Roadstar HRA-5500 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Récepteurs radio
Taper
Le manuel du propriétaire
HRA-5500
Your new unit was manufactured and assembled
under strict ROADSTAR quality control.
Thank-you for purchasing our product for your music
enjoyment.
Before operating the unit, please read this instruc-
tion manual carefully. Keep it also handy for further
future references.
Votre nouvel appareil a été fabriqué et monté en
étant soumis aux nombreaux tests ROADSTAR. Nous
espérons que cet appareil vous donnera entière sat-
isfaction.
Avant de vous adonner à ces activités, veuillez lire
attentivement ce manuel d’instructions. Conservezle
à portée de main à fin de référence ultérieure.
Vuestro nuevo sistema ha sido construido según las
normas estrictas de control de calidad ROADSTAR.
Le felicitamos y le damos las gracias por su elección
de este aparado. Por favor leer el manual antes de
poner en funcionamiento el equipo y guardar esta
documentación en case de que se necesite
nuevamente.
Ihr neues Gerät wurde unter Beachtung der strengen
ROADSTAR-Qualitätsvorschriften gefertigt.
Wir danken Ihnen für den Kauf unseres Produktes
und wünschen Ihnen optimalen Hörgenuss. Bitte
lesen Sie diese Bedienungsanleitung durch, und
heben Sie sie auf, um jederzeit darin nachschlagen
zu können.
Il vostro nuovo apparecchio é stato prodotto ed
assemblato sotto lo stretto controllo di qualitá
ROADSTAR.
Vi ringraziamo di aver acquistato un nostro prodotto
per il vostro piacere d’ascolto.
Prima di procedere all'utilizzo dell'apparecchio,
leggete attentamente il manuale d’istruzioni e
tenetelo sempre a portata di mano per futuri
riferimenti.
Seu novo aparelho foi construido e montado sob o
estrito controle de qualidade da ROADSTAR.
Agradecemos por ter comprado nosso produto para
a sua diversão.
Antes de usar esta unidade é necessário ler com
atençâo este manual de instruções pare que possa
ser usada apropriadamente; mantenha o manual
ao seu alcance para outras informações.
English Page 1
Deutsch Seite 3
Français Page 5
Italiano Pagina 7
Español Página 9
Português Pagina 11
INDEX
Fig.
Fig.
1
2
4
5
6
7
8
3
10 9
FrançaisFrançais
56
ATTENTION
230v~
- +
- +
Cet appareil a été conçu pour une tension d’alimentation de 230V ~ 50Hz. Débranchez
la prise de courant quand on prévoit de ne pas utiliser l’appareil pendant un certain
temps.
L’unité ne doit pas être exposée à l’humidité ou à la pluie.
Mettez l’appareil sous tension seulement après avoir vérifié que tous les
raccordements soient corrects.
L’appareil doit être gardé dans un endroit suffisamment ventilé. Ne le gardez jamais
par exemple près des rideaux, sur un tapis ou dans des meubles, tels qu’une
bibliothèque.
L’unité ne doit pas être exposée à la lumière directe du soleil ou à des sources de
chaleur.
Installez vos piles en veillant à respecter la correcte polarité. N’utilisez pas en même
temps des piles neuves et des piles usées.
Quand vous prévoyez de ne pas utiliser l’appareil pendant un mois ou plus, retirez
les piles du logement pour empêcher toute fuite d’acide.
HRA-5500 Radio Portable de travail à 2 gammes d’ondes
FONCTIONS ET COMMANDES
1. Contrôle M / A / Bande Radio 6. Indicateur M / A
2. Côntrole de SYNTONISATION 7. Autparléur
3. Poignée 8. Prise AUX-IN
4. Antenne FM 9. Compartiment Batteries
5. Contrôle Volume 10. Prise alimentation externe 6V
SOURCES D’ALIMENTATION
UTILISATION SUR PILES
Insérer 4 piles UM-2 (du type C ou des piles équivalentes) selon le schéma des
polarités indiqué dans le compartiment des piles de l’appareil (9).
En cas d’inutilisation prolongée de l’appareil, retirer les piles du compartiment.
Retirer les piles usagées pour éviter qu’elles coulent.
UTILISATION SOURCE D’ALIMENTATION CA (trasformateur externe)
Brancher le trasformateur d’alimentation à la prise de courant. S’assurer que la tension
soit compatible.
Débrancher le trasfotrmateur d’alimentation du réseau quand l’appareil n’est pas utilisé.
ECOUTE DE LA RADIO
1. Allumer l’appareil avec le controle M/A/BANDE (1).
2. Régler le volume pour obtenir le niveau de son souhaité.
3. Visser l’antenne pour les FM dans la partie supérieure de l'appareil. Pour la réception
en MW les signaux sont interceptés par une antenne en ferrite incorporée. Pour que la
réception soit la meilleure possible, il faut orienter l’appareil.
4. Sélectionner la bande désirée à l’aide du sélecteur Band (FM/MW) (6).
5. A l’aide du contrôle de SYNTONISATION (2), intercepter la station émettrice souhaitée.
6. Pour éteindre la radio, tourner le contrôle MA dans la position OFF.
FONCTION AUX IN
1. Vous pouvez brancher d’autres appareils Audios à la radio (9).
Les spécifications peuvent êtres modifiées sans avis préalable.
La plaque signalétique est située sur la partie inférieure de l’appareil.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
ALIMENTATION ELECTRIQUE
CA: 230 V - 50 Hz avec trasformateur externe
Piles: 4 piles du type UM-2
LIMITES D’AUDIBILITE FREQUENCES RADIO
FM: 87.5 - 108 MHz
MW: 530 - 1600 kHz
GENERALES
AUX-IN: Fiche stéréo d. 3,5 mm.
Comment éliminer ce produit -
(déchets d'équipements électriques et électroniques)
Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu'il ne doit pas être
éliminé en fin de vie avec les
autres déchets ménagers. L'élimination incontrôlée des déchets pouvant porter
préjudice a l'environnement ou a la santé humaine, veuillez le séparer des autres
types de déchets et le recycler de
façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources
matérielles.
Les particuliers sont invites a contacter le distributeur leur ayant vendu le produit
ou a se renseigner auprès de leur mairie pour savoir ou et comment ils peuvent
se débarrasser de ce produit afin qu'il soit recyclé en respectant l'environnement.
Les entreprises sont invitées a contacter leurs fournisseurs et a consulter les
conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec
les autres déchets commerciaux.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Roadstar HRA-5500 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Récepteurs radio
Taper
Le manuel du propriétaire