Petsafe PDT19-11980 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

www.petsafe.net 11
Merci d’avoir choisi la marque PetSafe
®
. Si vous utilisez ce produit de façon cohérente, votre
chien sera un bien meilleur compagnon et ce bien plus rapidement qu’avec d’autres systèmes
de dressage. Si vous avez des questions, veuillez contacter notre Service clientèle. Pour
connaître les numéros de téléphone du Service clientèle, visitez notre site Internet
www.petsafe.net.
Pour bénéfi cier pleinement de votre garantie, veuillez enregistrer votre article dans les 30 jours
sur le site www.petsafe.net. Grâce à cet enregistrement et en conservant le reçu, votre produit
sera totalement couvert par notre garantie et si vous deviez contacter notre Service clientèle,
nous pourrions vous aider plus rapidement. Enfi n, vous pouvez voir la certitude que PetSafe
®
ne communique jamais les informations personnelles de ses clients à des tiers. Informations
complètes sur la garantie disponibles sur www.petsafe.net.
____________________________________________________________________________
Table des matières
Composants ........................................................................................................... 11
Caractéristiques .....................................................................................................11
Fonctionnement du Spray répulsif de luxe Pawz Away
............................................11
Défi nitions .............................................................................................................12
Manuel d’utilisation et de dressage
Insertion et retrait de la pile .................................................................................13
Remplissage du spray inodore ..............................................................................13
Choisir entre trois options de dressage .................................................................15
Commandes .......................................................................................................15
Test du Spray répulsif de luxe Pawz Away
..............................................................16
Choisir un emplacement .........................................................................................16
Entretien & nettoyage .............................................................................................17
Accessoires.............................................................................................................17
Foire aux questions ................................................................................................17
Dépannage .............................................................................................................17
Avertissement.........................................................................................................18
Élimination des batteries usagées ............................................................................18
Conformité ............................................................................................................18
Conditions d’utilisation et limite de responsabilité ...................................................19
12 www.petsafe.net
Composants
Manuel d’utilisation
Spray non parfumé
(PAC19-11883)
Spray répulsif
de luxe Pawz Away
Caractéristiques
Dressage en intérieur pour chiens et chats
3 options de dressage faciles à utiliser (Signal sonore + spray ;
Signal sonore uniquement ; Spray uniquement)
Portée de détection ajustable de 46 cm à 91 cm
Discret et polyvalent ; mesure seulement 7 cm et peut être
utilisé dans toutes les pièces
Monté sur un mur ou sur une surface
Spray inodore sans danger et efficace
Témoin de charge/d'épuisement de la batterie
Empêche votre animal :
• d'entrer dans une pièce
• de sauter sur des meubles
de sauter sur les surfaces de
travail de la cuisine
• Renverser les poubelles
_____________________________________________________________________________________
Fonctionnement du Spray répulsif de luxe
Pawz Away
Le Spray répulsif de luxe Pawz Away
de PetSafe
®
a une portée de détection maximale de 91 cm.
Lorsque l’animal est détecté, le Spray répulsif de luxe Pawz Away
déclenche un spray rapide et sans
danger pour le surprendre. Votre animal apprend rapidement à éviter les zones interdites. Ce spray est
efficace pour les chiens et les chats de toutes les tailles.
Le Spray répulsif de luxe Pawz Away
de PetSafe
®
offre trois options pour empêcher votre animal de
pénétrer dans les zones de votre choix : Signal sonore + spray ; Signal sonore uniquement (sans
spray) et Spray uniquement. Le spray est inodore, sans danger et respectueux de l’animal, tout
en restant un répulsif suffisant pour empêcher les animaux de sauter sur les surfaces de travail de la
cuisine, de chercher dans la poubelle et d’entrer dans les pièces interdites.
Grâce à sa conception discrète (7 cm de hauteur seulement) et innovante, le Spray répulsif de luxe
Pawz Away
de PetSafe
®
peut être posé ou suspendu pratiquement partout. Chaque recharge peut
donner entre 80 et 100 vaporisations.
www.petsafe.net 13
Important
• Ne pas laisser un enfant utiliser ce produit.
• Le Spray répulsif de luxe Pawz Away
est exclusivement destiné à être utilisé avec des chiens et
des chats. Ne jamais essayer de l’utiliser à des fins autres que celles décrites dans ce manuel.
• Pour usage en intérieur uniquement.
Défi nitions
Spray répulsif de luxe Pawz Away
: dressez votre animal pour qu’il n’entre pas dans
certaines pièces.
Commutateur à 4 fonctions : Choisir entre les options de dressage ou éteindre l’unité.
Capteur de mouvement : Détecte le mouvement de l’animal.
Orifice de remplissage : Utilisé pour remplir le spray.
Bec vaporisateur : Vaporise le spray. Le spray est envoyé à environ 30 cm de l’unité vers l’avant
et à 30 cm vers le haut.
Commutateur Hi/Low : Permet d’ajuster la portée de détection sur 46 ou 91 cm.
Voyant : Vert pour une batterie chargée ; rouge pour une batterie faible ; ambre pour un niveau
bas de spray.
Haut-parleur : Émet le signal sonore.
Système d’attache : Utilisé pour suspendre ou monter l’unité.
Porte de la pile : Permet d’accéder à la pile 9 V (non fournie).
Avant Arrière
Orifice de remplissage
Bec
vaporisateur
Commutateur
à 4 fonctions
Commutateur
Hi/Low
Capteur de
mouvement
Haut-parleur
Voyant
Système d'attache
Porte de la pile
14 www.petsafe.net
Manuel d’utilisation et de dressage
Insertion et retrait de la pile
Le Spray répulsif de luxe Pawz Away
de
PetSafe
®
fonctionne avec une pile de 9 V (non
fournie).
La porte de la pile est située à l'arrière de
l'unité. Faites glisser la porte pour ouvrir le
compartiment.
Insérer la pile de 9 V avec le côté positif orienté
comme indiqué
Replacer la porte de la pile en plaçant le
bord supérieur puis en emboîtant le partie
inférieure.
Autonomie de la pile
L’autonomie moyenne de la pile est de 2 à -3 mois, en fonction de l’utilisation. Pour
conserver l’autonomie de la pile, arrêtez le Spray répulsif de luxe Pawz Away
lorsqu’il
ne doit pas être utilisé.
________________________________________________________________
Remplissage du spray inodore
• Eteindre l’appareil.
Tenez la recharge de spray inodore à la verticale et appuyez fermement sur le bec à l’intérieur
de l’orifice de remplissage. Appuyez pendant 15 secondes et retirez la recharge.
Remarque : en cas de fuite du spray, appuyez plus fortement sur la recharge.
Réinitialisez le témoin de niveau faible du spray.
– En partant de la position Off, mettez le commutateur sur Tone+Spray
– Le voyant clignote en vert, puis en rouge, puis de couleur ambre
– Pendant que le voyant est de couleur ambre, remettez immédiatement le
commutateur sur la position Off
Attendez 15 secondes en position Off, puis choisissez l’option de dressage souhaitée
– Le voyant clignote de couleur ambre 5 fois pour indiquer que le compteur de spray a
été remis à zéro, puis le dispositif se met à fonctionner normalement
Remarque : Ne pas percer ni brûler le spray répulsif ou le bidon de remplissage.
Ne pas exposer à une chaleur extrême et ne pas stocker à une température supérieure à 48° C.
Étape
1
Étape
2
www.petsafe.net 15
Choisir entre trois options de dressage
Le Spray répulsif de luxe Pawz Away
de PetSafe
®
offre trois options de dressage
conçues pour raccourcir le temps de dressage et encourager un comportement adéquat.
Les options proposée sont
Signal sonore + spray, Signal sonore uniquement,
et
Spray
uniquement
.
Signal sonore + spray :
Le Spray répulsif de luxe Pawz Away
émet un bref signal
sonore, suivi immédiatement d’un spray, lorsque votre animal entre dans la zone
interdite. La plupart des animaux apprennent très rapidement où se trouve le Spray
répulsif de luxe Pawz Away
. Après un dressage initial en mode Signal sonore + spray,
vous pouvez choisir de passer au mode Signal sonore uniquement.
Signal sonore uniquement :
Avec le mode Signal sonore + spray, décrit ci-dessus,
l’animal apprend que le spray vient après le signal sonore. Après quelques vaporisations,
vous pouvez choisir l’option Signal sonore uniquement (sans spray). Le signal sonore
est émis lorsque l’animal entre dans la zone interdite mais aucun spray n’est envoyé. Les
animaux réagissent généralement à l’avertissement sonore et évitent la zone non-autorisée.
Spray uniquement :
Vous pouvez aussi préférer l’option du spray sans signal sonore,
lorsque vous dormez par exemple. Cette option projette le spray dès que l’animal
pénètre dans la zone non-autorisée, sans avertissement sonore.
____________________________________________________________________________
Commandes
Deux commutateurs sont situés sur le côté de l’unité. Le commutateur du haut est utilisé
pour choisir l’option de dressage et pour éteindre l’unité.
Commutateur Fonction
Position 1 Éteint («off»)
Position 2 Marche/Signal sonore + spray («Spray/Tone»)
Position 3 Marche/Spray uniquement («Spray Only»)
Position 4 Marche/Signal sonore uniquement («Tone Only»)
Réglage de la portée de détection
Le deuxième commutateur, situé sous le premier, est utilisé pour régler la portée de
détection. Le réglage « Hi » (élevé) permet de détecter l’animal à 91 cm de distance ; le
réglage « Low » le détecte à 46 cm.
Couleurs du voyant
Voyant vert
Clignote toutes les 5 secondes L'unité est en marche
Voyant rouge
Clignote 3 fois toutes les 5
secondes
Autonomie faible de la pile
Voyant
ambre
En continu Niveau bas de spray, remplir dès
que possible
Étape
3
Étape
4
16 www.petsafe.net
Test du Spray répulsif
de luxe Pawz Away
de
PetSafe
®
Vérifiez que la pile a été installée et que l'unité est
réglée sur Signal sonore + spray, Signal sonore
uniquement ou Spray uniquement. Passez votre main
devant le capteur de mouvement. L'unité détecte votre
présence et active l'option choisie.
____________________________________________________________________
Choisir un emplacement
1. Placez le Spray répulsif de luxe Pawz Away
là où vous voulez que votre animal n’aille pas (un cadre de
porte, une surface de travail dans la cuisine, un rebord de fenêtre, une poubelle)
2. Placez le commutateur de fonction sur la position de dressage souhaitée.
3. Réglez la portée de détection (commutateur Hi/Low).
Le Spray répulsif de luxe
Pawz Away
est discret et
polyvalent
Autonome : Placez-le devant vos plantes ou
sur un comptoir.
Suspendez-le : Utilisez l'encoche en trou de
serrure à l'arrière du dispositif pour le fixer à un
mur ou à un cadre de porte.
PetSafe
®
recommande le ruban à double face
adhésive Mounting Squares de Scotch
®
. Collez
un carré adhésif sur l'arrière du Pawz Away
puis sur le mur. Cette méthode est idéale pour
les murs, les fenêtres, les armoires et d'autres
surfaces lisses.
Remarque : Le spray est envoyé à environ 30 cm
de l'unité vers l'avant et à 30 cm vers le haut. Il est
recommandé de placer le dispositif en dessous du
niveau de la tête de l'animal.
30 cm
(12 in)
30 cm
(12 in)
www.petsafe.net 17
Entretien & nettoyage
Éteindre le Spray répulsif de luxe Pawz Away
. Utiliser un tissu et de l’eau savonneuse tiède
pour essuyer l’unité, et nettoyer tout particulièrement le bec vaporisateur. Ne pas immerger
complètement le Spray répulsif de luxe Pawz Away
dans l’eau. Il est recommandé de nettoyer
le dispositif une fois tous les deux mois pour éviter tout risque d’obstruction. La fréquence du
nettoyage dépend de l’utilisation.
____________________________________________________________________
Accessoires
Pour commander des accessoires
supplémentaires pour votre Spray répulsif de
luxe Pawz Away
de PetSafe
®
, contactez le
Service clientèle ou visitez notre site www.
petsafe.net pour trouver un revendeur près de
chez vous.
Composant Référence
Porte batterie RFA-375
Recharge de spray inodore PAC19-11883
Recharge de spray - Citronelle PAC19-12069
Recharge de spray - Citron RFA-164-19
Pile 9V PAC11-12067
Foire aux questions
Le Spray répulsif de luxe
Pawz Away
fonctionnera-t-il
avec mon chien ou
mon chat ?
Le Spray répulsif de luxe Pawz Away
est sans danger et
efficace pour toutes les races et tailles de chiens et de chats.
Le spray est-il sans danger ?
Même si le spray est désagréable, il reste sans danger pour
votre chien.
Dépannage
Le Spray répulsif de luxe
Pawz Away
ne
vaporise pas.
Vérifiez que la pile soit correctement installée.
Remplacez la pile.
Nettoyez le bec vaporisateur.
Remplissez le spray inodore.
Si le Spray répulsif de luxe Pawz Away
ne fonctionne
toujours pas, contactez le Service clientèle.
Lorsque j'essaie de remplir
le spray inodore,
le spray fuit autour du
bec vaporisateur.
Placez le Spray répulsif de luxe Pawz Away
sur une surface
dure, comme une surface de travail de cuisine.
Tenez la recharge de spray inodore à la verticale. Si la
recharge n'est pas bien à la verticale, le spray risque de fuir.
Appuyez fermement sur la recharge de spray inodore pour
éviter tout risque de fuite.
Si le spray continue à fuir, contactez le Service clientèle.
Du spray inodore obstrue le
bec vaporisateur.
Nettoyez délicatement autour du bec avec un tissu chaud et
savonneux.
18 www.petsafe.net
Avertissement
Important : Ce dispositif de dressage n’est pas un jouet, tenez-le hors de portée des enfants.
• N’utilisez pas ce produit à proximité d’une flamme.
• Ne pas laisser à la portée des enfants.
Avertissez les autres personnes de la présence du Spray répulsif de luxe Pawz Away
.
• Utilisez exclusivement les recharges PetSafe
®
.
• Ne pas percer. Ne pas stocker à la chaleur.
• À utiliser dans un environnement bien ventilé.
____________________________________________________________________
Remarque importante concernant le recyclage
Veuillez respecter les règlements applicables aux déchets d’équipements électriques et électroniques
dans votre pays. Ce dispositif doit être recyclé. Si vous n’avez plus l’utilité de ce matériel, ne le jetez pas
avec vos déchets normaux. Veuillez le rapporter chez votre revendeur pour que ce dispositif soit placé
dans notre programme de recyclage. Si cela n’est pas possible, veuillez contacter le Service clientèle
pour plus d’informations. Pour connaître les numéros de téléphone du Service clientèle, visitez notre
site Internet www.petsafe.net.
____________________________________________________________________
Élimination des batteries usagées
Le tri sélectif des piles usagées est obligatoire dans de nombreuses régions ; vérifiez les règlements
en vigueur dans votre localité. Veuillez consulter les instructions en page 14 pour retirer la pile de
l’appareil. Ce dispositif fonctionne avec une pile alcaline de 9 V Remplacer uniquement par une pile
équivalente.
____________________________________________________________________
Conformité
Ce dispositif est conforme avec les Directives européennes relatives à la compatibilité
électromagnétique et la basse tension. Toute modification du dispositif non autorisée par Radio
Systems
®
Corporation peut enfreindre la législation européenne, peut annuler la capacité de l’acheteur
à utiliser le dispositif et annule la garantie.
Vous pouvez trouver la déclaration de conformité sur le lien suivant : http://www.petsafe.net/
customercare/eu_docs.php.
Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme ICES-003 du Canada.
Son
fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne peut pas provoquer
d’interférences et (2) il doit accepter toute interférence reçue, y compris celles qui peuvent être à
l’origine d’un fonctionnement non souhaité.
Toute modification du dispositif peut annuler la capacité de l’acheteur à utiliser edit dispositif
Australie
Ce système satisfait à la norme de compatibilité électromagnétique spécifié par l’ACMA
(Australian Communications and Media Authority).
www.petsafe.net 19
Conditions d’utilisation et limite de responsabilité
1. Conditions d’utilisation
En achetant ce produit, vous acceptez les termes, conditions et consignes d’utilisation tels qu’ils sont
stipulés dans ce manuel. L’utilisation de ce produit revient à en accepter les termes, conditions et consignes
d’utilisation. Si vous n’acceptez pas ces termes, conditions et consignes d’utilisation, veuillez renvoyer ce
produit, inutilisé, dans son emballage d’origine et à vos frais et risques, au Service clientèle approprié avec une
preuve d’achat afi n d’obtenir un remboursement complet.
2. Utilisation appropriée
Ce produit est conçu pour être utilisé avec des animaux pour lesquels un dressage est nécessaire. Le
tempérament spécifi que ou la taille/le poids de votre chien peuvent ne pas convenir pour ce produit (veuillez
consulter la section « Fonctionnement du système » dans ce Manuel d’utilisation). Radio Systems
®
Corporation
déconseille l’utilisation de ce produit si votre chien est agressif et rejette toute responsabilité quant au caractère
approprié du produit à un animal spécifi que. Si vous n’êtes pas sûr que ce dispositif soit approprié à votre
animal, veuillez consulter votre vétérinaire ou un dresseur agréé avant de l’utiliser. Une utilisation appropriée
comprend, entre autres, la consultation de la totalité de ce manuel ainsi que de l’ensemble des avertissements.
3. Utilisation illégale ou interdite
Ce produit est conçu pour être utilisé exclusivement avec des animaux de compagnie. Ce dispositif de dressage
n’est pas destiné à blesser ni à provoquer un animal. L’utilisation inappropriée de ce produit peut représenter
une violation des lois fédérales, nationales ou locales.
4. Limite de responsabilité
Radio Systems
®
Corporation et ses sociétés affi liées ne peuvent en aucun cas être tenus responsables pour
(i) des dommages directs, indirects, punitifs, accidentels, spéciaux ou secondaires,(ii) ni pour des dommages
occasionnés ou associés à l’utilisation ou à l’utilisation inappropriée de ce produit. L’acheteur prend à sa charge
les risques et les responsabilités en rapport avec l’utilisation de ce produit et dans la pleine mesure prévue par
la loi. Dans le but d’éviter toute ambiguïté, aucune partie de la clause 4 ne peut engager la responsabilité de
Radio Systems
®
Corporation en cas de décès, de blessures corporelles, de fraude ou de fausse déclaration.
5. Modifi cation des termes et des conditions
Radio Systems
®
Corporation se réserve le droit de modifi er les termes, les conditions et les consignes
d’utilisation applicables à la vente du produit. Si de telles modifi cations vous ont été communiquées avant que
vous n’utilisiez ce produit, elles ont une valeur contractuelle et s’appliquent comme si elles faisaient partie du
présent document.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Petsafe PDT19-11980 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à