Casio EX-S12 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

1
F
Pour aller à « Utilisation optimale de Dynamic Photo », cliquez ici !
Merci pour l’achat de ce produit CASIO.
Avant de l’utiliser, veuillez lire attentivement les précautions figurant dans ce mode
d’emploi.
Conservez le mode d’emploi en lieu sûr pour toute référence future.
Pour les toutes dernières informations sur ce produit, consultez le site EXILIM
officiel http://www.exilim.com/
Appareil photo numérique
Mode d’emploi
2
Lorsque vous déballez l’appareil photo, assurez-vous que tous les articles suivants
se trouvent bien dans le carton. Si un article manque, contactez votre revendeur.
Déballage
Appareil photo numérique
Batterie rechargeable au
lithium-ion (NP-60)
Chargeur (BC-60L)
Cordon d’alimentation Lanière
Câble USB Câble AV CD-ROM Référence de base
* La forme du cordon d’alimentation
diffère selon le pays ou la zone de
commercialisation.
Pour fixer la lanière à l’appareil
photo
Fixez la lanière ici.
3
Le contenu de ce manuel et la référence de base jointe sont susceptibles d’être
changés sans avis préalable.
Le contenu de ce manuel a été contrôlé à chaque étape de la fabrication. N’hésitez
pas à nous contacter si vous notez un problème, une erreur, etc.
La copie, partielle ou complète, du contenu de ce mode d’emploi est strictement
interdite. L’emploi du contenu de ce manuel sans la permission de CASIO
COMPUTER CO., LTD. pour tout autre usage que personnel est interdit par les lois
sur la propriété intellectuelle.
CASIO COMPUTER CO., LTD. décline toute responsabilité quant aux dommages
ou pertes de bénéfices qu’un tiers ou vous-même pouvez subir à la suite de
l’utilisation ou d’une dfectuosité de ce produit.
CASIO COMPUTER CO., LTD. décline toute responsabilité quant aux dommages,
pertes de bénéfices ou prétentions de tiers découlant de l’utilisation de Photo
Transport, de YouTube Uploader for CASIO ou de CASIO DATA TRANSPORT.
CASIO COMPUTER CO., LTD. décline toute responsabilité quant aux dommages
ou pertes de bénéfices résultant de l’effacement du contenu de la mémoire dû à
une panne, à une réparation ou à un autre problème.
Les exemples d’écrans et les illustrations du produit dans ce mode d’emploi
peuvent être légèrement différents des écrans et de la configuration réelle de
l’appareil photo.
Panneau LCD
Le panneau à cristaux liquides de l’écran de contrôle est le produit d’une très haute
technologie, qui se caractérise par un rendement des pixels supérieur à 99,99%. Seul
un nombre extrêmement faible de pixels peuvent ne pas s’allumer ou au contraire
rester toujours allumés. Ceci est une caractéristique des panneaux à cristaux
liquides, et ne signifie pas que le panneau est défectueux.
Prière de lire ceci en premier !
Effectuez quelques essais
Avant la prise de vue, faites des essais pour vous assurer que l’appareil photo
fonctionne correctement.
4
Sommaire
Sommaire
Déballage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Prière de lire ceci en premier !. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Guide général . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Contenu de l’écran de contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
❚❙
Démarrage rapide 13
Qu’est-ce qu’un appareil photo numérique ?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Que pouvez-vous faire avec votre appareil photo CASIO ? . . . . . . . . . . . . . 14
Avant d’utiliser l’appareil photo, chargez la batterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Pour charger la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Pour insérer la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Configuration des réglages de base lors de la première
mise sous tension de l’appareil photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Préparation d’une carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Cartes mémoire prises en charge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Pour insérer une carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Pour formater (initialiser) une carte mémoire neuve. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Mise en et hors service de l’appareil photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Pour mettre l’appareil photo en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Pour mettre l’appareil photo hors service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Pour prendre une photo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Prise en main correcte de l’appareil photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Visionnage de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Suppression d’images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Pour supprimer un seul fichier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Pour supprimer tous les fichiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Précautions concernant la prise de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Restrictions concernant l’autofocus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
❚❙
Tutoriel pour la prise de photos 31
Utilisation du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Spécification des éléments apparaissant sur le panneau de commande . . . . . . 32
Changement de la taille de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Taille) . . 33
Utilisation du flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Flash) . . 36
Spécification de la zone d’autofocus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Zone AF) . . 38
Correction de la luminosité de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Éclairage) . . 39
Utilisation de l’obturation en continu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Continu) . . 40
Spécification de la méthode de sauvegarde des séries de photos . . . . . . . . . . . 41
Utilisation de la détection de visages . . . . . . . . . . . . . . . (Détection vsgs) . . 43
Prise de vue avec le mode Maquiller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Maquiller) . . 45
Correction de la luminosité de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Modif EV) . . 46
Changement du style de date et d’heure sur le panneau de commande . . . 47
Prise de vue avec le zoom. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Point de transition entre le zoom optique et le zoom numérique . . . . . . . . . . . . 48
5
Sommaire
❚❙
Enregistrement d’images vidéo et du son 50
Pour enregistrer une séquence vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Utilisation de la séquence avec préenregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Prise de photos pendant l’enregistrement d’une séquence vidéo . . . . . . . . . 53
Enregistrement audio seulement . . . . . . . . . .(Enregistrement de la voix) . . 53
Pour écouter le son enregistré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
❚❙
Utilisation de BEST SHOT 55
Qu’est-ce que BEST SHOT ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Exemples de scènes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Prise de vue avec BEST SHOT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Création de vos propres configurations BEST SHOT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Prise de vue avec AUTO BEST SHOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Enregistrement de photos d’identité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Photographie de cartes de visite et de documents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Enregistrement d’un autoportrait . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Détachement de sujets en mouvement . . . . . . (Image multimouvement) . . 63
❚❙
Réglages avancés 64
Utilisation des menus affichés à l’écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Paramètres du mode REC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (REC) . . 66
Sélection d’un mode de mise au point . . . . . . . . . . . . . . . . . (Mise au point). . . 66
Utilisation de l’obturation en continu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Continu). . . 69
Utilisation du retardateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Retardateur). . . 70
Utilisation de l’obturation automatique . . . . . . . . . . . . . . . (Obturation auto). . . 71
Prise de vue avec détection de visages . . . . . . . . . . . . . . . (Détection vsgs). . . 75
Réduction du flou dû au bougé de l’appareil photo et du sujet .(Antibougé). . . 75
Spécification de la zone d’autofocus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Zone AF). . . 76
Utilisation de l’éclairage d’appoint AF de l’autofocus . . . . . . (Éclairage AF). . . 76
Changement de la forme du cadre de mise au point . . . . . (Cadre mise/pt). . . 77
Mise en et hors service du zoom numérique . . . . . . . . . (Zoom numérique). . . 78
Attribution de fonctions aux touches [4] et [6] . . . . . . . . . . . (Touche G/D). . . 78
Prise de vue avec l’obturation rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Obt. rapide). . . 79
Affichage d’une grille sur l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Grille). . . 80
Mise en service de la revue d’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Revue). . . 80
Utilisation du guide d’icônes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Guide Icônes). . . 80
Configuration des réglages par défaut à la mise en service . . . .(Mémoire). . . 81
Réglages de la qualité de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Qualité) . . 82
Spécification de la taille de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Taille). . . 82
Spécification de la qualité de l’image d’une photo . . . . . . .(Qualité (Photo)). . . 82
Spécification de la qualité de l’image
d’une séquence vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Qualité (Séquence)). . . 83
Correction de la luminosité de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Modif EV). . . 83
Contrôle de la balance des blancs . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Balance blancs). . . 84
Spécification de la sensibilité ISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(ISO). . . 85
Spécification du mode de mesure de la lumière . . . . . . .(Mesure Lumière). . . 86
Correction de la luminosité de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Éclairage). . . 86
6
Sommaire
Utilisation des filtres couleur intégrés . . . . . . . . . . . . . . . . . (Filtre couleur). . . 87
Contrôle de la netteté des images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Netteté). . . 87
Contrôle de la saturation des couleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Saturation). . . 87
Réglage du contraste de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Contraste). . . 87
Spécification de l’intensité du flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Intensité flash). . . 87
❚❙
Affichage de photos et de séquences vidéo 88
Visionnage de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Visionnage d’une séquence vidéo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Visionnage des séries de photos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Suppression de photos prises en série. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Division d’un groupe CS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Agrandissement d’une image affichée à l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Affichage du menu d’images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Affichage des images sur l’écran de calendrier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Affichage de photos et de séquences vidéo sur un téléviseur. . . . . . . . . . . . 94
Utilisation de la roulette d’images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
❚❙
Autres fonctions de lecture (PLAY) 97
Affichage d’un diaporama sur l’appareil photo . . . . . . . . . . . (Diaporama) . . 97
Sauvegarde d’un morceau de musique de votre ordinateur
dans la mémoire de l’appareil photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Présentation de photos avec Impression de présentation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Présentation photos) . 100
Création d’une photo à partir d’images
d’une séquence vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (MOTION PRINT) . 101
Édition d’une séquence vidéo sur l’appareil photo . . . (Edition séquence) . 102
Correction de la luminosité de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Éclairage) . 104
Utilisation de la correction des yeux rouges . . . . . . . . . . . . (Yeux rouges) . 104
Réglage de la balance des blancs . . . . . . . . . . . . . . . . . (Balance blancs) . 105
Changement de la luminosité d’une photo existante . . . . . . (Luminosité) . 106
Correction de la distorsion en trapèze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Trapèze) . 106
Utilisation de la correction de couleur pour rectifier
la couleur d’une vieille photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Correct. couleur) . 107
Sélection de photos pour l’impression . . . . . . . . . . . . . . . . .(Impr. DPOF) . 108
Protection d’un fichier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Protéger) . 108
Changement de la date et de l’heure d’une image . . . . . . . . (Date/Heure) . 109
Rotation d’une image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Rotation) . 109
Redimensionnement d’une photo . . . . . . . . . . . . . . . . . (Redimensionner) . 110
Détourage d’une photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Rogner) . 110
Addition de son à une photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Doublage) . .111
Pour écouter le son d’une photo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Copie de fichiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Copie) . 113
Photo dynamique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114
Pour créer une image sujet à insérer . . . . . . . . . . . . . . .(Photo dynamique). . 114
7
Sommaire
Insertion d’un sujet devant une image d’arrière-plan . . .(Photo dynamique). . 116
❚❙
Impression 117
Impression de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Raccordement direct à une imprimante compatible PictBridge . . . . . . . . . . 118
Utilisation des réglages DPOF pour spécifier les images
à imprimer et le nombre de copies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
❚❙
Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur 123
Ce que vous pouvez faire avec un ordinateur... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur Windows . . . . . . . . . . . . 124
Affichage et stockage d’images sur un ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Lecture de séquences vidéo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Téléchargement de fichiers vidéo vers YouTube . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Transfert d’images de votre ordinateur vers la mémoire de l’appareil photo . . 131
Affichage de la documentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Fichiers PDF). . 133
Enregistrement comme utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Utilisation de l’appareil photo avec un Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Raccordement de l’appareil photo à l’ordinateur et sauvegarde de fichiers . . . 134
Transfert automatique et gestion des images sur votre Macintosh. . . . . . . . . . 137
Lecture d’une séquence vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Affichage de la documentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Fichiers PDF). . 138
Enregistrement comme utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Utilisation d’une carte mémoire SD Eye-Fi sans
fil pour le transfert d’images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Eye-Fi) . 139
Fichiers et Dossiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Données d’une carte mémoire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
❚❙
Transfert de données de documents
de votre ordinateur vers l’appareil photo 143
Transfert de données de documents vers l’appareil photo . . . . . . . . . . . . . 143
Transfert de données depuis un ordinateur fonctionnant sous Windows . . . . . 143
Transfert de données depuis un Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Pour afficher les images de documents sur l’appareil photo . . . . . . . . . . . . 146
Gestion des données de documents sur l’appareil photo . . . . . . . . . . . . . . 148
Protection des données de documents. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Suppression des données de documents. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
❚❙
Autres réglages (Réglage) 150
Affichage du panneau de commande du mode REC . . . . . (R Panneau) . 150
Sélection d’une disposition d’icônes pour
l’écran du mode PLAY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (P Afficher) . 151
Réglage de la luminosité de l’écran de contrôle . . . . . . . . . . . . . . (Ecran) . 152
Mise hors service de la communication avec la carte Eye-Fi . . . . (Eye-Fi) . 152
Réglage des paramètres des sons de l’appareil photo . . . . . . . . . . (Sons) . 153
8
Sommaire
Spécification de l’image d’ouverture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Ouverture) . 153
Spécification de la règle de génération des nombres
dans les noms de fichiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (No. fichier) . 154
Réglage des paramètres de l’heure universelle . . . . . . . . (Heure univers) . 155
Horodatage des photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Horodatage) . 156
Réglage de l’horloge de l’appareil photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Régler) . 156
Spécification du style de la date . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Style date) . 157
Changement de la langue de l’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . (Language) . 157
Spécification de l’écran initial du mode de données . . . . . (Vue Données) . 158
Réglage des paramètres de la mise en veille . . . . . . . . . . . . . . . . . (Veille) . 158
Réglage des paramètres de l’arrêt automatique . . . . . . . . . . . (Arrêt auto) . 159
Réglage des paramètres [r] et [p] . . . . . . . . . . . . . . . . . (REC/PLAY) . 159
Réglage des paramètres du protocole USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . (USB) . 160
Sélection du format d’écran et du système de sortie vidéo .(Sortie vidéo) . 160
Formatage de la mémoire de l’appareil photo ou
d’une carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Formater) . 161
Rétablissement des réglages par défaut de l’appareil photo . . . . (Réinit) . 161
❚❙
Configuration des paramètres de l’écran de contrôle 162
Utilisation de l’histogramme sur l’écran pour vérifier l’exposition . . . . . . . . 162
Comment utiliser l’histogramme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
❚❙
Appendice 164
Précautions à prendre pendant l’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Pour remplacer la batterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Précautions concernant la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Utilisation de l’appareil photo dans un autre pays . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Utilisation d’une carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Pour remplacer une carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Configuration système requise pour le logiciel fourni . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Réglages par défaut après la réinitialisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Quand un problème se présente... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Nombre de photos/Temps d’enregistrement de séquences/
Temps d’enregistrement de la voix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Fiche technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
9
Les nombres entre parenthèses indiquent les pages contenant des explications sur
chaque élément.
. Appareil photo
. Chargeur
Guide général
1
Déclencheur (page 24)
2
[ON/OFF] (Alimentation)
(page 23)
3
Flash (page 36)
4
Témoin avant
(pages 27, 70, 76)
5
Objectif
6
Microphone
(pages 51, 111)
7
Témoin arrière
(pages 23, 25, 36)
8
Commande de zoom
(pages 24, 47, 92, 93)
9
Bouton [0] (Séquence)
(page 50)
bk
Bouton [r] (REC)
(pages 23, 24)
bl
Œillet de lanière
(page 2)
bm
Bouton [SET] (page 31)
bn
Bouton [BS] (^)
(page 55)
bo
Bouton [MENU]
(page 64)
bp
Pavé de commande
([8][2][4][6])
(page 31)
bq
Bouton [p] (PLAY)
(pages 23, 28)
br
Écran de contrôle
(pages 10, 162)
5
3
4
21
6
89bk7
bl
bnbobpbqbr bm
[ ]
[ ]
[ ]
[ ]
[
SET
]
Arrière
bs
Logements de batterie/carte mémoire
(pages 17, 21, 172, 174)
bt
Port USB/AV (pages 94, 118, 125, 134)
ck
Douille de pied photographique
Utilisez cette douille pour visser un pied
photographique.
cl
Haut-parleur
bsckcl bt
Dessous
Avant
3
2
1
1
Témoin [CHARGE]
2
Contacts +-
3
Prise secteur
10
Divers indicateurs, des icônes et des valeurs apparaissent sur l’écran de contrôle
pour vous renseigner sur l’état de l’appareil photo.
Les exemples d’écrans présentés ici montrent l’endroit où les indicateurs et les
valeurs s’affichent sur l’écran de contrôle dans les divers modes. Ils ne
représentent pas les écrans qui apparaissent réellement sur l’appareil photo.
. Enregistrement de photos
Contenu de l’écran de contrôle
Panneau : Montrer
Panneau : Masquer
1
Mode de mise au point (page 66)
2
Réglage de la balance des blancs
(page 84)
3
Retardateur (page 70)
4
Mode d’enregistrement (page 24)
5
Indicateur de détérioration de l’image
(page 48)
6
Mode de mesure de la lumière (page 86)
7
Espace disponible en mémoire (page 50)
8
Nombre de photos restantes (page 188)
9
Taille d’image de la photo (page 33)
bk
Qualité d’image de la photo (page 82)
bl
Flash (page 36)
bm
Zone AF (page 38)
bn
Éclairage (page 39)
bo
Obturation en continu (page 40)
bp
Détection de visages (page 43)
bq
Maquiller (page 45)
br
Correction de l’exposition (page 46)
bs
Date/Heure (page 47)
bt
Indicateur d’horodatage (page 156)
ck
Vitesse d’obturation
cl
Indice d’ouverture
cm
Sensibilité ISO (page 85)
cn
Qualité d’image de la séquence vidéo
(page 83)
co
Cadre de mise au point (pages 24, 38)
cp
Indicateur de niveau de la batterie
(page 18)
cq
Histogramme (page 162)
cr
Antibougé (page 75)
cs
Obturation automatique (page 71)
REMARQUE
Si l’ouverture, la vitesse d’obturation, la sensibilité ISO ou l’exposition automatique
actuelle n’est pas correcte, le réglage devient orange lorsque vous appuyez sur le
déclencheur.
br
bl
bm
bn
bp
bq
bo
cp
cq
cr
cs
bsck
8
9bk435
2
167
cn
cl
cm
btco
bs
bk
7
cn
cl
ck
cm
cp
cq
cr
cs
bs
83bo 42156
co
9
bq
br
bt
11
. Enregistrement de séquences vidéo.
Panneau : Montrer
Panneau : Masquer
1
Mode de mise au point (page 66)
2
Réglage de la balance des blancs
(page 84)
3
Mode d’enregistrement (page 50)
4
Espace disponible en mémoire (page 50)
5
Temps d’enregistrement d’une séquence
vidéo (page 50)
6
Correction de l’exposition (page 46)
7
Indicateur de niveau de la batterie
(page 18)
8
Histogramme (page 162)
9
Antibougé (page 75)
3 54
7
8
9
6
12
3 4
7 6
8
9
5
12
12
. Affichage de photos
. Lecture de séquences vidéo
1
Type de fichier
2
Indicateur de protection (page 108)
3
Noms de dossier/fichier (page 140)
4
Qualité d’image de la photo (page 82)
5
Taille d’image de la photo (page 33)
6
Sensibilité ISO (page 85)
7
Indice d’ouverture
8
Vitesse d’obturation
9
Date/Heure (page 47)
bk
Mode de mesure de la lumière (page 86)
bl
Réglage de la balance des blancs
(page 105)
bm
Flash (page 36)
bn
Mode d’enregistrement
bo
Indicateur de niveau de la batterie
(page 18)
bp
Histogramme (page 162)
bq
Correction de l’exposition (page 46)
1
Type de fichier
2
Indicateur de protection (page 108)
3
Noms de dossier/fichier (page 140)
4
Temps d’enregistrement d’une séquence
vidéo (page 88)
5
Qualité d’image de la séquence vidéo
(page 83)
6
Date/Heure (page 47)
7
Indicateur de niveau de la batterie
(page 18)
31
bp
bq
bo bl bkbmbn
4
7
5
8
9
6
2
1
4
5
7
23
6
13
Démarrage rapide
Démarrage rapide
Qu’est-ce qu’un appareil photo numérique ?
Supprimer
Un appareil photo numérique est un appareil pouvant stocker des images
sur une carte mémoire, ce qui permet d’enregistrer et d’effacer un nombre
pratiquement illimité d’images.
Lecture
Enregistrer
Les images enregistrées peuvent être utilisées de différentes façons.
Stockées sur un
ordinateur.
Imprimées sur papier. Jointes à des messages.
14
Démarrage rapide
Votre appareil photo CASIO présente, outre les trois fonctions suivantes, des
caractéristiques et fonctions extrêmement variées qui rendent l’enregistrement
d’images numériques beaucoup plus simple.
Que pouvez-vous faire avec votre appareil photo CASIO ?
BEST SHOT
Sélectionnez simplement un modèle de scène, et
l’appareil photo effectue de lui-même les réglages.
Vous n’avez plus qu’à appuyer sur le déclencheur
pour obtenir des images parfaites.
Le mode AUTO BEST SHOT sélectionne
automatiquement la scène BEST SHOT la mieux
appropriée aux conditions de prise de vue
actuelles.
Mode Maquiller
Cette fonction permet de lisser la texture de la
peau du sujet et d’adoucir les ombres faciales dues
à une lumière trop dure du soleil et améliore ainsi
les portraits.
Voir page
45 pour de plus amples
informations.
Voir page
55 pour de plus amples
informations.
Voir page
114 pour de plus amples
informations.
Extrayez un sujet en mouvement à partir d’une série de photos prises en
obturation continue et insérez-le dans une autre photo pour créer une image
Dynamic Photo contenant ce sujet.
Photo
dynamique
B
15
Démarrage rapide
La batterie de votre nouvel appareil photo n’est pas chargée. Pour la charger
complètement, effectuez les opérations mentionnées dans « Pour charger la
batterie ».
Votre appareil photo doit être alimenté par une batterie rechargeable au lithium-ion
CASIO spéciale (NP-60). N’essayez jamais d’utiliser un autre type de batterie.
1. Insérez la batterie dans le
chargeur en positionnant les
bornes positive
+
et négative
-
de la batterie sur celles du
chargeur.
2. Raccordez le chargeur à une
prise d’alimentation secteur.
Il faut environ 90 minutes pour une
charge complète. Le témoin
[CHARGE] s’éteint lorsque la charge
est terminée. Débranchez le cordon
d’alimentation de la prise
d’alimentation secteur puis retirez la
batterie du chargeur.
Avant d’utiliser l’appareil photo, chargez la batterie.
Pour charger la batterie
État du témoin Description
Éclairé en rouge Charge
Clignotant en rouge Problème du chargeur ou de la batterie (page 172)
Éteint
Charge terminée ou attente, parce que la température
ambiante est trop élevée ou trop basse (page 172)
Témoin [CHARGE]
16
Démarrage rapide
Autres précautions concernant la charge
Utilisez le chargeur spécial (BC-60L) pour charger la batterie au lithium-ion
spéciale (NP-60). Ne jamais utiliser un autre type de chargeur. L’emploi de tout
autre chargeur peut provoquer un accident inattendu.
Une batterie encore chaude, parce qu’elle vient d’être utilisée, risque de ne pas
atteindre une charge complète. Laissez la batterie refroidir avant de la charger.
Une batterie se décharge légèrement même si elle n’est pas dans l’appareil photo.
Il est donc conseillé de toujours recharger une batterie immédiatement avant de
l’utiliser.
La charge de la batterie de l’appareil photo peut causer des interférences sur la
réception d’émissions de télévision ou de radio. Si le cas se présente, branchez le
chargeur sur une prise éloignée du poste de télévision ou de radio.
Le temps de charge réel dépend de la capacité actuelle et des conditions de
charge de la batterie.
17
Démarrage rapide
1. Ouvrez le couvercle de batterie.
Poussez le curseur du couvercle de batterie
vers OPEN et ouvrez le couvercle comme
indiqué par les flèches sur l’illustration.
2. Insérez la batterie.
Tout en orientant le logo
EXILIM sur la batterie vers le
haut (du côté de l’écran de
contrôle), insérez la batterie
dans l’appareil photo en
poussant l’obturateur sur le
côté de la batterie dans le
sens indiqué par la flèche.
Appuyez sur la batterie
jusqu’à ce que l’obturateur se
remette en place et la
retienne.
3. Fermez le couvercle de batterie.
Fermez le couvercle de batterie, puis
poussez le curseur vers LOCK.
Pour le détail sur le remplacement de la
batterie, voir page 172.
Pour insérer la batterie
1
2
Logo EXILIM
Obturateur
Avant
Arrière
Contacts de la
batterie
1
2
18
Démarrage rapide
Vérification de l’énergie restante de la batterie
Quand la batterie est sollicitée, l’indicateur de batterie sur l’écran de contrôle indique
l’énergie restante de la batterie de la façon suivante.
indique que l’énergie de la batterie est faible. Chargez la batterie le plus vite
possible.
La prise de vue n’est pas possible lorsque est indiqué. Chargez la batterie
immédiatement.
Le niveau indiqué par l’indicateur de batterie peut changer lorsque vous passez du
mode REC au mode PLAY, et inversement.
Les réglages de la date et de l’heure s’effacent si l’appareil photo n’est pas
alimenté en l’espace de deux jours environ quand la batterie est vide. Un message
vous demandant de régler l’heure et la date apparaîtra la prochaine fois que vous
mettrez l’appareil photo en service après le rétablissement de l’alimentation.
Quand ce message apparaît, réglez la date et l’heure (page 156).
Voir page 192 pour le détail sur l’autonomie de la batterie et la capacité de la
mémoire.
Conseils pour préserver l’énergie de la batterie
Si vous n’avez pas besoin du flash, sélectionnez ? (flash désactivé) comme
réglage de flash (page 36).
Activez l’arrêt automatique et la veille pour que la batterie ne risque pas de s’user
lorsque vous oubliez de mettre l’appareil photo hors service (pages 158, 159).
Énergie restante Élevée Faible
Indicateur de batterie ***
Couleur de l’indicateur Cyan * Orange * Rouge * Rouge
19
Démarrage rapide
La première fois que vous insérez une batterie dans l’appareil photo, l’écran de
configuration de la langue d’affichage, de la date et de l’heure s’affiche. La date et
l’heure des images enregistrées seront fausses si vous ne les réglez pas
correctement.
1. Appuyez sur [ON/OFF] pour mettre
l’appareil photo en service.
2. Utilisez [8], [2], [4] et [6] pour
sélectionner la langue souhaitée, puis
appuyez sur [SET].
3. Utilisez [8] et [2] pour sélectionner un style de date, puis appuyez sur
[SET].
Exemple : 19. 12. 09
AA/MM/JJ
* 09/12/19
JJ/MM/AA
* 19/12/09
MM/JJ/AA
* 12/19/09
4. Réglez la date et l’heure.
Utilisez [4] et [6] pour sélectionner le réglage
devant être changé, puis utilisez [8] et [2] pour le
changer.
Pour commuter entre le format de 12 heures et celui
de 24 heures, appuyez sur [BS] (^).
5. Après avoir réglé la date et l’heure, utilisez [4] et [6] pour sélectionner
« Appliquer » puis appuyez sur [SET].
Configuration des réglages de base lors de la première mise
sous tension de l’appareil photo
[
SET
]
[ON/OFF]
[BS] (^)
20
Démarrage rapide
REMARQUE
Chaque pays détermine le décalage de son heure locale et l’emploi de l’heure
d’été, et ceux-ci sont suceptibles de changer.
Si vous retirez trop rapidement la batterie de l’appareil photo après le premier
réglage de l’heure et de la date, celles-ci risquent de revenir à leurs réglages par
défaut. Ne retirez pas la batterie durant les 24 heures au moins qui suivent les
réglages.
Bien que l’appareil photo contienne une mémoire pouvant être utilisée pour
enregistrer des photos et des films, vous voudrez probablement vous procurer une
carte mémoire dans le commerce pour disposer d’une plus grande capacité.
L’appareil photo n’est pas livré avec une carte mémoire. Lorsqu’une carte mémoire
est insérée dans l’appareil photo, les images prises sont stockées sur cette carte.
Lorsque l’appareil photo ne contient pas de carte mémoire, les images sont stockées
dans sa mémoire.
Pour le détail sur les capacités des cartes mémoire, voir page 188.
Carte mémoire SD
Carte mémoire SDHC
Utilisez ces types de cartes mémoire seulement.
En cas d’erreur lors de la sélection de langue ou lors du réglage de la date ou de
l’heure, reportez-vous aux pages suivantes pour le détail sur la correction de ces
réglages.
Langue d’affichage : Page 157
Date et heure : Page 156
Préparation d’une carte mémoire
Cartes mémoire prises en charge
B
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216

Casio EX-S12 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à