Hamilton Beach 14417 Manuel utilisateur

Catégorie
Fers
Taper
Manuel utilisateur
READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Questions?
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
¿Preguntas?
Por favor llámenos – nuestros
amables representantes están
listos para ayudar.
MEX: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente
este instructivo antes de usar su
aparato.
Visit www.hamiltonbeach.com for our
complete line of products and Use and
Care Guides – as well as
delicious recipes, tips, and
to register your product online!
Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca
pour notre liste complète de produits et de
nos manuels utilisateur – ainsi que nos
délicieuses recettes, nos conseils et pour
enregistrer votre produit en ligne !
¡Visite www.hamiltonbeach.com.mx para
obtener nuestra línea completa de productos
y las Guías de Uso y Cuidado, además de
deliciosas recetas, consejos y para registrar
su producto en línea!
Questions ?
N’hésitez pas à nous appeler –
nos associés s’empresseront
de vous aider.
CAN : 1.800.267.2826
English ...................... 2
Français .................. 12
Español .................. 22
Easy-Touch Iron
Fer à commandes tactiles
Plancha de Fácil
Pulsación
840198300 ENv03.qxd:Layout 1 10/18/10 3:59 PM Page 1
12
CONSERVER CES INSTRUCTIONS !
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS L’UTILISATION
1. Utiliser le fer seulement pour sa fonction déterminée.
2. Vérifier que le voltage de la maison corresponde à celui de l’appareil.
3. Pour protéger contre le risque de choc électrique, ne pas immerger le
fer dans l’eau ou autres liquides.
4. Le fer doit toujours être éteint (réglé à ARRÊT) avant d’être branché sur
une prise de courant ou débranché. Ne jamais tirer le cordon pour le
débrancher de la prise de courant; saisir plutôt la fiche et
la tirer pour la débrancher.
5. Ne pas laisser le cordon toucher les surfaces chaudes. Laisser le fer se
refroidir complètement avant de le remiser, et enrouler sans le serrer le
cordon autour du fer.
6. Toujours débrancher le fer d’une prise de courant électrique lorsqu’on le
remplit d’eau ou lorsqu’on le vide, ou s’il n’est pas utilisé.
7. Ne pas faire fonctionner le fer avec un cordon endommagé ou si
le fer a été échappé ou endommagé. Pour éviter le risque de choc élec-
trique, ne pas démonter le fer. Téléphoner au numéro du service à la
clientèle sans frais d’interurbain pour des renseignements concernant
l’examen et la réparation. Un réassemblage incorrect peut causer un
risque de choc électrique lorsque le fer est utilisé.
8. Une bonne surveillance est nécessaire pour tout appareil utilisé par
des enfants ou près d’eux. Ne pas laisser le fer sans surveillance pen-
dant qu’il est branché ou pendant qu’il est sur une planche à repasser.
9. Des brûlures peuvent survenir lorsqu’on touche des pièces chaudes en
métal, de l’eau chaude ou de la vapeur. Adopter des précautions
lorsqu’on tourne un fer à vapeur à l’envers, car il peut rester de l’eau
dans le réservoir.
INSTRUCTIONS SPÉCIALES
1. Pour éviter une surcharge du circuit, ne pas faire fonctionner un
autre appareil à haute tension sur le même circuit.
2. Si une rallonge est absolument nécessaire, un cordon de rallonge
de 15 ampères devrait être employé. Les cordons évalués à un
ampérage moindre peuvent surchauffer. Il faut prendre soin de
disposer le cordon pour qu’il ne puisse pas être tiré ou faire
trébucher.
Lors de l’utilisation de votre fer à repasser, des précautions préliminaires de sécurité doivent toujours être observées, y compris ce qui suit :
AUTRES RENSEIGNEMENTS DE SÉCURITÉ AUX CONSOMMATEURS
Cet appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement.
AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution : Cet appareil est do d’une
fiche polarisée (lame large) qui réduit le risque d’électrocution. Cette
fiche s’insère d’une seule manière dans une prise polarisée. Ne pas
transformer le dispositif de sécurité de la fiche en modifiant celle-ci de
quelconque façon ou en utilisant un adaptateur. Si la fiche refuse de s’in-
sérer, inversez-la. Si elle refuse toujours de s’insérer, faites remplacer la
prise par un électricien.
• Utilisation du fer sur une planche à repasser. L’utilisation du fer sur un
autre type de surface peut endommager cette surface.
• Ne pas repasser ou repasser à la vapeur à la verticale les vêtements
que vous portez.
• Ne pas repasser à la vapeur en direction des gens ou des animaux.
• Lors de la première utilisation du fer à repasser, il peut sembler émettre
de la fumée. Ceci cessera et n’indique pas un défaut ou un danger.
• Lors des premières utilisations avec de l’eau du robinet, de nombreux
fers crachent. Ceci se produit durant le conditionnement de la chambre
de vapeur. Ce phénomène cesse après quelques utilisations.
• Les orifices de vapeur doivent être nettoyés avant la première utilisation.
Préparer le fer pour le repassage à vapeur, ensuite repasser sur un vieux
tissu pendant quelques minutes en laissant le fer dégager la vapeur.
840198300 FRv03.qxd:Layout 1 10/18/10 4:01 PM Page 12
13
Pièces et caractéristiques
Talon d’appui
Orifice de remplissage
du réservoir
Réservoir d’eau
Cordon d’alimentation
Bouton
d’autonettoyage
Semelle
Vaporisateur
Bouton de jet de vapeur
Gâchette du
vapeur
Levier de vapeur réglable
Panneau de
commandes
Témoin lumineux de mise sous tension
(restera allumé jusqu’au débranchement du fer)
Jauge de remplissage
840198300 FRv03.qxd:Layout 1 10/18/10 4:01 PM Page 13
14
Repassage à sec
1 2 3 4
Brancher la fiche du fer dans la
prise murale. Le bouton « ON/
OFF » (marche/arrêt) s’illuminera.
Positionner le levier de vapeur
réglable à la position « DRY/OFF »
(O) (sec/arrêt).
Appuyer sur le bouton de choix de tissu. Le bouton choisi clignotera.
Un signal sonore se fera entendre et restera allumé une fois le fer prêt.
Pendant l’immobilité du fer, la carac-
téristique de mise hors tension auto-
matique s’active.
Le bouton « ON/OFF »
(marche/arrêt) clignotera et un signal
sonore retentira.
5
7
Appuyer sur le bouton « ON/OFF »
(marche/arrêt)
dès la fin de
l’utilisation.
6
Détection de mouvement/
Mise hors tension automatique
Le fer se coupe automatiquement lorsqu’il
est laissé dans les positions suivantes.
La durée de mise hors tension automa-
tique varie selon la position du fer.
POSITION
DU FER
En appui sur
la semelle
En appui sur
un des côtés
En appui sur
le talon
DURÉE
IMMOBILE
30 seconds
30 secondes
ou 15 minutes
selon l’orientation
exacte
15 minutes
Débrancher la fiche de la prise
murale.
840198300 FRv03.qxd:Layout 1 10/18/10 4:01 PM Page 14
15
Repassage à la vapeur
1
2 3
4
Régler le levier de vapeur au
niveau de vapeur désiré.
Pour un repassage à la pattemouille,
tenir le fer à une distance de 5 à
10 cm (2 à 4 po) du vêtement.
Éviter de toucher les vêtements
délicats avec la semelle.
OU
Remplir jusqu’à la ligne MAX.
Brancher la fiche du fer dans la
prise murale.
5
Appuyer sur le bouton de jet de
vapeur pour obtenir un jet sup-
plémentaire de vapeur. Attendre
environ 5 secondes avant d’ap-
puyer à nouveau sur le bouton
de jet de vapeur.
6
Appuyer sur la gâchette de
vapeur pour obtenir une brume
légère d’eau pour défroisser les
plis rebelles.
Positionner le degré de tempéra-
ture à « COTTON-LINEN » (coton-
lin). Le bouton clignotera.
Un signal
sonore se fera entendre et restera
allumé une fois le fer prêt.
AVERTISSEMENT ! Risque de
brûlure : une tentative de repas-
sage avec la vapeur ou avant que
la température soit atteinte peut
provoquer des égouttements d’eau
de la semelle.
840198300 FRv03.qxd:Layout 1 10/18/10 4:01 PM Page 15
16
Repassage à la vapeur (suite)
7
Pendant l’immobilité du fer, la
caractéristique de mise hors ten-
sion automatique s’active. Le
bouton « ON/OFF » (marche/arrêt)
clignotera et un signal sonore
retentira.
8 9
Appuyer sur le bouton « ON/OFF »
(marche/arrêt) dès la fin de
l’utilisation.
Détection de mouvement/
Mise hors tension automatique
Le fer se coupe automatiquement lorsqu’il
est laissé dans les positions suivantes.
La durée de mise hors tension automa-
tique varie selon la position du fer.
POSITION
DU FER
En appui sur
la semelle
En appui sur
un des côtés
En appui sur
le talon
DURÉE
IMMOBILE
30 seconds
30 secondes
ou 15 minutes
selon l’orientation
exacte
15 minutes
Débrancher la fiche de la prise
murale.
840198300 FRv03.qxd:Layout 1 10/18/10 4:01 PM Page 16
17
Tableau de réglage de
température pour les tissus
NOTE : Vérifier l’étiquette du vêtement pour obtenir les
informations de composition des tissus et les instructions
de repassage pour éviter les dommages aux vêtements.
Les étiquettes d’entretien des
tissus des vêtements
Fer à
repasser
Réglage à
température
élevée
Réglage à
température
moyenne
Réglage
à basse
température
Les étiquettes d’entretien des tissus des vêtements comportent
des pictogrammes indiquant les instructions de repassage et les
réglages de températures recommandés. Ces pictogrammes et
leurs significations sont illustrés ci-dessous.
Ne pas repasser
Ne pas utiliser
la vapeur
Réglage de
température
O
Synthétiques
Soie, laine
Coton, lin
Réglage
de vapeur
Repassage
à sec
Repassage
à la vapeur
Instructions
de repassage
Arrêt
Repasser à sec, avec
vaporisation si
n’écessaire.
Repasser le soie sur
l’envers du tissu.
Pour le coton,
repasser pendant
que le tissu est
encore humide.
Pour le lin, repasser
sur l’envers du tissue.
Bas
••
Medium
•••
Haut
840198300 FRv03.qxd:Layout 1 10/18/10 4:01 PM Page 17
18
Entretien et nettoyage
1 2
Laisser refroidir le fer. Positionner le levier de vapeur
réglable à la position « DRY/OFF »
(O) (sec/arrêt).
3
Ne pas ranger le fer sur sa
semelle.
4
NOTE : Pour éviter les dommages à la semelle du fer :
• Ne jamais repasser les fermetures à glissière, épingles, rivets
métalliques ou boutons-pression.
• Essuyer périodiquement la semelle avec un linge imbibé d’eau
savonneuse pour nettoyer les accumulations. Ne pas utiliser de
nettoyants abrasifs ou de tampons à récurer, car ils pourraient
égratigner la surface.
• Toujours ranger le fer à sur son talon d’appui (voir étape 4).
840198300 FRv03.qxd:Layout 1 10/18/10 4:01 PM Page 18
19
5 6
7
8
Caractéristique d’autonettoyage
Pour garder les évents de vaporisation propres,
suivre ces instructions chaque fois que vous
utilisez la vapeur du fer.
1 2
3
4
Appuyer et tenir enfoncé le
bouton d’autonettoyage jusqu’à
ce que le réservoir soit vide.
Positionner le levier de vapeur
réglable à la position « DRY/OFF »
(O) (sec/arrêt).
Positionner le degré de tempéra-
ture à « COTTON-LINEN » (coton-
lin) et laisser chauffer pendant
environ 2 minutes.
Mettre le fer hors tension (OFF) et
débrancher-le.
Positionner le levier de vapeur
réglable à la position maximale
( ).
Tenir le fer au dessus de l’évier.
840198300 FRv03.qxd:Layout 1 10/18/10 4:01 PM Page 19
20
Dépannage
PROBLÈME
Le fer ne chauffe pas.
De l’eau s’écoule du fer.
Il n’y a pas de vapeur.
La semelle laisse des
taches sur les vêtements.
Les faux plis résistent.
Tissu/vêtement brûlé.
Cordon tordu.
Tous les boutons de
sélections de température
et le bouton clignotant
ON/OFF (marche/arrêt).
PROBABLE CAUSE
• Le fer est-il branché ? Est-ce que la prise fonctionne ? Vérifier le fonctionnement de la prise en y branchant une
lampe.
• Est-ce que le degré de température a été réglé ? Sélectionner le bouton SYNTHETICS (synthétiques), SILK-WOOL
(soie-laine) ou COTTON-LINEN (coton-lin).
• Est-ce que la caractéristique de mise hors tension automatique est activée (le bouton ON/OFF [marche/arrêt]
clignote) ? Sélectionner un réglage de température pour remettre le fer sous tension.
• Ne pas trop remplir le réservoir d’eau.
• Pendant le repassage à la vapeur, est-ce que le levier de vapeur réglable est à la position maximale ( ), un
degré de température a-t-il été sélectionné, et est-ce que le fer a suffisamment préchauffé ?
• Pendant le repassage à sec, s’assurer que le levier de vapeur réglable est à la position « DRY/OFF » (O)
(sec/arrêt).
• Est-ce que le fer est réglé au minimum? Un fer froid ne produit pas de vapeur.
• Vérifier le niveau d’eau.
• Est-ce que le temps de chauffage du fer a été suffisant ?
• Est-ce que le levier de vapeur réglable est à la position maximale ( ).
Laisser chauffer le fer. Un fer froid ne produit pas de vapeur.
• TOUJOURS vider le réservoir d’eau dès la fin de l’utilisation. L’eau laissée dans le réservoir peut décolorer les
vêtements et la semelle.
• Choisir les réglages de températures adaptés au tissu.
• Sélectionner un degré de température plus bas. Permettre au fer de se refroidir pendant 5 minutes avant de
continuer.
• Si le cordon se tord, mettre le fer hors tension et débrancher-le. Laisser refroidir. Vider toute l’eau du fer.
Tenir le cordon au milieu de toute la longueur. Laisser pendre la fiche librement jusqu’à ce que le cordon
soit complètement délové. Ceci prolongera la durée de vie du cordon d’alimentation du fer.
Si tous les boutons de sélections de températures clignotent, débrancher le fer puis le rebrancher à nouveau.
Cette méthode réinitialise l’affichage. Si le problème persiste, appeler le Service à la clientèle (voir numéros sur
la page couverture).
840198300 FRv03.qxd:Layout 1 10/18/10 4:01 PM Page 20
21
Garantie limitée
Cette garantie s’applique aux produits achetés aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et
place de tout autre garantie ou condition.
Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de un (1) an à compter de la date d’achat
d’origine. Au cours de cette période, votre seul recours est la réparation ou le remplacement de ce produit ou tout composant s’avérant
défectueux, à notre gré, mais vous êtes responsable de tous les coûts liés à l’expédition du produit et le retour d’un produit ou d’un
composant dans le cadre de cette garantie. Si le produit ou un composant n’est plus offert, nous le remplacerons par un produit similaire
de valeur égale ou supérieure.
Cette garantie ne couvre pas le verre, les filtres, l’usure d’un usage normal, l’utilisation non conforme aux directives imprimées, ou des
dommages au produit résultant d’un accident, modification, utilisation abusive ou incorrecte. Cette garantie s’applique seulement à
l’acheteur original ou à la personne l’ayant reçu en cadeau. La présentation du reçu de vente d’origine comme preuve d’achat est nécessaire
pour faire une réclamation au titre de cette garantie. Cette garantie ne s’applique pas si le produit est utilisé à d’autres fins qu’une utilisation
domiciliaire familiale.
Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie pour les dommages spéciaux, consécutifs et indirects causés par la violation
de garantie expresse ou implicite. Toute responsabilité est limitée au prix d’achat. Chaque garantie implicite, y compris toute garantie ou
condition de qualité marchande ou d’adéquation à un usage particulier, est exonérée, sauf dans la mesure interdite par la loi, auquel cas
la garantie ou condition est limitée à la durée de cette garantie écrite. Cette garantie vous donne des droits légaux précis. Vous pouvez
avoir d’autres droits qui varient selon l’endroit où vous habitez. Certaines provinces ne permettent pas les limitations sur les garanties
implicites ou les dommages spéciaux ou indirects de telle sorte que les limitations ci-dessus ne s’appliquent peut-être pas à votre cas.
Ne pas retourner cet appareil au magasin lors d’une réclamation au titre de cette garantie. Téléphoner au 1.800.851.8900 aux É.-U. ou au
1.800.267.2826 au Canada ou visiter le site internet www.hamiltonbeach.com aux É.-U. ou www.hamiltonbeach.ca au Canada. Pour un
service plus rapide, trouvez le numéro de modèle, le type d’appareil et les numéros de série sur votre appareil.
840198300 FRv03.qxd:Layout 1 10/18/10 4:01 PM Page 21
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Hamilton Beach 14417 Manuel utilisateur

Catégorie
Fers
Taper
Manuel utilisateur