Motorola ASTRO APX O9 Quick Reference Manual

Taper
Quick Reference Manual
Français
m
Fiche de référence rapide
Radio mobile à tête de
commande
ASTRO® APX™ O9
Sécurité des produits et exposition RF pour
les radios professionnelles mobiles
ATTENTION !
Cette radio est réservée à un usage professionnel uniquement.
Avant d’utiliser la radio, lisez le guide Sécurité des produits et
exposition RF pour les radios professionnelles mobiles. Il contient
d’importantes instructions de fonctionnement relatives à la
sécurité et à l’exposition aux RF, ainsi que des informations sur le
contrôle de conformité aux normes et réglementations
applicables.
Radio Marche/Arrêt
Réglage du volume
Sélection d’une zone
Sélection d’un canal
Commandes radio
Réception et transmission
Appuyez sur l’interrupteur Marche/Arrêt pour mettre
l’appareil sous tension ou hors tension.
Tournez le bouton Volume dans le sens horaire pour
augmenter le volume ou dans le sens antihoraire pour
le réduire.
1 > ou < pour accéder à Zone. Appuyez sur le bouton de
sélection de menu directement sous le bouton Zone.
2 Bouton U ou D jusqu’à ce que la zone désirée soit
affichée.
3 Appuyez sur le bouton de sélection de menu juste
en dessous de S
électionner pour confirmer la zone
affichée.
4 Appuyez sur le bouton PTT pour commencer à
émettre sur le canal de la zone affichée.
1 > ou < pour accéder à Canal. Appuyez sur le bouton de
sélection de menu directement sous le bouton Canal.
2 Bouton U ou D jusqu’à ce que la zone désirée soit
affichée.
3 Appuyez sur le bouton de sélection de menu juste
en dessous de Sélectionner pour confirmer le canal
sélectionné.
4 Appuyez sur le bouton PTT pour commencer à
émettre sur le canal de la zone affichée.
1 Tournez le Bouton de mode pour accéder au canal
requis.
2 Appuyez sur le bouton PTT pour émettre sur le canal
de la zone sélectionnée.
5
4
1
2 3
6
7
8
9
11 101213
14
15
16
17
18
Boutons de commande de sirène
Boutons programmables (supérieurs)
Sélecteur de réponse
Touches directionnelles
Bouton orange
Bouton de diffusion sonore
Clavier
Bouton de fonction de données
Bouton de mode
Bouton de navigation 4 voies
Bouton Accueil
Icônes d’état
Boutons programmables (inférieurs)
Boutons de sélection de menus
Bouton de volume
Boutons de commande du rétro-éclairage
Indicateurs à DEL
Bouton Marche/Arrêt
1 Décrochez le micro.
2 Sélectionnez la zone/le canal.
3 Ecoutez une transmission.
OU
Tournez le Bouton de volume.
OU
> ou < pour accéder à Moniteur, puis appuyez sur
le bouton de sélection de menu juste en dessous
de Moniteur et écoutez s’il y a une activité.
4 Réglez le volume, si nécessaire.
5 Appuyez sur le bouton PTT pour transmettre ;
lâchez-le pour recevoir.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
O9CH_QRG.book Page 1 Tuesday, September 3, 2013 12:45 PM
Français
Envoi d’une alarme d’urgence
Pour quitter le mode d’urgence à tout moment,
maintenez le bouton d’urgence enfoncé.
Envoi d’un appel d’urgence (ressources
partagées uniquement)
Pour quitter le mode d’urgence à tout moment,
maintenez le bouton d’urgence enfoncé.
Envoi d’une alarme d’urgence silencieuse
Si l’alarme d’urgence silencieuse est utilisée avec
l’appel d’urgence, appuyer sur le bouton PTT permet de
quitter le mode silencieux et de lancer l’appel d’urgence.
Icônes d’état d’affichage
1 Appuyez sur le bouton d’urgence. Une tonalité
retentit et l’écran affiche URGENCE, ainsi que la zone
et le canal actuels.
2 Un affichage d’accusé de réception du répartiteur
ACC. RE
ÇU apparaît.
ET, ressources partagées uniquement :
Une tonalité aiguë indique que l’alarme a été reçue
par le contrôleur central du système à ressources
partagées.
3 Maintenez enfoncé le bouton d’urgence ou le bouton
PTT pour revenir à un fonctionnement normal.
1 Appuyez sur le bouton d’urgence .
2 Une sonnerie retentit et l’écran affiche URGENCE,
ainsi que la zone et le canal actuels.
OU
Une tonalité indiquant qu’il est impossible de parler
retentit lorsque le canal sélectionné ne prend pas en
charge le mode d’urgence.
3 Maintenez le bouton PTT enfoncé. Parlez clairement
dans le microphone.
4 Relâchez le bouton PTT pour mettre fin à la
transmission.
1 Appuyez sur le bouton d’urgence pour activer la
fonctionnalité d’alarme silencieuse.
2 L’affichage ne change pas, le voyant ne s’allume
pas et il n’y a pas de tonalité.
Réception d’un appel ou de données.
Transmission d’un appel ou de données.
Plus il y a de lignes, plus le signal est
puissant pour le site actuel (ressources
partagées uniquement).
Communication directe radio-radio ou
communication à travers un répéteur.
Marche = Direct
Arrêt = Répéteur
Ce canal est surveillé.
Blocage de la voix du groupe de discussion
affilié en ressources partagées ou du canal
conventionnel sélectionné.
Marche = Activé
Arrêt = Désactivé
L = Radio réglée sur basse puissance.
H = Radio réglée sur haute puissance.
Numérisation d’une liste de balayage.
Point clignotant = Détecte une activité sur
le Canal de priorité un
pendant le balayage.
Point fixe = Détecte une activité sur le
Canal de priorité deux pendant
le balayage.
La fonction de balayage Vote scan est
activée.
O
M
K
HOU .
i
k
Marche = Fonctionnement sécurisé.
Arrêt = Effacer l’opération.
Clignotement = Réception d’un appel
vocal crypté.
Marche = Fonctionnement sécurisé AES.
Arrêt = Effacer l’opération.
Clignotement = Réception d’un appel
vocal crypté.
Marche = Fonction de localisation activée et
signal de localisation disponible.
Arrêt = Fonction de localisation désactivée.
Clignotement = Fonction de localisation
activée, mais signal
d’emplacement non
disponible.
Marche = L’utilisateur est actuellement
associé à la radio.
Arrêt = L’utilisateur n’est actuellement pas
associé à la radio.
Clignotement = L’enregistrement du
périphérique ou l’inscription de
l’utilisateur avec le serveur a
échoué en raison d’un nom
d’utilisateur ou d’une broche
invalide.
L’activité de données est présente.
Indique que l’entrée de texte est
actuellement en mode hexadécimal.
Alterne entre rouge et bleu lorsque la rampe
de signalisation est activée.
m
l
G
n
o
Menu de navigation
< ou > pour
accéder à
l’entrée du
menu.
- directement sous
l’entrée du menu
pour sélectionner.
U ou D pour
défiler dans les
sous-listes.
- directement sous
l’entrée du menu
pour sélectionner.
H pour
quitter.
MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS et le logo stylisé M sont des marques ou des marques déposées de Motorola Trademark Holdings, LLC et sont
utilisées sous licence. Toutes les autres marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
O9CH_QRG.book Page 2 Tuesday, September 3, 2013 12:45 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Motorola ASTRO APX O9 Quick Reference Manual

Taper
Quick Reference Manual