4
F Mode d‘emploi
Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Hama.
Veuillez prendreletempsdelirel‘ensemble des remarques et consignes suivantes. Veuillez
conserver ce mode d‘emploi àportée de main an de pouvoir le consulter en cas de
besoin. Transmettez-le au nouveau propriétaireavec l’appareil le cas échéant.
1. Explication des symboles d‘avertissement et des remarques
Avertissement
Ce symbole est utilisé pour indiquer des consignes de sécurité ou pour attirer votre
attention sur des dangers et risques particuliers.
Remarque
Ce symbole est utilisé pour indiquer des informations supplémentaires ou des
remarques importantes.
2. Contenu de l‘emballage
• Support mural TV
• Schéma de perçage
• Kit de montage (contenu, voir g. 1)
• Mode d‘emploi
Remarque
Avant d’entreprendrel’installation du support, veuillez vérier que le kit de montage
livré est complet et qu’il ne contient pas de pièces défectueuses ou endommagées.
3. Consignes de sécurité
Avertissement
• Veuillez noter que les chevilles fournies sont adaptées aux murs en briques pleines
et creuses et en béton, ainsi qu’à la majorité des murs en dalles préfabriquées.
• En raison de la quantité d‘appareils et constructions murales disponibles sur le
marché, le kit de montage fourni ne peut convenir àtoutes les possibilités.
• Dans certains cas rares, il est possible que les vis soient trop longues pour xer
l‘appareil au support mural.
• Veuillez lirelemode d‘emploi de votreappareil avant le montage. Ce mode
d‘emploi vous fournit généralement des renseignements concernant le type et les
dimensions des matériaux de xation.
• Procurez-vous le matérieldexation adaptéàvotreappareil dans un commerce
spécialisé dans où celui-ci n‘est pasinclus dans le kitdemontage fourni.
• Procurez-vous le matériel d‘installation adéquat dans un commerce spécialisé si
la paroi sur laquelle vous envisagez installer votreappareil exige un autretype de
matériel ou de construction.
• N‘appliquez en aucun cas une force excessive lors du montage ;une force excessive
est susceptible d‘endommager votreappareil ou le support mural.
• En cas de doute, veuillez vous adresser àunspécialiste qualié an de réaliser le
montage de ce produit et ne tentez par de l‘installer par vos propres moyens.
• N‘installez pas le produit àunendroit où des personnes sont susceptibles de se tenir.
• Une fois le montage du produit réalisé et la charge installée, vériez la solidité et la
sécurité d‘utilisation de l‘ensemble.
• Refaites ce contrôle àintervalles réguliers
(au moins trimestriels).
• Veillez ànepas dépasser la charge maximale autorisée du produit et àn‘y xer aucune
charge dépassant les dimensions maximales autorisées.
• Veillez ànepas charger le produit asymétriquement.
• Respectez une distance de sécurité autour de la charge installée (en fonction du
modèle).
• En cas de détérioration du produit, retirez immédiatement la charge installée et cessez
d‘utiliser le produit.
4. Domaine d'application et spécifications
• Ce support est utilisé pour le montage mural d‘écrans plats dans une installation
domestique non commerciale.
• Le support est destiné àune utilisation exclusivement àl‘intérieur d‘un bâtiment.
• Utilisez le support exclusivement en conformité avec l‘usage prévu.
Charge maximale: 25 kg
Diagonale d‘écran: 48,0 -122,0 cm (US: 19" -48")
Profondeur: 8,3 -23,5 cm
Rotation: 360°
Inclinaison: -/+15° (dépend de l’appareil)
Plage de pivotement:
jusqu‘à 180° sur 2articulations
(dépend de l’appareil)
Dimension de la plaque de xation
murale:
18,0 x6,0 cm
Fixation: conforme au standardVESA 200x200
5. Préparatifs de montage et installation
Remarque
• Deux personnes sont nécessaires pour l‘installation du support mural TV.Assurez-
vous de l‘aide et de l‘assistance d‘une autrepersonne.
• Les différents terminaux disposent de différentes options de connexion de câblage
et de connexion àd‘autres appareils. Avant l‘installation, veuillez contrôler que
vous pouvez toujours bien accéder aux raccords nécessaires après le montage.
• Un kit de montage identique est fourni avec tous nos supports muraux TV.En
fonction du produit et du type de montage, vous n‘aurez pas besoin de l‘intégralité
du kit de montage pour installer le support. Il est donc possible qu‘il vous reste
des vis ou d‘autres petites pièces non utilisées, même en cas de montage correct.
Veuillez conserver ces pièces avec le mode d‘emploi en lieu sûr pour toute
utilisation ultérieure(vente du produit, déménagement, transformation du support
mural, nouveau téléviseur,etc.).
Avertissement
• Veuillez noter que les chevilles fournies sont adaptées aux murs en briques pleines
et creuses et en béton, ainsi qu’à la majorité des murs en dalles préfabriquées.
• Avant l‘installation, vériez impérativement que le mur prévu pour recevoir
la xation dispose d‘une force portante susante pour supporter le poids de
l‘appareil (soyez extrêmement scrupuleux pour les murs en dalles préfabriquées !) et
qu‘aucune conduite d‘électricité, d‘eau, de gaz ni aucune autreconduite ne passe
dans cette partie de la cloison.
• Respectez tous les avertissements et les consignes de sécurité.
• Procédez étape par étape conformément àlanotice de montage (g. 1etsuivantes).
• Lors de l‘installation du support, réglez les articulations de telle sorte que le téléviseur
puisse êtreajusté latéralement.
6. Réglage &entretien
Remarque
Deux personnes sont nécessaires pour ajuster le support mural TV.Assurez-vous de
l‘aide et de l‘assistance d‘une autrepersonne.
• Aucune vis ne doit êtredesserrée pour la fonction de rotation sur 360° et le pivotement
latéral.
• Pour assurer la xation, tirez l‘attache vers le bas, suspendez le support TV dans la
plaque murale et desserrez jusqu‘au déclic. (g. 5)
• Desserrez la xation uniquement dans le cas où le mécanisme de verrouillage se trouve
sur la partie inférieuredusupport TV.Letéléviseur tomberait si vous desserrez la xation
dans une position pivotée. Risque de blessures. (Fig. 6).
• Contrôlez la solidité et la sécurité de fonctionnement de l‘installation àintervalles
réguliers (au moins trimestriels). Pour le nettoyage, utilisez uniquement de l‘eau ou un
détergent ménager courant.
7. Exclusion de garantie
La société Hama GmbH &CoKGdécline toute responsabilité en cas de dommages
provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du produit
ou encoreprovoqués par un non respect des consignes du mode d‘emploi et/ou des
consignes de sécurité.
8. Service et assistance
En cas de question concernant le produit, veuillez vous adresser au service de conseil
produits de Hama. Ligne téléphonique directe :
+49 9091 502-115 (allemand/anglais)
Vous trouverez ici de plus amples informations concernant l‘assistance :www.hama.com