Philips STH3000/20 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

STH3000
STH3020
EN User manual
FR Mode d’emploi
 FA
 AR
3
4
5
7
8
9
10
11
19
2
3
STH3010, STH3020
4
5
7 8
3
1
6
154
2
Distilled/
Demineralized water
50%50%
6
EN The appliance is suitable to be used with tap water. However, if you live in an
area with hard water, we recommend that you mix an equal amount of tap
water with distilled or demineralized water. This will prevent fast scale build
up and prolong the lifetime of the appliance.
Warning: Do not add perfume, water from tumble dryer, vinegar,
magnetically treated water (e.g., Aqua+), starch, descaling agents, ironing
aids, chemically descaled water or other chemicals as they may cause water
spitting, brown staining or damage to your appliance.
FR Cet appareil accepte l'eau du robinet. Cependant, si vous vivez
dans une région où l'eau est dure, nous vous recommandons de
mélanger une quantité égale d'eau du robinet et d'eau distillée ou
déminéralisée. Cela permettra d'éviter l'accumulation rapide de
calcaire et prolongera la durée de vie de l'appareil.
Avertissement : n'ajoutez pas de parfum, d'eau provenant d'un
sèche-linge, de vinaigre, d'eau traitée par magnétisation (par ex.
Aqua+), d'amidon, de détartrants, de produits d'aide au repassage,
d'eau détartrée chimiquement ou d'autres agents chimiques car ils
peuvent entraîner des projections d'eau, laisser des taches marron ou
endommager votre appareil.
 FA



رادشه






 AR





ريذحت





7
1
4
2
30 sec.
3
4
4
5
8
9
3
2
60 NJO
11
10
2
1
6
4
7 8 9
5
3
STH3010
STH3020
STH3010
STH3020
11
EN
Problem Possible cause Solution
The appliance
does not heat
up.
The appliance is not
plugged in properly or
not switched on.
Check if the mains plug is
inserted properly and its wall
socket is working.
Check if the appliance is
switched on.
The appliance
does not
produce any
steam.
The appliance is not
plugged in properly or
not switched on.
Check if the mains plug is
inserted properly and its wall
socket is working.
Check if the appliance is
switched on.
The appliance has not
heated up suciently.
Let the appliance heat up 30
seconds (‘steam-ready” light
will be on). When the
appliance is ready for use, the
light turns o.
You have not pressed the
steam trigger fully.
Press the steam trigger fully
for a few seconds.
The water level in the
water tank is too low or it
has all been used up.
Unplug the appliance and
rell the water tank.
Steam plate is placed in
a horizontal position.
Use the appliance vertically,
wait for a few seconds for the
steam to be released.
12
Problem Possible cause Solution
Water droplets
drop from the
appliance
steamer head.
The appliance has not
been fully heated up.
To allow the appliance to fully
heat up.
The appliance
produces a
pumping
sound/the
handle
vibrates.
Water is pumped to the
steamer head to be
converted into steam.
This is normal.
The water level in the
water tank is too low or it
has all been used up.
Unplug the appliance and
rell the water tank.
Steamer head
and/or handle
is wet.
Filling door is not fully
inserted.
Detach the tank and ensure
lling door has been fully
inserted.
The tank has been
overlled with water
residue around it.
Wipe o the water residue
left on tank.
13
FR
Problème Cause possible Solution
L'appareil ne
chaue pas.
L'appareil n'est pas
branché correctement
ou n'est pas allumé.
Vériez que le cordon
d'alimentation est correc-
tement inséré et que la
prise secteur fonctionne.
Vériez que l'appareil est
allumé.
L'appareil ne
produit pas de
vapeur.
L'appareil n'est pas
branché correctement
ou n'est pas allumé.
Vériez que le cordon
d'alimentation est
correctement inséré et que
la prise secteur fonctionne.
Vériez que l'appareil est
allumé.
L'appareil n'a pas
susamment chaué.
Laissez l'appareil chauer
environ 30 secondes (le
voyant « vapeur prête »
s'allume). Lorsque le
voyant s'éteint, l'appareil
est prêt à l'emploi.
Vous n'avez pas appuyé
complètement sur la
gâchette vapeur.
Appuyez à fond sur la
gâchette vapeur pendant
quelques secondes.
Le niveau d'eau dans le
réservoir est trop bas ou
il ne reste plus d'eau.
Débranchez l'appareil et
remplissez le réservoir
d'eau.
La plaque vapeur est en
position horizontale.
Utilisez l'appareil
verticalement et attendez
la libération de la vapeur
quelques secondes.
14
Problème Cause possible Solution
Des gouttes
d'eau s'écoulent
de la tête du
défroisseur.
L'appareil n'a pas
susamment chaué.
Laissez l'appareil chauer
correctement.
L'appareil
produit un bruit
de pompe/la
poignée vibre.
L'eau est pompée vers
la tête du défroisseur
pour être transformée
en vapeur.
Ce phénomène est normal.
Le niveau d'eau dans le
réservoir est trop bas ou
il ne reste plus d'eau.
Débranchez l'appareil et
remplissez le réservoir
d'eau.
La tête du
défroisseur et/
ou la poignée
sont mouillés.
Le cache de l'ouverture
de remplissage n'est
pas correctement
inséré.
Retirez le réservoir et
insérez correctement le
cache de l'ouverture de
remplissage.
De l'eau s'est écoulée
autour du réservoir trop
rempli.
Essuyez l'excédent d'eau
sur le réservoir.
15





















16
FA





















































17

























18
AR

















































19
©2020 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved.
4239 001 20001
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Philips STH3000/20 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues