Alcatel 109 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléphones portables
Taper
Le manuel du propriétaire
1
.1 Touches
(1) (2)
Touche de navigation
V
alider l’option sélectionnée (appuyer sur la touche
centrale)
Activer/désactiver le rétro éclairage de l'écran
(
1)
(
appui long sur la touche depuis l'écran de veille)
Accéder à vos contacts favoris
(2)
(appui long sur la
touche depuis l'écran de veille)
Appeler
Accéder au journal d'appels (depuis l'écran de veille)
A
ctiver les faux appels (appui long)
Allumage/Extinction du téléphone (appui long)
T
erminer l'appel
Retour à l'écran de veille
Touche de fonction gauche
T
ouche de fonction droite
Appeler la messagerie vocale (appui long)
E
n mode édition :
- Appui court : accédez à la liste des langues
-
Appui long : insérez 0
En mode édition :
- Appui court : changer de mode de saisie
- Appui long : accès à la table des symboles
Depuis l'écran de veille :
- Appui court : #
- Appui long : activer/désactiver le vibreur.
En mode édition :
- Appui court : (espace)
- Appui long : ajouter un mot
Depuis l'écran de veille:
- Appui court: numérote '5'
- Appui long: allume/éteint la lampe torche
7
Réglages ..................
Depuis l'écran de veille, sélectionnez l’icône du menu puis
sélectionnez la fonction de votre choix afin de personnaliser votre
phone: Affichage,Horloge,Touches,économie dnergie
(1)
,Dictionnaire,
Plus de réglages…
8
Outils
(1)
Jeux & Outils
(2)
......
8.1 Jeux
(2)
Votre téléphone Alcatel inclut un ou des jeux. Sélectionner Réglages
jeux, cela vous permet de modifier les réglages comme le volume
audio et l’utilisation du vibreur dans le(s) jeu(x).
8.2 Agenda
Accéder à un agenda mensuel pour y noter vos rendez-vous importants,
etc. Les jours comportant des événements seront indiqués en rouge.
8.3 Chronomètre
Le chronomètre est une fonction simple de mesure du temps
permettant également d’enregistrer plusieurs résultats intermédiaires,
d’interrompre et de reprendre la mesure.
1.2 Icônes en veille
Niveau de charge de la batterie.
(1) (2)
M
ode vibreur : votre téléphone vibre uniquement et
n
’émet plus ni sonnerie, ni bip.
Kit mains-libres connecté
(
2)
.
Renvoi d’appel activé : vos appels sont renvoyés.
Réveil programmé.
Réception d’un message vocal
(2)
.
Radio FM activée
(
2)
.
A
ppels non décrochés
(2)
.
Itinérance (roaming).
Qualité de réception radio.
(1) (2)
M
ode silence : votre téléphone n’émet plus ni sonnerie, ni
b
ip, ni vibration.
Message non lu.
C
lavier verrouillé.
Chronomètre activé
(
2)
.
Mode sonnerie
(2)
.
Mode vibreur et sonnerie
(
2)
.
8.4 Alarme
Votre téléphone possède un réveil intégré avec une fonction répétition.
8.5 Calculatrice
Faites un appui sur la touche pour saisir les décimales et validez
avec la touche
/
ou la touche de fonction gauche.
8.6 Convertisseur
Convertisseur d’unité/Convertisseur de monnaie.
8.7 Faux appels
Sortez vous de situations délicates avec les Faux appels”. Accéder
aux réglages:“Nom de lappelant”,Heure dappel" et Sonnerie”.
Quand le moment glé arrive,le téléphone va sonner et afficher un écran
d’appel comme si on vous appelait. Appuyer sur la touche ,
prétendez répondre à un appel,sur l'écran s’affiche des données comme
pour un vrai appel. Appuyer sur la touche , prétendez rejeter
l’appel, l'appel s'arrêtera immédiatement.
8.8 Lampe torche
Pour activer la lampe torche en cas d'obscurité:
Depuis l'écran de veille faites un appui long sur la touche pour
allumer la lampe torche; faites un appui court sur la touche
ou
long sur la touche pour éteindre la lampe.
2
Mise en marche ............
2.1 Mise en service
E
nlever le couvercle arrière
I
nstaller et extraire la batterie
Insérer et extraire la carte SIM
Placez la carte SIM avec la face de la puce orientée vers le bas et faites
glisser la carte dans son logement. Vérifiez qu’elle est bien insérée. Pour
l’extraire, appuyez sur la carte et faites-la glisser.
2.2 Allumer votre téléphone
Faites un appui long sur la touche pour allumer le téléphone.
2.3 Eteindre votre téléphone
Faites un appui long sur la touche depuis l'écran de veille.
9
Jeux
(1)
......................
Votre téléphone peut contenir des jeux.
9.1 Réglages des jeux
Accéder aux réglages comme le volume audio et l'utilisation du vibreur
dans le(s) jeu(x).
10
Radio FM ..................
Votre téléphone intègre une radio FM
(3)
.Vous pouvez l’utiiiser comme
une radio FM classique et enregistrer des stations, afficher à l’écran les
informations sur le programme de radio (si vous sélectionnez une
station qui offre le service Visual Radio). Vous pouvez écouter la radio
tout en utilisant d’autres fonctions.
11
Mes
raccourcis ....
(1) (2)
Accéder aux raccourcis préprogrammés. Pour en créer de nouveaux
raccourcis:sélectionner Ajout si vous voulez ajouter un accès rapide
aux fonctions, numéros, liste, etc.…
3
Appels............................
3
.1 Passer un appel
Composez le numéro siré puis appuyez sur la touche pour
appeler. En cas d’erreur, utilisez la touche de fonction droite pour effacer
l
es chiffres incorrects.
Pour raccrocher, appuyez sur la touche .
Passer un appel d’urgence
Si votre téléphone est sous couverture d’un réseau, composez
directement le numéro d’urgence et appuyez sur pour effectuer
u
n appel d’urgence. Cela fonctionne aussi sans carte SIM, sans saisir le
code PIN ou déverrouiller le clavier.
3
.2 Appeler votre messagerie vocale
(
1)
Pour accéder à la messagerie vocale, faites un appui long sur la touche
.
3.3 Recevoir un appel
Lorsqu’un appel arrive, appuyez sur la touche , parlez puis appuyez
sur la touche pour raccrocher.
3.4 Fonctions disponibles en cours d’appel
En cours d'appel vous pouvez accéder au répertoire, aux messages
textes, etc. sans perdre la communication en cours.
12
Profils......................
Personnaliser vos sonneries selon les évènements et les conditions
d'utilisation.
13
Services ..................
Contacter votre opérateur pour vérifier la disponibilité de ce service.
14
Mode de saisie Latin ....
Pour écrire vos messages, vous avez deux modes de saisie :
- Mode normal : ce mode vous permet de saisir un texte en choisissant
une lettre ou une séquence de caractères associés à une touche.
Appuyez sur la touche plusieurs fois jusqu’à ce que la lettre apparaisse
en vidéo inverse. Lorsque vous relâchez la touche, la lettre vient
s’insérer dans le texte.
- Mode prédictif Zi : ce mode facilite l’écriture du message. Ecrivez un
mot en appuyant sur une touche de à . Appuyez sur la
touche une fois et le mot changera chaque fois que vous appuierez
sur une touche. Le mot continuera de changer au rythme des appuis
touche.
Exemple : Pour saisirTomorrow”,appuyez sur les touches suivantes :
,,= Too -> -> tomorrow
- Touche en mode édition
Appui court : accéder à la liste des langues
Appui long : insérer zéro
4
Registre d’appels ....
4
.1 Appels manqués
Vous avez accès aux appels que vous avez manqués ou auxquels vous
n
a
vez pas répondu.
4.2 Appels émis
Vous avez accès aux appels que vous avez effectués.
4
.3 Appels reçus
Vous avez accès aux appels auxquels vous avez répondus.
4.4 Mes numéros
Saisissez ou modifiez votre numéro de téléphone, ou le numéro d’accès
à votre messagerie vocale et validez en appuyant sur
/ .Votre
n
uméro de téléphone est normalement inscrit sur votre carte SIM.
4.5 Facturation
Vous avez accès aux options suivantes : Montant, Durée d’appel.
4.6 Réglages d’appels
Vous avez accès aux fonctions suivantes: affichage de l'appelant, appel
en attente, renvois d'appels, décroché, interdiction d’appels…
4.7 Contrôle d'appel
(1)
Ce menu permet à la fois de surveiller et de contrôler le coût pendant
un appel en sélectionnant Coût de l'appel et Durée de l'appel”.
1
2
345
6
5
Répertoire..............
5.1 Consulter votre répertoire
Pour accéder à votre répertoire depuis l'écran de veille, cliquer sur
/ et sélectionner l'icône dans le menu.
5.2 Ajouter un contact
Sélectionner le répertoire dans lequel vous voulez ajouter un contact,
cliquer sur la touche de fonction Options. Sélectionner Ajout
contact puis
/ .
6
Messages ................
6.1 Ecrire un SMS
A partir du menu néral, sélectionnez Messages pour créer un
message texte. Vous pouvez écrire un message et aussi insérer un
message prédéfini à partir de ceux dans les Modèles. Lors de la
saisie, sélectionnez Options pour accéder à toutes les options liées
aux messages.Vous pouvez sauvegarder dans Brouillons les messages
que vous envoyez souvent.
7
8
9 10
ALCATEL est une marque enregistrée
d’Alcatel-Lucent et utilisée sous licence
par TCT Mobile Limited
Tous droits réservés © Copyright 2010
TCT Mobile Limited.
TCT Mobile Limited se réserve
le droit de modifier sans préavis
les caractéristiques de ses matériels.
11
12
(
1)
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
(1)
OT-109 seulement.
(2)
OT-209 seulement.
(3)
La qualité de la radio dépend de la couverture radio dans le lieu
vous êtes.
Français - CJB21YAALABA
A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager
l
’oreille de l’utilisateur. Réglez le volume de votre téléphone pour une
é
coute sans risque. N'utilisez que des kits piéton TCT Mobile Limited.
(
1)
Dépend de votre opérateur.
Touche de fonction gauche
Journal d'appels (écran de veille)
Activer les faux appels (appui long)
Appeler
Messagerie vocale
Verrouiller/Déverrouiller
Touche de fonction droite
Allumage/Extinction
Terminer l'appel
Désactiver la lampe torche
Mode vibreur
Navigateur
:
M
enu/Valider un choix
/
Profils
Agenda
Nouveau message
Alarme
Lampe torche
9
8
3
7
6
5
4
2
1
(1)
OT-109 seulement.
(2)
OT-209 seulement.
(1)
OT-109 seulement.
(
2)
OT-209 seulement.
(1)
OT-109 seulement.
(2)
OT-209 seulement.
1
Votre téléphone ..........
OT-109 OT-209
5
8
1
2
4
3
7
6
9
5
8
1
2
4
3
7
6
9
IP3147_109_209_QG_Fre_02_100820:Layout 1 2010-8-20 17:06 Page 1
Précautions d’emploi ..........
Avant d'utiliser votre téléphone,lisez ce chapitre avec attention.Le fabricant ne pourra
être tenu responsable des conséquences résultant d'une utilisation impropre et/ou
non conforme aux instructions contenues dans le manuel.
SECURITE EN VEHICULE :
Compte tenu des études qui démontrent que l'usage d'un téléphone mobile lors de
la conduite d'un véhicule représente un facteur réel de risque, même lorsqu'il est
associé à un dispositif mains-libres (car kit, casque à écouteurs...), le conducteur doit
s'abstenir de toute utilisation de son téléphone tant que le véhicule n'est pas à l’arrêt.
Lorsque vous conduisez, abstenez-vous d'utiliser votre téléphone ou même votre kit
piéton pour téléphoner ou écouter de la musique. L’utilisation de ces équipements
présente un danger et est susceptible d’être sanctionnée par la loi dans certaines régions.
Votre téléphone sous tension émet des rayonnements qui peuvent perturber
l'électronique de bord de votre véhicule, tels que les systèmes anti-blocage de freins
(“ABS”),les coussins de sécurité (“Airbag”), etc. En conséquence,il vous appartient de :
- ne pas poser votre téléphone sur le tableau de bord ou dans une zone de
déploiement de l’Airbag,
- vous assurer auprès du constructeur automobile ou de son revendeur de la bonne
isolation de l'électronique de bord.
CONDITIONS D’UTILISATION :
Il est conseillé d’éteindre de temps à autre le téléphone afin d’optimiser ses
performances.
Veillez à éteindre votre téléphone dans un avion, ou à paramétrer votre poste en
“Mode avion”.
Veillez à éteindre votre téléphone en milieu hospitalier, sauf dans les zones
éventuellement réservées à cet effet. Comme d'autres types d'équipements courants,
les téléphones mobiles peuvent perturber le fonctionnement de dispositifs électriques,
électroniques ou utilisant des radiofréquences.
Veillez à éteindre votre léphone à proximité de gaz ou de liquides inflammables.
Respectez les règles d'utilisation affichées dans les dépôts de carburants, les stations
service, les usines chimiques et sur tous les sites des risques d'explosion pourraient
exister.
Lorsque le téléphone est sous tension, veillez à ce qu’il ne se trouve jamais à moins
de 15 centimètres d'un appareil médical (stimulateur cardiaque, prothèse auditive,
pompe à insuline…). En particulier en cas d'appel, veillez à porter le téléphone à
l'oreille du côté opposé au stimulateur cardiaque ou à la prothèse auditive.
Afin d'éviter un dommage auditif, décrochez l'appel avant d'approcher le téléphone de
l'oreille. De même, éloignez le léphone de votre oreille lorsque vous utilisez la
fonction mains-libres car le volume amplifié pourrait causer des dommages auditifs.
Ne laisser pas les enfants utiliser le téléphone et/ou jouer avec le téléphone et ses
accessoires sans surveillance.
Prenez toutes les précautions lors du remplacement de la coque, car votre téléphone
contient des substances susceptibles de provoquer des réactions allergiques.
Manipulez votre téléphone avec soin et gardez-le dans un endroit propre et à l’abri
de la poussière.
N'exposez pas votre téléphone à des conditions défavorables (humidité, pluie,
i
nfiltration de liquides, poussière, air marin, etc.). Les limites de température
r
ecommandées par le constructeur vont de -10°C à 55°C.
Au-delà de +55°C, l'écran risque d'être peu lisible ; cette altération est temporaire et
sans gravité.
Les numéros d'urgence peuvent ne pas être disponibles sur tous les seaux cellulaires.
Vous ne devez donc pas vous reposer uniquement sur votre téléphone portable pour
émettre des appels d'urgence.
Ne tentez pas d'ouvrir, de démonter ou de réparer vous-même votre téléphone.
Evitez de faire tomber, de jeter ou de tordre votre téléphone.
Evitez de le peindre.
N'utilisez votre téléphone mobile qu'avec des batteries, chargeurs et accessoires
Alcatel compatibles avec votre modèle.La responsabili deTCT Mobile Limited et de
ses filiales ne saurait être engagée dans le cas contraire. Vous ne devez pas jeter votre
téléphone dans une poubelle publique.Veuillez vous conformer à la réglementation
locale en vigueur pour la mise au rebut des produits électroniques.
Pensez à faire une sauvegarde électronique ou une copie écrite de toutes vos
informations importantes mémorisées dans le téléphone.
Certaines personnes peuvent être prédisposées à des crises d’épilepsie ou des
absences lorsqu’elles sont exposées aux lumières intermittentes (flash) notamment
dans le cas des jeux électroniques. Ces crises ou ces absences peuvent se produire
même chez une personne n’ayant aucun antécédent épileptique ou d’absence. Si vous
avez déjà connu ce type d’expérience, ou si vous avez un antécédent d’expérience
semblable dans votre famille, veuillez consulter votre médecin avant de jouer aux jeux
vidéo sur votre téléphone portable ou d’utiliser les fonctions incorporant des lumières
intermittentes.
Il est conseillé aux parents de surveiller leurs enfants lorsque ceux-ci jouent aux jeux
vidéo ou manipulent des fonctions du téléphone portable intégrant des stimulations
lumineuses. Toute personne ayant connu l'un des symptômes suivants : convulsion,
contraction oculaire et musculaire, perte de conscience, mouvements incontrôlés ou
désorientation doit cesser de jouer et désactiver les stimulations lumineuses du
téléphone portable, et consulter un médecin. Pour prévenir de l'apparition éventuelle
de ces symptômes, veuillez prendre les précautions qui suivent :
- ne pas jouer ou activer des stimulations lumineuses lorsque vous êtes fatigué(e) ou
en manque de sommeil,
- faire des pauses de 15 minutes au minimum toutes les heures
- jouer dans une pièce bien éclairée,
- garder une bonne distance par rapport à l’écran.
- arrêter de jouer si vos mains, poignets ou bras deviennent engourdis, et ne pas
reprendre la partie avant plusieurs heures
- si l’engourdissement persiste pendant ou après la partie, cesser le jeu et consulter
un médecin.
Vous pouvez parfois ressentir un certain inconfort au niveau de vos mains, bras,
épaules, cou ou d’une autre partie du corps en jouant sur votre téléphone portable.
Suivez les conseils préconisés pour éviter les problèmes de tendinite, de syndrome du
tunnel carpien, ou d'autres troubles musculo-squelettiques.
1) le non-respect des instructions d’utilisation ou d’installation, ou des
normes techniques et de sécuri en vigueur dans la zone
géographique d’utilisation,
2) une association ou une intégration dans des équipements non
fournis ou non recommandés par TCT Mobile Limited,
3) toute modification ou réparation par des personnes non autorisées
par TCT Mobile Limited ou ses filiales, ou votre revendeur,
4) des intempéries, la foudre, une incendie, l’humidité, des infiltrations
de liquide ou de nourriture, des produits chimiques, le
téléchargement de fichiers, un choc, une surtension, la corrosion ou
l’oxydation…
Votre téléphone ne sera pas réparé ou remplacé si les marques ou les
numéros de série (IMEI) ont été enlevés ou modifiés.
Les dispositions ci-dessus constituent les seules garanties à l'exclusion
de toute autre garantie qu'elle soit écrite ou verbale, expresse ou
implicite, et quelle qu'en soit sa nature mais cette garantie s’ajoute aux
garanties légales qui peuvent exister dans votre juridiction.
TCT Mobile Limited ou ses filiales ne seront en aucun cas, tenus
responsables des dommages directs ou indirects de quelle que nature
qu'ils soient, y compris et sans limitation, la perte d'exploitation, le
manque à gagner, dans la mesure ces motifs peuvent être révoqués
légalement. Dans certains pays ou états, l'exclusion ou la limitation des
dommages directs et indirects,ou la limitation de la durée des garanties
implicites n'est pas autorisée, par conséquent, lesdites limitations et
exclusions susmentionnées pourraient ne pas s'appliquer à vous.
Problèmes et solutions ........
Avant de contacter le service après-vente,nous vous conseillons de lire
les recommandations suivantes :
Pour optimiser les performances du léphone, il est conseil de
l’éteindre de temps à autre.
Pour un fonctionnement optimal, il est conseillé de recharger
complètement la batterie ( ).
Evitez d’enregistrer un trop grand nombre de données dans la
mémoire du téléphone, les performances de l’appareil pourraient en
être diminuées.
et d’effectuer quelques vérifications :
Mon téléphone mobile ne s’allume pas
Appuyez sur la touche jusqu’à l’allumage de l’écran
Vérifiez la charge de votre batterie
Vérifiez les contacts de votre batterie, enlevez puis réinstallez votre
batterie et rallumez votre téléphone
Mon téléphone ne répond pas depuis quelques minutes
Appuyez sur la touche
Enlevez votre batterie puis réinstallez-la et rallumez votre téléphone
La lisibilité de mon écran n’est pas satisfaisante
Nettoyez votre écran
Utilisez votre téléphone mobile dans les conditions d’utilisation
préconisées
Mon téléphone mobile s’éteint tout seul
Vérifiez que votre clavier est verrouillé lorsque vous n’utilisez pas
votre téléphone mobile
Vérifiez la charge de votre batterie
ATTENTION: RISQUE D’EXPLOSION EN CAS DE REMPLACEMENT PAR UN TYPE
INCORRECT DE BATTERIE. RECYCLAGE DES BATTERIES USAGEES SELON LES
I
NSTRUCTIONS.
CHARGEURS :
Les chargeurs alimentés par secteur sont prévus pour fonctionner à une température
ambiante de 0 à 40°C.
Les chargeurs de votre téléphone mobile sont conformes à la norme de sécurité des
matériels de traitement de l’information et des équipements de bureau, et destinés
uniquement à cet usage.
ONDES ELECTROMAGNETIQUES :
La preuve de la conformité aux exigences internationales (ICNIRP) ou à la directive
européenne 1999/5/CE (R&TTE) est une condition préalable à la mise sur le marché
de tout modèle de téléphone portable. La protection de la santé et de la sécurité de
l’utilisateur, ainsi que de toute autre personne, constitue un aspect essentiel de ces
exigences internationales et de la directive européenne.
CETELEPHONE MOBILE EST CONFORMEAUX EXIGENCES INTERNATIONALES
ET EUROPEENNES EN MATIERE D’EXPOSITION AUX ONDES
RADIOELECTRIQUES.
Votre téléphone mobile est un émetteur/récepteur radio. Il a été conçu et fabriqué
pour respecter les seuils d'exposition aux radiofréquences (RF) recommandés par les
exigences internationales (ICNIRP)
(
1)
et par le Conseil de l'Union européenne
(Recommandation 1999/519/CE)
(2)
.
Ces limites font partie d’un ensemble d’exigences et établissent des niveaux de
radiofréquence autorisés pour le public. Elles ont été mises au point par des groupes
d'experts indépendants sur le fondement d'évaluations scientifiques régulières et
détaillées. Elles intègrent une marge de sécurité importante destinée à garantir la
sécurité de tous, quel que soit l'âge ou l'état de santé.
La norme d'exposition pour les téléphones mobiles est déterminée par une unité de
mesure appelée Débit d'Absorption Spécifique ou “DAS” (en anglais : “Specific
Absorption Rate” ou “SAR”).La limite de DAS fixée par les exigences internationales
ou par le Conseil de l'Union Européenne est de 2 W/kg en moyenne pour 10 g de
tissus humains. Les tests pour déterminer les niveaux de DAS ont été réalisés sur la
base des modes d'utilisation standard avec des téléphones mobiles émettant à leur
niveau de puissance maximale pour toutes les bandes de fréquence.
Mon téléphone mobile a une faible autonomie
Vérifiez que vous avez respec le temps de charge complet
(3 heures minimum)
Après une charge partielle, l’indicateur de niveau de charge peut ne
pas être exact. Attendez au moins 20 minutes après avoir débranché
le chargeur pour obtenir une indication exacte
La charge de mon téléphone mobile ne s’effectue pas
correctement
Vérifiez que votre batterie n’est pas complètement chargée,
l’animation liée à la charge peut prendre quelques minutes et être
accompagnée d’un léger sifflement
Vérifiez que la charge s’effectue dans des conditions normales (0°C-
+40°C)
Vérifiez l’insertion de votre batterie ; elle doit être insérée avant le
branchement du chargeur
Veillez à utiliser la batterie et le chargeur Alcatel fournis dans la boîte
Vérifiez la compatibilité des prises de courant à l’étranger
Mon téléphone mobile n’est pas connecté à un réseau
Essayez de voir si votre téléphone mobile capte dans un autre endroit
Vérifiez la couverture du réseau auprès de votre opérateur
Vérifiez la validité de votre carte SIM auprès de votre opérateur
Essayez la sélection manuelle du réseau ou des réseaux disponibles
Essayez plus tard si le réseau est surchargé
Erreur de la carte SIM
Vérifiez que la carte SIM est insérée correctement
Vérifiez auprès de votre opérateur que votre carte SIM est
compatible 3V ou 1,8V, les anciennes cartes SIM 5V ne peuvent plus
être utilisées
Vérifiez que la puce de votre carte SIM n’est pas endommagée ou rae
Impossible d’émettre un appel
Vérifiez que vous avez composé un numéro valide et appu sur
Pour les appels internationaux, vérifiez les codes pays/zones
Vérifiez que votre téléphone mobile est connecté à un réseau, que
celui-ci n’est pas surchargé ou indisponible
Vérifiez votre abonnement auprès de votre opérateur (crédit,validité
de la carte SIM)
Vérifiez que vous n’avez pas interdit les appels sortants
Bien que le DAS soit déterminé au plus haut niveau de puissance certifié, le niveau réel
de DAS du téléphone mobile en cours d'utilisation est généralement situé très en
d
essous des valeurs maximales. En effet, le téléphone mobile étant conçu pour
f
onctionner à des niveaux de puissance multiples, il n’utilisera que la puissance
strictement nécessaire pour assurer sa connexion au réseau. En principe, plus vous
êtes proche d'une antenne de station de base, plus les niveaux de puissance du
téléphone mobile seront bas.
La valeur maximale du DAS testée sur ce modèle de téléphone mobile pour une
utilisation près de l’oreille et conformément à la norme est de 1,0W/kg (OT-109), 1,02
W/kg (OT-209).. Bien que les niveaux de DAS soient variables en fonction des
téléphones et modes d’utilisation, ils sont cependant tous conformes aux exigences
internationales et à la recommandation européenne en vigueur en matière
d’exposition aux radiofréquences.
L'Organisation Mondiale de la San (OMS) considère que “l'état actuel des
connaissances scientifiques ne justifie pas que l'on prenne des précautions particulières
pour l'utilisation des téléphones mobiles. En cas d'inquiétude, une personne pourra
choisir de limiter son exposition - ou celle de ses enfants aux radiofréquences en
abrégeant la durée des communications ou en utilisant l'option mains libres (ou un
casque à écouteur) permettant d'éloigner l'appareil de la tête et du corps (aide
mémoire n°193). Des informations complémentaires de l'OMS sur les champs
électromagnétiques et la santé publique sont disponibles à l'adresse internet suivante
: http://www.who.int/peh-emf.
Par ailleurs, par mesure de prudence et bien qu’aucun danger lié à l’utilisation d’un
téléphone mobile n’ait été prouvé constaté, le Ministère de la san recommande
d’utiliser le téléphone dans de bonnes conditions de réception telles qu’indiquées sur
l’écran du téléphone (quatre ou cinq barrettes). Il est par ailleurs recommandé
d’utiliser le kit mains libres et dans ce cas, lors d’une communication, d’éloigner le
téléphone du ventre pour les femmes enceintes, et du bas ventre pour les adolescents.
Votre téléphone est équipé d'une antenne intégrée.Veillez à ne pas la toucher, ni à la
détériorer afin de bénéficier d'une quali de fonctionnement optimale en
communication.
Les appareils mobiles offrent une large gamme de fonctions, il existe donc plusieurs
méthodes pour les utiliser autres que contre l'oreille. L'appareil est compatible avec
le kit mains libres ou le câble de données USB. Si vous utilisez un autre accessoire,
assurez-vous que le produit utilisé ne présente aucune trace de métal et que le
téléphone se trouve à au moins 2 cm du corps.
LICENCES
eZiText™ et Zi™ sont des marques déposées par Zi
Corporation et/ou ses sociétés affiliées
Impossible de recevoir des appels
Vérifiez que votre téléphone mobile est allumé et connecté à un
réseau (réseau surchargé, indisponible)
Vérifiez votre abonnement auprès de votre opérateur (validité de la
carte SIM)
Vérifiez que vous n’avez pas renvo les appels entrants
Vérifiez que vous n’avez pas interdit certains appels
Le nom de mon interlocuteur n’apparaît pas lors de l’arrivée
d’un appel
Vérifiez que vous avez souscrit ce service auprès de votre opérateur
Votre correspondant a masqué son numéro
La qualité sonore des appels n’est pas optimale
En cours de communication vous pouvez régler le volume grâce à
Vérifiez la p uissance du réseau
Je ne peux pas utiliser des fonctions décrites dans le manuel
Vérifiez la disponibilité de ce service selon votre abonnement auprès
de votre opérateur
Vérifiez si cette fonction ne nécessite pas un accessoire Alcatel
Aucun numéro n’est composé lorsque je sélectionne un
numéro dans mon répertoire
Vérifiez que vous avez correctement enregistré ce numéro
Vérifiez que vous avez sélectionné le préfixe du pays lorsque vous
appelez à l’étranger
Je ne peux plus créer de fiche dans mon répertoire
Vérifiez que le répertoire de votre carte SIM n’est pas plein,
supprimez des fiches ou enregistrez des fiches dans le répertoire
produit (répertoire professionnel ou personnel)
Mes correspondants ne peuvent pas laisser de message sur ma
messagerie
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur
Informations générales ........
Adresse Internet : www.alcatel-mobilephones.com
S
ur notre site internet, vous pourrez consulter en ligne une FAQ (Foire
a
ux Questions), ou nous contacter directement par email pour poser
v
otre question.
Une version électronique de ce manuel est disponible en Anglais et
autres langues (selon disponibilité) sur notre site internet : www.alcatel-
mobilephones. com
V
otre téléphone est un équipement émetteur/récepteur radio
f
onctionnant sur les réseaux GSM dans les bandes 900 et 1800 MHz.
Cet appareil est conforme aux recommandations essentielles et autres
dispositions pertinentes contenues dans la Directive 1999/5/EC. Le
texte intégral de la Déclaration de Conformité de votre téléphone est
disponible sur le site Internet www.alcatel-mobilephones.com.
Protection contre le vol
(
1)
Votre téléphone mobile est identifié par un numéro IMEI (numéro de
série de votre téléphone), inscrit sur l’étiquette de l’emballage et dans
la mémoire de votre téléphone. Nous vous recommandons vivement,
lors de la première utilisation, de noter ce numéro en tapant * # 0 6 #
et de le garder précieusement ; il pourra vous être deman par la
Police ou par votre opérateur en cas de vol. Grâce à ce numéro, votre
téléphone mobile pourra être bloqué, donc inutilisable par une tierce
personne, même si elle change la carte SIM.
Clause de non responsabilité
Selon la version logicielle de votre téléphone et les services spécifiques
offerts par votre opérateur, certaines différences peuvent apparaître
entre la description du manuel utilisateur et le comportement du
téléphone.
13 14
15 16 17
18
Garantie du téléphone ........
Votre téléphone est garanti contre tout défaut de conformité qui
pourrait apparaître, dans des conditions normales d’utilisation pendant
la durée de garantie de douze (12) mois
(
1)
à compter de la date d’achat
de votre téléphone, telle que figurant sur votre facture originale.
Les batteries
(2)
et accessoires vendus avec votre téléphone sont aussi
garantis contre tout défaut de conformité qui pourrait apparaître, dans
des conditions normales d’utilisation mais pendant la durée de six (6)
mois
(1)
à compter de la date d’achat de votre léphone, telle que
figurant sur votre preuve d'achat.
En cas de constat d'un défaut de conformité de votre téléphone qui en
empêche une utilisation normale, vous devez aviser immédiatement
votre revendeur et lui présenter votre téléphone avec une preuve
d’achat.
Si le défaut de conformité est confirmé, tout ou partie de votre
téléphone sera remplacer ou réparer. La réparation ou le remplacement
pourra être effectué(e) avec des produits remis à neuf et reconditionnés
et dont les fonctionnalités sont équivalentes à des produits neufs.
Si votre téléphone a été réparé, il est couvert par une garantie de un (1)
mois pour le même défaut.
La présente garantie couvre les pièces et les frais de main d’oeuvre à
l’exclusion de tout autre coût.
La présente garantie ne s’applique pas aux défauts de votre téléphone
et/ou de votre accessoire occasionnés par (sans limitation):
19
20
21 22
23
24
(1)
Les exigences ICNIRP sont applicables dans les régions suivantes:
Amérique Centrale (excep le Mexique), Amérique du Sud,
Afrique du Nord et du Sud, Asie Pacifique, (excep la Corée),
Australie.
(
2)
La recommandation européenne (1999/519/CE) est applicable dans
les régions suivantes : Europe, Israël.
(1)
La durée de cette garantie légale peut varier dans votre pays.
(2)
L’autonomie en communication, en veille, et le cycle de vie total
d’une batterie rechargeable d’un téléphone mobile Alcatel
dépendent des conditions d’usage et des configurations du réseau.
S’agissant d’un consommable, les spécifications indiquent que vous
devriez obtenir un fonctionnement optimal de votre téléphone
Alcatel dans les six premiers mois de l’achat et pour environ 200
charges.
A pleine puissance,l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille
de l’utilisateur. Réglez le volume de votre téléphone pour une écoute sans
r
isque. N'utilisez que des kits piéton TCT Mobile Limited.
RESPECT DE LA VIE PRIVEE :
Nous vous rappelons que vous devez respecter les lois et règlements en vigueur dans
v
otre pays concernant la prise de clichés et l’enregistrement de sons à l’aide d’un
téléphone portable. Conformément à ces lois et règlements, il est parfois strictement
interdit de prendre des clichés et/ou d’enregistrer la voix d’autres personnes ou tout
autre attribut personnel et de les reproduire ou diffuser, car cela peut être considéré
comme une atteinte à la vie privée. L’utilisateur seul est tenu de s’assurer qu’il a une
autorisation préalable, si nécessaire pour enregistrer des conversations privées ou
confidentielles ou de prendre une photo d’une autre personne. Le fabricant, le
distributeur ou vendeur de votre téléphone mobile (y compris l’opérateur) déclinent
toute responsabilité résultant d’une utilisation inappropriée du téléphone mobile.
BATTERIE :
Avant de retirer la batterie de votre téléphone, veuillez vous assurer que le téléphone
a été mis hors tension.
Les précautions d'emploi de la batterie sont les suivantes :
- ne pas ouvrir la batterie (risques d’émanations de substances chimiques et de
brûlures),
- ne pas percer, désassembler, provoquer de court-circuit dans la batterie,
- ne pas jeter au feu ou dans les ordures ménagères une batterie usagée, ni l’exposer
à des températures supérieures à 60°C.
Si vous souhaitez vous en débarrasser, veillez à ce que la batterie soit récupérée
conformément à la législation en vigueur sur la protection de l'environnement.N'utilisez
la batterie que dans le but pour lequel elle a été conçue. N’utilisez jamais des batteries
endommagées ou non recommandées par TCT Mobile Limited et/ou ses filiales.
Le symbole “poubelle barrée” figurant sur votre téléphone, sa batterie
et ses accessoires signifie que ces produits doivent, en fin de vie, être
rapportés à des points de collecte sélective :
- Déchetteries municipales équipées de bacs spécifiques à ces appareils
- Bacs de collecte sur les points de vente
Ils y seront recyclés, évitant ainsi le rejet de substances réglementées dans
l’environnement, et permettant la réutilisation des matériaux qui la composent.
Dans les pays membres de l’Union Européenne :
Ces points de collecte sélective sont accessibles gratuitement.
Tous les produits portant le marquage “poubelle barrée” doivent être rapportés à ces
points de collecte.
Dans les pays non membres de l’Union Européenne :
Il convient de ne pas jeter les équipements marqués “poubelle barrée dans les
poubelles ordinaires si votre pays ou région dispose des structures de collecte et de
recyclage adaptées, mais de les rapporter à ces points de collecte pour qu’ils y soient
recyclés.
(1)
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
Je ne peux pas accéder à ma messagerie vocale
Vérifiez que le numéro de la messagerie vocale de votre opérateur est
bien enregistré dans Mes numéros
Essayez plus tard si le réseau est occupé
L’icône apparaît sur mon écran de veille
Vous avez enregistré trop de messages texte dans la mémoire de
votre carte SIM supprimez-en ou archivez-en dans la mémoire du
produit
“Aucun service” est affiché
Vous êtes en dehors d’une zone de couverture réseau
J’ai déjà saisi 3 mauvais codes PIN
Contactez votre opérateur pour obtenir le code PUK de déblocage
Mon léphone est bloqué, je ne peux pas le mettre sous
tension
Assurez-vous que la batterie n'est pas usée ou endommagée.
Enlevez votre batterie et votre carte SIM, puis remettez les en place
et essayez à nouveau de mettre le téléphone sous tension.
Maintenez la touche # enfoncée, puis appuyez sur la touche on/off
en même temps que vous le réinitialisez.
IP3147_109_209_QG_Fre_02_100820:Layout 1 2010-8-20 17:06 Page 2
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Alcatel 109 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléphones portables
Taper
Le manuel du propriétaire