Mettler Toledo Density determination kit for Excellence XP/XS analytical balances For Excellence XS analytical balances Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

Operating instructions
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Instrucciones de manejo
Istruzioni per l’uso
Density determination kit for Excellence XP/XS analytical balances
Dichtebestimmungskit zu Excellence XP/XS Analysen-Waagen
Kit pour la détermination de la masse volumique pour balances d
analyse Excellence XP/XS
Conjunto de determinación de densidades para balanzas analíticas XP/XS Excellence
Kit per la determinazione della densità per bilance analitiche XP/XS Excellence
Seite 16
Page 30
Página 44
Pagina 58
EnglishFrançaisItaliano Español Deutsch
Page 2
METTLER
TOLEDO
F
F
Kit pour la détermination de la masse volumique pour balances d’analyse Excellence XP/XS
30
Sommaire
1 Introduction ............................................................................................................ 31
1.1 Tout d’abord ........................................................................................................... 31
1.2 Matériel fourni, pièces de rechange ............................................................................ 32
2 Préparation de la balance
pour la détermination de la masse volumique .......................................................... 33
3 Principe de la détermination de la masse volumique ................................................ 34
4 Détermination de la masse volumique de solides ..................................................... 34
4.1 Principes ................................................................................................................ 34
4.2 Mode opératoire pour la détermination de la masse volumique ..................................... 34
4.3 Précision des résultats ............................................................................................. 37
5 Détermination de la masse volumique des liquides .................................................. 37
5.1 Principes ................................................................................................................ 37
5.2 Mode opératoire pour la détermination de la masse volumique ..................................... 38
5.3 Précision des résultats ............................................................................................. 40
6 Informations complémentaires ................................................................................ 40
6.1 Facteurs d’influence ................................................................................................. 40
6.2 Table des masses volumiques de l’eau distillée .......................................................... 42
6.3 Table des masses volumiques de l’éthanol ................................................................. 43
Français
31
Kit pour la détermination de la masse volumique pour balances d’analyse Excellence XP/XS
1 Introduction
1.1 Tout d’abord
Nous vous remercions d’avoir choisi le kit de détermination de masse volumique pour votre METTLER
TOLEDO balance. Vous pouvez à l’aide de ces accessoires utiliser votre balance pour déterminer la
masse volumique de solides ou de liquides.
Ce mode d’emploi décrit la procédure de la détermination de la masse
volumique avec le kit. Pour toute information sur l’utilisation de la
balance, se référer au mode d’emploi fournis avec la balance.
Veuillez respecter et suivre toutes les consignes de sécurité
mentionnées dans le mode d’emploi de la balance.
Kit pour la détermination de la masse volumique pour balances d’analyse Excellence XP/XS
32
00210260
4
2
5
3
1
10
6 7 8 9
1.2 Matériel fourni, pièces de rechange
Le kit de détermination de la masse volumique de solides comprennent les éléments représentés
sur la figure ci-dessous (1–9).
Pour la détermination de la masse volumique de liquides, il est nécessaire de disposer, outre de
kit mentionnés ci-dessus, du plongeur optionnel de 10 ml (00210260), représenté également sur la
figure (10). De plus, le plongeur est disponible en version certifiée (00210672).
11106706 Balances XP/XS
Désignation Référence
1 Plaque-support 111067
28
2 Console 11106703
3 Plateau creux 00
238164
4 Becher de Ø 80 mm 00
238167
5 Becher de Ø 60 mm 00
238166
Désignation Référence
6 Panier pour solides coulants 00
238180
7 Panier pour solides flottants 00
238181
8 Thermomètre de précision
certifiée
00
238185
00238767
9 Agent de mouillage 0007
2409
10 Plongeur de 10 ml 00
210260
Français
33
Kit pour la détermination de la masse volumique pour balances d’analyse Excellence XP/XS
2 Préparation de la balance pour la détermination de la masse
volumique
Ce chapitre décrit comment transformer très rapidement votre balance pour la détermination de la
masse volumique. Les figures en bas de cette page montrent la balance préparée pour les mesures
de la masse volumique.
Kit de détermination de la masse volumique montés sur
Balances XP/XS
Retirer le plateau de la balance de la chambre de pesée.
Mettre en place la plaque-support (1) fournie.
Accrocher la console (2) dans la suspension du plateau.
Poser le plateau creux (3) dans la plaque-support.
Kit pour la détermination de la masse volumique pour balances d’analyse Excellence XP/XS
34
3 Principe de la détermination de la masse volumique
La masse volumique ρ est le rapport de la masse
m
et du volume
V
:
L’unité de la masse volumique selon le système international est le kg/m
3
. L’unité g/cm
3
3st toutefois
mieux adaptée pour les applications de laboratoire.
Les déterminations de la masse volumique sont souvent effectuées selon le «principe d’Archimède»,
principe également employé dans le cas de kit de détermination de masse volumique pour les balan-
ces. Ce principe énonce que la valeur du poids de tout corps immergé dans un liquide diminue de la
valeur du poids du liquide déplacé.
La procédure de la détermination de la masse volumique selon le principe d’Archimède varie selon que
l’on recherche la masse volumique d’un solide ou d’un liquide.
4 Détermination de la masse volumique de solides
4.1 Principes
La masse volumique d’un solide est déterminée à l’aide d’un liquide de masse volumique ρ
0
connue
(les liquides auxiliaires les plus souvent employés sont l’eau distillée ou l’éthanol). Le solide est d’abord
pesé dans l’air (A) puis dans le liquide auxiliaire (B). La masse volumique ρ peut être calculée à partir
des résultats de ces deux pesées de la manière suivante:
ρ =
V
m
ρ = Masse volumique de l’échantillon
A = Poids de l’échantillon dans l’air
B = Poids de l’échantillon dans le liquide auxiliaire
ρ
0
= Masse volumique du liquide auxiliaire
ρ
L
= Masse volumique de l’air (0.0012 g/cm
3
)
α =
Facteur de correction de la balance (0.99985),
tient compte de la poussée aérostatique du poids
de réglage.
Volume: V =
ρ
0
- ρ
L
A-B
α
Masse
volumique:
(ρ
0
- ρ
L
)+ ρ
L
A-B
A
ρ
=
4.2 Mode opératoire pour la détermination de la masse volumique
Remarque: Cette notice décrit l’utilisation du dispositif de détermination de la masse volumique. Elle
vous indique la procédure à suivre lors de la réalisation d’une détermination manuelle de la masse
volumique.
Des informations pour l’utilisation de votre balance XP/XS sont données dans le mode d’emploi fourni
avec votre balance. Celui-ci décrit, entre autres, l’utilisation du logiciel de détermination de la masse
volumique intégré dans la balance XP/XS.
Français
35
Kit pour la détermination de la masse volumique pour balances d’analyse Excellence XP/XS
Employer pour la détermination de la masse volumique de solides le becher bas (4) et un des deux
paniers pour solides coulants (6) ou solides flottants (7).
Préparer la balance pour la détermination de la masse volu-
mique (installer la plaque-support, la console, et le plateau
creux) comme il est indiqué dans le chapitre 2.
Accrocher le thermomètre (8) fourni avec les accessoires sur le
bord du becher bas (4). Mettre le becher dans le plateau creux
et le remplir de liquide auxiliaire (liquide de masse volumique
ρ
0
connue, le plus souvent eau distillée ou éthanol). Remplir
d’une quantité telle que le solide soit recouvert après immersion
de 1 cm de liquide au moins.
Accrocher à la console le panier approprié (6) ou (7) pour
les solides coulants ou flottants (la figure ci-contre montre le
panier pour solides coulants).
S’assurer qu’aucune bulle d’air n’adhère à la partie immergée
du panier (les éliminer le cas échéant en faisant bouger le
panier ou à l’aide d’un pinceau fin).
Fermer les portes du pare-brise et tarer la balance.
Mettre le solide dans un des deux plateaux du trépied (2).
Attendre que l’affichage du poids sur la balance soit stable (le
témoin lumineux de stabilité s’allume) et noter le poids affiché
A (poids de l'échantillon dans l’air).
Remarque
Les
solides d’un poids supérieur à 20 grammes doivent être
posés sur le plateau supérieur du panier pour la pesée dans
l’air (la pesée d’un poids de plus de 20 grammes sur un bras
peut entraîner une erreur due à la charge excentrée).
Kit pour la détermination de la masse volumique pour balances d’analyse Excellence XP/XS
36
Prendre le solide du plateau, fermer les portes du pare-brise
et tarer la balance. Mettre après le solide dans le panier (6).
S’assurer qu’aucune bulle d’air n’adhère au solide (éliminer
les éventuelles bulles d’air à l’aide d’un pinceau fin).
Remarque
Utiliser pour les solides ayant une masse volumique inférieure
à
1 g/cm
3
le panier pour solides flottants (7), qui maintient
le solide sous la surface du liquide. Si la poussée d’Archimède
sur le solide est supérieure au poids du panier, le panier doit
être alourdi à l’aide d’un poids additionnel posé sur le plateau
supérieur de la console.
Tarer la balance après avoir posé le poids additionnel et
redémarrer la détermination de la masse volumique en
pesant le solide à l’air (A) puis dans le liquide (B).
Attendre que la balance ait atteint l’état stabilisé et noter la valeur
B
affichée (poids de l’échantillon dans le liquide auxiliaire).
Déterminer à présent la masse volumique cherchée ρ du solide
selon la formule indiquée en haut (chapitre 4.1).
Français
37
Kit pour la détermination de la masse volumique pour balances d’analyse Excellence XP/XS
4.3 Précision des résultats
Les remarques suivantes permettent d’augmenter la précision des résultats lors de la détermination
de la masse volumique de solides.
Température
Les variations de la température ont généralement une si faible influence sur les solides que les va-
riations de la masse volumique en résultant sont négligeables. Etant donné toutefois que, lors de la
détermination de la masse volumique de solides selon le principe d’Archimède, un liquide auxiliaire est
employé, la température de ce dernier doit être prise en compte. En effet, la température a une influence
relativement plus importante sur les liquides et engendre des variations de masse volumique de l’ordre
de 0.1 à 1 ‰ par °C. Ceci peut avoir une influence sur les résultats déjà à partir du troisième chiffre
après la virgule.
Nous conseillons, pour l’obtention de résultats plus précis, de toujours tenir compte, pour toutes
les déterminations de la masse volumique, de la température du liquide auxiliaire. Les valeurs
correspondantes peuvent être relevées dans des tables. Les tables des masses volumiques de l’eau
distillée et de l’éthanol se trouvent dans le chapitre 6.
Tension superficielle du liquide auxiliaire
L’adhésion du liquide auxiliaire sur les fils de suspension du panier génère une augmentation de poids
apparente allant jusqu’à 3 mg.
Etant donné que, pour les deux pesées du solide (dans l’air et dans le liquide auxiliaire), le panier est
plongé dans le liquide auxiliaire et la balance est tarée avant chaque mesure, l’influence de l’augmen-
tation apparente du poids peut être négligée.
Pour des impératifs très élevés, mettre quelques gouttes d’agent mouillant (9), fourni avec les acces-
soires.
5 Détermination de la masse volumique des liquides
5.1 Principes
La masse volumique d’un liquide est déterminée à l’aide d’un plongeur de volume connu. Le plongeur
est d’abord pesé dans l’air puis dans le liquide dont la masse volumique doit être déterminée. La masse
volumique ρ peut être calculée à partir du résultat des deux pesées de la manière suivante:
Une balance électronique permet de déterminer la masse volumique en mesurant la poussée, c’est-à-
dire le poids de liquide refoulé P (P = A–B). La formule peut par conséquent être simplifiée:
Masse
volumique:
+ ρ
L
V
A-B
α
ρ
=
Kit pour la détermination de la masse volumique pour balances d’analyse Excellence XP/XS
38
ρ = Masse volumique du liquide
A = Poids du plongeur dans l'air
B = Poids du plongeur dans le liquide
V = Volume du plongeur
ρ
L
= Masse volumique de l’air (0.0012 g/cm
3
)
α =
Facteur de correction de la balance (0.99985), tient
compte de la poussée aérostatique du poids de ré-
glage.
P = Poids du liquide déplacé (P = A–B).
5.2 Mode opératoire pour la détermination de la masse volumique
Remarque: Cette notice décrit l’utilisation du dispositif de détermination de la masse volumique. Elle
vous indique la procédure à suivre lors de la réalisation d’une détermination manuelle de la masse
volumique.
Des informations pour l’utilisation de votre balance XP/XS sont données dans le mode d’emploi fourni
avec votre balance. Celui-ci décrit, entre autres, l’utilisation du logiciel de détermination de la masse
volumique intégré dans la balance XP/XS.
Employer pour la détermination de la masse volumique de liquides le becher haut (5) et le plongeur
optionnel (10).
Préparer la balance pour la détermination de la masse volu-
mique (installer la plaque-support, la console, et le plateau
creux) comme il est indiqué dans le chapitre 2.
Poser le becher haut (5) vide dans le plateau creux et accro-
cher sur le bord du becher le thermomètre (8) fourni avec les
accessoires.
ρ =
+ ρ
L
V
P
α
Français
39
Kit pour la détermination de la masse volumique pour balances d’analyse Excellence XP/XS
Accrocher le plongeur (10) à la console et s’assurer qu’il ne
touche ni le becher, ni le thermomètre.
Tarer la balance.
Remplir le becher du liquide dont la masse volumique est
à déterminer (jusqu’à env. 1 cm au dessus de l’anneau de
fixation du plongeur). S’assurer qu’aucune bulle d’air n’adhère
au plongeur (éliminer les éventuelles bulles d’air à l’aide d’un
pinceau fin).
Attendre que l’affichage du poids sur la balance soit stable
(le témoin lumineux de stabilité s’allume) et noter la valeur
affichée P (Poids du liquide déplacé).
Déterminer à présent la masse volumique cherchée ρ du liquide
la température mesurée par le thermomètre) selon la formule
indiquée en haut (chapitre 5.1).
Kit pour la détermination de la masse volumique pour balances d’analyse Excellence XP/XS
40
5.3 Précision des résultats
Tolérances du volume du plongeur
Le plongeur optionnel 00210260 recommandé pour la détermination de la masse volumique des liqui-
des est conforme aux prescriptions de la législation allemande relative aux instruments de mesure (EO
13–4, paragraphe 9.21). Le volume du plongeur 00210260, la moitié inférieure du fil de suspension
comprise, est équilibré de manière à ce que l’erreur maximale engendrée lors de la détermination de
la masse volumique de l’eau à une température de 20 °C, soit de ±0.0005 g/cm
3
.
6 Informations complémentaires
Ce chapitre fournit des informations sur les facteurs pouvant influencer la précision des résultats de mesure.
Ce chapitre comprend de plus les tables des masses volumiques de l’eau distillée et de l’éthanol.
6.1 Facteurs d’influence
Outre la température, la poussée de l’air et la tension superficielle du liquide, les facteurs suivants
peuvent également influencer les résultats de mesure:
Profondeur d’immersion du panier ou du plongeur
Bulles d’air
Porosité du solide
Profondeur d’immersion du panier ou du plongeur
Le plongeur est accroché pour la détermination de la masse volumique de liquides à un fil de
platine de 0.2 mm de diamètre. Le fil subit dans l’eau une poussée de 0.3 mg env. par 10 mm de
longueur immergée.
Exemple: Si la surface du liquide est 10 mm au dessus de l’anneau de fixation du plongeur, 40 mm
de fil env. sont immergés. Pour une masse volumique peu différente de 1, il en résulte une poussée
de
1.2 mg. De par la division de la poussée par 10 cm
3
(volume du plongeur), l’erreur du résultat
devient négligeable et il n’est pas nécessaire de la corriger.
La partie immergée du panier pour la détermination de la masse volumique de solides est composée
de 2 fils de 0.7 mm de diamètre. Pour une densité de liquide de 1, la poussée en résultant est d’env.
0.4
mg par millimètre immergé.
Lors de la pesée du solide dans l’air, le panier reste immergé à la même profondeur. Il est toutefois
important que de ne pas changer le niveau du liquide entre les deux pesées (la variation du niveau
du liquide due à l’immersion du solide est la plupart du temps négligeable).
Français
41
Kit pour la détermination de la masse volumique pour balances d’analyse Excellence XP/XS
Bulles d’air
Pour des liquides peu mouillants (par exemple l’eau pure), il est possible que des bulles d’air adhèrent
aux parties immergées (solide, plongeur, panier) et génèrent ainsi une poussée qui pourrait avoir une
influence sur les résultats. Une bulle d’air de 1 mm de diamètre entraîne une poussée de 0.5 mg alors
qu’une bulle d’air de 2 mm de diamètre exerce une poussée atteignant 4 mg. Pour éviter les bulles
d’air, il est conseillé de prendre les précautions suivantes:
Dégraisser les solides résistants aux solvants
Nettoyer régulièrement les paniers et le plongeur, ne pas toucher les parties immergées avec les
mains
Secouer légèrement les paniers et le plongeur lors de la première immersion pour dégager les éven-
tuelles bulles d’air.
Eliminer les bulles d’air fortement adhérentes à l’aide d’un pinceau fin
Utiliser l’agent mouillant fourni, un agent de type courant ou des liquides organiques (la variation
de la densité de l’eau distillée due à l’addition d’un agent mouillant peut être négligée).
Porosité du solide
Lors de l’immersion de corps poreux dans un liquide, l’air n’est normalement pas complètement chassé
des pores. Ceci conduit à des erreurs de poussée. C’est pourquoi, la valeur déterminée de la masse
volumique d’un corps poreux ne peut être qu’une valeur approchée.
Kit pour la détermination de la masse volumique pour balances d’analyse Excellence XP/XS
42
6.2 Table des masses volumiques de l’eau distillée
T/°C 0.0 0.1 0.2 0.3 0.4 0.5 0.6 0.7 0.8 0.9
10. 0.99973 0.99972 0.99971 0.99970 0.99969 0.99968 0.99967 0.99966 0.99965 0.99964
11. 0.99963 0.99962 0.99961 0.99960 0.99959 0.99958 0.99957 0.99956 0.99955 0.99954
1
2. 0.99953 0.99951 0.99950 0.99949 0.99948 0.99947 0.99946 0.99944 0.99943 0.99942
13. 0.99941 0.99939 0.99938 0.99937 0.99935 0.99934 0.99933 0.99931 0.99930 0.99929
14. 0.99927 0.99926 0.99924 0.99923 0.99922 0.99920 0.99919 0.99917 0.99916 0.99914
15. 0.99913 0.99911 0.99910 0.99908 0.99907 0.99905 0.99904 0.99902 0.99900 0.99899
16. 0.99897 0.99896 0.99894 0.99892 0.99891 0.99889 0.99887 0.99885 0.99884 0.99882
17. 0.99880 0.99879 0.99877 0.99875 0.99873 0.99871 0.99870 0.99868 0.99866 0.99864
18. 0.99862 0.99860 0.99859 0.99857 0.99855 0.99853 0.99851 0.99849 0.99847 0.99845
19. 0.99843 0.99841 0.99839 0.99837 0.99835 0.99833 0.99831 0.99829 0.99827 0.99825
2
0. 0.99823 0.99821 0.99819 0.99817 0.99815 0.99813 0.99811 0.99808 0.99806 0.99804
2
1. 0.99802 0.99800 0.99798 0.99795 0.99793 0.99791 0.99789 0.99786 0.99784 0.99782
22
. 0.99780 0.99777 0.99775 0.99773 0.99771 0.99768 0.99766 0.99764 0.99761 0.99759
2
3. 0.99756 0.99754 0.99752 0.99749 0.99747 0.99744 0.99742 0.99740 0.99737 0.99735
2
4. 0.99732 0.99730 0.99727 0.99725 0.99722 0.99720 0.99717 0.99715 0.99712 0.99710
2
5. 0.99707 0.99704 0.99702 0.99699 0.99697 0.99694 0.99691 0.99689 0.99686 0.99684
2
6. 0.99681 0.99678 0.99676 0.99673 0.99670 0.99668 0.99665 0.99662 0.99659 0.99657
2
7. 0.99654 0.99651 0.99648 0.99646 0.99643 0.99640 0.99637 0.99634 0.99632 0.99629
2
8. 0.99626 0.99623 0.99620 0.99617 0.99614 0.99612 0.99609 0.99606 0.99603 0.99600
2
9. 0.99597 0.99594 0.99591 0.99588 0.99585 0.99582 0.99579 0.99576 0.99573 0.99570
30. 0.99567 0.99564 0.99561 0.99558 0.99555 0.99552 0.99549 0.99546 0.99543 0.99540
Français
43
Kit pour la détermination de la masse volumique pour balances d’analyse Excellence XP/XS
6.3 Table des masses volumiques de l’éthanol
T/°C 0.0 0.1 0.2 0.3 0.4 0.5 0.6 0.7 0.8 0.9
10. 0.79784 0.79775 0.79767 0.79758 0.79750 0.79741 0.79733 0.79725 0.79716 0.79708
11. 0.79699 0.79691 0.79682 0.79674 0.79665 0.79657 0.79648 0.79640 0.79631 0.79623
1
2. 0.79614 0.79606 0.79598 0.79589 0.79581 0.79572 0.79564 0.79555 0.79547 0.79538
13. 0.79530 0.79521 0.79513 0.79504 0.79496 0.79487 0.79479 0.79470 0.79462 0.79453
14. 0.79445 0.79436 0.79428 0.79419 0.79411 0.79402 0.79394 0.79385 0.79377 0.79368
15. 0.79360 0.79352 0.79343 0.79335 0.79326 0.79318 0.79309 0.79301 0.79292 0.79284
16. 0.79275 0.79267 0.79258 0.79250 0.79241 0.79232 0.79224 0.79215 0.79207 0.79198
17. 0.79190 0.79181 0.79173 0.79164 0.79156 0.79147 0.79139 0.79130 0.79122 0.79113
18. 0.79105 0.79096 0.79088 0.79079 0.79071 0.79062 0.79054 0.79045 0.79037 0.79028
19. 0.79020 0.79011 0.79002 0.78994 0.78985 0.78977 0.78968 0.78960 0.78951 0.78943
2
0. 0.78934 0.78926 0.78917 0.78909 0.78900 0.78892 0.78883 0.78874 0.78866 0.78857
2
1. 0.78849 0.78840 0.78832 0.78823 0.78815 0.78806 0.78797 0.78789 0.78780 0.78772
22
. 0.78763 0.78755 0.78746 0.78738 0.78729 0.78720 0.78712 0.78703 0.78695 0.78686
2
3. 0.78678 0.78669 0.78660 0.78652 0.78643 0.78635 0.78626 0.78618 0.78609 0.78600
2
4. 0.78592 0.78583 0.78575 0.78566 0.78558 0.78549 0.78540 0.78532 0.78523 0.78515
2
5. 0.78506 0.78497 0.78489 0.78480 0.78472 0.78463 0.78454 0.78446 0.78437 0.78429
2
6. 0.78420 0.78411 0.78403 0.78394 0.78386 0.78377 0.78368 0.78360 0.78351 0.78343
2
7. 0.78334 0.78325 0.78317 0.78308 0.78299 0.78291 0.78282 0.78274 0.78265 0.78256
2
8. 0.78248 0.78239 0.78230 0.78222 0.78213 0.78205 0.78196 0.78187 0.78179 0.78170
2
9. 0.78161 0.78153 0.78144 0.78136 0.78127 0.78118 0.78110 0.78101 0.78092 0.78084
30. 0.78075 0.78066 0.78058 0.78049 0.78040 0.78032 0.78023 0.78014 0.78006 0.77997
Valeur de la masse volumique du C
2
H
5
OH selon le “American Institute of Physics Handbook”.
To protect your METTLER TOLEDO product’s future:
METTLER TOLEDO Service assures the quality, measuring accuracy and preservation of value of
all METTLER TOLEDO products for years to come.
Please send for full details about our attractive terms of service.
Thank you.
Für eine gute Zukunft Ihres METTLER TOLEDO-Produktes:
METTLER TOLEDO Service sichert Ihnen auf Jahre Qualität, Messgenauigkeit und Werterhaltung
der METTLER TOLEDO-Produkte.
Verlangen Sie bitte genaue Unterlagen über unser attraktives Service-Angebot.
Vielen Dank.
Pour assurer l’avenir de vos produits METTLER TOLEDO:
Le service après-vente METTLER TOLEDO vous garantit pendant des années leur qualité, leur
précision de mesure et le maintien de leur valeur.
Demandez-nous notre documentation sur les excellentes prestations proposées par le service
après-vente METTLER TOLEDO.
Merci.
Para un mejor futuro de sus productos METTLER TOLEDO:
El servicio postventa de METTLER TOLEDO garantiza durante años su calidad, su precisión metrológica
y la conservación de su valor.
Pida nuestra documentación sobre las excelentes prestaciones que le ofrece el servicio postventa
de METTLER TOLEDO.
Gracias.
Per un buon futuro dei Vostri prodotti METTLER TOLEDO:
Il servizio assistenza tecnica METTLER TOLEDO Vi garantisce nel corso degli anni la loro qualità,
la loro precisione di misura e la conservazione del loro valore.
Richiedeteci subito la documentazione illustrativa del servizio altamente professionale che Vi
offriamo.
Grazie.
Subject to technical changes and to the availability
of the accessories supplied with the instruments.
© Mettler-Toledo AG 2008 11780508B Printed in Switzerland 0807/2.45
Mettler-Toledo AG, Laboratory & Weighing Technologies, CH-8606 Greifensee, Switzerland
Phone +41-44-944 22 11, Fax +41-44-944 30 60, Internet: http://www.mt.com
*11780508*
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Mettler Toledo Density determination kit for Excellence XP/XS analytical balances For Excellence XS analytical balances Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à