Insignia NS-CAHBTEB02-BLK Guide d'installation rapide

Catégorie
Écouteurs
Taper
Guide d'installation rapide
CONTENU DE L'EMBALLAGE
• Écouteurs bouton bluetooth • Câble de charge USB
• Deux pairs supplémentaires d'embouts auriculaires (petit et grand) Guide d’installation rapide
CONSULTER LE GUIDE DE L’UTILISATEUR EN LIGNE!
Aller sur le site www.insigniaproducts.com, saisir le modèle dans la champ de recherche, puis appuyer sur ENTER (Entrée). À côté de
Features (Fonctionnalités), cliquer sur Support & Downloads (Assistance technique et téléchargements), puis à côté de User Manual
(Guide de l'utilisateur), cliquer sur la langue souhaitée.
CARACTÉRISTIQUES
Commande du volume Annulation d’écho et suppression du bruit
Lecture de musique : 10 heures Son de haute qualité
Messages vocaux et couplage commode Invite par vibration pour les appels entrants
Écouter de la musique et parler au téléphone sans l
Avant l’utilisation de ce produit neuf, lire ces instructions an d'éviter tout dommage.
GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE
Écouteurs bouton
Bluetooth
NS-CAHBTEB02-BLK / NS-CAHBTEB02-BLK-C
INDICATION DE BASE DES TÉMOINS BLUETOOTH
Indication de la fonction Bluetooth
ACTION
Sous tension
Hors tension
Mode de couplage
Lecture/Pause
Volume +/-
Piste suivante/Piste précédente
Appel entrant
Répondre à un appel
Refuser un appel
Recomposition
Réinitialisation de la liste des
périphériques
FONCTIONNEMENT
Appuyer de façon prolongée sur pendant plus de deux
secondes
Appuyer de façon prolongée sur pendant plus de trois
secondes
Appuyer de façon prolongée sur pendant plus de quatre
secondes en mode hors tension.
Appuyer et relâcher la touche
Appuyer et relâcher la touche ou
Appuyer et relâcher la touche ou
Appuyer et relâcher lors d'un appel entrant
Appuyer de façon prolongée sur lors d'un appel entrant
Appuyer deux fois sur
Appuyer sur le bouton pendant plus de cinq secondes
TÉMOIN DEL
La DEL bleue s'allume pendant 1,5 seconde
La DEL rouge s'allume pendant 1,5 seconde
Les DEL bleue et rouge clignotent
alternativement
DEL éteinte
DEL éteinte
DEL éteinte
DEL éteinte
DEL éteinte
DEL éteinte
DEL éteinte
DEL éteinte
SON
« Power on » (sous
tension)
« Power o » (hors
tension)
Deux bips courts
Deux bips élevés pour
un volume maximal
Il sonne et vibre toutes
les deux secondes
Un bip prolongé
Deux bips prolongés
Deux bips courts
Il vibre pendant deux
secondes
FONCTIONNEMENT DU CASQUE STÉRÉO
Allumer et éteindre la casque d’écoute stéréo
1 Placer le casque d'écoute autour du cou.
2 Appuyer de façon prolongée sur la touche pendant plus de deux secondes Le témoin DEL clignote en bleu (casque allumé) ou en rouge
(casque éteint) et le message vocal dit « Power on » (sous tension) ou « Power o » (hors tension).
COUPLAGE DU CASQUE D’ÉCOUTE STÉRÉO
Remarques :
La portée maximale est de 10 m (33 pi).
Prend en charge le couplage facile
Le message « Your device is connected » (Le périphérique est connecté) s'ache quand la connexion est établie
Prend en charge une icône de témoin de batterie d'un appareil iOS
Couplage avec un téléphone cellulaire ou lecteur MP3
1 Avec le casque d'écoute stéréo hors tension, appuyer de façon prolongée sur la touche pendant quatre secondes. Les DEL bleue et rouge
clignotent alternativement.
2 Sur le téléphone ou le lecteur MP3, sélectionner INSIGNIA NS-CAHBTEB02 dans la liste des périphériques détectés, puis saisir le mot de passe
0000 (quatre zéros) (si requis) pour coupler le casque d'écoute.
Pour plus d’information sur le couplage de périphériques Bluetooth au téléphone cellulaire ou au lecteur MP3, consulter la documentation de
l'appareil.
Remarque : Une fois que le casque d'écoute a été couplé avec succès au téléphone cellulaire ou au lecteur MP3, ils se reconnectera automatiquement à ces derniers.
Couplage avec un ordinateur sous Windows
Remarque : Avant de coupler le casque d'écoute à l'ordinateur, vérier que celui-ci dispose de la technologie Bluetooth. Consulter la documentation de l'ordinateur
ou contacter son fabricant pour plus d’informations. Si l'ordinateur ne prend pas en charge la technologie Bluetooth, installer un adaptateur Bluetooth USB (clé USB).
1 Activer Bluetooth sur l'ordinateur. Consulter la documentation de l'ordinateur ou contacter son fabricant pour plus d’informations.
2 Double-cliquer sur l’icône Bluetooth dans la barre d’état système, puis cliquer sur « Add a device » (Ajouter un périphérique sans l à
partir de Windows Vista).
CHARGE DU CASQUE STÉRÉO
• Quand le témoin DEL rouge clignote trois fois par minute, et que le message vocal dit « batterie faible », la batterie est faible. Pour charger la
batterie, brancher le câble de charge sur l'ordinateur et sur le port micro USB du casque d'écoute. Le témoin DEL rouge s'allume pour indiquer
que la batterie est en cours de charge et s'éteint quand elle est rechargée.
N° DESCRIPTION
1 Témoin DEL
2 hausse du volume et
piste suivante
3 Touche (marche-
arrêt/Appel/Lecture/
Pause/Couplage)
4 baisse du volume et
piste précédente
5 Microphone
6 Écouteur bouton
7 Touche pour rétracter
le câble
8 Port micro USB
9 Écouteur bouton
10 Touche pour rétracter
le câble
FONCTION
Indique l’état actuel du casque.
Appuyer sur pour augmenter le volume.
Appuyer de façon prolongée sur la touche
pendant une seconde pour aller à la piste suivante.
Permet de mettre le casque stéréo en marche.
Permet de communiquer lors d'un appel entrant.
Pour coupler le casque avec un périphérique Bluetooth.
Appuyer sur pour diminuer le volume sonore.
Appuyer de façon prolongée sur la touche pendant
une seconde pour aller à la piste suivante.
Permet d'avoir une conversation au téléphone.
Permet au casque de s'adapter confortablement dans
l'oreille.
Appuyer dessus pour rétracter le câble.
Brancher le connecteur micro USB sur ce port pour
charger le casque d'écoute.
Permet au casque de s'adapter confortablement dans
l'oreille.
Appuyer dessus pour rétracter le câble.
3 Avec le casque d'écoute hors tension, appuyer de façon prolongée sur la touche pendant quatre secondes. La DEL clignote en bleu et en rouge
alternativement. Le mode couplage est activé.
4 Double-cliquer sur l'icône INSIGNIA NS-CAHBTEB02 sur l'ordinateur ou mettre en surbrillance l'icône et cliquer sur Next (Suivant).
Remarque : Si l'icône INSIGNIA NS-CAHBTEB02 ne peut pas être localisée, cliquer sur le bouton Search Again (Relancer la recherche).
5 Si nécessaire, saisir 0000 (quatre zéros) dans le champ Bluetooth security code (Code de sécurité Bluetooth) et cliquer sur Next (Suivant).
6 Cliquer sur Close (Fermer) quand lele casque d'écoute a été couplé.
Remarque : Pour faire de ce casque d'écoute le périphérique de reproduction par défaut, se référer au Guide de l'utilisateur.
Couplage avec un ordinateur Mac
Remarque : Avant de coupler les écouteurs à l'ordinateur, vérier que celui-ci est compatible avec la technologie Bluetooth. Consulter la documentation de l'ordinateur
ou contacter son fabricant pour plus d’informations. Si l'ordinateur ne prend pas en charge la technologie Bluetooth, installer un adaptateur Bluetooth USB (clé USB).
1 Activer Bluetooth sur l'ordinateur. Consulter la documentation de l'ordinateur ou contacter son fabricant pour plus d’informations.
2 Cliquer sur le menu Bluetooth status (État Bluetooth).
3 Cliquer sur Set up Bluetooth Device (Congurer un périphérique Bluetooth). L'Assistant réglages Bluetooth (Bluetooth Setup Assistant) s'ache.
4 Cliquer sur Continue(Continuer).
5 Sélectionner Headset (Casque) comme type de périphérique, puis cliquer sur Continue.
6 Avec le casque d'écoute hors tension, appuyer de façon prolongée sur la touche pendant quatre secondes. La DEL clignote en bleu et en rouge
alternativement. Le mode couplage est activé.
7 Sélectionner INSIGNIA NS-CAHBTEB02, puis cliquer sur Continue. L'ordinateur recueille l'information.
8 Cliquer sur Continue.
9 Saisir 0000 (quatre zéros) dans le champ Passkey (Mot de passe), puis cliquer sur Continue.
10 Cliquer sur Quit (Quitter) pour terminer.
Remarque : Pour utiliser le casque d'écoute, ils doit être sélectionné comme périphérique d'entrée (input) et de sortie (output) par défaut sur l'ordinateur.
11 Cliquer sur System Preferences (Préférences système), puis cliquer sur Sound (Son).
12 Dans Input (Entrée), sélectionner INSIGNIA NS-CAHBTEB02, puis dans Output (Sortie), sélectionner INSIGNIA NS-CAHBTEB02.
Voir le Guide de l’utilisateur pour toute information sur l’utilisation du casque d'écoute avec Skype.
V3 FRANÇAIS 18-0042
Version Bluetooth :
Prols pris en charge :
Spectre de fréquences :
Portée de fonctionnement :
Température de service :
Durée de fonctionnement :
Mode attente :
Calibre:
Poids :
Durée moyenne de charge :
Bluetooth 4.1
A2DP, AVRCP, HFP, HSP
Bande ISM de 2,4 à 2,4835 GHz
Jusqu’à 33 pi (10 m)
23 à 122 °F (-5 à 50 °C)
Communication : 10 heures
Musique : 10 heures de lecture de piste de musique
Jusqu’à 200 heures
5,87 × 0,65 × 6,83 po
(14,9 × 1,65 × 17,35 cm)
1,73 oz (49 g)
2 heures
RÉINITIALISATION DU CASQUE STÉRÉO
• Pour réinitialiser le casque d'écoute stéréo, le mettre hors tension, appuyer de façon prolongée sur la touche marche-arrêt pendant cinq secondes.
• Appuyer sur le bouton marche-arrêt pendant cinq secondes. Le casque d'écoute vibre pendant deux secondes en entre en mode de couplage.
SPECIFICATIONS
PROBLÈMES ET SOLUTIONS
• Réinitialiser le casque d’écoute Bluetooth
• Brancher le câble micro USB pour le charger
AVIS JURIDIQUES
Déclaration de la FCC :
Cet appareil est conforme à l’article 15 du règlement de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne
doit pas provoquer d’interférences préjudiciables, et (2) il doit accepter toute interférence reçue, y compris celles risquant d’engendrer un
fonctionnement indésirable.
Avertissement FCC :
Tous changements ou modications qui ne seraient pas expressément approuvés par les responsables des normes pourraient rendre nul le droit de
l’utilisateur d’utiliser cet équipement.
Déclaration de la FCC :
Remarque : Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limitations prévues dans le cadre de la catégorie B des appareils numériques,
dénies par l’article 15 du règlement de la FCC. Ces limites ont été établies pour fournir une protection raisonnable contre les interférences
préjudiciables lors d’une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et diuse des ondes radio et s’il n’est pas installé et utilisé
conformément aux instructions en vigueur, il peut provoquer des interférences préjudiciables aux communications radio. Cependant, il n'est pas
possible de garantir quaucune interférence ne se produira pour une installation particulière. Si cet équipement produit des interférences
importantes lors de réceptions radio ou télévisées, qui peuvent être détectées en éteignant puis en rallumant l’appareil, essayer de corriger
l’interférence au moyen de l’une ou de plusieurs des mesures suivantes :
• réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice;
• augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur;
• brancher l’équipement sur la prise électrique d’un circuit diérent de celui auquel le récepteur est relié;
• contacter le revendeur ou un technicien radio/télévision qualié pour toute assistance.
Déclaration relative aux normes CNR-Gen et CNR-247 d’IC :
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s).
Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference,
including interference that may cause undesired operation of the device.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Son fonctionnement est soumis
aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Déclaration CNR-102
This equipment complies with Industry Canada radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment.
Cet équipement est conforme aux limitations prévues par IC pour l’exposition aux irradiations dans le cadre d’un environnement d’accès libre.
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN
Aller sur le site www.insigniaproducts.com pour plus de détails.
POUR CONTACTER INSIGNIA :
1-877-467-4289 (États-Unis et Canada) ou le 01-800-926-3000 (au Mexique)
www.insigniaproducts.com
INSIGNIA est une marque de commerce de Best Buy et de ses sociétés aliées.
Distribuée par Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Ave. South, Richeld, MN 55423 É.-U.
© 2018 Best Buy. Tous droits réservés.
Fabriqué en Chine
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Insignia NS-CAHBTEB02-BLK Guide d'installation rapide

Catégorie
Écouteurs
Taper
Guide d'installation rapide