Volvo 2009 Late Guide de démarrage rapide

Catégorie
Motocyclettes
Taper
Guide de démarrage rapide

Ce manuel convient également à

BIEnVEnUE DAns lA GRAnDE fAMIllE DEs
pROpRIÉTAIREs DE VÉHIcUlEs VOlVO!
Apprendre à connaître votre nouveau véhicule est une expérience enrichissante.
Veuillez lire ce Quick Guide pour connaître tous les avantages de votre nouvelle
voiture Volvo. Pour de plus amples renseignements, veuillez consulter votre
manuel du propriétaire.
Les messages d'avertissement ainsi que tout autre renseignement important
se trouvent uniquement dans le manuel du propriétaire et non dans le présent
document. Le manuel du propriétaire contient les renseignements les plus à jour.
Pour de plus amples renseignements, communiquez avec le service à la
clientèle.
ÉTATS-UNIS : 1-800-458-1552 www.volvocars.us
CANADA : 1-800-663-8255 www.volvocanada.com
VolVo S40
Quick Guide
DÉMARRAGE AUTOMATIQUE
Appuyer sur la pédale d'embrayage et/ou de
frein. Tourner la clé ou la commande de démar-
rage sans clé à la position III et la relâcher. Le
moteur démarrera automatiquement.
CLÉ INTÉGRÉE
Sert à verrouiller / déverrouiller la boîte à gants
ou la portière du conducteur s'il n'y a aucun
courant électrique dans le véhicule.
DÉMARRAGE À FROID
NOTE
Après un démarrage à froid, le moteur
tournera au ralenti à une vitesse plus élevée
qu'à la normale pendant une courte période
de temps.
CLÉ ET TÉLÉCOMMANDE
Verrouille les portières et le coffre et
arme l'alarme.
Déverrouille les portières et le coffre
A
et désarme l'alarme.
Déverrouille le coffre. (N'ouvre pas le
coffre).
Éclairage d'approche (30 secondes
B
)
active les lumières des rétroviseurs
latéraux et l'éclairage de l'habitacle,
des seuils de portière et de la plaque
d'immatriculation. Les clignotants et les
feux de stationnement s'allument.
Fonction « panique ». Appuyer sur le
bouton et le maintenir enfoncé pour
clencher l'alarme. Éteindre l'alarme à
l'aide du bouton de déverrouillage.
A.
Les portières et le coffre se verrouilleront
automatiquement si aucune portière ou le coffre
n'a été ouvert dans les deux minutes suivant le
déverrouillage.
B.
Le délai peut être réglé à 30, 60 ou 90 secondes.
CLIGNOTANTS
A. Séquence pour le changement de voie,
trois clignotements.
B. Séquence de clignotement complète.
AVERTISSEMENT! Ne réglez jamais le volant
en conduisant.
RÉGLAGE DU VOLANT
1
2
2
1
2
2
PANNEAU DE COMMANDE DE LA PORTIÈRE DU CONDUCTEUR
L R
glage des rétroviseurs latéraux.
lectionner L ou R. Régler à l'aide
de la commande.
1
Ouvrir/fermer partiellement une
vitre
2
Ouvrir/fermer complètement une
vitre
Commutateur de verrouillage des
vitres arrière et des portres (en
option), verrous de sécurité pour
enfants.
PANNEAU D’ÉCLAIRAGE
Phares automatiques. Appel de
phares seulement.
Feux de stationnement
Phares : s'éteignent lorsqu'on coupe le
contact, feux de route/croisement
Phares bi-xénon orientables (en
option), le faisceau lumineux suit
l'orientation du volant.
Éclairage de la fenêtre de rensei-
gnement et du tableau de bord
Feux antibrouillard avant (en option)
Feu antibrouillard arrre (côté
conducteur seulement)
A
Appel de phares
B
Commutation feux de route/croise-
ment, éclairage d'arrivée.
Nous recommandons de ne pas laver votre
voiture dans un lave-auto automatique au cours
des six premiers mois car la peinture n’aura pas
eu le temps de durcir suffisamment.
Le revêtement en cuir nécessite un entretien
régulier. Appliquer une crème protectrice sur
le cuir une à quatre fois par année, au besoin.
Communiquez avec votre concessionnaire Volvo
pour connaître les produits d'entretien du cuir.
ENTRETIEN DE LA VOITURE
D
E
A B
C
0
F
G
1
Touche marche/art et volume. Ap-
puyer pour allumer/éteindre. Tourner pour
gler le volume. Le volume de la radio
et du système de navigation Volvo (en
option) est mémoriindividuellement.
2
Radio FM1, FM2 ou AM
4
Écran
5
MODE, CD, radio satellite Sirius (en
option), AUX
A
6
glages du son. Appuyer pour sélectionner
GRAVES, AIGUS, etc. Tourner pour gler.
9
MENU. Volume AUX et réglages sonores
avancés.
A.
Connecteur AUX pour le lecteur MP3 par exemple. Régler le
volume du lecteur MP3 à moyen pour une meilleure qualité
sonore. L'interface du iPod permet de contrôler le lecteur de
musique au moyen des commandes de la chaîne audio ou du
clavier monté sur le volant.
B.
On peut également faire jouer des fichiers en format MP3 ou WMA.
RADIO
6
Tourner pour lectionner une station de radio.
10
Rechercher des stations à l'aide des
flèches de gauche ou de droite ou de la
touche SCAN (8). Enregistrer jusqu
20 stations en mémoire en appuyant sur
l'une des touches de préréglage (7)
0 à 9 et en la maintenant enfoncée dans le
mode FM1 et 0 à 9 dans le mode FM2. Un
message confirmant la mise en mémoire
de la station apparaît à l'écran.
Mise en moire automatique de stations
Appuyer sur AUTO pendant deux secon-
des. Le message MÉMORIS. AUTO appa-
raît à l'écran pendant la recherche. Les
10 stations ayant le signal le fort sont mi-
ses en mémoire. Appuyer sur une touche
de 0 à 9 pour sélectionner une station.
LECTEUR DE CD
B
10
Changer de pistes sur le CD à l'aide des
flèches de gauche / droite ou tourner (6).
lectionner CD (changeur de CD en option
seulement) à l'aide des flèches vers le haut / bas.
3
Éjection du CD. Appuyer pour éjecter le
CD actuel. Appuyer sur cette touche et la
maintenir enfoncée pour éjecter tous les CD.
7
lection du CD (changeur de CD en
option seulement). Appuyer sur 1-6.
BLUETOOTH®
1. S'assurer que le téléphone cellulaire soit
recherchable / visible.
2. Appuyer brièvement sur le bouton PHONE sur
le panneau de commande de la chaîne audio.
3. Sélectionner « Ajouter téléphone » à l'écran
de la chaîne audio.
4. Choisir le téléphone cellulaire à brancher.
5. Entrer les numéros apparaissant à l'écran
de la chaîne audio à l'aide du clavier du
téléphone cellulaire.
CHAÎNE AUDIO
ESSUIE-GLACES AVANT ET CAPTEUR DE PLUIE (EN OPTION)
C
Un seul balayage
0
Arrêt
D
Balayage intermittent. Tourner (B)
pour régler l'intervalle.
E
Vitesse normale
F
Vitesse élevée
G
Lave-glace et lave-phares
A
Mettre le capteur de pluie en marche.
Les positions D à F désactivent le cap-
teur de pluie.
B
Tourner pourgler le degré de sensi-
bilité du capteur de pluie.
Symbole apparaissant à l'écran (cap-
teur de pluie en marche).
COMMANDE AUTOMATIQUE
En mode AUTO, la commande électronique
de la climatisation contrôle automatiquement
toutes les fonctions et rend la conduite plus
agréable grâce à une qualité d'air optimale.
1
Mode automatique
Appuyer sur AUTO pour maintenir une
température équilibrée dans l'habitacle et
autres réglages.
2
Temrature
Appuyer sur cette touche pour régler
individuellement la température du côté
gauche (L) ou droit (R). Tourner le bouton
rotatif pour sélectionner la température
désirée, qui sera indiquée dans la fenêtre
de renseignement.
COMMANDE ÉLECTRONIQUE DE LA CLIMATISATION - CEC (EN OPTION)
COMMANDE MANUELLE
Vitesse du ventilateur
Distribution de l’air
Le dégivreur enlève rapidement la buée
du pare-brise et des vitres latérales.
Recirculation
Climatisation on/off.
Chauffage de la lunette arrière et
des rétroviseurs laraux. Fonction
de minuterie
A
.
A.
Lunette arrière 12 minutes. Rétroviseurs 6 minutes.
Lorsque le message et le symbole d'aver-
tissement de basse pression apparaissent
à l'écran, cela signifie que la pression de
gonflage d'un ou plusieurs pneus est basse.
Arter le véhicule dans un endroit sécuritaire
et vérifier la pression de gonflage des quatre
pneus à l'aide d'un manomètre.
Le compartiment de rangement profond
peut recevoir 10 boîtiers cristal pour CD.
Les boîtiers doivent être insés le dos vers
le haut pour que le compartiment puisse en
recevoir 10.
RANGEMENT DES CD
SYSTÈME DE SURVEILLANCE DE LA
PRESSION DES PNEUS (TPMS)
CARBURANT
1
Indicateur de bas niveau de carburant
Lorsque le symbole s'allume, faire le plein
le plus tôt possible.
2
Jauge de carburant
Le volet du réservoir de carburant est situé
à droite, tel qu'indiqué par la flèche.
COMPTEUR KILOMÉTRIQUE
3
Appuyer rapidement pour alterner
entre T1 et T2. Appuyer sur la touche
et la maintenir enfoncée pour remettre
le totalisateur partiel à ro.
4
Lcran du totalisateur partiel affiche
deux totalisateurs partiels distincts, T1
et T2.
ÉCRAN
5
Fenêtre de renseignement (renseigne-
ments de l'ordinateur de bord, messa-
ges, heure et température ambiante).
COMPTEUR KILOMÉTRIQUE ET TOTALISATEUR PARTIEL
INDICATEURS ET TÉMOINS LUMINEUX
Voir les renseignements à l'écran. Témoin de l'ABS. Arrêtez prudem-
ment.Redémarrez le moteur
A
.
Arrêtez prudemment et suivez les
directives affichées à l'écran.
Témoin de fectuosité des freins,
arrêtez prudemment. Vérifiez le
niveau du liquide de frein
B
.
Faible pression d'huile, arrêtez
prudemment et vérifiez le niveau
d'huile
B
.
Le témoin du sysme de stabilité
DSTC clignote lorsque le sysme
est en fonction.
A.
Communiquez avec un concessionnaire Volvo si le symbole demeure allumé après le redémarrage du moteur.
B.
Faire remorquer le véhicule si le symbole demeure allumé.
ORDINATEUR DE BORD
6
Appuyer sur cette touche pour effacer
un message.
7
Tourner pour afficher les renseignements
de l'ordinateur de bord comme KM À
SERVOIR VIDE dans la fenêtre de
renseignement.
8
Remettre la fonction actuelle à ro.
Une longue pression remet toutes les
fonctions à zéro.
NOTE
Le nombre de KM À SERVOIR VIDE est
une approximation, basée sur la consomma-
tion moyenne de carburant.
REPLI DU DOSSIER DU SIÈGE ARRIÈRE
A. Accrocher la ceinture de sécurité au crochet
à vêtement.
B. Lever le coussin de siège.
C. Libérer le loquet et replier le dossier à moitié.
D. Appuyer sur le loquet situé à la base de
l'appuie-tête et l'enlever.
E. Placer l'appuie-tête dans les réceptacles
de plastique que vous trouverez sous les
coussins du siège.
F. Replier le dossier complètement
A
.
A.
On peut également rabattre le dossier du siège du
passager avant. Voir le point 6 « Réglage du siège
avant ».
Appuyer sur ce bouton pour déverrouiller le
volet du réservoir de carburant.
Placer le bouchon du réservoir de carburant
sur le crochet pendant le plein.
REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR DE
CARBURANT
AIDE EN CAS DE FREINAGE D'URGENCE,
EBA
BLIS -SYSTÈME D'INFORMATION SUR L'ANGLE MORT (EN OPTION)
Si le témoin du système BLIS s'allume parfois même lorsqu'il n'y a aucun autre véhicule dans
l'angle mort, cela peut être causé par de la lumière réfléchie sur une surface détrempée, l'ombre du
véhicule apparaissant sur une surface régulière, claire et large comme les barrières entre les voies
d'une autoroute ou la lumière du soleil qui pointe directement sur la caméra alors que le soleil est
bas à l'horizon.
Dans le cas d'une défectuosité, le message BLIS - entretien requis apparaîtra à l'écran.
L'EBA est spécialement cou pour fournir
un effet de freinage complet en cas de frei-
nage brusque et énergique. Lorsque l'aide
au freinage d'urgence est activée, la pédale
de frein s'abaissera plus que d'habitude.
Appuyer sur la pédale de frein et la mainte-
nir enfoncée aussi longtemps que néces-
saire. Il n'y aura aucun effet de freinage si la
dale de frein est rece.
+
-
RÉGLAGE DU SIÈGE AVANT
ESPACES DE RANGEMENT, PRISES 12 VOLTS ET CONNECTEUR AUX
1
Soutien lombaire
2
Inclinaison du dossier
3
Monter / baisser le sge
4
Monter / baisser la partie avant du
coussin de siège
5
Avant / arrière
6
Repli le dossier du siège du passager
TP 10223 (French Canadian) AT 0820. Printed in Sweden, Göteborg 2008, Copyright © 2000-2008 Volvo Car Corporation.
DISPOSITIF D'ARRIMAGE DES SACS
D'ÉPICERIE (EN OPTION)
L'interface du iPod permet de contrôler le lecteur
de musique au moyen des commandes de la
chaîne audio ou du clavier monté sur le volant.
ATTENTION
Si on utilise la prise 12 volts en option qui se
trouve dans le coffre pendant que le moteur
est éteint, cela aura pour effet d'épuiser la
batterie.
Les prises 12 volts avant et arrière de la
console centrale fonctionnent lorsque le com-
mutateur est en mode I ou II.
La prise 12 volts du côté droit du coffre (en
option) fonctionne toujours.
On peut utiliser le connecteur AUX pour bran-
cher, par exemple, un lecteur MP3 à la chaîne
audio du véhicule. Il faut utiliser une mini-prise
pour stéréo de 3,5 mm.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Volvo 2009 Late Guide de démarrage rapide

Catégorie
Motocyclettes
Taper
Guide de démarrage rapide
Ce manuel convient également à