Baxter OV500(EE) Rack Oven Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
MANUEL D'ENTRETIEN
Manuel d'installation OV500EE
ML-132529 OV500G2-EE
Un produit de Hobart Service 701 S. Ave Troy, OH 45374
F25497 (0520)
- MISE EN GARDE -
Ce manuel a été rédigé pour les techniciens de Hobart Service et
ne doit en aucun cas être utilisé par des personnes non
qualifiées.
Ce manuel n'a pas pour objectif d'être utilisé en toutes
circonstances. Si vous n'avez pas assisté à une formation offerte
par Hobart Service pour ce produit, vous devriez lire, dans leur
intégralité, les procédures de réparation que vous souhaitez
effectuer afin de déterminer si vous avez les outils, instruments
et savoir-faire nécessaires pour sa mise en œuvre. Les
procédures pour lesquelles vous n'avez pas les outils,
instruments et savoir-faire devront être réalisées par un
technicien qualifié de chez Hobart Service.
Toute reproduction, transmission, vente ou tout autre usage de
ce manuel sans le consentement exprès de Hobart Service est
interdit.
Ce manuel vous est fourni par ITW Food Equipment Group LLC
(« ITW FEG ») gratuitement et demeure la propriété de ITW FEG
et en acceptant ce manuel vous consentez à le rendre à ITW FEG
rapidement à sa demande s'il souhaite le récupérer à n'importe
quel moment dans un avenir proche ou lointain.
F25497 (0520)
Page 2 sur 42
Manuel d'installation OV500EE
TABLE DES MATIÈRES
IMPORTANT POUR VOTRE SÉCURITÉ .................................................................................................................. 3
IMPORTANT POUR VOTRE SÉCURITÉ ............................................................................................................ 3
GÉNÉRALITÉS ........................................................................................................................................................... 5
INTRODUCTION .................................................................................................................................................. 5
GÉNÉRALITÉS.............................................................................................................................................. 5
CHAUFFAGE ................................................................................................................................................. 5
SYSTÈME DE VAPEUR ................................................................................................................................ 5
DÉBALLAGE ........................................................................................................................................................ 5
LIEU ..................................................................................................................................................................... 5
DIMENSIONS DE L'ÉCARTEMENT .................................................................................................................... 5
TESTER LA TUYAUTERIE DE L'ALIMENTATION EN GAZ ............................................................................... 6
RÈGLES ET NORMES D'INSTALLATION .......................................................................................................... 6
OUTILS SPÉCIAUX ............................................................................................................................................. 6
CARACTÉRISTIQUES DU FOUR AU GAZ OV500G1-EE ................................................................................ 6
CARACTÉRISTIQUES DU FOUR AU GAZ OV500G2-EE ................................................................................ 9
INSTALLATION DU FOUR ....................................................................................................................................... 11
LES DIFFÉRENTES PARTIES DU FOUR ........................................................................................................ 11
PLANCHER/SEUIL ............................................................................................................................................ 22
SYSTÈME DE VAPEUR .................................................................................................................................... 24
POIGNÉE DE LA PORTE .................................................................................................................................. 26
BLOC-PORTE .................................................................................................................................................... 26
ACTIVATEUR DU COMMUTATEUR DE LA PORTE ........................................................................................ 28
BAS DE PORTE .................................................................................................................................................
29
COMPARTIMENTS DE CHAMBRE DE CUISSON - SYSTÈME DE LEVAGE « A » ET « C » ........................ 29
TRANSPORTEUR DE SUPPORT - SYSTÈME DE LEVAGE DE STYLE « B » ............................................... 32
ASSEMBLAGE DE LA HOTTE .......................................................................................................................... 33
AÉRATION DE LA HOTTE ................................................................................................................................ 36
DÉFLECTEUR D'AIR ET FILTRES À GRAISSE ............................................................................................... 37
CALFEUTRER LE FOUR ................................................................................................................................... 37
PREMIER DÉMARRAGE ................................................................................................................................... 38
MATÉRIEL D'INFORMATION SUR LE PREMIER DÉMARRAGE ................................................................... 41
VÉRIFICATIONS FINALES................................................................................................................................ 42
© HOBART SERVICE 2020
Page 3 sur 42
F25497 (0515)
Manuel d'installation OV500EE - IMPORTANT POUR VOTRE SÉCURITÉ
IMPORTANT POUR VOTRE SÉCURITÉ
CE MANUEL EST DESTINÉ AU PERSONNEL AYANT LES COMPÉTENCES REQUISES POUR INSTALLER
UN ÉQUIPEMENT AU GAZ QUI SOUHAITE EFFECTUER UN PREMIER DÉMARRAGE ET LES
AJUSTEMENTS DE L'ÉQUIPEMENT DÉTAILLÉ DANS CE MANUEL
AFFICHEZ DANS UN ENDROIT APPROPRIÉ LES INSTRUCTIONS À SUIVRE LORSQU'UNE ODEUR DE GAZ
EST PERCEPTIBLE. CETTE INFORMATION PEUT ÊTRE OBTENUE AUPRÈS DU FOURNISSEUR DE GAZ
LOCAL
EN CAS DE DÉFAILLANCE ÉLECTRIQUE, NE PAS UTILISER CET APPAREIL. GARDEZ LA
ZONE AUTOUR DU FOUR EXEMPTE DE TOUT OBJET INFLAMMABLE.
NE PAS OBSTRUER L'OUVERTURE DE COMBUSTION DE VENTILATION DU FOUR.
IMPORTANT POUR VOTRE SÉCURITÉ
IMPORTANT
SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR DE GAZ, ÉTEIGNEZ TOUTES LES MACHINES AU NIVEAU DE LA
SOUPAPE DE MISE À L'ARRÊT PRINCIPALE ET CONTACTEZ LA COMPAGNIE LOCALE DE GAZ OU LE
FOURNISSEUR DE GAZ.
POUR VOTRE SÉCURITÉ
NE PAS STOCKER OU UTILISER D'ESSENCE OU AUTRES VAPEURS OU LIQUIQUES INFLAMMABLES
DANS LES ENVIRONS DE CET APPAREIL OU DE TOUT AUTRE APPAREIL.
AVERTISSEMENT
TOUTE INSTALLATION, AJUSTEMENT, ALTÉRATION OU ACTE DE MAINTENANCE OU DE SERVICE
INAPPROPRIÉ PEUT CAUSER DES DOMMAGES MATÉRIELS OU PHYSIQUES VOIRE ENTRAINER LA
MORT. LISEZ LES INSTRUCTIONS D'INSTALLATION DE FONCTIONNEMENT ET DE MAINTENANCE
TRÈS ATTENTIVEMENT AVANT D'INSTALLER ET DE METTRE EN SERVICE CETTE MACHINE.
F25497 (0520)
Page 4 sur 42
Manuel d'installation OV500EE - IMPORTANT POUR VOTRE SÉCURITÉ
POUR VOTRE SÉCURITÉ
UNE ATTACHE POUR ÉVITER LES CHUTES EST SITUÉE EN HAUT DU FOUR AU CENTRE. LORSQUE
VOUS TRAVAILLEZ EN HAUT DU FOUR, ASSUREZ-VOUS D'ÊTRE CORRECTEMENT RACCORDÉ AU
HARNAIS DE SÉCURITÉ POUR ÉVITER DE CHUTER.
Fig. 1
Page 5 sur 42
F25497 (0515)
Manuel d'installation OV500EE - GÉNÉRALITÉS
GÉNÉRALITÉS
Généralités
Les fours à chariot OV500G1-EE et OV500E1
peuvent contenir un seul chariot simple et les
modèles OV500G2-EE et OV500E2 peuvent
contenir deux chariots simples ou un double.
Fonctionnalité du four :
Système de levage de grille alimenté avec des
roulements à haute température et un système
de rotation d'embrayage destiné à arrêter la
grille dans le cas de bourrage sans dommage
pour le moteur de rotation ou de perte
d'alignement de la grille.
Automate programmable numérique avec
commande de sauvegarde en option et porte
de la chambre de cuisson réversible.
Toutes informations, illustrations et caractéristiques
contenues dans ce manuel sont basées sur les
informations du plus récent produit disponible au
moment de l'impression.
Chauffage
Le four à chariot atteint une température de cuisson
de 350 °C en approximativement 20 minutes ;
toutefois, 30 minutes de préchauffage sont
recommandées pour chauffer complètement le
générateur de vapeur.
Système de vapeur
Standard sur tous les fours à chariot C'est un
système de diffusion de vapeur sphérique qui
permet à la vapeur de se propager dans les
meilleures conditions.
Retirez l'emballage à partir de l'extérieur du four et
vérifiez s'il a des dégâts liés au transport. Si le four
est endommagé après le déballage, conservez tous
les éléments de l'emballage et contactez le
transporteur dans les 15 jours suivant la livraison.
NOTE : S'il y a plusieurs fours au même endroit,
conservez les emballages portant un numéro de
série.
Pour réduire le risque incendie,
l'appareil doit être installé uniquement sur une surface
ignifugée, loin de tous matériaux inflammables dans
un rayon de 18 po (45 cm) autour de celui-ci.
L'appareil doit être installé sur des planchers
ignifuges, comportant un revêtement de sol et un fini
de surface ignifuges. Il ne doit pas y avoir de
matériaux inflammables sur la sous-face, ou sur les
dalles ou les arches ignifuges. De tels éléments de
construction ne doivent dépasser en aucun cas
l'appareil de plus de 12 po (30 cm) de chaque côté.
Les fours non livrés avec une hotte aspirante
doivent être installés sous une hotte.
Le sol doit être mis à niveau avec la zone autour
avec une inclinaison maximale de 1/8 po (0,3 cm)
par pied (30 cm) et jusqu'à 3/4 po (1,9 cm)
maximum dans toutes les directions. Les dispositifs
d'ancrage au sol nécessitent un substrat de sol
solide d'un po (2,5 cm) d'épaisseur.
La surface du plancher doit être mise à niveau avant
de monter le four. La surface du plancher doit être
d'au moins 104 po de profondeur (264 cm) et 74 po
(187 cm) de largeur pour un four à chariot double et
de 94 po de profondeur (238 cm) et 57 po (144 cm)
de largeur pour un four à chariot simple afin de
pouvoir accueillir le four et permettre à la porte de
s'ouvrir. Vérifiez la surface du plancher de
l'installation au niveau du seuil et de l'ouverture de la
porte pour déterminer si l'encombrement a besoin
d'être ajusté.
Ne pas obstruer la circulation de la combustion et de
la ventilation. Préservez la zone autour de l'appareil
de tout objet inflammable.
Assurez-vous qu'il y ait une alimentation d'appoint
en air adéquate dans la chambre afin de permettre
la combustion.
Le diagramme électrique est situé à intérieur de la
porte de compartiment de l'échangeur thermique.
Le four est homologué UL/CSA pour un écartement
zéro entre la machine et les murs arrière et latéraux.
Un écartement arrière de 1 à 4 po (2,5 à 10 cm) est
recommandé pour le raccord du drain arrière.
Le haut du four nécessite un écartement minimum
de 24 po (60 cm) afin de permettre l'accessibilité
pour l'entretien.
INTRODUCTION
DÉBALLAGE
LIEU
DIMENSIONS DE L'ÉCARTEMENT
F25497 (0520)
Page 6 sur 42
Manuel d'installation OV500EE - GÉNÉRALITÉS
Lorsque la pression de test dépasse 1/2 psig (14 po
d'eau) (35,6 cm d'eau) (3,5 kPa), le four et sa
soupape de mise à l'arrêt doivent être déconnectés
de la tuyauterie d'alimentation en gaz. Les vannes
d'isolement individuelles doivent être déconnectées
de la tuyauterie de l'alimentation en gaz.
Lorsque la pression de test est de 1/2 psig (14 po
d'eau) (35,6 cm d'eau) (3,5 kPa) ou moins, le four
doit être isolé de la tuyauterie de l'alimentation en
gaz en fermant la soupape de mise à l'arrêt.
Les fours OV500 doivent être installés
conformément à :
États-Unis
1. Règles étatiques et locales.
2. National Fuel Gas Codes, ANSI Z223.1
(dernière édition), disponible auprès de la
American Gas Association, 1515 Wilson
Boulevard, Arlington, VA 22209.
3. ANSI/NFPA 96, Standard for Ventilation
Control & Fire Protection of Commercial
Cooking Operations (dernière édition)
disponible auprès de la National Fire
Protection Association, Batterymarch Park,
Quincy, MA 02269.
4. National Electrical Code, ANSI/NFPA-70
(dernière édition).
5. NSF/ANSI 4 - 2007e Standard for Commercial
Cooking, Rethermalization and Powered Hot
Food Holding & Transport Equipment.
Canada
1. Règles locales.
2. CAN/CGA-B149-1, Installation for Natural Gas
Burning Appliances and Equipment (dernière
édition).
3. CAN/CGA-B149-2, Installation for Propane
Burning Appliances and Equipment
(dernière édition).
4. Canadian Electrical Code, Part 2, CSA
Standard C22.1 (dernière édition).
Raccords de la tuyauterie
1. La tuyauterie de l'eau et d'évacuation des
déchets doit respecter la règle International
Plumbing Code 2003, International Code
Council (ICC), ou le Uniform Plumbing Code
2003, International Association of Plumbing and
Mechanical Officials (IAPMO).
NOTE : La plomberie doit respecter les règles
sanitaires, de sureté et de plomberie en vigueur et
offrir une protection contre le refoulement d'eau
adéquate afin de respecter les règles fédérales,
d'État et locales en vigueur.
Nanomètre incliné - Dwyer Cat. no 1227
ou équivalent.
Compteur analyseur de combustion modèle
Bacharach Fyrite Pro 125 Bacharach no 24-
8105 ou modèle Fyrite « Insight » no 24-8251
(commander auprès du service client).
Perceuse à percussion/marteau perforateur
pour percer des trous dans le sol pour les
boulons d'ancrage.
Foret à maçonnerie 3/8 po pour percer des
trous dans le sol pour les boulons
d'ancrage.
Testeur de température (type à thermocouple)
avec 10 pi de longueur.
Gauge pour vérifier l'obturateur d'air No de
pièce 01- 1M5689-00001 (livré avec le four).
Régulateur automatique de tirage
BACHARACH modèle 13-3000 DCL 24490 ou
équivalent.
Roue servante no pièce 01-1M2335-00001.
Mini dispositif d'autonivelage laser avec
trépied Harbor Freight no 92703-OVGA.
Treuil d'atelier pliable de 2 tonnes Harbor
Freight no 35915-4VGA pour la partie
élévatrice du four.
Chaîne de 3/8 po de 20 pi de long avec une
charge de base de 4700 lb Harbor Freight no
40461-7VGA utilisée avec un treuil
Deux boulons 7/16 po X 5-1/2 po utilisés avec un
treuil.
Deux écrous de 7/16 po (1,1 cm) utilisés avec un
treuil.
Quatre rondelles de protection de 7/16 po
(1,1 cm) utilisées avec un treuil.
Loctite® 242No pièce 00-520228
1. EAU :
Eau froide avec 1/2 po (1,27 cm) PTN, 30-75
PSI requise, client doit installer le filtre en ligne,
la vanne d'isolement et le tamis de circuit.
2. DRAIN :
Raccord A.A.F. de 6-1/4 po (15,8 cm) (avant)
ou 7 po (17,7 cm) (arrière) VOIR NOTES.
Passage pour le drain d'intervalle d'air Ne pas
incliner le drain vers le haut. Branchez les fils
du drain qui n'est pas en cours d'utilisation.
Drain arrière : 1/2 po (1,27 cm) NPTF
Drain avant : 1/2 po NPTF
3. MISE SOUS TENSION :
TESTER LA TUYAUTERIE DE
L'ALIMENTATION EN GAZ
GLES ET NORMES
D'INSTALLATION
OUTILS SPÉCIAUX
CARACTÉRISTIQUES DU FOUR
AU GAZ OV500G1-EE
Page 7 sur 42
F25497 (0515)
Manuel d'installation OV500EE - GÉNÉRALITÉS
Deux alimentations sont nécessaires.
Circuit dédié de 120/60/1 20 A requis et
une des options de tension suivantes.
Tension Intensité à pleine charge
208 - 240/60/1
8,8 - 7,6
208 - 240/60/3
5,0 - 4,4
440 - 480/60/3
2,4 - 2,2
4. GAZ :
Gaz Naturel (G.N.)
1 po PTN, W.C.N.G. (G.N. 1025 BTU/CU
nominal. PI. SP. GR. 1,00)
Gaz Propane Liquéfié (G.P.L.)
1 po PTN, W.C.L.P.G. (G.P.L. 2440 BTU/
PIED CUBE SP. GR. 1,52)
Gaz naturel
Gaz propane
liquéfié
180 000
180 000
D'ENTRÉE
5,0 à 10,0 po
d'eau
12,0 à 14,0 po
d'eau
D'ADMISSION
3,5 po d'eau
10,0 po (22,2 cm)
d'eau
5. HOTTE DE CUISINE
Bague de raccordement de 8 po (20 cm) de
diamètre. Le client doit fournir les conduits et le
ventilateur en fonction des règles de chaque
état. Interrupteur de vérification d'air instal
à l'usine et intégré dans le fonctionnement du
brûleur. Relais fourni avec le four avec
10 Amps 1/2 hp max @ 120 V en sortie pour le
fonctionnement du ventilateur. Si la tension est
plus importante, utilisez le relais du four pour
contrôler le contacteur/le relais supplémentaire
alimenté séparément pour le ventilateur de
hotte. Les évents de la chambre sont fixés
à l'usine à cette hotte intégrale. 690 CFM
requis, Perte de 0,6 po (1,5 cm) d'eau de
pression statique dans la hotte.
La hotte est homologuée UL710 lorsque les
filtres à graisse sont installés. L'évent de gaz
de type B peut être utilisé, sauf lorsque les
produits façonnés sont chargés de graisse.
NOTES :
1. A.A.F. : Au-dessus du plancher fini
2. Il revient au client de terminer et d'installer
tous les services municipaux à la fois vers
le four qu'à partir de celui-ci.
3. Tous les services doivent respecter les règles
fédérales, étatiques et locales.
Pour réduire le risque incendie,
l'appareil doit être installé uniquement sur une surface
ignifugée, loin de tous matériaux inflammables dans un
rayon de 18 po (45 cm) autour de celui-ci. L'appareil
doit être installé sur des planchers ignifuges,
comportant un revêtement de sol et un fini de surface
ignifuges. Il ne doit pas y avoir de matériaux
inflammables sur la sous-face, ou sur les dalles ou les
arches ignifuges. De tels éléments de construction ne
doivent dépasser en aucun cas l'appareil de plus de 12
po (30 cm) de chaque côté.
4. Le sol doit être fait de matériaux ignifuges, et
doit être mis à niveau avec la zone autour avec
une inclinaison maximale de 1/8 po (0,3 cm)
par pied (30 cm) et jusqu'à 3/4 po (1,9 cm)
maximum dans toutes les directions. Les
dispositifs d'ancrage au sol nécessitent un
substrat de sol solide d'un po (2,5 cm)
d'épaisseur.
5. Le four est classé UL/C-UL et certifié CSA
(AGA/CGA) pour un écartement approuvé de
0 po au niveau des murs latéraux et arrière.
L'unité nécessite un écartement d'un à 4 po
(2,5 à 10,1 cm) pour le raccord du drain arrière.
6. Le haut du four nécessite un écartement
minimum de 24 po (60 cm) afin de permettre
l'accessibilité pour l'entretien.
7. Le client doit installer lui-même la tuyauterie de
raccordement. Les raccords doivent comprendre
une évacuation à l'extérieur du bâtiment.
8. Le fabricant se réserve le droit d'effectuer des
changements dans la taille et les
caractéristiques.
Service nominal de l'exportation
1. EAU :
Eau froide avec 1/2 po (1,27 cm) PTN, 2,1 à 5,2
bar requis, client doit installer le filtre en ligne,
la vanne d'isolement et le tamis de circuit. Débit
d'écoulement de 8 L/min
2. DRAIN :
Raccord A.A.F. de 6-1/4 po (15,8 cm) (avant)
ou 7 po (17,7 cm) (arrière) VOIR NOTES.
Passage pour le drain d'intervalle d'air Ne pas
incliner le drain vers le haut. Branchez les fils
du drain qui n'est pas en cours d'utilisation.
Drain arrière : 1/2 po (1,27 cm) NPTF
Drain avant : 1/2 po NPTF
3. MISE SOUS TENSION :
Deux alimentations sont nécessaires. Circuit de
commande : 100/50/60/1 ou 208-240/50/1
Un transformateur d'un kVA fourni pour le contrôle
de la tension de 110 V de fonctionnement du
circuit. C'est un transformateur multifonction, par
conséquent la tension de sortie doit être vérifiée
avant de s'en servir. Certains câblages pourraient
nécessiter une tension de sortie correcte.
Ventilateur du four (1,1 kW) 200 V/50-60
Hz/3ph/5,3A or 380- 415 V/50 Hz/3ph/ 2,8 - 2,5A.
F25497 (0520)
Page 8 sur 42
Manuel d'installation OV500EE - GÉNÉRALITÉS
4. GAZ :
Gaz Naturel (G.N.)
1 po (2,5 cm) PTN (G.N. 38,2 Mj/m3 nominal ou
9120 kcal/m3 SP Gr 0,60-0,70)
Gaz Propane Liquéfié (GPL)
1 po (2,5 cm) PTN (GPL nominal 90,9 Mj/m3 ou
21710 kcal/m3 SP Gr 1,52)
Gaz naturel
Gaz propane
liquéfié
SERVICE
NOMINAL
45 400 kcal/h 45 400 kcal/h
PRESSION
D'ENTRÉE
12,7 à 25,4 cm
d'eau
30,5 à 35,6 cm
d'eau
PRESSION
D'ADMISSION
8,9 cm d'eau 25,4 cm d'eau
SERVICE
NOMINAL
190 Mj/h 190 Mj/h
PRESSION
D'ENTRÉE
1,25 - 2,50 kPa 3,00 - 3,50 kPa
PRESSION
D'ADMISSION
0,87 kPa 2,50 kPa
NOTE : La pression ne doit pas dépasser 35,6 cm
d'eau ou 3,5 kPa
5. HOTTE DE CUISINE
20,3 cm de diamètre. Bague de raccordement.
Le client doit fournir les conduits et le
ventilateur en fonction des règles de chaque
état. L'évent de la chambre (la vapeur) et les
rejets de combustions sont évacués dans la
hotte. Un interrupteur de vérification d'air
installé à l'usine et intégré dans le
fonctionnement du brûleur. Si tout n'est pas
correctement ventilé, le brûleur ne fonctionnera
pas. Le four est fourni avec un relais pour
activer un contacteur/relais fourni et alimenté
par le client, afin que lorsque le four est allumé
un ventilateur externe puisse fonctionner. La
hotte nécessite un minimum de 19,5 m3/min
pour fonctionner en toute sécurité. Vous devez
prendre en considération la résistance de 0,15
kPA traversant la hotte dans les calculs du
ventilateur. Vous devriez installer des filtres
à graisse (en option) dans la hotte au lieu du
séparateur standard.
Fig. 2
Page 9 sur 42
F25497 (0515)
Manuel d'installation OV500EE - GÉNÉRALITÉS
1. EAU :
Eau froide avec 1/2 po (1,27 cm) PTN, 30-75
PSI requise, client doit installer le filtre en ligne,
la vanne d'isolement et le tamis de circuit.
2. DRAIN :
Raccord A.A.F. de 6-1/4 po (15,8 cm) (avant)
ou 7 po (17,7 cm) (arrière) VOIR NOTES.
Passage pour le drain d'intervalle d'air Ne pas
incliner le drain vers le haut. Branchez les fils
du drain qui n'est pas en cours d'utilisation. Kit
fourni pour allonger le drain sur n'importe quel
côté du four.
Drain arrière : 1/2 po (1,27 cm) NPTF
Drain avant : 1/2 po NPTF
3. MISE SOUS TENSION :
Deux alimentations sont nécessaires.
Circuit dédié de 120/60/1 20 A requis et une
des options de tension suivantes.
Tension
Intensité à pleine charge
208 - 240/60/1
8,8 - 7,6
208 - 240/60/3
5,0 - 4,4
440 - 480/60/3
2,4 - 2,2
4. GAZ :
Gaz Naturel (G.N.)
1-1/4 po PTN (3,17 cm) W.C.N.G. (G.N. 1025
BTU/CU nominal. PI. SP. GR. 1,00)
Gaz Propane Liquéfié (G.P.L.)
1-1/4 po PTN (3,17 cm), W.C.L.P.G. (G.P.L.
2440 BTU/ PIED CUBE SP. GR. 1,52)
Gaz naturel Gaz propane
liquéfié
BTU/H
275 000
275 000
PRESSION
D'ENTRÉE
5,0 à 10,0 po
d'eau
10,0 po (25,4 cm)
à 14,0 po (35,5 cm)
d'eau
PRESSION
D'ADMISSION
3,5 po d'eau 8,75 po (22,2 cm)
d'eau
5. HOTTE DE CUISINE
Bague de raccordement de 10 po (25,4 cm) de
diamètre. Interrupteur de vérification d'air instal
à l'usine et intégré dans le fonctionnement du
brûleur. Relais fourni avec le four avec 10 A 1/2
hp max @ 120 V en sortie pour le fonctionnement
du ventilateur. Si la tension est plus importante,
utilisez le relais du four pour contrôler le
contacteur/le relais supplémentaire alimenté
séparément pour le ventilateur de la hotte. Le
client doit fournir les conduits et le ventilateur en
fonction des règles de chaque état. Les évents de
la chambre sont fixés à l'usine à cette hotte
intégrale. 900 CFM requis, Perte de 0,6 po (1,5 cm)
d'eau de pression statique dans la hotte. La hotte
est homologuée UL710 lorsque les filtres à graisse
sont installés. L'évent de gaz de type B peut être
utilisé, sauf lorsque les produits façonnés sont
chargés de graisse.
NOTES :
1. A.A.F. : Au-dessus du plancher fini
2. Il revient au client de terminer et d'installer
tous les services municipaux à la fois vers
le four qu'à partir de celui-ci.
3. Tous les services doivent respecter les règles
fédérales, étatiques et locales.
Pour réduire le risque incendie,
l'appareil doit être installé uniquement sur une surface
ignifugée, loin de tous matériaux inflammables dans
un rayon de 18 po (45 cm) autour de celui-ci.
L'appareil doit être installé sur des planchers
ignifuges, comportant un revêtement de sol et un fini
de surface ignifuges. Il ne doit pas y avoir de
matériaux inflammables sur la sous-face, ou sur les
dalles ou les arches ignifuges. De tels éléments de
construction ne doivent dépasser en aucun cas
l'appareil de plus de 12 po (30 cm) de chaque côté.
4. Le sol doit être fait de matériaux ignifuges, et doit
être mis à niveau avec la zone autour avec une
inclinaison maximale de 1/8 po (0,3 cm) par pied
et jusqu'à 3/4 po (1,9 cm) maximum dans toutes
les directions. Les dispositifs d'ancrage au sol
nécessitent un substrat de sol solide d'un po (2,5
cm) d'épaisseur.
5. Le four est classé UL/C-UL et certifié CSA
(AGA/CGA) pour un écartement approuvé de
0 po au niveau des murs latéraux et arrière.
L'unité nécessite un écartement d'un à 4 po
(2,5 à 10,1 cm) pour le raccord du drain arrière.
6. Le haut du four nécessite un écartement
minimum de 24 po (60 cm) afin de permettre
l'accessibilité pour l'entretien.
7. Le client doit installer lui-même la tuyauterie de
raccordement. Les raccords doivent comprendre
une évacuation à l'extérieur du bâtiment.
8. Le fabricant se réserve le droit d'effectuer des
changements dans la taille et les caractéristiques.
Service nominal de l'exportation
1. EAU :
Eau froide avec 1/2 po (1,27 cm) PTN, 2,1 à 5,2
bar requis, client doit installer le filtre en ligne,
la vanne d'isolement et le tamis de circuit. Débit
d'écoulement de 8 L/min.
2. DRAIN :
Raccord A.A.F. de 6-1/4 po (15,8 cm) (avant)
ou 7 po (17,7 cm) (arrière) Passage pour le
drain d'intervalle d'air. Ne pas incliner le drain
vers le haut. Branchez les fils du drain qui n'est
pas en cours d'utilisation. Kit fourni pour
allonger le drain sur n'importe quel côté du four.
CARACTÉRISTIQUES DU FOUR
AU GAZ OV500G2-EE
F25497 (0520)
Page 10 sur 42
Manuel d'installation OV500EE - GÉNÉRALITÉS
Drain arrière : 1/2 po (1,27 cm) NPTF
Drain avant : 1/2 po NPTF
3. MISE SOUS TENSION :
Deux alimentations sont nécessaires. Circuit
de commande : 100/50/60/1 ou 208-240/50/1
Un transformateur d'un KVA fourni pour le
contrôle de la tension de 110 V de
fonctionnement du circuit. C'est un
transformateur multifonction, par conséquent la
tension de sortie doit être vérifiée avant de s'en
servir. Certains câblages pourraient nécessiter
une tension de sortie correcte.
Le ventilateur du four (1,1 kW) fonctionne @
200/50/60/3 A ou 380-415/50/3, 2,8-2,5 A
4. GAZ :
Gaz Naturel (G.N.)
1 1/4 po (3,17 cm) PTN (G.N. 38,2 Mj/m3
nominal ou 9120 kcal/m3 SP Gr 0,60-0,70)
Gaz Propane Liquéfié (GPL)
3/4 po (1,9 cm) PTN (GPL nominal 90,9 Mj/m3
ou 21710 kcal/m3 SP Gr 1,52)
Gaz naturel Gaz propane
liquéfié
SERVICE
NOMINAL
69 300 kcal/h 69 300 kcal/h
PRESSION
D'ENTRÉE
12,7 à 25,4 cm
d'eau
30,5 à 35,6 cm
d'eau
PRESSION
D'ADMISSION
8,9 cm d'eau 22,22 cm d'eau
Gaz naturel Gaz propane
liquéfié
SERVICE
NOMINAL
290 Mj/h 290 Mj/h
PRESSION
D'ENTRÉE
1,25 - 3,50 kPa 3,00 - 3,50 kPa
PRESSION
D'ADMISSION
0,87 kPa 2,18 kPa
NOTE : La pression ne doit pas dépasser 35,6 cm
d'eau ou 3,5 kPa
5. HOTTE DE CUISINE
25,4 cm de diamètre. Bague de raccordement.
Le client doit fournir les conduits et le
ventilateur en fonction des règles de chaque
état. L'évent de la chambre (la vapeur) et les
rejets de combustions sont évacués dans la
hotte. Un interrupteur de vérification d'air
installé à l'usine et intégré dans le
fonctionnement du brûleur. Si tout n'est pas
correctement ventilé, le brûleur ne fonctionnera
pas. Le four est fourni avec un relais pour
activer un contacteur/relais fourni et alimenté
par le client, afin que lorsque le four est allumé
un ventilateur externe puisse fonctionner. La
hotte nécessite un minimum de 25,5 m3/min
pour fonctionner en toute sécurité. Vous devez
prendre en considération la résistance de 0,15
kPa traversant la hotte dans les calculs du
ventilateur. Vous devriez installer des filtres
à graisse (en option) dans la hotte au lieu du
séparateur standard.
Fig. 3
Page 11 sur 42
F25497 (0515)
Manuel d'installation OV500EE - INSTALLATION DU FOUR
INSTALLATION DU FOUR
Ce manuel a été rédigé pour une nouvelle installation pour pouvoir positionner le four en le laissant encore sur les
palettes de transport. Certaines installations peuvent nécessiter que certaines parties du four soient soulevées sur
les côtés pour passer les porter avant de poser les parties pour l'installation.
Avant d'installer le four, vérifiez que la surface du plancher est bien mise à niveau dans un maximum de 1/8 po (0,3
cm) par pied et jusqu'à 3/4 de pouce (1,9 cm) dans toutes les directions en utilisant un niveau laser pour
déterminer si le four à besoin d'une cale. Vérifiez la surface du plancher de l'installation au niveau du seuil et de
l'ouverture de la porte pour déterminer si l'encombrement a besoin d'être ajusté.
Retirez tous les assemblages des palettes à part les
parties du four avant de les soulever. Dans la plupart
des cas, les fours OV500G1 seront expédiés avec
les parties déjà assemblées les unes aux autres.
1. Positionnez les différentes parties du four
aussi près que possible de leur position finale
tout en laissant suffisamment de place pour
travailler avec les sections positionnées pour
être soulevées.
A. Vérifiez la hauteur sous plafond Le four est
trop grand lorsqu'il est à 45 degrés du
plancher lors du soulèvement. Si la partie
du four est tournée sur son côté étroit afin
de passer une porte, remettez en position
de livraison avant de la soulever.
B. Retirez le bas tout en maintenant les
supports des deux palettes mais sans
retirer les parties du four des palettes.
2. Soulevez les parties du four bien droit, en
utilisant un treuil. Les deux parties du four
doivent être le plus proche possible l'une de
l'autre mais ne doivent pas se toucher.
NOTE : Le four à chariot simple possède un
plancher fabriqué d'une seule pièce. Le sol devra
être mis en place avec un cordon de silicone rouge
haute température autour du bord extérieur de la
bride de sol avant que les sections de four ne soient
glissées ensemble. Puis le coin avant droit du four
peut avoir besoin d'être soulevé pour dégager le
plancher (retenue du montant de la porte) lors de
l'installation d'un plancher fabriqué d'une seule
pièce.
Fig. 4
Fig. 5
LES DIFFÉRENTES PARTIES
DU FOUR
F25497 (0520)
Page 12 sur 42
Manuel d'installation OV500EE - INSTALLATION DU FOUR
Fig. 6
3. Retirer le tire-fond de fixation du patin à la
section du four.
Fig. 7
A. Tirer la partie inférieure de la palette
à une distance du four pour effacer le
profil en Z.
Fig. 8
B. Abaisser le patin sur le sol en vous
assurant que le profil en « Z » ne raye pas
le côté du four.
C. Effectuez la même procédure pour l'autre
section de four.
4. Retirez la patte de support du tuyau collecteur.
A. Retirez la vis du côté charnière du
support.
B. Déplacez le support et réinstaller la vis de la
charnière.
C. Retirez la vis du côté de la tête du tuyau
collecteur et éliminer la vis et le support.
Fig. 9
Page 13 sur 42
F25497 (0515)
Manuel d'installation OV500EE - INSTALLATION DU FOUR
Fig. 10
5. Faites glisser les sections du four ensemble.
NOTE : Assurer que le plafond soit décalé des
brides sous la section de plafond opposée du four.
Fig. 11
6. Calfeutrer à l'aide de silicone l'intégralité des
coins avant et arrière du plafond où le ruban
de fibre de verre se trouve.
7. Installer un boulon de 1/2-13 x 1-1/2 po avec
une rondelle de blocage et un écrou aux points
de connexion du cadre arrière, à la fois en haut
et en bas.
Fig. 12
8. Installez des vis à vrille de 5/16-18 x 1 po dans
les connexions supérieures et inférieures du
tuyau collecteur.
NOTE : S'assurer que les surfaces des sections du
tuyau collecteur supérieur du four avant sont
alignées.
Fig. 13
NOTE : Si vous avez du mal à aligner les trous dans
le châssis arrière, vous pourriez avoir à manipuler
les sections de four en utilisant des niveleurs ou en
faisant levier. Faites attention de ne pas
endommager le plancher du bâtiment.
Fig. 14
NOTE : Vous pourriez avoir à déplacer les coins
avant du four pour aligner les trous du tuyau
collecteur externe avec les trous dans le four.
F25497 (0520)
Page 14 sur 42
Manuel d'installation OV500EE - INSTALLATION DU FOUR
Fig. 15
9. Installez des vis d'accouplement de 5/16-18 x 1
po (2,54 cm) dans les brides des parties
s'emboitant autour du périmètre du four, à la
fois en haut et à l'arrière.
NOTE : Utiliser quelques vis à plusieurs endroits
autour de la bride pour aider à aligner les trous de la
bride.
10. Installer toutes les vis de la section
d'accouplement de la bride et assurez-vous que
les surfaces de contact sont alignées à l'intérieur
et l'extérieur du four avant de serrer les vis.
NOTE : Si vous avez du mal à aligner les trous
correspondants de la bride, vous pourriez avoir
à manipuler les sections de four en utilisant les
niveleurs ou en faisant levier.
Fig. 16
Fig. 17
11. Pour les fours OV500G1 et OV500E1
seulement : Installer le couvercle isolant sur le
dessus du four.
12. Pour les fours OV500G1 et OV500E1
seulement : Installez l'ensemble des rotateurs
sur l'assemblage de levage.
Fig. 18
13. Installer la plaque de support du tuyau
collecteur supérieur avec des vis Tek no 10.
Page 15 sur 42
F25497 (0515)
Manuel d'installation OV500EE - INSTALLATION DU FOUR
Fig. 19
14. Retirer les joints de retenue de la porte pour
permettre l'installation du tuyau collecteur.
Fig. 20
15. Assurez-vous que le tuyau collecteur est
à niveau à l'avant. Fixer avec quatre vis Tek
no 10 sur le dessus du tuyau collecteur.
16. Installer le tuyau collecteur supérieur en plaçant
la bride du couvercle en arrière de la bride
inférieure du tuyau collecteur inférieur et fixer
en utilisant vis 1/4-20.
Fig. 21
17. Installer le joint supérieur de la porte aux
retenues des joints supérieurs.
NOTE : NE PAS ÉTIRER LE JOINT
Fig. 22
A. Coupez le matériau d'étanchéité à la
longueur du dispositif de retenue.
B. Installer le joint supérieur et vertical et la
retenue à joint puis fixer le joint et la
retenue au four avec des vis à vrille 10-32.
Assurez-vous que les joints sont droits.
Fig. 23
C. Serrer les vis 1/4-20 sur le couvercle du
tuyau collecteur.
18. Installer des vis d'accouplement de 1/4-20 X
3/4 po à tête hexagonale à l'intérieur de la
chambre de cuisson.
F25497 (0520)
Page 16 sur 42
Manuel d'installation OV500EE - INSTALLATION DU FOUR
Fig. 24
19. Installer les pièces d'isolation.
A. Sur la jointure arrière, plier les pivots de
cuivre de sorte qu'ils font un angle de 90
degrés avec la paroi du four. Lors de
l'installation de l'isolation, assurez-vous
que l'isolation est supportée par ces
pivots.
Fig. 25
B. À la paroi arrière, placez les écrous
capuchons sur les goujons de cuivre pour
garantir l'isolation.
Fig. 26
20. Installer les panneaux de couverture arrière.
NOTE : Ce panneau aura également une couche
d'isolation.
A. Démarrez le haut du panneau derrière le
rail supérieur du cadre supérieur.
Fig. 27
Page 17 sur 42
F25497 (0515)
Manuel d'installation OV500EE - INSTALLATION DU FOUR
B. Poussez le panneau vers le haut jusqu'à
ce que le bas du panneau efface le rail
inférieur du cadre de la section du four.
Fig. 28
C. Assurez-vous que le panneau est
derrière le rail du cadre inférieur et
reposera contre la butée lorsqu'il est
abaissé en position.
D. Poussez le panneau vers le bas contre la
butée.
Fig. 29
21. Connectez la vidange arrière si nécessaire. Si
non utilisé, installer le bouchon de vidange
avant.
A. En utilisant les matériaux provenant de
l'ensemble de drain fourni (fours à chariot
double seulement), dirigez le drain vers
l'un des côtés du four.
B. Assurez-vous que la vidange descend de
1/4 po par pied.
22. Pour les fours OV500G2 et OV500E2
seulement : Installer l'isolant dans le plafond.
Fig. 30
Fig. 31
23. Pour les fours OV500G2 et OV500E2
seulement : Installer le couvercle du canal de
plafond avec des vis no 10 Tek sur le plafond.
F25497 (0520)
Page 18 sur 42
Manuel d'installation OV500EE - INSTALLATION DU FOUR
24. Retirer le couvercle de la boîte de connexion
pour accéder aux fiches de connexion pour la
rotation de la grille et le levage de la grille.
Connecter les fiches ensemble et installer la
canalisation en haut du four.
NOTE : Les fours à gaz n'auront pas la boîte de
connexion, mais conduisent directement au
composant. Les fours à chariot double électriques
auront une couverture supplémentaire devant être
installée sur un câblage exposé.
FOURSÀ GAZ
FOURS ÉLECTRIQUES SIMPLES
DOUBLES FOURS ÉLECTRIQUES
25. Si la vidange arrière du four est utilisée,
installer avant que le four ne soit placé dans
son emplacement final.
26. Retirer le plastique de protection de l'arrière et
des côtés du four qui ne seront pas accessibles
une fois que le four est en place.
NOTE : Ne pas endommager le sol du bâtiment lors
de l'installation de la roue servante ou en utilisant
des niveleurs avant. Utilisez des cales sous les
niveleurs de plancher pour éviter d'endommager le
plancher de l'établissement.
27. Retirer la rampe du loquet inférieur et les
boulons du montant de la porte en bas
à gauche et installer la roue servante.
Fig. 36
NOTE : Il est possible que vous ayez à utiliser les
vérins avant pour soulever l'avant du four pour
installer la roue servante. Faites attention de ne pas
endommager le plancher du bâtiment.
A. Abaisser les vérins avant du four de sorte
que le poids du four soit sur la roue de
chariot.
Fig. 32
Page 19 sur 42
F25497 (0515)
Manuel d'installation OV500EE - INSTALLATION DU FOUR
Fig. 37
B. Abaisser les roues arrière pour empêcher
que le fond du four ne touche le sol.
Fig. 38
NOTE : Relever l'arrière du four excessivement peut
entraîner l'avant du four à toucher le sol.
28. Déplacez le four dans la position finale
avant de l'abaisser.
29. Placer les cales selon la hauteur déterminée
par la technique de niveau au laser.
NOTE : Revoir le cours HOST pour la technique
de niveau laser.
A. Placez temporairement le seuil en place.
B. Vérifiez que le four est à niveau d'avant en
arrière et de gauche à droite.
NOTE : Si des cales sont nécessaires pour
stabiliser le four dans le coin avant droit, des cales
devront être placées sur le dessus du seuil sous le
montant de la porte.
NOTE : Si des cales sont nécessaires pour stabiliser
le four aux coins arrière, placer les cales devant les
roues arrière. Si l'arrière du four n'est pas
accessible, placez les cales sous le plancher de
l'échangeur de chaleur et de l'angle de base de la
paroi interne.
NOTE : Une fois que le four est à niveau et calé,
soulever les niveleurs pour enlever le poids du four
de tous les niveleurs.
Fig. 39
30. Soulever les roues arrière pour abaisser le four.
Le poids du four doit être complètement enlevé
des roues arrière.
31. Retirer la roue servante et remplacer la rampe
inférieure.
NOTE : Conserver la roue servante pour les futures
installations du four.
32. Placez le seuil dans le montant de porte.
NOTE : Ne pas ancrer le seuil à ce moment.
33. Vérifiez que l'ouverture de la porte est carrée.
A. Mesurer la diagonale « X » à partir de la
vis d'articulation la plus à l'intérieur à la
partie supérieure droite à la vis
d'articulation la plus à l'intérieur du
montant gauche de la porte.
F25497 (0520)
Page 20 sur 42
Manuel d'installation OV500EE - INSTALLATION DU FOUR
Fig. 40
B. Mesurer la diagonale « Y » à partir de
la vis d'articulation la plus à l'intérieur
à la partie supérieure gauche à la vis
d'articulation la plus à l'intérieur du
montant droit de la porte.
Fig. 41
C. Si des mesures ne sont pas à l'intérieur
de 1/8 po l'une de l'autre, ajouter des
cales supplémentaires au besoin.
1) Si la diagonale « Y » est supérieure
à la diagonale mesurée « X », ajouter
des cales sous le montant de la porte
avant droite. Placer des cales sur le
dessus du seuil sous le montant de la
porte.
Fig. 42
2) Si la diagonale « X » est supérieure
à la diagonale « Y », ajouter des
cales sous le montant de la porte
avant gauche.
Fig. 43
D. Répéter la procédure jusqu'à ce que les
diagonales soient à l'intérieur de 1/8 po
l'une de l'autre.
34. Installer la porte.
A. Ouvrir la porte du compartiment de verre
pour enlever la poignée de la porte et
mettre de côté.
NOTE : Onglet pour l'ouverture pour accéder au
compartiment.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

Baxter OV500(EE) Rack Oven Guide d'installation

Taper
Guide d'installation