Shimano BR-T665 Service Instructions

Taper
Service Instructions
Informations générales concernant la sécurité
• Les disques de 203 mm et de 180 mm fournissent une force de freinage plus grande que les
disques de 160 mm. Avant d'utiliser les freins, veiller à bien se familiariser avec les
caractéristiques de freinage.
• Faire très attention de ne pas approcher les doigts du disque de frein à
disque rotatif lors de l'installation ou de l'entretien de la roue. Le disque est
assez coupant pour causer de graves blessures aux doigts si ceux-ci se
trouvent coincés dans les ouvertures du disque en mouvement.
• Les étriers et les disques s'échauffent lorsqu'on actionne les freins; il ne faut donc pas les
toucher lorsqu'on conduit ou tout de suite après avoir conduit la bicyclette, sinon on risquera de
se brûler. S'assurer que les composants du frein ont suffisamment refroidi avant d'entreprendre
le réglage des freins.
• La distance de freinage est plus grande par temps pluvieux.
Réduire la vitesse et actionner les freins plus tôt et en douceur.
• Si la surface de la route est mouillée, les pneumatiques dérapent plus facilement. Si les
pneumatiques dérapent, vous pouvez tomber de la bicyclette. Afin d'éviter cela, réduire la
vitesse et actionner les freins tôt et en douceur.
• Toujours s'assurer du bon fonctionnement des freins avant et arrière avant d'utiliser la bicyclette.
• Veiller à ce que de l'huile ou de la graisse ne souille pas le disque et les plaquettes de frein,
sinon les freins peuvent ne pas fonctionner correctement.
• Si de l'huile ou de la graisse souille les plaquettes, il faut remplacer les plaquettes. Si de l'huile
ou de la graisse souille le disque, il faut nettoyer le disque, sinon les freins
peuvent ne pas fonctionner correctement.
• Avant de conduire la bicyclette, contrôler que l'épaisseur de chaque
plaquette est supérieure ou égale à 0,5 mm.
• Un grippage par vapeur d'eau risque de se produire si l'on actionne les freins
de façon continue. Pour diminuer l'échauffement, actionner les freins en les
relâchant de façon intermittente.
• Utiliser exclusivement de l'huile minérale Shimano d'origine. Si l'on utilise d'autres types d'huile,
le fonctionnement du frein risquera d'être faussé et le système sera alors inutilisable.
• Veiller à utiliser de l'huile provenant d'un récipient fraîchement ouvert seulement, et ne pas
réutiliser de l'huile qui a été évacuée d'un mamelon de purge. De l'huile ancienne ou usagée
peut contenir de l'eau dont la vapeur risque de gripper le système de freinage.
• Veiller à ne pas laisser de l'eau ou des bulles d'air pénétrer dans le système de freinage, sinon
un grippage par vapeur d'eau pourrait se produire. Faire particulièrement attention lors du retrait
des vis de purge.
• Si l'on coupe le tube de frein pour ajuster la longueur du tube, ou lorsqu'on permute le tube de
frein de gauche à droite ou vice versa, veiller à purger l'air du tube en effectuant les étapes (5),
(8) à (10) indiquées dans la section "Ajout de l'huile minérale et purge de l'air" des instructions
de montage.
• Lorsqu'on retourne la bicyclette sens dessus dessous ou sur son côté, des bulles d'air peuvent
se trouver dans le réservoir du système de freinage, qui s'y trouvent encore lorsqu'on replace
les vis de purge ou qui s'accumulent dans différentes parties du système de freinage quand il
est utilisé pendant une période prolongée. Le système de freinage T665 n'est pas conçu pour
être retourné sens dessus dessous. Si la bicyclette est retournée sens dessus dessous ou sur
son côté, les bulles d'air dans le réservoir peuvent se diriger vers les étriers. Si l'on conduit la
bicyclette dans cet état, les freins risquent de ne pas fonctionner et cela peut entraîner un
accident grave. Si l'on retourne la bicyclette sens dessus dessous ou sur son côté, veiller à faire
fonctionner le levier de frein à plusieurs reprises pour vérifier le fonctionnement normal des
freins avant de conduire la bicyclette. Si les freins ne fonctionnaient pas normalement, les régler
selon la procédure suivante.
• Si des fuites d'huile se produisent, arrêter immédiatement d'utiliser les freins et effectuer les
réparations nécessaires. Si l'on continue à conduire la bicyclette pendant que l'huile fuit, les
freins risquent de ne plus pouvoir fonctionner soudainement.
• Si le levier de libération rapide est placé du même côté que le disque, il risque de gêner le
fonctionnement du disque; veiller donc à ce qu'il ne gêne pas le disque.
• Il est essentiel de comprendre parfaitement le fonctionnement du système de freinage de la
bicyclette. Une mauvaise utilisation du système de freinage est susceptible d'entraîner une
perte de contrôle de la bicyclette ou un accident avec risque de blessures graves. Chaque
bicyclette ayant un système de freinage particulier, veillez à bien apprendre les méthodes de
freinage et de fonctionnement propres à votre bicyclette (telles que la pression adéquate à
appliquer sur le levier de frein et les caractéristiques des commandes de la bicyclette). Pour ce
faire, prenez contact avec votre revendeur de bicyclettes professionnel, consultez le mode
d'emploi de votre bicyclette et entraînez-vous aux techniques de conduite et de freinage.
• Si l'on actionne le frein avant trop fortement, on risquera de bloquer la roue et de faire tomber le
vélo vers l'avant, et des blessures graves risqueront alors de s'ensuivre.
• Selon le frein et la combinaison de levier de frein à utiliser, la relation entre l'entrée au levier de
frein et la sortie de la force de freinage aux roues est très facilement affectée.
Faire très attention quand vous combinez un frein et un levier de frein. Des combinaisons
incorrectes peuvent provoquer des accidents ou des forces de freinage insuffisantes dues à un
mauvais coefficient de freinage total. S'assurer de bien consulter le tableau ci-dessous et de
sélectionner le frein et le levier de frein correspondant.
• Les systèmes de freins à disque Shimano ne sont pas compatibles avec les bicyclettes tandem.
Les bicyclettes tandem disposent d’un poids total élevé, la charge imposée au système de
freinage augmente donc lors du freinage. Si des freins à disque hydrauliques sont utilisés avec
des bicyclettes tandem, la température de l’huile augmente de manière excessive et des
blocages ou ruptures occasionnés par la vapeur risquent de survenir dans les flexibles de
freinage, ce qui entraîne une panne des freins.
Obtenir et lire attentivement les instructions de montage avant de monter les pièces. Les
pièces lâches, usées ou endommagées peuvent entraîner le renversement de la bicyclette et
des blessures graves. Nous recommandons vivement d'utiliser uniquement des pièces de
rechange Shimano.
• Lire soigneusement ces instructions techniques de montage et les conserver dans un endroit
sûr pour s'y référer ultérieurement.
• Les plaquettes de frein A01S sont conçus de manière à réduire la
quantité de bruit qui est produite entre les plaquettes et le disque
lorsque les freins sont actionnés. Une plus longue période de
rodage est nécessaire pour ce type de plaquette par comparaison aux
plaquettes M06.
Manipulation de l'huile minérale
• Lors de la manipulation, veiller à porter des lunettes de protection et à éviter
tout contact de l'huile avec les yeux. Sinon, une irritation des yeux pourrait en
résulter. Si de l'huile entre en contact avec les yeux, rincer abondamment à l'eau
douce et contacter immédiatement un médecin.
• Lors de la manipulation, porter des gants. Sinon, une irritation de la peau des
mains pourrait en résulter.
Si de l'huile entre en contact avec la peau, bien laver avec de l'eau et du savon.
• L'inhalation de vapeurs ou de brouillard d'huile peut causer des nausées. Se
couvrir le nez et la bouche avec un masque à filtre, et procéder dans un endroit
bien aéré. Si l'on inhale du brouillard ou de la vapeur d'huile, aller
immédiatement prendre l'air frais. Se couvrir d'une couverture. Rester
calmement au chaud, et contacter un médecin.
• Ne pas ingérer l'huile. Des vomissements ou des diarrhées pourraient en
résulter.
• Ranger hors de portée des enfants.
• Ne pas couper, chauffer, souder ou pressuriser le récipient d'huile, sinon une
explosion ou un incendie pourraient en résulter.
• Elimination de l'huile usagée : Pour jeter l'huile usagée, se conformer aux
règlements en vigueur dans sa région ou son
pays. Faire attention en manipulant l'huile pour la
jeter.
• Conseils d'utilisation : Garder le récipient fermé pour éviter que des impuretés et
de l'humidité pénètrent dans celui-ci, et le ranger dans un
endroit frais et sombre, à l'abri des rayons directs du soleil
et de toute source de chaleur.
Période de chauffage
• Les freins à disque ont une période de rodage, et la force de freinage
augmentera progressivement au fur et à mesure que le rodage progresse. Veiller
à bien prendre en compte ces augmentations lorsqu'on utilise les freins pendant
cette période de rodage. Le même phénomène se produit lorsqu'on remplace
les plaquettes de frein ou le disque.
Nettoyage avec un compresseur
• Si l'on démonte le corps de l'étrier pour nettoyer les pièces internes à l'aide d'un
compresseur d'air, bien noter que l'humidité de l'air comprimé risquera de rester
sur les composants des étriers. Laisser sécher suffisamment les composants
des étriers avant de remonter les étriers.
Remarques
• Les disques de 203 mm et de 180 mm ont un diamètre plus grand que les
disques de 160 mm et de 140 mm équipant les bicyclette de randonnée, et donc
le fléchissement de ces disques est plus grand. Par conséquent, ils gêneront les
plaquettes de frein.
• Si le bossage de montage de l'étrier de frein et la patte ne sont pas parallèles,
le disque risquera d'entrer en contact avec l'étrier.
• Lorsque la roue de la bicyclette a été retirée, il est recommandé d'installer des
entretoises de plaquette. Les entretoises de plaquette empêcheront le piston de
ressortir si le levier de frein est serré pendant l'enlèvement de la roue.
• Si le levier de frein est serré alors que les entretoises de plaquette ne sont pas
installées, les pistons ressortiront plus que la normale. Utiliser un tourne-vis à
tête plate ou un outil similaire pour repousser les plaquettes de frein tout en
faisant attention à ne pas endommager la surface des plaquettes de frein. (Si
les plaquettes de frein ne sont pas installées, repousser-les droites tout en
faisant attention à ne pas les endommager.)
S'il est difficile de pousser le frein ou les pistons vers l'arrière, retirer la vis de
purge et installer l'entonnoir à huile, puis essayer à nouveau. Il faudra aussi
effectuer l'opération de purge à ce moment.
• Utiliser de l'alcool isopropyle, de l'eau savonneuse ou un chiffon sec lors du
nettoyage et de l'entretien du système de freinage. Ne pas utiliser de nettoie-
freins commerciaux ou d'agent insonorisant, ils peuvent endommager des
pièces telles que les joints d'étanchéité.
• Ne pas retirer les pistons lors du démontage des étriers.
• Si le disque est usé, fissuré ou voilé, il faut le remplacer.
• Les pièces ne sont pas garanties contre l'usure naturelle ou la détérioration
résultant d'une utilisation normale.
Le grippage par vapeur d'eau est un phénomène créé par l'échauffement de l'huile dans le
système de freinage, qui provoque l'expansion de l'eau ou des bulles d'air dans le système
de freinage. Ceci peut causer une augmentation brutale de la course du levier de frein.
< Si les freins sont peu efficaces lorsqu'on actionne le levier >
Placer le levier de frein de façon à ce qu'il soit parallèle au sol, puis actionner
progressivement le levier de frein à plusieurs reprises, et attendre que les bulles soient
retournées dans le réservoir. Il est recommandé de répéter l'opération de purge.
Si les freins sont toujours aussi peu efficaces, purger l'air du système de freinage. (Se
reporter à la section "Ajout de l'huile minérale et purge de l'air".)
Instructions de montage SI-8G90A-003
Système de frein
Étrier
Tuyau
Disque
Levier de frein
Moyeu avant
Support de câble
Moyeu-roue libre
L'huile Minérale
Unité de
plaquette de frein
Plaquettes en résine
Plaquettes métalliques
SM-HANG
FH-T665
SM-DB-OIL
A01S
M06
Afin d'obtenir les meilleures performances, veiller à utiliser la combinaison des
composants suivants.
Pour les guides en forme de C
et le type de câble habituel,
utiliser le câble butée spécial de
Shimano (vendu séparément)
pour fixer, comme montré dans
l'illustration.
Actionner plusieurs fois le levier de frein et vérifier si les freins fonctionnent normalement
ou pas. S'assurer aussi visuellement qu'il n'y ait aucune fuite d'huile.
Couple de serrage:
0,3 - 0,5 N·m {3 - 5 kgf·cm}
< Guide en forme de C > < Type de câble habituel >
Montage du disque
(SM-RT64)
SM-RT64 (160mm)
SM-RT64M (180mm)
Le SM-RT64M ne peut être utilisé que pour
l’avant.
Les outils suivants sont nécessaires pour monter ce produit.
Emplacement d'utilisation
Bague de blocage de fixation de disque
Boulon de fixation de levier de frein
Boulon de fixation d'étrier
Arbre de fixation de plaquette de frein
Vis de purge
Support de câble
Boulon de fixation du tuyau de frein
Mamelon de purge
TL-LR15
Clé Allen de 4 mm
Clé Allen de 5 mm
Boulon de fixation d'adaptateur (type montant)
Clé Allen de 5 mm
Clé Allen de 3 mm
Clé Allen de 2 mm
Tournevis cruciforme #2
Clé serrage de 8 mm
Clé à douille 7 mm
Outil
Purge Entonnoir à huile, Butée d'huile
Couple de serrage:
40 - 50 N·m {400 - 500 kgf·cm}
Bague de blocage
de fixation
de disque
TL-LR15
Montage
AVERTISSEMENT ATTENTION
Attache des rayons de roue
S'assurer que les rayons sont bien attachés comme indiqué sur l'illustration.
Il n'est pas possible d'utiliser un ensemble radial.
Fixer les rayons comme indiqué sur l'illustration 1 ci-dessous pour le côté
gauche de la roue avant (côté où le rotor est installé), et les côtés gauche et
droit de la roue arrière, comme indiqué sur l'illustration 2 ci dessous pour le côté
droit de la roue avant.
Sens de rotation
de la roue
Côté avant
gauche
Côté arrière
gauche
Côté arrière
droit
Côté avant
droit
Illustration 2Illustration 1
Pour les montures de standard international, fixer les adaptateurs aux étriers pour les
montures de type montant.
(Des adaptateurs avant et arrière séparés sont disponibles.)
1. Desserrer les boulons de fixation d'étrier de manière que l'étrier puisse être déplacé sur le
côté, puis monter l'adaptateur sur le cadre.
2. Appuyer sur le levier de frein de manière que le disque soit serré par les plaquettes, puis
serrer les boulons de fixation d'étrier.
BR-T665
SM-BH59
SM-RT64/RT64M
BL-T665
HB-T665
On peut utiliser deux méthodes, soit avec un capuchon soit avec une bague en câble, pour
empêcher les boulons de tourner. Utiliser la méthode convenant le mieux pour la fourche
avant et le cadre.
Méthode avec capuchon
Couple de serrage du levier de
changement de frein:
6 - 8 N·m {60 - 80 kgf·cm}
SI-8G90A-003-00
* Des instructions de montage dans d’autres langues sont disponibles sous :
http://techdocs.shimano.com
Sous réserve de changement des spécifications sans préavis pour l’amérioration du produit. (French)
Etriers de frein
Leviers de frein
BL-T665
Autres modèles de levier
de frein
BR-T665
X
Non!
Autres modèles de
frein
Non!
X
X: Oui
Les symboles "NON!"
indiquent des
combinaisons qui ne
devraient pas être
utilisées et ce quelles
que soient les
circonstances.
Montage du levier de frein
Fixer le levier de frein comme montré dans l'illustration. (S'assurer que le levier de frein ne gêne
pas le fonctionnement du levier de changement de vitesses. Se reporter également aux
Instructions de Montage pour le levier de changement de vitesses. Certains types peuvent exiger
que le levier de changement de vitesses soit installé en
premier à cause de l'emplacement des boulons de
fixation du levier de changement de vitesses.)
Lors de l'installation de composants sur les surfaces cadre/guidon en carbone, consulter les
recommandations du fabricant du cadre/des pièces en carbone en matière de couple de serrage
de manière à éviter tout serrage excessif qui pourrait endommager le carbone et/ou tout serrage
insuffisant qui pourrait entraîner un manque de fixation au niveau des composants.
Montage du tuyau
< Pour le levier droit >
Pour plus de détails concernant l'installation du tuyau, se reporter aux instructions de montage
du tube de frein SM-BH59 (SI-8H20).
Lors de l'installation, veiller à ce que le tuyau ne soit pas tordu. S'assurer que les étriers et les
leviers sont aux positions indiquées sur l'illustration.
BL-T665
BR-T665
< Pour le levier gauche >
• Retirer l'entretoise de purge (jaune), puis placer la roue munie du disque sur le cadre.
• Installer les plaquettes de frein.
Montage des étriers (BR-T665) et fixation du tuyau
Entretoise de purge
(jaune)
Plaquettes de frein
Couple de serrage:
2 - 4 N·m {20 - 40 kgf·cm}
< Avant >
< Avant >
< Arrière >
Couple de serrage:
6 - 8 N·m {60 - 80 kgf·cm}
Couple de serrage:
6 - 8 N·m {60 - 80 kgf·cm}
Etrier
Disque
Adaptateur
Boulons de
fixation d'étrier
Boulons de
fixation d'étrier
Boulons
de fixation
d'adaptateur
Boulons de fixation
d'adaptateur
Type à montage standard international Type à montage sur montant
Monter provisoirement l'étrier sur le
cadre (de manière que l'étrier puisse
se déplacer sur le côté), appuyer sur le
levier de frein de manière que le
disque soit serré par les plaquettes,
puis serrer les boulons de fixation
d'étrier.
< Avant > < Arrière >
Capuchons
Capuchon
Capuchons
Type à montant
Méthode avec bague en câble
< Arrière >
Fil
< Avant >
Fil
Remplacement des plaquettes de frein
Entretien
Remarque: Le système de freinage T665 est conçu de manière que si les plaquettes
de frein sont usées, les pistons se déplacent vers l'extérieur afin d'ajuster
automatiquement l'écart entre le disque et les plaquettes de frein. Par
conséquent, il faut repousser les pistons jusqu'à leur position initiale
lorsqu'on remplace les plaquettes de frein.
Si de l'huile adhère aux plaquettes de frein après avoir
ajouté de l'huile, ou si les plaquettes de frein sont usées
jusqu'à une épaisseur de 0,5 mm, remplacer les
plaquettes de frein.
1. Détacher la roue du cadre, et retirer
les plaquettes de frein comme
indiqué sur l'illustration.
2. Nettoyer les pistons et la zone environnante.
3. Repousser le piston bien à fond,
tout en veillant à ne pas le tordre.
4. Installer les plaquettes de frein neuves,
puis installer les entretoises des
plaquettes (rouges). A ce moment,
veiller à ne pas oublier d'installer aussi
les bagues à ressort.
5. Actionner le levier de frein à plusieurs reprises pour vérifier si l'actionnement du levier
devient raide.
6. Retirer les entretoises de plaquette, monter la roue, puis vérifier s'il n'y a pas
d'interférences entre le disque et l'étrier. S'ils entrent en contact, régler en se reportant à
la section "Montage de l'étrier".
Réglage lorsque les pistons ne fonctionnent pas correctement
Le mécanisme des étriers comprend deux pistons. Si ces pistons ne fonctionnent pas
correctement ou s'ils dépassent irrégulièrement, ou si les plaquettes de frein restent en
contact avec le disque, ajuster les pistons en suivant la procédure suivante.
1. Déposer la roue et les plaquettes de frein. Nettoyer les pistons et la zone environnante.
2. Repousser le piston tout droit, sans le plier.
3. Monter les plaquettes de frein et les entretoises des plaquettes.
4. Enfoncer le levier de frein bien à fond, puis l'actionner encore à plusieurs reprises afin
que les deux pistons reviennent tous à leur position initiale.
5. Retirer les entretoises de plaquette, monter la roue, puis vérifier s'il n'y a pas
d'interférences entre le disque et l'étrier. S'ils entrent en contact, régler en se reportant à
la section "Montage de l'étrier".
Plaquettes
de frein
Piston
Si le niveau d'huile baisse après qu'on ait remplacé les plaquettes de frein ou qu'on ait
ajusté le piston parce qu'il ne fonctionne pas correctement, il est possible que la
puissance de freinage diminue. Si ceci se produit, installer l'entonnoir à huile et
effectuer l'opération de purge pour rétablir le bon niveau de l'huile.
Couple de serrage:
2 - 4 N·m {20 - 40 kgf·cm}
Entretoise de plaquette
(rouge)
Bague à ressort
* Il faudra lors de la désaération un entonnoir à huile et une butée
d'huile.
Vis de purge
Entonnoir à huile
Butée d'huile
Période de remplacement de l'huile minérale
Il est conseillé de remplacer l'huile du réservoir si elle est très décolorée.
Utiliser exclusivement de l'huile minérale Shimano d'origine.
Jeter l'huile usagée en se conformant aux règlements en vigueur dans sa région
ou son pays.
Veiller à lire les instructions de montage du “Ajout de l'huile
minérale et purge de l'air” conjointement avec les présentes
instructions de montage.
  • Page 1 1

Shimano BR-T665 Service Instructions

Taper
Service Instructions