Rex-Electrolux RUC25391W Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
SANTO 75428 DT
Gebruiksaanwijzing
Notice d’utilisation
Benutzerinformation
Dubbeldeurs-koelautomaat
Réfrigérateur/Congélateur
Kühl-Gefrierkombination
25
Chère cliente, cher client
Nous vous remercions d'avoir choisi un de nos produits.
Tout au long de son utilisation, vous ferez l'expérience d'une combinaison parfaite
entre design fonctionnel et technologie d'avant-garde.
Sa fabrication est basée sur les standards les plus élevés de l'excellence. Votre appa-
reil a été ainsi conçu pour vous fournir les meilleures performances tout en res-
pectant les aspects environnementaux et d'économie d'énergie.
Nous vous conseillons de lire attentivement cette notice d'utilisation et de la
conserver à proximité pour une utilisation optimale.
Pensez également à la transmettre au prochain utilisateur.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre appareil A.E.G. Electrolux.
Les symboles suivants sont utilisés dans cette notice d’utilisation
Informations importantes concernant votre sécurité personnelle et
consignes pour éviter tout endommagement de l'appareil
Informations générales et conseils
Information environnementale
26
Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes,
directives et/ou décrets pour une utilisation sur le territoire français.
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le res-
pect de l’environnement, vous devez d’abord lire impérativement
les préconisations suivantes avant toute utilisation de votre appa-
reil.
Pour éviter tout risque de détérioration de l’appareil, transportez-le dans sa
position d’utilisation muni de ses cales de transport (selon modèle).
Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d’asphyxie et corpo-
rel, tenez les matériaux d’emballage hors de la portée des enfants.
Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,…), l’installation, les
raccordements (eau, gaz, électricité, évacuation selon modèle), la mise en
service et la maintenance de votre appareil doivent être effectués par un
professionnel qualifié.
Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Il est destiné à
un usage domestique normal. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou
industrielles ou pour d’autres buts que ceux pour lesquels il a été conçu.
Vous éviterez ainsi des risques matériel et corporel.
Débranchez votre appareil avant toute opération de nettoyage manuel.
N’utilisez que des produits du commerce non corrosifs ou non inflammables.
Toute projection d’eau ou de vapeur est proscrite pour écarter le risque
d’électrocution.
Si votre appareil est équipé d’un éclairage, débranchez l’appareil avant de
procéder au changement de l’ampoule (ou du néon, etc.) pour éviter de
s’électrocuter.
Afin d’empêcher des risques d’explosion et d’incendie, ne placez pas de pro-
duits inflammables ou d’éléments imbibés de produits inflammables à l’inté-
rieur, à proximité ou sur l’appareil.
Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque cor-
porel, mettez hors d’usage ce qui pourrait présenter un danger : coupez le
câble d’alimentation au ras de l’appareil. Informez-vous auprès des services
de votre commune des endroits autorisés pour la mise au rebut de l’appareil.
Respectez la chaîne de froid dès l’acquisition d’un aliment jusqu’à sa
consommation pour exclure le risque d’intoxication alimentaire.
Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une utili-
sation optimale de votre appareil.
27
Sommaire
Avertissements importants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Avant la mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Utilisation de votre appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Emplacement des denrées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Zone la plus froide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Compartiment réfrigérateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Equipement intérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Les clayette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Les balconnets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Clayette porte bouteille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Boîte variable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Brassage de l’air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Contrôle de l’humidité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Le bac . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Installation du filtre à charbon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Changement du filtre à charbon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Compartiment congélateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Conservation des produits surgelés et congelés du commerce . . . . . .42
Fabrication des glaçons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Entretien et nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Dégivrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Remplacement de l’ampoule d’éclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
En cas d’absence prolongée ou de non utilisation . . . . . . . . . . . . . . . .46
En cas d’anomalie de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
En cas d’arrêt de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Niveau sonore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Monter les poignées de porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Retrait de la protection pour le transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Emplacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Fixation des entretoises arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Branchement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Réversibilité des portes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
28
Avertissements importants
Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d’autrui
Utilisation
• Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Veillez à ce que
les enfants n’y touchent pas et ne l’utilisent pas comme un jouet.
• A la réception de l’appareil, déballez-le ou faites-le déballer immédiate-
ment. Vérifez son aspect général. Faites les éventuelles réserves par écrit sur
le bon de livraison dont vous garderez un exemplaire.
• Votre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ne l’utilisez pas
à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que celui pour
lequel il a été conçu.
• Ne modifiez pas ou n’essayez pas de modifier les caractéristiques de cet
appareil. Cela représenterait un danger pour vous.
• Ne touchez pas avec les mains humides les surfaces givrées et les produits
congelés et ne consommez pas certains produits tels que les bâtonnets gla-
cés dès leur sortie de l’appareil ; la température très basse à laquelle ils se
trouvent peut provoquer des brûlures ou un arrachement de la peau.
• Les réfrigérateurs et / ou congélateurs ménagers sont destinés uniquement
à la conservation et/ou congélation des aliments.
• Un produit décongelé ne doit jamais être recongelé.
• Suivez les indications du fabricant pour la conservation et/ou congélation
des aliments.
• Dans tous les appareils de réfrigération et congélation certaines surfaces
peuvent se couvrir de givre. Suivant le modèle, ce givre peut être éliminé
automatiquement (dégivrage automatique) ou bien manuellement.
• N’essayez jamais d’enlever le givre avec un objet métallique, vous risque-
riez d’endommager irrémédiablement l’évaporateur rendant du même coup
l’appareil inutilisable. N’employez pour cela qu’une spatule en plastique.
• Si la température ambiente est inférieure ou égale à 10°C, les perfor-
mances du compartiment congélateur ne seront plus assurées. Ceci est aus-
si valable lorsque l’interrupteur de température ambiante est basculé (si
votre appareil en est équipé).
• Ne décollez pas les bacs à glaçons avec un couteau ou tout autre objet
tranchant.
• Ne placez ni bouteilles ni boîtes de boissons gazeuses dans le congéla-
teur/compartiment basse température, elles pourraient éclater.
29
• Débranchez toujours la prise de courant avant de procéder au nettoyage
intérieur et extérieur de l’appareil et au remplacement de la lampe d’éclai-
rage (pour les modèles qui en sont équipés).
• Ne faites pas fonctionner d’appareils électriques (par exemple : sorbetiè-
res électriques, mélangeurs,...) à l’intérieur de l’appareil.
Stockage des denrées dans les réfrigérateurs et
règles d’hygiène
La consommation croissante de plats préparés et d’autres aliments fragiles,
sensibles en particulier au non-respect de la chaîne de froid (1), rend néces-
saire une meilleure maîtrise de la température de transport et de stockage
de ces produits.
A la maison, le bon usage du réfrigérateur et le respect de règles rigoureu-
ses contribuent de façon significative et efficace à l’amélioration de la con-
servation des aliments.
Conservation des aliments/Maîtrise des températures
• Stockez les aliments selon leur nature dans la zone appropriée:
Zone tempérée: Boissons œufs, beurre, sauces industrielles et préparées,
fromages à pâtes cuite, fruits et légumes frais.
Zone fraîche: Produits laitiers, desserts lactés, matières grasses, fromages
frais.
Zone la plus froide: Viandes, volailles, poissons, charcuteries, plats préparé,
salades composées, préparations et pâtisseries à base d’œufs ou de crème,
pâtes fraîches, pâte à tarte, pizza/quiches, produits frais et fromages au lait
cru, légumes prêts à l’empli vendus sous sachet plastique et plus géneérale-
ment,tout produits frais dont la date limite de consommation (DLC) est
associée à une temperature de conservation inférieure ou égale à +4°C.
L’observation des conseils suivantes est de nature à éviter la contamination
croisée et à pévenir une mauvaise conservation des aliments.
• Emaller systématiquement les produits pour éviter que les denrées ne se
contaminent mutuellement.
• Se laver les mains avant de toucher les aliments et plusieurs fois pendant
la préparation du repas si celle-ci implique des maniplations successives
de produits différents, et après, bien sûr, au moment de passer à table
comme les règles d’hygiène l’imposent.
• Ne pas réutiliser des utensiles ayant déjà servi (cuillère en bois, planche à
dècouper sans les avoir bien nettoyés au préalable).
• Attendre le refroidissement complet des préparations avant de les stocker
(ex : soupe).
• Limiter le nombre d’ouvertures de la porte et, en tout état de cause, ne
30
pas laisser ouverte trop longtemps pour éviter une remontée en tempéra-
ture du réfrigérateur.
• Disposer les aliments de telle sorte que l’air puisse circuler librement tout
autour.
Il convient de vérifier régulièrement que la température, notamment celle
de la zone la plus froide, est correcte et le cas chéant, d’ajuster le thermo-
stat en conséquence comme indiqué (page “UTILISATION”).
La mesure de la tempérautre dans un zone (sur une clayette, par exemple)
peut se faire au moyen d’un thermomètre placé, dès le départ, dans un réci-
pient rempli d’eau (verre). Pour avoir une représentation fidèle de la réalité,
lisez la température sans manipulation des commandes ni ouvertre de porte.
Respect des règles d’hygiène
• Nettoyez fréquemment l’intérieur du réfrigérateur en utilisant un produit
d’entretien doux sans effet oxydant sur les parties métalliques, puis rincer
avec de l’eau additionnèe de jus de citron, de vinaigre blanc ou avec tout
produit désinfectant adapté au réfrigérateur.
• Retirez les suremballages du commerce avant de placer les aliments dans
le réfrigérateur (par exemple suremballages des packs de yaourts).
• Couvrez les aliments.
• Consultez la notice d’utilisation de l’appareil en toutes circonstances et en
particulier pour les conseils d’entretien.
(1) Chaîne de froid: maintien sans rupture de la température requise d’un
produit, depuis sa préparation et son conditionnement jusqu’à son utuli-
sation par le consommateur.
Installation
• Assurez-vous, après avoir installé l’appareil, que celui-ci ne repose pas sur
le câble d’alimentation.
Important: en cas de dommage du câble d’alimentation, il ne doit être
renplacé que par un professionnel qualifié.
• L’appareil se réchauffe sensiblement au niveau du condenseur et du com-
presseur. Veillez à ce que l’air circule librement tout autour de l’appareil.
Une ventilation insuffisante entraînerait un mauvais fonctionnement et
des dommages sur l’appareil.
• Suivez les instructions données pour l’installation.
• Après la livraison, attendez 2 heures avant de brancher l’appareil pour que
le circuit frigorifique soit stabilisé.
• Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son déplacement.
Veuillez lire attentivement ces remarques avant d’installer et d’utiliser
votre appareil. Nous vous remercions de votre attention.
31
Protection de l’environnement
Tous les matériaux marqués par le symbole , >PE< (polyéthylène),
>PS< (mousse de polystyrène) sont recyclables. Déposez-les dans une
déchetterie prévue à cet effet (renseignez-vous auprès des services de
votre commune) pour qu’ils puissent être récupérés et recyclés.
• Le système frigorifique et l’isolation de votre appareil ne contiennent
pas de C.F.C. contribuant ainsi à préserver l’environnement.
• Les C.F.C. sont remplacés par des hydrocarbures.
Le circuit réfrigérant de cet appareil contient de l’isobutane (R 600 A):
les interventions doivent être effectuées exclusivement par des person-
nes qualifiées ayant reçues une formation spécifique pour le R 600 A.
Ce gaz est néanmoins inflammable:
1.Ne faites pas fonctionner d’appareils électriques (par exemple: sorbe-
tières électriques, mélangeurs ou de sèche cheveux pour accélérer le
dégivrage,...) à l’intérieur de votre appareil.
2.Pendant le transport et l’installation de votre appareil, assurez-vous
qu’aucune partie du circuit n’est endommagée. Si tel est le cas:
• Evitez les flammes vives (briquet) et tout autre allumage (étincelles).
• Aérez la pièce où se trouve l’appareil.
• Si vous vous débarrassez de votre appareil, veillez à ne pas détériorer
les circuits frigorifiques.
• Cet appareil est muni de fermetures magnétiques. S’il remplace un appa-
reil équipé d’une fermeture mécanique, nous vous conseillons de rendre
celle-ci inutilisable avant de vous en débarrasser, ceci afin d’éviter aux
enfants de s’enfermer dans l’appareil et de mettre ainsi leur vie en dan-
ger. Veillez également à couper le câble d’alimentation électrique au ras
de l’appareil. Renseignez-vous auprès des services de votre commune pour
la reprise de l’appareil.
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce pro-
duit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au
point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel
électrique et électronique). En procédant à la mise au rebut de l'ap-
pareil dans les règles de l'art, nous préservons l'environnement et
notre sécurité, s'assurant ainsi que les déchets seront traités dans des
conditions optimum. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de
ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre com-
mune ou le magasin où vous avez effectué l'achat.
En cas d’anomalie de fonctionnement, reportez-vous à la rubrique “EN CAS
32
D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT”. Si malgré toutes les vérifications, une
intervention s’avère nécessaire, le vendeur de votre appareil est le premier
habilité à intervenir. A défaut (déménagement, fermeture du magasin où
vous avez effectué l’achat...), consultez le Centre Contact Consommateurs
qui vous communiquera alors l’adresse d’un service après vente.
En cas d’intervention sur votre appareil, exigez du service après vente les
pièces de rechange certifiées Constructeur
Veuillez lire attentivement ces remarques avant d’installer et d’utiliser
votre appareil. Nous vous remercions de votre attention.
33
Avant la mise en service
Votre appareil étant destiné au stockage des aliments, prenez la précaution
de nettoyer l’intérieur avec de l’eau tiède et un savon inodore (produit utili-
sé pour la vaisselle) avant toute utilisation.
Rincez et séchez soigneusement.
Attendez 2 heures avant de brancher votre appareil et de procéder au régla-
ge du thermostat.
Utilisation de votre appareil
+2 +4 +5 +6 +8
Bandeau de commandes
CCoonnggééllaattiioonn rraappiiddee
A.
Touche de réglage de la température
MMiissee eenn sseerrvviiccee
Si un autocollant est présent à l'intérieur du compartiment congélateur,
retirez-le.
Branchez l'appareil.
Mise à l'arrêt
Pour mettre à l'arrêt l'appareil, débranchez-le.
Réglage de la température
Le réglage de la température se fait à l'aide de la touche A.
La position "+2" correspond à la position la plus froide.
En maintenant cette touche appuyée, le réglage de la température est
modifié et signalé par le voyant correspondant.
La température à l'intérieur du compartiment est automatiquement ajus-
tée en fonction de la température sélectionnée sur le bandeau de com-
mandes.
Remarque: La température à l'intérieur du compartiment réfrigérateur est
34
fonction de plusieurs facteurs tels que:
la température ambiante,
la fréquence d'ouverture de la porte,
la quantité de denrées stockées,
emplacement de l'appareil.
Fonction congélation rapide
Pour descendre rapidement la température dans le compartiment congéla-
teur, activez la fonction congélation rapide.
Maintenez appuyée la touche A jusqu'à ce que le voyant correspondant au
symbole (*) s'allume.
La température dans le compartiment réfrigérateur redescendra également.
Pour désactiver la fonction congélation rapide, maintenez appuyée la
touche A afin de sélectionner la température que vous souhaitez.
35
Indicateur de température : Pour vous aider au bon réglage de votre appareil nous
avons équipé votre réfrigérateur d'un indicateur de température, celui-ci étant
placé dans la zone la plus froide.
Pour la bonne conservation des
denrées dans votre réfrigérateur et
notamment dans la zone la plus froi-
de, veillez à ce que dans l’indicateur
de température “OK” apparaisse.
Si “OK” n’apparaît pas, la températu-
re moyenne de la zone est trop
élevée. Réglez le thermostat sur une
position supérieure.
L’indicateur “OK” apparaissant en
noir, celui-ci est difficilement visible
si l’indicateur de température est mal
éclairé. La bonne lecture de celui-ci
est facilité s’il est correctement
éclairé.
A chaque modification du touche de réglage de la température , atten-
dez la stabilisation de la température à l’intérieur de l’appareil avant de
procéder si nécessaire, à un nouveau réglage. Ne modifiez la position du
touche de réglage de la température que progressivement et attendez au
moins 12 heures avant de procéder à une nouvelle vérification et à une
éventuelle modification.
NOTA : Après chargement de l’appareil de denrées fraîches ou après ouver-
tures répétées (ou ouverture prolongée) de la porte il est normal que l’in-
scription “OK” n’apparaisse pas dans l’indicateur de température; attendez
au moins 12h avant de réajuster le thermostat.
Si l’évaporateur du compartiment réfrigérateur (paroi du fond de l’appareil)
se couvre anormalement de givre (appareil trop chargé, température
ambiante élevée, touche de réglage de la température sur une position
élevée, ouvertures fréquentes de la porte), ramenez progressivement la
manette du thermostat sur une position inférieure, jusqu’à obtenir de nou-
veau des périodes d’arrêt du compresseur. En effet, le dégivrage automati-
que de compartiment réfrigérateur ne s’effectue que si le compresseur
s’arrête par intermittence.
OK
36
Emplacement des denrées
Zone la plus froide
Vous obtiendrez une meilleure conservation de vos aliments si vous les pla-
cez dans la zone de froid convenant le mieux à leur nature. La zone la plus
froide se situe au niveau de la clayette inférieure en verre.
Le symbole ci-contre indique l’emplacement de la zone la plus froide de
votre régrigérateur .
L’espace situé directement au dessus de la clayette en verre du bac à
légumes est la zone la plus froide du compartiment réfrigérateur Dans un
réfrigérateur la température n’est pas uniforme (à l’exception des appareils
à froid ventilé ou brassé).
Chaque type d’aliment a une température de conservation idéale et donc un
emplacement précis à respecter.
En réglant correctement votre réfrigérateur, vous obtiendrez des zones cor-
respondant à chaque type d’aliment (voir chapitre “AVERTISSEMENTS
IMPORTANTS”).
Bien que votre appareil soit équipé du dispositif de brassage d’air, nous vous
conseillons de disposer les aliments comme indiqué dans le tableau ci-des-
sous. Veillez à ne pas placer d’aliments devant le dispositif ce qui aurait pour
effet de diminuer le brassage de l’air.
Remarques : Les bananes, les pommes de terre, l’ail et les oignons ne se con-
servent pas au réfrigérateur. Les fromages fermentés ne seront mis au
réfrigérateur que si l’on désire arrêter leur maturation. Ils devront alors être
soigneusement enveloppés.
37
Compartiment réfrigérateur
Emplacements
Produits
Compartiment congélateur
Bacs à glaçons, produits surgelés et congelés,
desserts glacés, produits frais à congeler
Compartiment réfrigérateur
Clayettes supérieure et centrales
Aliments cuits, entremets et toutes denrées à
consommer assez rapidement. Fromages frais,
charcuterie.
Clayette inférieure en verre
Viandes, volailles, gibiers et poissons crus.
Temps maximum de conservation: 1 à 2 jours.
Bac(s) à légumes Légumes frais, fruits.
Contre porte
Les balconnets recevront, en bas, les bouteil-
les, puis en remontant les produits de faible
volume et d’emploi courant (crème,
yaourts...). Le beurre, les fromages cuits et les
œufs trouveront leur place dans les casiers
ou étagères appropriés.
Nos conseils
• N’entreposez que des aliments frais, nettoyés et enfermés dans des embal-
lages ou récipients appropriés de qualité alimentaire (il en existe de nom-
breux modèles dans le commerce).
• Respectez les conseils pour le stockage des denrées, et les règles d’hygiè-
ne alimentaire donnés au paragraphe “ Avertissements importants ”.
• Afin de permettre une circulation d’air correcte, ne couvrez pas les clayet-
tes de papier ou de feuilles en plastique.
38
Clayette porte bouteille
Placez les bouteilles (ouverture vers
l’avant) dans les emplacements
prévus de la clayette.
Si la clayette est placée à l’horizon-
tal, ne placez que des bouteilles non
entamées.
Cette clayette porte bouteilles a la
possibilité de s’incliner afin de
favoriser le rangement de bouteilles
déjà entamées.
Pour cela, tirez la clayette vers l’a-
vant jusqu’à ce qu’elle puisse pivoter
vers le haut afin de glisser la clayette
dans le support clayette supérieur.
Equipement intérieur
Les clayettes
Les glissières se trouvant sur les
parois de la cuve permettent de posi-
tionner les clayettes à différentes
hauteurs selon vos besoins. Seule la
clayette située sur le(s) bac(s) à légu-
mes doit rester à cet emplacement.
Pour retirer les clayettes, tirez-les vers
vous et soulevez-les.
Si votre appareil est équipé de demi-clayettes, vous pouvez retirer la demi
clayette avant afin de placer des aliments de grande hauteur sur la clayet-
te situeé en dessous.
Les balconnets
Il est posiible de modifier la position en hauteur des balconnets sur la con-
tre porte selon vos besoins. Pour les retirer, soulevez-les vers le haut.
D338
39
Brassage de l’air
Ce modèle est pourvu d’un dispositif
qui brasse l’air uniformément.
Cette technologie a pour effet d’uni-
formiser la température à l’intérieur du
réfrigérateur plus rapidement pour
atteindre une température plus basse
tout en maintenant un taux d’humidi-
té constant.. La température idéale
ainsi assurée à tous les niveaux du
réfrigérateur offre plus de liberté pour
le rangement de tous les aliments et
permet une meilleure et plus longue
conservation de ces aliments.
Ce dispositif est spécialement approprié lorsque vous avez introduit une
grande quantité d’aliments dans le compartiment réfrigérateur et par temps
chaud (Température ambiante supérieure à 25° C). Pour actionner le brassa-
ge de l’air, basculez le bouton (B): le voyant vert s’allume indiquant que la
fonction est active. Veillez à ne pas placer d’aliments devant ce dispositif, ce
qui aurait pour effet de diminuer le brassage de l’air.
Boîte variable
Certains modèles sont équipés d'une
boîte variable fixée sous un compar-
timent de porte et pouvant être
déplacée latéralement.
Cette boîte peut être rangée en des-
sous de chaque compartiment de
porte.
Pour la changer de place, soulevez le
compartiment de rangement avec la
boîte vers le haut hors des logements
dans la porte et enlevez l'étrier de
retenue hors du guide en dessous du
compartiment de rangement.
Pour le placement dans un autre
compartiment de rangement, veuil-
lez procéder en ordre inverse.
40
Contrôle de l’humidité
La clayette inférieure en verre est
équipée d'un dispositif muni de fen-
tes dont les ouvertures sont réglables
à l'aide d'un levier coulissant.
Le rôle de ce filtre est de retarder la
déshydratation des fruits et légumes
dans le bac à légumes ce qui permet
d'augmenter considérablement leur
conservation.
Lorsque les fentes sont fermées
(levier coulissant à gauche), le taux
d'humidité est plus élevé.
Lorsque les fentes sont ouvertes
(levier coulissant à droite), le taux
d'humidité est plus bas.
Si vous êtes amené à retirer cette
clayette (lors du nettoyage par
exemple), veillez à la replacer correc-
tement.
PR271
Le bac
Le bac est adapté pour la conserva-
tion de fruits et légumes. Il posséde
une cloison qui, selon vos besoins,
permet de séparer les aliments. Le
fond du tiroir est doté d'une grille
dont le but est d'éviter que les ali-
ments contenus à l'intérieur ne
soient en contact avec l'humidité qui
pourrait s'y former et qui s'y dépose.
ll est possible de sortir le tiroir en uti-
lisant les poignées latérales (comme
indiqué dans le dessin) et d'enlever
les éléments intérieurs afin de pou-
voir les laver.
41
Installation du filtre à charbon
Le filtre est livré dans un emballage en
plastique afin d'en garantir sa longévité.
Le filtre doit être placé derrière le pan-
neau avant la mise en fonctionnement
de l'appareil.
Ouvrez le panneau.
Placez ensuite le nouveau filtre dans le
compartiment situé à l'arrière du pan-
neau.
Fermez le panneau.
Important !
Lors du fonctionnement de l'appareil, le
panneau doit toujours être fermé.
Manipulez le filtre avec précaution afin
d'éviter que des résidus en sortent..
Changement du filtre à charbon
Lors d'un usage normal et afin de per-
mettre un bon fonctionnement, il est
recommandé de changer le filtre à char-
bon une fois par an.
Vous pourrez vous procurer ce filtre
auprès de votre magasin vendeur.
• Le filtre est placé derrière le panneau
et peut être accessible par l'ouverture
du panneau.
• Sortez le filtre du compartiment dans
lequel il est engagé.
• Insérez le nouveau filtre dans le com-
partiment et fermez le panneau.
Important !
Manipulez le filtre avec précaution afin
d'éviter que des résidus en sortent.
42
Compartiment congélateur
Comment congeler
Votre appareil porte le sigle normalisé 4 étoiles c’est à dire qu’il vous permet
de congeler vous-même des denrées fraîches et des plats cuisinés.
Congeler un aliment, c’est abaisser le plus rapidement possible sa tempéra-
ture «à cœur» à -18°C.
Pour cela il n’est nécessaire de régler le thermostat sur une position diffé-
rente de celle employée en fonctionnement normal.
Toutefois, si vous désirez congeler plus rapidement, vous pouvez régler le
thermostat sur la position congélation rapide (*) en veillant à ce que la
température ne descende pas en dessous de 0°C dans le compartiment
réfrigérateur.
A la mise en service de l’appareil ou après un dégivrage, nous vous conseil-
lons d’attendre 2 heures avant d’introduire les produits frais dans le com-
partiment congélateur.
Si l’appareil est déjà en fonctionnement, ce délai n’est pas nécessaire.
Placez les aliments à congeler dans la partie supérieure du compartiment
congélateur.
Après 2 heures ramenez ensuite le dispositif de réglage de température sur
une position médiane à l'aide de la touche A.
Attention: Pour obtenir les meilleurs résultats vous devez tenir compte du
pouvoir de congélation de votre appareil, c’est à dire de la quantité maxi-
male de denrées que vous pouvez congeler par 24 heures.
Conservation des produits surgelés et congelés du
commerce
Pour une bonne conservation des produits surgelés et congelés, la tempéra-
ture à l’intérieur du compartiment congélateur doit être maintenue égale
ou inférieure à -18°C.
Assurez-vous que l’emballage des aliments est intact et qu’il ne présente
aucune trace d’humidité, signe d’un début de décongélation.
Prévoyez un temps réduit au minimum pour leur transport du magasin d’a-
limentation à votre domicile. Utilisez des sacs isothermes (dans la mesure du
possible).
Repérez la date de fabrication du produit, et respectez la durée de conser-
vation indiquée par le fabricant.
Evitez d’ouvrir trop souvent la porte du compartiment congélateur et ne la
laissez ouverte que le temps nécessaire. Une augmentation de la tempéra-
ture peut réduire sensiblement la durée de conservation des aliments.
43
Laissez refroidir les aliments chauds avant de les introduire dans le congéla-
teur.
Ne touchez pas avec les mains humides les surfaces givrées et les pro-
duits congelés et ne consommez pas certains produits tels que les bâton-
nets glacés dès leur sortie du compartiment congélateur, la température
très basse à laquelle ils se trouvent peut provoquer des brûlures ou un
arrachement de la peau. Un produit décongelé doit être consommé dans
le plus bref délai et ne jamais être recongelé, sauf s’il a été cuit entre-
temps.
Calendrier de congélation
• Les symboles qui figurent sur les tiroirs correspondent à différents types
de produits congelés.
• Les chiffres indiquent la durée de conservation en mois du type cor-
respondant de produit. La durée de conservation supérieure ou infé-rieure
est valable en fonction de la qualité des aliments et du traitement qu’ils ont
subi avant la congélation. La valeur inférieure s’applique toujours aux ali-
ments contenant un fort pourcentage de graisse.
Fabrication de glaçons
Cet appareil est équipé de bac pour la
fabrication de glaçons.
Remplissez les bacs d'eau potable
non gazeuse jusqu'aux trois quarts
de leur hauteur, de manière à per-
mettre l'expansion de la glace.
Pour faire basculez les glaçons dans
le réservoir, tournez la poignée (com-
me indiqué sur la figure).
Ne décollez jamais les bacs à glaçons
avec un couteau ou tout autre objet
tranchant. Nous vous recomman-
dons de faire régulièrement de nou-
veaux glaçons.
Démoulage des glaçons
Le démoulage des bacs en matière plastique s’obtient par simple torsion.
Si vous utilisez des bacs métalliques, passez-les sous l’eau froide pour en
faciliter le démoulage.
Ne décollez jamais les bacs à glaçons avec un couteau ou tout autre objet
tranchant, vous risqueriez de détériorer irrémédiablement l’évaporateur.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Rex-Electrolux RUC25391W Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur