C2G Swing-Out Wall-Mount Le manuel du propriétaire

Catégorie
Racks
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS IMPORTAANTES SUR LA SÉCURITÉ
SAVE ALL INSTRUCTIONS / CONSERVER CES INSTRUCTIONS
DANGER HAZARDOUS VOLTAGE/DANGER HAUTE TENSION
The lightning flash with the arrowhead symbol, within an equilateral
triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated
dangerous voltage within the product’s enclosure that may be of
sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
L'éclair avec le symbole de flèche dans un triangle équilatéral est
destiné à alerter l'utilisateur de la présence d'une tension dangereuse
non isolée dans l'enceinte du produit qui peut être d'une ampleur
suffisante pour constituer un risque de choc électrique pour les
personnes.
CAUTION/ATTENTION The exclamation point within an equilateral
triangle is intended to alert the user to the presence of important
operating and maintenance (servicing) instructions in the literature
accompanying the appliance.
Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral est destiné à
alerter l'utilisateur de la présence d'importants instructions
d’opération et de maintenance (entretien) dans la documentation
accompagnant l'appareil.
WARNING: Failure to read, understand and follow the following information can result in
serious personal injury, damage to the equipment or voiding of the warranty.
AVERTISSEMENT: Ne pas lire, comprendre et suivre les informations suivantes
peut entraîner des blessures graves, des dommages à l'équipement ou de la
nullité de la garantie.
CAUTION: To avoid an unstable condition, place heavier components at the bottom of
the enclosure. When more than one component is placed in the enclosure, begin at the
bottom of the enclosure and place equipment at the lowest available point, evenly
distribute weight (horizontally) within the enclosure.
Component weight should be distributed as follows:
1/2 of the total component weight (at a minimum) placed in the bottom third of the cabinet
1/4 of the total component weight (at a maximum) placed in the middle third of the cabinet
1/4 of the total component weight (at a maximum) placed in the top third of the cabinet
ATTENTION: Pour éviter un état instable, placez composants les plus lourds au
fond de l'enceinte. Lorsque plus d'un composant est placé dans la enceinte,
commencer par le bas de l'enceinte et placer l'équipement à la point le plus bas
disponible, de distribuer uniformément le poids (horizontalement) dans le enceinte.
Le poids des composants devrait être réparti comme suit:
1/2 du poids total de la composante (au minimum) placé dans le tiers inférieur de l'armoire
1/4 du poids total de la composante (au maximum) placé dans le tiers médian de l'armoire
1/4 du poids total de la composante (au maximum) placé dans le tiers supérieur de l'armoire
CAUTION: All installation and assembly steps must be performed by qualified personnel.
ATTENTION: Toutes installation et de montage étapes doivent être effectuées par du
personnel qualifié.
CAUTION: Individual components mounted inside of the wall mount rack must have their
own fire enclosure.
ATTENTION: Les composants individuels montés à l'intérieur du rack doivent avoir leur
propre enceinte coupe-feu.
Page 2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS IMPORTAANTES SUR LA SÉCURITÉ
CAUTION: Ensure that the wall has a structural load capacity that will support the weight of
the cabinet fully loaded with equipment.
ATTENTION: Veiller à ce que le mur a une capacité de charge structurelle qui supporter le
poids de le cabinet entièrement chargé avec l'équipement.
CAUTION: The following parts are not effectively bonded to the protective earth terminal:
Rack rails, lace bars, shelves, baffle, blanking panels, and cable management. If any part needs
to be bonded to the protective earth terminal it shall be done in accordance with Article
250 of the National Electrical Code.
ATTENTION: Les pièces suivantes ne sont pas correctement liés à la borne de terre de
protection: rails de rack, des bars de dentelle, des étagères, des chicanes, des panneaux
d'obturation, et la gestion des câbles. Si une partie doit être lié à la borne de terre de
protection, il doit être fait conformément à l'article 250 du Code national de l'électricité.
CAUTION: Power cord(s), for fans or other accessories, need to be secured to ensure that
they are routed away from pinch points and moving parts.
ATTENTION: Le cordon d'alimentation (s), pour les fans ou autres accessoires, doivent être
fixé à veiller à ce que ils sont acheminés loin des points de pincement et des pièces mobiles.
CAUTION: Do not attempt to unload or move the enclosures alone. Make sure to have
sufficient amount of personnel and equipment to safely move this product.
ATTENTION: Ne essayez pas de décharger ou déplacer les enceintes seul. Assurez-vous
d'avoir quantité suffisante de personnel et de matériel pour déplacer ce produit en toute
sécurité.
CAUTION: To reduce the risk of personal injury, these mounting instructions must be followed
and proper weight capacities must be observed.
ATTENTION: Pour réduire le risque de blessures, ces instructions de montage doivent être
respectées et les capacités de poids appropriées doivent être respectées.
WEIGHT RATINGS
Model
Weight Rating
12 RU
200 lbs.
18 RU
275 lbs.
26 RU
300 lbs.
Page 3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

C2G Swing-Out Wall-Mount Le manuel du propriétaire

Catégorie
Racks
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues