Tripp Lite P130-000-AUDIO Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
1
Owner’s Manual
UHD 4K x 2K HDMI Audio
De-Embedder / Extractor
Model: P130-000-AUDIO
Español 5 • Français 9 • Русский 13
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support
Copyright © 2020 Tripp Lite. All rights reserved.
WARRANTY REGISTRATION
Register your product today and be
automatically entered to win an ISOBAR
surge protector in our monthly drawing!
tripplite.com/warranty
2
Package Contents
Optional Accessories
Product Features
• P130-000-AUDIO
External Power Supply* (Input: 100-240V, 50/60 Hz, 0.3A; Output: 5V 1A)
Mounting Hardware
Owner’s Manual
* Includes NEMA 1-15P (North America), CEE 7/16 Schuko (Europe), BS 1363 (UK) and AS/NZS
3112 (Australia) plugs.
A060-Series RF Digital Coax Audio Cables
A102-Series TOSLINK Digital Audio Cables
P312-Series 3.5 mm Stereo Audio Cables
P568-Series High-Speed HDMI Cables
Extracts audio from an HDMI signal for use on a separate audio system
• Supports both 2-channel stereo audio and multichannel audio up to
5.1 surround sound
• Features 3.5 mm stereo audio, TOSLINK and RCA digital audio outputs
• Supports uncompressed audio such as LPCM
• Supports compressed audio formats such as DTS
®
and Dolby
®
Digital
Transmits Ultra High Definition (UHD) video resolutions up to 3840 x 2160 @ 30 Hz
Supports up to 24-bit True Color (8 bits per channel) at 4K and up to 36-bit Deep
Color (12 bits per channel) at 1080p
Supports optional 3D formats up to 50/60 Hz
Includes an international power supply with compatible North American, UK,
European and Australian plug adapters
3
Specifications
Installation
Note: Make sure all devices you are connecting are powered off prior to installation.
1. Optional: Mount the unit to a wall or other surface using the included mounting
hardware.
2. Using an HDMI audio/video cable, connect the HDMI source to the HDMI input port
on the unit.
3. Using a second HDMI audio/video cable, connect an HDMI monitor to the HDMI
output port on the unit.
4. Connect the unit to a set of speakers, an audio receiver or other audio system
using the 3.5 mm stereo, TOSLINK or RCA digital outputs.
5. Connect the included external power supply to the unit and plug it into a Tripp Lite
Surge Protector, Power Distribution Unit (PDU) or Uninterruptible Power Supply
(UPS). The unit’s red Power LED will illuminate to indicate it is receiving power.
6. Turn on the power to the connected devices. The red Power LED will change to blue
to indicate the unit is transmitting video and audio from the source to the display
and sound system.
7. To switch between 2-channel stereo and 5.1-channel surround sound, press the
button next to the HDMI input port. When 2-channel stereo audio is selected, the
LED next to the button will not illuminate. When 5.1-channel surround sound is
selected, the LED will illuminate red.
Input Port HDMI (Female)
Output Ports
HDMI (Female), TOSLINK (Female), RCA (Female),
3.5 mm Stereo (Female)
Operating Temperature 32ºF to 158ºF / 0ºC to 70ºC
Storage Temperature 14ºF to 176ºF / -10ºC to 80ºC
Operating Humidity 10 to 85% RH, Non-Condensing
Storage Humidity 5 to 90% RH, Non-Condensing
External Power Supply Input: 100-240V, 50/60 Hz, 0.3A
Output: 5V 1A
Power Consumption 2.5W Max
Max Video Resolutions 3840 x 2160 @ 30 Hz / 1080p @ 60 Hz
Unit Dimensions (H x W x D) 0.83 x 2.8 x 2.4 in.
21 x 71 x 61 mm
Unit Weight 0.3 lb
0.14 kg
4
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support
Warranty and Product Registration
2-YEAR WARRANTY
Tripp Lite warrants its products to be free from defects in materials and workmanship for a period of two (2) years from the date of
initial purchase. Tripp Lite’s obligation under this warranty is limited to repairing or replacing (at its sole option) any such defective
products. To obtain service under this warranty, you must obtain a Returned Material Authorization (RMA) number from
Tripp Lite or an authorized Tripp Lite service center. Products must be returned to Tripp Lite or an authorized Tripp Lite service
center with transportation charges prepaid and must be accompanied by a brief description of the problem encountered and proof
of date and place of purchase. This warranty does not apply to equipment, which has been damaged by accident, negligence or
misapplication or has been altered or modified in any way.
EXCEPT AS PROVIDED HEREIN, Tripp Lite MAKES NO WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Some states do not permit limitation or exclusion of implied
warranties; therefore, the aforesaid limitation(s) or exclusion(s) may not apply to the purchaser.
EXCEPT AS PROVIDED ABOVE, IN NO EVENT WILL Tripp Lite BE LIABLE FOR DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OF THIS PRODUCT, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE. Specifically, Tripp Lite is not liable for any costs, such as lost profits or revenue, loss of equipment, loss of use of
equipment, loss of software, loss of data, costs of substitutes, claims by third parties, or otherwise.
PRODUCT REGISTRATION
Visit tripplite.com/warranty today to register your new Tripp Lite product. You’ll be automatically entered into a drawing for a
chance to win a FREE Tripp Lite product!*
* No purchase necessary. Void where prohibited. Some restrictions apply. See website for details.
FCC Notice, Class B
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not
cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the
FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not
occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Any changes or modifications to this equipment not expressly approved by Tripp Lite could void the user’s authority to operate this
equipment.
WEEE Compliance Information for Tripp Lite Customers and Recyclers (European Union)
Under the Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Directive and implementing regulations, when customers
buy new electrical and electronic equipment from Tripp Lite they are entitled to:
• Send old equipment for recycling on a one-for-one, like-for-like basis (this varies depending on the country)
• Send the new equipment back for recycling when this ultimately becomes waste
Warning
Use of this equipment in life support applications where failure of this equipment can reasonably be expected to cause the failure
of the life support equipment or to significantly affect its safety or effectiveness is not recommended.
Tripp Lite has a policy of continuous improvement. Specifications are subject to change without notice.
19-11-113 93-36C9_RevD
5
Manual del Propietario
Desincrustador /
Extractor de Audio
HDMI UHD 4K x 2K
Modelo: P130-000-AUDIO
English 1 • Français 9 • Русский 13
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 EE. UU. • tripplite.com/support
Copyright © 2020 Tripp Lite. Todos los derechos reservados.
6
Contenido del Empaque
Accesorios Opcionales
Características del Producto
• P130-000-AUDIO
Fuente de Alimentación Externa* (Entrada: 100V - 240V, 50/60 Hz, 0.3A;
Salida: 5V 1A)
Accesorios de instalación
Manual del Propietario
* Incluye clavijas NEMA 1-15P (Norteamérica), CEE 7/16 Schuko (Europa), BS 1363 (Reino
Unido) y AS/NZS 3112 (Australia).
Cables Coaxiales para Audio Digital de RF de la Serie A060
Cables para Audio Digital TOSLINK de la Serie A102
Cables de Audio Estéreo de 3.5 mm Serie P312
Cables HDMI de Alta Velocidad de la Serie P568
Extrae el audio de una señal HDMI para su uso en un sistema de audio
independiente
• Soporta audio estéreo de 2 canales y audio de sonido envolvente hasta
5.1 multicanales
• Cuenta con salidas de audio de 3.5 mm estéreo, TOSLINK digital y RCA digital
• Soporta audio sin compresión, como LPCM
• Soporta formatos de audio comprimido, como DTS
®
y Dolby
®
Digital
Transmite resoluciones de video de Ultra Alta Definición (UHD) hasta 3840 x 2160
@ 30 Hz
Soporta Color Verdadero de hasta 24 bits (8 bits por canal) a 4K y Color Profundo
de 36 bits (12 bits por canal) a 1080p
Soporta formatos opcionales de 3D hasta 50/60 Hz
Incluye una fuente de alimentación internacional con adaptadores de clavija
compatibles para Norteamérica, Reino Unido, Europa y Australia
7
Especificaciones
Instalación
Nota: Asegúrese de que todos los dispositivos que esté conectando estén apagados antes de la
instalación.
1. Opcional: Fije la unidad a una pared u otra superficie con los accesorios de
instalación incluidos.
2. Usando un cable HDMI de audio y video, conecte la fuente de HDMI al puerto de
entrada HDMI de la unidad.
3. Usando un segundo cable HDMI de audio y video, conecte el monitor HDMI al
puerto de salida HDMI de la unidad.
4. Conecte la unidad a unas bocinas, un receptor de audio u otro sistema de audio
utilizando las salidas estéreo de 3.5 mm, digitales TOSLINK o RCA.
5. Conecte la fuente de alimentación externa incluida a la unidad y enchúfela en un
Supresor de Sobretensiones, Unidad de Distribución de Energía (PDU) o Sistema
de Respaldo Ininterrumpible (UPS) de Tripp Lite. El LED rojo de Encendido se
iluminará para indicar que está recibiendo energía.
6. Encienda los dispositivos conectados. El LED rojo de Encendido cambiará a azul
para indicar que la unidad está transmitiendo video y audio de la fuente a la
pantalla y sistema de sonido.
7. Para cambiar entre 2 canales estéreo y sonido envolvente de 5.1 canales,
presione el botón al lado del puerto de entrada HDMI. Cuando esté seleccionado
audio estéreo de 2 canales, no se iluminará el LED junto al botón. Cuando se
seleccione sonido envolvente de 5.1 canales, el LED iluminará de rojo.
Puerto de Entrada HDMI (Hembra)
Puertos de Salida
HDMI (Hembra), TOSLINK (Hembra), RCA
(Hembra), Estéreo de 3.5 mm (Hembra)
Temperatura de Operación 0 ºC a 70 ºC [32 ºF a 158 ºF]
Temperatura de Almacenamiento -10 ºC a 80 ºC [14 ºF a 176 ºF]
Humedad en Operación HR de 10% a 85%, Sin Condensación
Humedad de Almacenamiento De 5 a 95% de HR, Sin Condensación
Fuente de Alimentación Externa Entrada: 100V - 240V, 50/60 Hz, 0.3A
Salida: 5V 1A
Consumo de Energía 2.5W Máximo
Resoluciones de Video Máximas 3840 x 2160 @ 30 Hz / 1080p @ 60 Hz
Dimensiones de la Unidad
(Al x An x Pr)
21 x 71 x 61 mm
[0.83" x 2.8" x 2.4"]
Peso de la Unidad 0.14 kg
0.3 lb
8
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 EE. UU. • tripplite.com/support
Garantía
GARANTÍA POR 2 AÑOS
Tripp Lite garantiza por dos (2) años desde la fecha de compra inicial que este producto no tiene defectos de materiales ni de
mano de obra. La obligación de Tripp Lite bajo esta garantía está limitada a la reparación o reemplazo (A su entera discreción) de
cualquier producto defectuoso. Para obtener servicio bajo esta garantía, debe obtener un número de Autorización de Devolución
de Mercancía (RMA) de Tripp Lite o de un centro de servicio autorizado de Tripp Lite. Los productos deben ser regresados a
Tripp Lite o a un centro de servicio autorizado de Tripp Lite con los cargos de transporte prepagados y deben acompañarse con
una breve descripción del problema y un comprobante de la fecha y el lugar de compra. Esta garantía no se aplica a equipos que
hayan sido dañados por accidente, negligencia o mal uso, o hayan sido alterados o modificados de alguna manera.
EXCEPTO COMO SE INDICA EN EL PRESENTE, TRIPP LITE NO HACE GARANTÍAS EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS GARANTÍAS
DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. Algunos estados no permiten la limitación o exclusión
de garantías implícitas; por lo tanto, las limitaciones o exclusiones antes mencionadas pueden no aplicarse al comprador.
EXCEPTO COMO SE INDICA ANTERIORMENTE, EN NINGÚN CASO TRIPP LITE SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS DIRECTOS,
INDIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES O CONSECUENTES QUE SURJAN DEL USO DE ESTE PRODUCTO, INCLUSO SI SE
ADVIERTE SOBRE LA POSIBILIDAD DE TAL DAÑO. Específicamente, Tripp Lite no es responsable por ningún costo, como pérdida
de ganancia o ingresos, pérdida de equipos, pérdida del uso de equipos, pérdida de software, pérdida de datos, costos de
sustituciones, reclamaciones de terceros o de cualquier otra forma.
Información de Cumplimiento con WEEE para Clientes y Recicladores de Tripp Lite (Unión Europea)
Bajo la Directiva de Desechos de Equipos Eléctricos y Electrónicos (WEEE) [Waste Electrical and Electronic Equipment]
y regulaciones aplicables, cuando los clientes adquieren un nuevo equipo eléctrico y electrónico de Tripp Lite están
obligados a:
• Enviar el equipo viejo a reciclaje en una base de uno por uno, semejante por semejante (esto varía de un país a otro)
• Regresar el equipo nuevo para reciclaje una vez que finalmente sea un desecho
Advertencia
No se recomienda el uso de este equipo en aplicaciones de soporte de vida en donde razonablemente se pueda esperar que la
falla de este equipo cause la falla del equipo de soporte de vida o afectar significativamente su seguridad o efectividad.
Tripp Lite tiene una política de mejora continua. Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
19-11-113 93-36C9_RevD
9
Manuel de l'utilisateur
Déembeddeur/extracteur
audio HDMI UHD 4K x 2K
Modèle : P130-000-AUDIO
English 1 • Español 5 • Русский 13
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support
Droits d'auteur © 2020 Tripp Lite. Tous droits réservés.
10
Contenu de l'emballage
Accessoires en option
Caractéristiques du produit
• P130-000-AUDIO
Source d'alimentation externe* (entrée : 100 à 240 V, 50/60 Hz, 0,3 A;
sortie : 5 V 1 A)
Quincaillerie de montage
Manuel de l'utilisateur
* Inclut des fiches NEMA 1-15P (Amérique du Nord), CEE 7/16 Schuko (Europe), BS 1363
(Royau
me-Uni) et AS/NZS 3112 (Australie).
Câbles audio numérique coaxiaux RF de la série A060
Câbles audio numérique TOSLINK de la série A102
Câbles audio-stéréo de 3,5 mm de la série P312
Câbles HDMI haute vitesse de la série P568
Extrait l'audio d'un signal HDMI pour l'utiliser sur un système audio indépendant
• Prend en charge l'audio stéréo à 2 canaux et l'audio à canaux multiples jusqu'à
un système ambiophonique de 7.1 canaux
• Comporte des sorties audio stéréo de 3,5 mm, TOSLINK et audio numérique RCA
• Prend en charge l'audio non comprimé comme LPCM
• Prend en charge des formats audio non comprimés comme DTS
®
et Dolby
®
Digital
Transmet des résolutions vidéo ultra-haute définition (UHD) jusqu'à
3 840 × 2 160 @ 30 Hz
Prend en charge la vraie couleur de 24 bits (8 bits par canal) à une résolution de
4 000 et jusqu'à une couleur foncée de 36 bits (12 bits par canal) à 1 080 p.
Prend en charge les formats 3D optionnels jusqu'à 50/60 Hz
Inclut des adaptateurs pour le Royaume-Uni, l'Europe et l'Australie qui peuvent être
branchés dans des prises de courant internationales
11
Caractéristiques techniques
Installation
Remarque : S'assurer que tous les appareils à être raccordés sont hors tension avant l'installation.
1. Facultatif : Monter l'appareil sur un mur ou une autre surface en utilisant la
quincaillerie de montage incluse.
2. En utilisant un câble audio/vidéo HDMI, raccorder la source HDMI au port d'entrée
HDMI de l'appareil.
3. En utilisant un second câble audio/vidéo HDMI, raccorder le moniteur HDMI au
port de sortie HDMI de l'appareil.
4. Raccorder l'appareil à un ensemble de haut-parleurs, à un récepteur audio ou
un autre système audio en utilisant les sorties stéréo de 3,5 mm, TOSLINK ou
numérique RCA.
5. Brancher le bloc d'alimentation externe inclus à l'appareil et le brancher à un
parasurtenseur Tripp Lite, à l'unité de distribution de puissance (PDU) ou à un
onduleur. Le voyant à DEL Power (tension) rouge s'allumera pour indiquer que
l'appareil est alimenté.
6. Mettre les appareils connectés sous tension. Le voyant à DEL Power (tension)
rouge deviendra bleu pour indiquer que l'appareil transmet de la vidéo et de l'audio
depuis la source vers l'écran et la chaîne audiophonique.
7.
Pour passer du stéréo à 2 canaux au système ambiophonique à 5,1 canaux, appuyer
sur le bouton à côté du port d'entrée HDMI. Lorsque l'audio stéréo à canaux est
sélectionnée, le voyant à DEL à côté du bouton s'allumera. Lorsque le système
ambiophonique à 5,1 canaux est sélectionné, le voyant à DEL s'allumera en rouge.
Port d'entrée HDMI (femelle)
Ports de sortie
HDMI (femelle), TOSLINK (femelle), RCA (femelle),
stéréo de 3,5 mm (femelle)
Température de fonctionnement 0 à 70 ºC/32 à 158 ºF)
Température d'entreposage -10 à 80 ºC/14 à 176 ºF
Humidité de fonctionnement 10 à 85 % HR, sans condensation
Humidité d'entreposage 10 à 90 % HR, sans condensation
Alimentation externe Entrée : 100 à 240 V, 50/60 Hz, 0,3 A
Sortie : 5 V 1 A
Consommation d'énergie 2,5 W maximum
Résolutions vidéo maximales 3 840 x 2 160 @ 30 Hz/1 080 p @ 60 Hz
Dimensions de l'appareil
(H x L x P)
21 x 71 x 61 mm
0,83 x 2,8 x 2,4 po
Poids de l'appareil 0,14 kg
0,3 lb
12
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support
Garantie
GARANTIE DE 2 ANS
Tripp Lite garantit que ses produits sont exempts de vices de matériaux et de fabrication pendant une période de deux (2) ans
à compter de la date d'achat initiale. L'obligation de Tripp Lite, en vertu de la présente garantie, se limite à la réparation ou au
remplacement (à sa seule discrétion) de tout produit défectueux. Pour obtenir réparation au titre de cette garantie, vous devez
obtenir un numéro d'autorisation de retour de matériel (RMA) auprès de Tripp Lite ou d'un centre de réparation accrédité par
Tripp Lite. Les produits doivent être retournés à Tripp Lite ou à un centre de réparation reconnu par Trip Lite en port prépayé
et être accompagnés d'une brève description du problème et d'un justificatif de la date et du lieu d'achat. Cette garantie ne
s'applique pas au matériel ayant été endommagé suite à un accident, à une négligence ou à une application abusive, ou ayant
été altéré ou modifié d'une façon quelconque.
SAUF INDICATION CONTRAIRE DANS LES PRÉSENTES, Tripp Lite N'ÉMET AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, Y COMPRIS
DES GARANTIES DE QUALITÉ COMMERCIALE ET D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER. Certains États n'autorisant pas la
limitation ni l'exclusion de garanties tacites, les limitations ou exclusions susmentionnées peuvent ne pas s'appliquer à l'acheteur.
À L'EXCEPTION DES DISPOSITIONS CI-DESSUS, Trip Lite NE POURRA EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE
DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, SPÉCIAUX, FORTUITS OU CONSÉCUTIFS RÉSULTANT DE L'UTILISATION DE CE PRODUIT, MÊME
SI AYANT ÉTÉ AVISÉE DE L'ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES. Plus précisément, Tripp Lite ne pourra être tenue responsable de
coûts, tels que perte de bénéfices ou de recettes, perte de matériel, impossibilité d'utilisation du matériel, perte de logiciel, perte
de données, frais de produits de remplacement, réclamations d'un tiers ou autres.
Renseignements sur la conformité à la directive DEEE pour les clients de Tripp Lite et les recycleurs (Union
européenne)
En vertu de la directive et des règlements d'application relatifs aux déchets d'équipements électriques et électroniques
(DEEE), lorsque des clients achètent de l'équipement électrique et électronique neuf de Tripp Lite, ils ont droit :
D'envoyer l'équipement usagé au recyclage pourvu qu'il remplace un équipement équivalent (cela varie selon les pays)
• De retourner le nouvel équipement afin qu'il soit recyclé à la fin de sa vie utile.
Avertissement
Il n'est pas recommandé d'utiliser cet équipement pour des appareils de survie où une défaillance de cet équipement peut, selon
toute vraisemblance, entraîner la défaillance de l’appareil de maintien de la vie ou affecter de façon majeure sa sécurité ou son
efficacité.
La politique de Tripp Lite en est une d'amélioration continue. Les caractéristiques techniques sont sujettes à changement sans
préavis.
19-11-113 93-36C9_RevD
13
Руководство пользователя
Деэмбеддер / устройство
выделения аудио из цифрового
сигнала HDMI: UHD 4K x 2K
Модель: P130-000-AUDIO
English 1 • Español 5 • Français 9
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support
Охраняется авторским правом © 2020 Tripp Lite. Перепечатка запрещается.
14
Содержимое упаковки
Опциональные комплектующие
Характеристики продукта
Устройство мод. P130-000-AUDIO
Внешний источник питания* (Вход: 100-240 В; 50/60 Гц; 0,3 А Выход: 5 В 1 А)
Монтажные приспособления
Руководство пользователя
* Комплектуется разъемами типа NEMA 1-15P (Северная Америка), CEE 7/16 Schuko (Европа), BS 1363 (Великобритания) и AS/
NZS 3112 (Австралия).
Цифровые коаксиальные аудиокабели (РЧ) серии А060
Цифровые аудиокабели Toslink серии A102
Аудиокабели 3,5 мм (стерео) серии P312
Высокоскоростные HDMI-кабели серии P568
Обеспечивает выделение аудиосигнала из сигнала HDMI для использования в отдельной аудиосистеме
Поддерживает работу 2-канальной стереозвуковой системы и аудиосистем объемного звучания (до 5.1)
Оснащается аудиовыходами 3,5 мм (для стереосистем), TOSLINK и RCA (для цифровых аудиосистем)
Поддержка несжатых аудиоформатов (напр. LPCM)
Поддержка сжатых аудиоформатов (напр. DTS
®
и Dolby
®
Digital)
Передача видеосигнала в стандарте сверхвысокой четкости (Ultra High Denition, UHD) с разрешением до 3840 x
2160 при частоте 30 гц
Поддержка до 24-битового кодирования цвета (по 8 бит на канал) при разрешении 4K и до 36-битового
кодирования цвета (по 12 бит на канал) при разрешении 1080p
Поддержка опциональных форматов 3D-графики до 50/60 Гц
Комплектуется блоком питания международного образца со штепсель-переходниками для подключения к
розеткам электрических сетей североамериканского, британского, европейского и австралийского стандартов
15
Технические характеристики
Установка
Примечание. Перед установкой все подключаемые устройства должны быть обесточены.
1. Необязательно: Прикрепите модуль к стене или другой поверхности с помощью монтажной оснастки,
поставляемой в комплекте.
2. Подключите источник HDMI-сигнала ко входному порту HDMI устройства при помощи одного из аудио-/
видеокабелей HDMI.
3. С помощью другого аудио-/видеокабеля HDMI подключите HDMI-монитор к выходному порту HDMI устройства.
4. Подключите устройство к колонкам, аудиоприемнику или другой аудиосистеме через выходные разъемы
3,5 мм (для стереосистем), TOSLINK или RCA (для цифровых аудиосистем).
5. Подключите поставляемый в комплекте внешний блок питания к устройству и включите его в розетку сетевого
фильтра, блока распределения питания (PDU) или источника бесперебойного питания (ИБП) Tripp Lite. Наличие
питания устройства отображается светодиодным индикатором "Power" ("Питание") красного цвета.
6. Подайте питание на подключенные устройства. Изменение красного цвета светодиодного индикатора "Power"
("Питание") на синий указывает на то, что устройство передает видео- и аудиосигналы от источника на дисплей
и аудиосистему.
7. Переключение между 2-канальной системой стереозвука и 5.1-канальной системой объемного звучания
производится нажатием кнопки, расположенной рядом с портом HDMI. При выборе 2-канального стереозвука
светодиодный индикатор, находящийся рядом с указанной кнопкой, не горит. При выборе 5.1-канального
объемного звучания этот индикатор горит красным светом.
Входной порт HDMI (гнездовой)
Выходные порты
HDMI (гнездовой), TOSLINK (гнездовой), RCA (гнездовой),
3,5 мм стерео (гнездовой)
Диапазон рабочих температур От 0 до 70ºC
Диапазон температур хранения -10 до 80ºC
Рабочий диапазон влажности Относительная влажность от 10 до 85%, без образования конденсата
Диапазон влажности Относительная влажность от 5 до 90%, без образования конденсата
Внешний источник питания Вход: 100-240 В, 50/60 Гц; 0,3 А
Выход: 5 В 1 А
Потребляемая мощность Не более 2,5 Вт
Макс. видеоразрешение 3840 x 2160 при 30 Гц / 1080p при 60 Гц
Размеры модуля (В x Ш x Г) 21 x 71 x 61 мм
Масса модуля 0,14 кг
16
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support
Гарантийные обязательства
ГАРАНТИЯ 2 ГОД
Компания Tripp Lite гарантирует отсутствие дефектов материалов и изготовления в течение два (2) года с момента первоначальной покупки. Обязательства компании
Tripp Lite по настоящей гарантии ограничиваются ремонтом или заменой (по ее единоличному усмотрению) любых таких дефектных изделий. Для получения услуг по
данной гарантии необходимо получить номер Returned Material Authorization (RMA - разрешение на возврат материалов) от компании Tripp Lite или ее авторизованного
сервисного центра. Изделия должны быть возвращены в компанию Tripp Lite или авторизованный сервисный центр Tripp Lite с предоплатой транспортных расходов
и сопровождаться кратким описанием возникшей проблемы и документом, подтверждающим дату и место его приобретения. Действие настоящей гарантии не
распространяется на оборудование, поврежденное в результате аварии, небрежного обращения или неправильного использования, а также видоизмененное каким бы
то ни было образом.
ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ПРЕДУСМОТРЕННЫХ ЗДЕСЬ СЛУЧАЕВ КОМПАНИЯ Tripp Lite НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ КАКИХ-ЛИБО ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ, ВКЛЮЧАЯ
ГАРАНТИИ КОММЕРЧЕСКОЙ ПРИГОДНОСТИ И ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КАКОЙ-ЛИБО КОНКРЕТНОЙ ЦЕЛИ. В некоторых штатах/государствах ограничение или исключение
подразумеваемых гарантий не допускается; следовательно, вышеуказанное(-ые) ограничение(-я) или исключение(-я) могут не распространяться на покупателя.
ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ПРЕДУСМОТРЕННЫХ ВЫШЕ СЛУЧАЕВ КОМПАНИЯ Tripp Lite НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ПРЯМЫЕ, КОСВЕННЫЕ,
СЛУЧАЙНЫЕ ИЛИ ПОБОЧНЫЕ УБЫТКИ ЛИБО УБЫТКИ, ОПРЕДЕЛЯЕМЫЕ ОСОБЫМИ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАМИ, ВОЗНИКАЮЩИЕ В СВЯЗИ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ДАННОГО ИЗДЕЛИЯ,
ДАЖЕ В СЛУЧАЕ ЕЕ ИНФОРМИРОВАНИЯ О ВОЗМОЖНОСТИ НАСТУПЛЕНИЯ ТАКИХ УБЫТКОВ. В частности, компания Tripp Lite не несет ответственности за какие-либо издержки,
такие как упущенные прибыли или доходы, потеря оборудования, потеря возможности использования оборудования, потеря программного обеспечения, потеря данных,
расходы на заменители, урегулирование претензий третьих лиц и пр.
Информация по выполнению требований Директивы WEEE для покупателей и переработчиков продукции компании Tripp Lite (являющихся
резидентами Европейского союза)
Согласно положениям Директивы об утилизации отходов электрического и электронного оборудования (WEEE) и исполнительных распоряжений по ее
применению, при покупке потребителями нового электрического или электронного оборудования производства компании Tripp Lite они получают право на:
• Продажу старого оборудования по принципу “один за один” и/или на эквивалентной основе (в зависимости от конкретной страны)
• Отправку нового оборудования на переработку после окончательной выработки его ресурса
Внимание!
Не рекомендуется использование данного оборудования в системах жизнеобеспечения, где его выход из строя предположительно может привести к перебоям в работе
оборудования жизнеобеспечения или в значительной мере снизить его безопасность или эффективность.
Компания Tripp Lite постоянно совершенствует свою продукцию. В связи с этим возможно изменение технических характеристик без предварительного уведомления.
19-11-113 93-36C9_RevD
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Tripp Lite P130-000-AUDIO Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues