Bosch MS8CM6160 MaxoMixx Le manuel du propriétaire

  • Bonjour ! Je suis un chatbot IA spécialement formé pour vous aider avec le Bosch MS8CM6160 MaxoMixx Le manuel du propriétaire. J’ai déjà parcouru le document et peux vous fournir des réponses claires et précises.
11
fr
Conformité d’utilisation
Conformité d’utilisation
Ces accessoires sont destinés au mixeur plongeant
MSM8.. / MSM8CM6.. Respecter la notice d’utilisation du mixeur
plongeant.
Ne jamais utiliser ces accessoires avec d’autres appareils. Utiliser
uniquement des pièces adaptées.
L’accessoire ne convient qu’à l’utilisation décrite dans la présente
notice. Pour pouvoir être traités, les ingrédients doivent être
exempts d’éléments durs (p. ex. os). Cet accessoire ne doit pas
servir à transformer d’autres substances ou objets.
Consignes de sécurité
W Risques de blessures
Ne pas toucher les tranchants de la lame avec les mains nues.
Pour mettre la lame en place et la retirer, ne la saisir que par le
plastique. Pour nettoyer, utiliser une brosse.
Utiliser uniquement l’accessoire à l’état entièrement assemblé.
Poser ou retirer l’accessoire qu’une fois l’entraînement
immobilisé et la fiche mâle débranchée de la prise de courant.
Ne jamais introduire le fouet dans l’appareil de base sans se
servir de l’embout démultiplicateur adéquat.
W Risque de brûlure !
Pour traiter du lait très chaud, utiliser un récipient mixeur de petit
diamètre à bords hauts. Le lait très chaud peut éclabousser et
provoquer des brûlures.
W Attention !
Les récipients ne vont pas au four micro-ondes.
Toujours respecter la hauteur de remplissage maximale.
Ne jamais travailler avec le mixeur plongeant (pied mixeur) dans
le récipient.
Ne jamais plonger dans des liquides, tenir sous l’eau du robinet
ou laver au lave-vaisselle les composants suivants : couvercle
démultiplicateur, embout démultiplicateur.
W Important !
Nettoyer soigneusement l’accessoire après chaque utilisation
ou après une longue durée sans utilisation. X « Nettoyage et
entretien » voir page 14
12
fr Vue d’ensemble
Veuillez lire la présente notice
attentivement avant utilisation pour
connaître les consignes de sécurité
et d’utilisation importantes visant cet
appareil. Veuillez conserver la notice
d’utilisation.
Si vous remettez l’appareil à un tiers,
joignez sa notice d’utilisation.
Vue d’ensemble
X Figure A
1 Broyeur universel L *
a Récipient
b Lame universelle (L)
c Lame à broyer les glaçons (L)
d Couvercle démultiplicateur
e Couvercle
2 Broyeur universel XL *
a Récipient
b Lame universelle (XL)
c Couvercle démultiplicateur
d Couvercle
3 Fouet *
a Embout démultiplicateur
* Selon le modèle
Avant la première utilisation
Avant de pouvoir utiliser le nouvel
accessoire, le déballer complètement, le
nettoyer et le contrôler.
Attention !
Ne jamais mettre en service un accessoire
endommagé !
Sortir tous les composants de
l’accessoire de l’emballage et retirer les
éventuels restes d’emballage.
Contrôler l’intégrité des pièces et vérifier
qu’elles ne présentent pas de dommage
visible. X Figure A
Avant de les utiliser pour la première
fois, nettoyer et sécher soigneusement
toutes les pièces. X « Nettoyage et
entretien » voir page 14
Broyeur universel
(taille L et XL)
Attention !
Respecter impérativement les quantités
maximales et durées de traitement
énoncées dans le tableau. X Tableau E
Lame universelle : pour broyer la viande,
le fromage à pâte dure, les oignons, les
fines herbes, l’ail, les fruits, les légumes, les
noix, les amandes.
Lame à broyer les glaçons
(taille L uniquement) : pour broyer la
glace (glace pilée). Quantité de traitement
optimale : 4 à 6 glaçons (max. 100 g).
Attention !
Avant de broyer de la viande, en retirer
les cartilages, os et tendons.
Ce broyeur
universel ne convient pas pour broyer
les produits très durs (grains de café,
raifort, noix muscade) et congelés (fruits
ou assimilés).
Ne traiter les glaçons qu’avec la lame à
broyer les glaçons.
X Figure B
1. Poser et appuyer le récipient sur une
surface de travail lisse et propre. Mettre
la lame universelle ou la lame à broyer
les glaçons en place.
Important : la lame soit être en position
bien verticale.
2. Verser les ingrédients dans le récipient.
3. Poser le couvercle démultiplicateur sur
le récipient, puis le tourner dans le sens
des aiguilles d’une montre jusqu’à ce
qu’il s’enclenche de manière audible.
4. Placer l’appareil de base sur le
couvercle démultiplicateur et appuyer
dessus jusqu’à ce qu’il s’enclenche de
manière audible.
5. Brancher la fiche secteur.
6. Tenir fermement l’appareil de base et le
broyeur universel. Appuyer sur la touche
turbo Â. L’appareil reste allumé tant
que la touche d’allumage est maintenue
enfoncée.
13
fr
Fouet
7. Traiter les aliments avec le broyeur
universel.
8. Une fois le mixage effectué, relâchez
le bouton de mise en route. Attendre
que l’entraînement se soit immobilisé.
Débrancher la fiche secteur.
9. Maintenir les deux touches de
déverrouillage appuyées et retirer
l’appareil de base.
10. Tourner le couvercle démultiplicateur
dans le sens inverse des aiguilles d’une
montre et le retirer.
11. Retirer la lame.
12. Vider le récipient.
Nettoyer immédiatement toutes les
pièces après utilisation. X « Nettoyage
et entretien » voir page 14
Exemple de recette :
Gâteau au miel et aux pommes
Mélange miel-pomme (CNHR29) :
110 g de miel de forêt (5 °C)
30 g de pommes coupées en dés
(11 mm)
Verser le tout dans le broyeur universel
et mélanger pendant 3 secondes à
vitesse turbo.
Mélange miel-pomme (CNHR29C) :
130 g de miel de forêt (5 °C)
30 g de pommes coupées en dés
(11 mm)
Verser le tout dans le broyeur universel
et mélanger pendant 2 secondes à
vitesse turbo.
Gâteau :
3 œufs
60 g de beurre
100 g de farine de blé (type 405)
60 g de noix en poudre
1 c. à c. de cannelle
2 sachets de sucre vanillé
1 c. à c. de levure chimique
1 pomme
Séparer les blancs des jaunes d’œuf.
Battre les blancs d’œuf en neige.
Battre les jaunes d’œuf avec le sucre,
puis ajouter le beurre mou et le
mélange miel-pomme.
Mélanger la farine, les noix en poudre,
la cannelle et la levure chimique dans
un bol séparé. Ajouter aux ingrédients
humides et bien mélanger. Incorporer
délicatement les blancs d’œufs battus à
l’aide d’une spatule.
Tapisser un moule à cake (35 x 11 cm)
de papier de cuisson et y verser le
mélange préparé.
Éplucher la pomme et la couper en
morceaux. Répartir les tranches de
pommes sur le gâteau.
Préchauffer le four à 180 °C et faire
cuire le gâteau pendant 30 minutes.
Fouet
Le fouet convient pour monter la crème
chantilly, battre les blancs d’œuf en neige et
faire mousser le lait (lait chaud (70 °C max)
et froid (8 °C max.)), ainsi que pour préparer
des sauces et des desserts.
W Risque de brûlure !
Pour traiter des liquides chauds, utiliser un
récipient mixeur de petit diamètre à bords
hauts.
Attention !
Ne jamais introduire le fouet dans
l’appareil de base sans se servir de
l’embout démultiplicateur.
Ne pas monter et démonter l’embout
démultiplicateur avec fouet qu’une fois
l’appareil immobile.
X Figure C
1. Verser les ingrédients préparés dans le
bol mixeur ou dans un autre récipient
adapté ou les traiter directement dans
une casserole.
2. Placer l’embout démultiplicateur sur
le fouet et l’appuyer jusqu’à ce qu’il
s’enclenche de manière audible.
3. Insérer le fouet avec embout
démultiplicateur dans l’appareil de base
et l’appuyer dessus jusqu’à ce qu’il
s’enclenche de manière audible.
4. Brancher la fiche dans la prise de
courant.
14
fr Nettoyage et entretien
Remarques :
Ne pas coincer les pièces en plastique
dans le lave-vaisselle, car elles risquent
de se déformer.
Dans le cas du mixage de chou rouge
ou de carottes p. ex., les aliments
peuvent laisser des traces sur les
parties en plastique. Celles-ci peuvent
être éliminées par quelques gouttes
d’huile alimentaire.
La figure D montre comment laver les
pièces détachées.
Essuyer le couvercle démultiplicateur
du broyeur universel et l’embout
démultiplicateur du fouet uniquement
avec un chiffon doux humidifié et le
sécher.
Nettoyer les autres accessoires avec
un produit de nettoyage et un chiffon
doux ou une éponge ou les laver au
lave-vaisselle. Utiliser une brosse pour
nettoyer la lame.
Sous réserve de modifications.
5. Régler la vitesse de rotation au
moyen du régulateur de vitesse
(recommandation : vitesse élevée).
6. Tenez fermement l’appareil de base
et le bol mixeur, puis appuyez sur le
bouton de mise en route.
7. Traiter les aliments avec le fouet.
8. Une fois le mixage effectué, relâchez le
bouton de mise en route. Attendre que
l’entraînement se soit immobilisé.
9. Débrancher la fiche secteur.
10. Maintenir les deux touches de
déverrouillage appuyées et retirer le
fouet avec embout démultiplicateur de
l’appareil de base.
11. Retirer l’embout démultiplicateur du
fouet.
Nettoyer immédiatement toutes les
pièces après utilisation. X « Nettoyage
et entretien » voir page 14
Nettoyage et entretien
Les accessoires utilisés doivent être
soigneusement nettoyés après chaque
utilisation.
W Risques de blessures
Ne pas toucher les tranchants de la lame
avec les mains nues. Pour le nettoyage,
saisir les lames uniquement au niveau du
plastique et utiliser une brosse.
Attention !
Ne pas utiliser de produit nettoyant
contenant de l’alcool ou de l’alcool à
brûler.
Ne pas utiliser d’objets acérés, pointus
ou métalliques.
Ne pas utiliser de chiffons ni de produits
nettoyants abrasifs.
Ne jamais plonger dans des liquides,
tenir sous l’eau du robinet ou laver au
lave-vaisselle les composants suivants :
couvercle démultiplicateur, embout
démultiplicateur.
/