nouveau”.
2
Appuyez sur [RETURN], puis appuyez sur [OK].
Puis sélectionnez sur l’écran suivant l’élément qui correspond
au type d’authentification noté à la fin de l’étape
1
ci-dessus.
Suivez les instructions à l’écran pour effectuer la configuration.
Entrez dans “Clé de cryptage” la clé de cryptage fournie
avec votre routeur sans fil (Point d’accès).
Réglage facile
Réglage facile du Réseau
OK
RETURN
Sortie Audio Analogique
Régler la sortie audio analogique de l'appareil.
Sélectionnez “7.1ch” uniquement si un
récepteur audio est connecté aux connecteurs
analogiques 7.1.
Sinon, sélectionnez “2ch (Downmix) + 5.1ch”.
2ch (Downmix) + 5.1ch
7.1ch
OK
RETURN
Réglage facile du réseau (Test connexion)
Câble
Sans fil
Tout d'abord, veuillez sélectionner un mode de connexion.
Réglage actuel : Câble
Connexion câble LAN:
Connecter l'appareil au réseau avec un câble LAN et
sélectionner "Câblé".
Connexion LAN sans fil:
Insérer un adapta. LAN sans fil compatible et sélectionner
"Sans fil".
Réglage connexion au point d'accès
Sélectionner une méthode de connexion pour accéder
au LAN sans fil.
Veuillez vous référer aux instructions d'utilisation
du point d'accès au sujet des méthodes de connexion.
WPS (Bouton PUSH)
Recherche du point d'accès
OK
Réglage connexion au point d'accès
Réception
Sélectionner un point d'accès auquel se connecter.
Pour rechercher à nouveau un point d'accès,
veuillez sélectionner "Rechercher à nouveau" ci-dessous.
SSID
XXXXXXXXXX
XXXXXXXXXX
XXXXXXXXXX
XXXXXXXXXX
XXXXXXXXXX
XXXXXXXXXX
XXXXXXXXXX
XXXXXXXXXX
Rechercher à nouveau
SSID
Type sans fil
Type authentifica.
Type de cryptage
:XXXXXXXXXXXXXXX
:802.11n/g/b (2.4GHz)
:WPA-PSK
:AES
Réglage connexion au point d'accès
WPA2-PSK (AES/TKIP)
WPA-PSK (AES/TKIP)
Ouvert/Clé partagée (WEP)
Système ouvert
Sélectionner un type d'authentification.
par ex.,
(58)
DMP-BDT300EG VQT2J90.book 14 ページ 2010年3月12日 金曜日 午後6時55分
15
VQT2J90
FRANÇAIS
Réglage de connexion Point d’accès
Réglage facile du Réseau (Contrôle de connexion)
Réglage Facile de réseau (Contrôle de connexion
Internet)
Consultez le mode d’emploi du concentreur ou du routeur.
Vous pouvez réaliser ce réglage à tout moment en sélectionnant “Réglage
facile du réseau” dans le menu Réglage. (> 33)
Vous pouvez recommencer ces réglages individuellement en utilisant
“Configuration réseau”. (> 33)
Après les réglages de réseau de cet appareil, les réglages (niveau de
cryptage, etc.) du routeur de connexion sans fil (Point d’accès) peuvent
changer.
Lorsque vous avez des problèmes pour mettre votre PC en ligne,
effectuez des réglages de réseau sur votre PC conformément aux
réglages du routeur sans fil (point d’accès).
Lorsque vous rencontrez des
problèmes de réglages
Affichage Vérifiez ce qui suit.
Un conflit avec d’autres
appareils s’est produit.
Veuillez patienter un
moment, puis réessayez.
La connexion n’a pas pu se
faire dans le temps imparti.
Réglage du routeur sans
fil (point d’accès) pour une
adresse MAC, etc.
Le signal pourrait être
faible. En utilisant le câble
rallonge USB inclus,
réglez la position de
l’Adaptateur LAN USB.
N’utilisez pas d’autre câble
rallonge USB que celui qui
est fourni.
Le SSID et la clé de
cryptage du routeur sans
fil (point d’accès).
Veuillez patienter un
moment, puis réessayez.
Une erreur d’authentification
ou une erreur de
dépassement du temps
imparti s’est produite.
Une erreur de l’appareil s’est
produite
Connexion d’un Adaptateur
LAN de connexion sans fil
S’il n’y a aucune amélioration
du symptôme, consultez
votre revendeur.
Affichage
Vérifiez ce qui
suit.
1. Connexion câble LAN ou
Connexion au point d’accès
:Échoué
La connexion
des câbles
LAN (> 12)
2. Réglage adresse IP :Échoué
3. Connexion à la passerelle :Échoué
OK
Réglage connexion au point d'accès
La connexion au point d'accès a échoué.
Un conflit avec d'autres appareils s'est produit.
Voulez-vous configurer à nouveau le Réglage de la
connexion au point d'accès ?
Oui Non
OK
Réglage facile du réseau (Test connexion)
Oui Non
Terminé.
1. Connexion câble LAN
2. Réglage adresse IP
3. Connexion à la passerelle
Le câble LAN n'est pas connecté
Veuillez vérifier la connexion.
Sélectionner “Oui” et appuyer sur [OK] pour
vérifier à nouveau la connexion réseau.
Sélectionner “Non” et appuyer sur [OK] pour
terminer le Réglage facile du réseau.
: Échoué
: Échoué
: Échoué
1. Connexion câble LAN ou
Connexion au point d’accès
:Réussi
Connexion et
réglages du
concentrateur
et du routeur
Réglages de
“Configuration
adresse IP /
DNS” (
>
33)
2. Réglage adresse IP :Échoué
3. Connexion à la passerelle :Échoué
1. Connexion câble LAN ou
Connexion au point d’accès
:Réussi
2. Réglage adresse IP
:Réseau à
domicile
dispo.
3. Connexion à la passerelle :Échoué
1. Connexion câble LAN ou
Connexion au point d’accès
:Réussi
2. Réglage adresse IP :Réussi
3. Connexion à la passerelle :Échoué
Affichage Vérifiez ce qui suit.
Impossible de trouver
le serveur. (B019)
“Serveur DNS préféré” et
“Serveur DNS auxiliaire”
réglages du “Configuration
adresse IP / DNS” (> 33)
La connexion au
serveur a échoué.
(B020)
Le serveur pourrait être occupé
ou le service peut avoir été
suspendu. Veuillez patienter
quelques instants, puis
réessayez.
Réglage de “Configuration
serveur Proxy” (> 33) et du
routeur
OK
Réglage facile du réseau (Test connexion Internet)
Terminé.
- Connexion à Internet : Échoué(B019)
Le test de connexion a échoué.
Impossible de trouver le serveur. (B019)
Veuillez vous référer aux instructions d'utilisation pour la
cause de l'erreur et la contre-mesure à prendre.
Appuyer sur [OK].
(59)
DMP-BDT300EG VQT2J90.book 15 ページ 2010年3月12日 金曜日 午後6時55分
16
VQT2J90
A l’occasion, Panasonic édite un micrologiciel actualisé de cet
appareil qui peut ajouter ou améliorer la manière de
fonctionner d’un accessoire. Ces mises à jour sont
disponibles gratuitement.
Cet appareil est en mesure de contrôler automatiquement les
micrologiciels lorsqu’il est connecté à Internet par une
connexion à bande large passante.
Lorsqu’une nouvelle version de micrologiciel est disponible,
l’écran suivant s’affiche.
NE DEBRANCHEZ PAS l’appareil de l’alimentation ou ne
faites rien pendant la mise à jour.
Après avoir installé le micrologiciel, “FINISH” s’affichera sur
l’écran de l’appareil. L’appareil se remettra en marche et
l’écran suivant s’affichera.
ÉTAPE 6:
Reprogrammation de la
télécommande
Si vous avez plus d’un lecteur/graveur Panasonic et que la
télécommande gère les deux produits à la fois, vous devrez
changer le code de télécommande sur l’un des produits pour
éviter cette circonstance. Après avoir changé le code de
télécommande sur ce produit, vous devrez changer le code
de la télécommande. (> 33, “Télécommande”)
Vous pouvez commander le téléviseur ou le amplificateur/
récepteur au moyen de la télécommande de l'appareil.
1 Pour les téléviseurs,
saisissez le code à 2 caractères (> 43)
avec les touches numérotées en poussant
sur [Í TV].
Pour les amplificateurs/récepteurs,
saisissez le code à 2 caractères (> 43)
avec les touches numérotées en poussant
sur [RECEIVER j VOL].
p. ex., 01: [0] B [1]
2 Procédez à un test en allumant le
téléviseur ou en réglant le volume du
amplificateur/récepteur.
Si votre marque de téléviseur ou de amplificateur/récepteur a plus d'un
code listé, sélectionnez celui qui permet le fonctionnement correct.
Mise à jour du logiciel
Vous pouvez mettre à jour à n’importe quel moment en sélectionnant
“Mise à jour du firmware” dans le menu Réglage. (> 33)
Si le téléchargement sur cet appareil échoue ou si cet appareil n’est
pas connecté à Internet, vous pouvez télécharger le dernier
micrologiciel à partir du site Web suivant et le graver sur un CD-R
pour mettre à jour le micrologiciel.
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Ce site est uniquement en anglais.)
Pour afficher la version de micrologiciel sur cet appareil. (> 33,
“Information système”)
Le téléchargement prendra quelques minutes. Cela peut prendre plus
longtemps ou ne pas fonctionner convenablement en fonction de
l'environnement de connexion.
Si vous ne voulez pas contrôler la dernière version de micrologiciel,
réglez “Vérification de la mise à jour auto.” sur “Non”. (> 33)
Mise à jour du firmware
Dernière version en ligne: x.xx
Version en cours installée: x.xx
Voulez-vous démarrer la mise à jour du firmware?
Pour toute information sur la mise à jour,
voir:
http://panasonic.net/support/
RETURN
OK
Oui Non
Le firmware a été mis à jour.
Version en cours installée:
x.xx
RETURN
OK
Pour d’autres produits
Panasonic
Pour un téléviseur ou un
amplificateur/récepteur
(60)
DMP-BDT300EG VQT2J90.book 16 ページ 2010年3月12日 金曜日 午後6時55分
17
VQT2J90
FRANÇAIS
LectureLecture
Insérer ou enlever un
support
Lorsque vous introduisez un support, assurez-vous que le
bon côté est dirigé vers le haut.
Lorsqu’un indicateur de l'écran de cet appareil clignote, ne
coupez pas l’appareil ou ne retirez pas le support. Cela
pourrait provoquer la perte des contenus des supports.
Lorsque vous retirez la carte SD, appuyez au centre de la
carte et tirez-la tout droit dehors.
Si vous connectez un produit Panasonic avec un câble de
connexion USB, l’écran de réglage peut s’afficher sur
l’équipement connecté. Pour de plus amples détails,
consultez les instructions de l'équipement connecté.
Pour faire basculer les lecteurs
Appuyez sur [DRIVE SELECT] pour sélectionner
“BD/DVD/CD”, “Carte SD” ou “Périphérique USB”.
Si un support est inséré pendant que l'appareil est à l'arrêt,
le lecteur commute automatiquement selon le support
inséré.
Menu FUNCTION
Les fonctions principales de cet appareil peuvent être gérées
du menu FUNCTION.
Appuyez sur [3, 4] pour choisir l’option voulue puis
appuyez sur [OK].
Pour quitter l’écran
Appuyez sur [FUNCTION MENU].
Les éléments à afficher peuvent varier en fonction du support.
Si l’écran FUNCTION ne s’affiche pas, appuyez sur [FUNCTION MENU].
Lecture Lecture des contenus.
Menu principal (> 18)
Menu (> 18)
Visualisation image (> 23)
Visualisation vidéo (> 18)
Écoute de la musique (> 24)
Réseau
Réseau
domestique
(DLNA)
(> 25)
Contenu
Internet
Affiche l’écran d’accueil du
VIERA CAST (> 24)
BD/DVD/CD
Commute vers chaque
lecteur.
Carte SD
Périphérique USB
Vers
Autres
Listes de
lecture
Vous pouvez lire des listes de
lecture créées sous DVD-VR.
Configuration
(> 30)
Gestion Carte
(> 20)
OK
RETURN
Lecture
Menu principal
Périphérique USB
Carte SD
Lecteur de Blu-Ray Disc
FUNCTION MENU
BD-Video
Vers Autres
Réseau
(61)
DMP-BDT300EG VQT2J90.book 17 ページ 2010年3月12日 金曜日 午後6時55分
18
VQT2J90
Lire des contenus vidéo
Préparation
Allumez le téléviseur et sélectionnez l’entrée vidéo appropriée
sur l’appareil.
1 Appuyez [Í] pour allumer l’appareil.
2 Insérez le support.
Démarrez la lecture.
Si le menu est affiché, appuyez sur [3, 4, 2, 1] pour
sélectionner l’élément et appuyez sur [OK].
Si un message s’affiche à l’écran pendant la lecture d’un
logiciel vidéo prenant en charge la 3D, visionnez selon les
instructions.
Si la lecture ne commence pas, appuyez sur [1](PLAY).
Pour afficher des menus
Vous pouvez afficher Menu principal, DIRECT NAVIGATOR
ou Menu Pop-up.
Appuyez sur [TOP MENU/DIRECT NAVIGATOR] ou
[POP-UP MENU].
Appuyez sur [3, 4, 2, 1] pour sélectionner l'élément et
appuyez sur [OK].
Le menu contextuel apparaît également en appuyant sur
[OPTION] et en sélectionnant “Menu Pop-up”.
Pour afficher les messages d’état
Pendant la lecture, appuyez sur [STATUS].
Les messages d’état fournissent des informations sur ce qui
est lu en ce moment. A chaque fois que vous appuyez sur
[STATUS], les informations affichées peuvent changer ou
disparaître de l’écran.
Le signal provenant des disques PAL sort comme PAL. Le signal
provenant des disques NTSC sort comme “NTSC” ou “PAL60”. Vous
pouvez sélectionner “NTSC” ou “PAL60” sous “Sortie Contenu NTSC”
pour les disques NTSC. (> 30)
LES DISQUES CONTINUENT DE TOURNER PENDANT QUE LES
ELEMENTS DU MENU S’AFFICHENT. Appuyez sur [] une fois que
vous avez terminé la lecture, afin de protéger le moteur de l'appareil,
l'écran de votre téléviseur, etc.
En fonction du support et des contenus, l’écran peut changer ou peut ne
pas apparaître.
DivX: Les lectures successives ne sont pas possibles.
Il n’est pas possible de lire des vidéos AVCHD et MPEG2 qui ont été
extrait et supprimé, copié et collé sur le support.
Ces fonctions pourraient ne pas fonctionner en fonction du
support et des contenus.
Appuyez sur [].
La position d'arrêt est mémorisée.
Reprendre la fonction de lecture
Appuyez sur [1] (PLAY) pour reprendre la lecture à partir de
cette position.
L'effacement de la position survient si le tiroir est ouvert ou
si vous appuyez sur [] plusieurs fois pour afficher “STOP”
sur l'appareil.
Sur les disques BD-Vidéo, y compris BD-J (> 44), la
fonction de reprise lecture ne fonctionne pas.
Appuyez sur [;].
Appuyez sur [;] à nouveau ou sur [1] (PLAY) pour
reprendre la lecture.
Rechercher
Lors de la lecture, appuyez sur [6] ou sur [5].
Musique et MP3: la vitesse est fixée à une simple étape.
Ralenti
Une fois l’appareil mis en pause, appuyez sur [6] ou
sur [5].
BD-Vidéo et AVCHD: Vers l’avant [5] uniquement.
La vitesse augmente jusqu'à 5 étapes.
Appuyez sur [1] (PLAY) pour revenir à la vitesse de lecture
normale.
Pendant la lecture ou en cours de pause, appuyez sur
[:] ou [9].
Passez au titre, chapitre, ou piste que vous voulez lire.
Chaque appui augmente le nombre de sauts.
Une fois l'appareil mis en pause, appuyez sur [2] (2;)
ou sur [1] (;1).
Appuyez et maintenez la touche enfoncée pour faire
avancer tour à tour la lecture ou revenir en arrière.
Appuyez sur [1] (PLAY) pour revenir à la vitesse de lecture
normale.
BD-Vidéo et AVCHD: Vers l’avant [1] (;1) uniquement.
Appuyez sur [AUDIO].
Vous pouvez modifier le numéro de canal audio ou la langue
de la bande-son (> 28), etc.
BD
DVD
CD
SD
USB
/76'
%*
1
PLAY
BD-Video
T1 C1 0:05.14
0:20.52
par exemple BD-Vidéo
Durée totale
Temps écoulé dans le titre
Position actuelle
T: Titre, C: Chapitre, PL: Liste de lecture
Autres opérations pendant la
lecture
Arrêt
Pause
Rechercher/Ralenti
Sauter
Image par image
Changement d’audio
(62)
DMP-BDT300EG VQT2J90.book 18 ページ 2010年3月12日 金曜日 午後6時55分
19
VQT2J90
FRANÇAIS
1 Appuyez sur [OPTION].
2
Sélectionnez un élément, puis appuyez sur
[OK]
.
En fonction des contenus lus, si vous effectuez un “Format
écran”, il pourrait ne rien se passer.
Lorsque “Aspect TV” (> 32) est réglée sur “4:3 Pan. &
balay.” ou sur “4:3 Boîte lettres”, l'effet “Zoom avant” est
désactivé.
En fonction du support et des contenus, les éléments affichés peuvent
différer.
Fonctions utiles
Pendant que l’écran DIRECT NAVIGATOR est affiché
Propriétés
Pour afficher les propriétés du titre (date
d'enregistrement, etc.).
Visu. des
chapitres
Pour sélectionner le chapitre.
Vers Image Lecture des images fixes (> 23).
Dossier Pour passer à un autre dossier.
Voir titres Pour sélectionner le titre.
Pendant la lecture
Format
écran
Lorsque des barres noires s'affichent
au-dessus, au fond, à gauche, et à droite de
l'écran, vous pouvez agrandir l'image de
manière à faire le plein écran.
Menu
principal
Pour afficher Menu principal.
Menu
Pop-up
Pour afficher Menu Pop-up.
Menu Pour afficher Menu.
(63)
DMP-BDT300EG VQT2J90.book 19 ページ 2010年3月12日 金曜日 午後6時55分
20
VQT2J90
Les fonctions utilisanles et le mode de fonctionnement
peuvent varier selon le disque, voir le mode d'emploi du
disque et/ou le site Internet du fabricant.
]
Allumer/Éteindre la vidéo secondaire
Appuyez sur [PIP].
Pour allumer/couper la piste audio secondaire
[DISPLAY] > sélectionnez “Disque” > [1] >
sélectionnez
“Type signal” > [OK] > réglez
“Bande sonore” en “Vidéo secondaire” sur
“Oui” ou “Non”
Pendant la recherche/le ralenti ou l’image-par-image, seul le premier
vidéo est affiché.
Lorsque “Piste sonore secondaire BD-Vidéo” en “Sortie audio numérique”
est réglé sur “Non”, la piste audio secondaire ne sera pas lue (> 31).
Effacement de données/Formatage de
cartes SD
1 Insérez une carte SD.
2 Appuyez sur [FUNCTION MENU].
3 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner “Vers Autres” puis
appuyez sur [OK].
4 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner “Gestion Carte” et
appuyez sur [OK].
5 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner “Effacement des
données BD-Vidéo” ou “Formatez carte SD”, puis
appuyez sur [OK].
6 Appuyez sur [2, 1] pour sélectionner “Oui” et appuyez
sur [OK].
7 Appuyez sur [2, 1] pour sélectionner “Démarrer” et
appuyez sur [OK].
Pour utiliser les fonctions ci-dessus, nous vous conseillons de formater la
carte à l’aide de cet appareil. Si la carte SD que vous utilisez est formatée,
toutes les données sur la carte seront effacées. Elles ne peuvent pas être
récupérées.
“Accès Internet BD-Live” pourrait devoir être modifié pour certains
disques (> 30).
Quand des disques prenant en charge BD-Live sont lus, les numéros
d'identification du lecteur ou du disque pourraient être envoyés au
fournisseurs de contenus par Internet.
Profiter de BD-Live ou
BONUSVIEW en BD-Vidéo
Qu’est-ce BONUSVIEW?
BONUSVIEW vous permet de profiter de fonctions comme
l’image par image ou la piste audio secondaire, etc.
Qu’est-ce que BD-Live?
En plus de la fonction BONUSVIEW, BD-Live vous permet de
profiter de plus de fonctions comme les sous-titrages, les
images exclusives et les jeux en ligne en connectant cet
appareil à Internet.
Lecture de la vidéo secondaire
(Picture-in-picture)
Vidéo secondaire
Vidéo primaire
Profiter de disques BD-Live
avec Internet
Certains contenus BD-Live disponibles sur les disques Blu-ray
pourraient nécessiter la création d'un compte Internet pour
accéder aux contenus BD-Live. Suivez l'affichage à l'écran ou
le mode d'emploi du disque pour obtenir des informations sur
l'acquisition d'un compte.
1 Connectez au réseau. (> 12)
2 Introduisez une carte SD (avec 1 GB ou plus
d’espace libre).
Une carte SD est utilisée comme stockage local (> 44).
3 Insérez le disque.
Gestion Carte Nº fichier 6
Espace libre 300 MB
CARTE SD
Formatez cette carte.
OK
RETURN
Effacement des données BD-Vidéo
Formatez carte SD
(64)
DMP-BDT300EG VQT2J90.book 20 ページ 2010年3月12日 金曜日 午後6時55分
21
VQT2J90
FRANÇAIS
A PROPOS DU DIVX PLUS
HD:
Le DivX
®
est un format vidéo numérique conçu par DivX, Inc.
Il s’agit d’un appareil DivX Certified
®
officiel qui lit les vidéos
DivX, ainsi que les vidéos DivX Plus
HD (H.264/.MKV)
jusqu’à 1080p et le contenu premium. Visitez le site
www.divx.com pour plus d’informations et de logiciels pour
convertir vos fichiers en vidéo DivX.
A PROPOS DE DIVX VIDEO-ON-DEMAND:
Cet appareil DivX
®
certifié doit être enregistré afin de lire les
contenus DivX Video-on-Demand (VOD).
Pour produire un code d’enregistrement, placez la section
DivX VOD dans le menu de réglage de l’appareil.
Allez sur vod.divx.com avec ce code pour compléter le
processus d’enregistrement et en savoir plus sur DivX VOD.
Les images vidéo du contenu DivX VOD sauvegardées sur
la clé USB peuvent uniquement être reproduite par une
sortie HDMI.
Affichez le code d’enregistrement de l’appareil.
(> 33, “Enregistrement DivX” sous “Autres”)
Après la lecture du contenu DivX VOD pour la première fois,
le code d’enregistrement ne s’affiche pas.
Si vous achetez des contenus DivX VOD en utilisant un
code d’enregistrement différent du code de cet appareil,
vous ne pourrez pas lire ces contenus.
Annulez l’enregistrement de l’appareil.
(> 33, “Enregistrement DivX” sous “Autres”)
Appuyez sur [2, 1] pour sélectionner “Oui” dans
“Enregistrement DivX”.
Utilisez le code d’annulation d'enregistrement pour annuler
l'enregistrement sur www.divx.com.
A propos des contenus DivX VOD ne pouvant être lus
qu'un nombre prédéfini de fois
Certains contenus DivX VOD ne peuvent être lus qu'un
nombre prédéfini de fois. Lorsque vous lisez ce contenu, le
nombre de lectures et le nombre de lectures possibles
initialement s’affichent.
Le nombre de lectures restantes se réduit chaque fois que
vous lisez le contenu. Mais si vous redémarrez la lecture au
moyen de la fonction de reprise lecture, le nombre de
lectures restantes ne se réduit pas.
Affichage du texte de sous-titre
Vous pouvez afficher le texte des sous-titres présents sur le
disque vidéo DivX sur cet appareil.
Cette fonction n'a pas de rapport avec les sous-titres spécifiés
dans les spécifications de standard DivX et elle n'a pas de
standard clair. Le fonctionnement pourrait être différent ou
incorrect selon la façon dont le fichier a été fait ou l’état de
l'appareil (en lecture, à l'arrêt etc.).
Réglez “Sous-titres” in “Disque” (> 28)
Les fichiers vidéos DivX qui n’ont pas l’inscription “Texte” ne contiennent
pas de sous-titrages.
Si les sous-titres ne sont pas affichés correctement, essayez de changer
la configuration de la langue. (> 30)
Vous pouvez ne pas pouvoir afficher le texte du sous-titrage selon le
fichier.
À propos de la fonction DivX
Enregistrement DivX
Vous devez enregistrer cet appareil pour
lire les vidéos DivX protégées.
Le code d'enregistrement est nécessaire
pour enregistrer l'appareil.
Code d’enregistrement: XXXXXXXXXX
Veuillez enregistrer sur : www.divx.com/vod/
10 caractères
alphanumériques
(65)
DMP-BDT300EG VQT2J90.book 21 ページ 2010年3月12日 金曜日 午後6時55分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288

Panasonic DMP-BDT300 Mode d'emploi

Catégorie
Les routeurs
Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à