GE ZDI15CBB Manuel utilisateur

Catégorie
Fabricants de glaçons
Taper
Manuel utilisateur
Owners
Manual
Automatic
Icemaker
ZDI15
ZDIS15
Consumer Information
Icemaker
2
Introduction
Your new Monogram icemaker makes an eloquent statement of style, convenience and
kitchen planning flexibility. Whether you chose it for its purity of design or the assiduous
attention to detail, you’ll find that your Monogram icemaker’s superior blend of form
and function will delight you for years to come.
The information on the following pages will help you operate and maintain your icemaker
properly.
If you have any other questions, visit our Website at: ge.com
Contents
Care and Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11–13
Consumer Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Controls and Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 9
Important Phone Numbers . . . . . . . . . . . . . . 15
Model and Serial Numbers . . . . . . . . . . . . . . . 2
Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Problem Solver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Product Registration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Repair Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–7
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Back Cover
Before
using your
icemaker
Read this manual carefully. It is intended
to help you operate and maintain your new
icemaker properly.
Keep it handy for answers to your questions.
If you don’t understand something or need
more help, there is a list of toll-free consumer
service numbers included in the back section
of this manual.
OR
Visit our Website at: ge.com
Write
down the
model &
serial
numbers
You’ll find them on a label on the right wall
of the ice storage bin.
These numbers are also on the Consumer
Product Ownership Registration Card packed
separately with your icemaker.
Before sending in this card, please write these
numbers here:
Model Number
Serial Number
Use these numbers in any correspondence or
service calls concerning your icemaker.
3
If you
received a
damaged
icemaker
Immediately contact the dealer (or builder)
that sold you the icemaker.
If you
need
service
To obtain service, see the Consumer Services
page in the back of this manual.
We’re proud of our service and want you to be
pleased. If for some reason you are not happy
with the service you receive, follow these steps.
For customers in the USA:
FIRST, contact the people who serviced your
appliance. Explain why you are not pleased.
In most cases, this will solve the problem.
NEXT, if you are still not pleased, write all the
details---including your phone number---to:
Manager, Customer Relations
GE Appliances
Appliance Park
Louisville, KY 40225
For customers in Canada:
FIRST, contact the people who serviced your
appliance. Explain why you are not pleased.
In most cases, this will solve the problem.
NEXT, if you are still not pleased, write all the
details---including your phone number---to:
Manager, Customer Relations
Camco Inc.
1 Factory Lane, Suite 310
Moncton, N.B. E1C 9M3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
Before it is used, the icemaker must be
properly installed and located as described
in this manual.
WARNING: To reduce the
risk of fire, electrical shock or injury
when using your icemaker, follow basic
precautions including the following:
Never allow children to operate, play with
or crawl inside the icemaker.
Never clean icemaker parts with flammable
fluids. The fumes can create a fire hazard
or explosion.
Do not store or use gasoline or other
flammable vapors and liquids in the vicinity
of this or any other appliance. The fumes
can create a fire hazard or explosion.
Be sure your icemaker is properly installed
and grounded by a qualified technician in
accordance with the Installation Instructions.
Do not attempt to repair or replace any
part of your icemaker unless it is specifically
recommended in this manual. All other
servicing should be referred to a qualified
technician.
Unplug the icemaker or disconnect power
before cleaning, servicing or changing the
light bulb. Failure to do so can result in
death or electrical shock.
It is your responsibility to be sure your
icemaker:
has been installed where it is protected from
the elements.
is located so that the front is not blocked to
restrict incoming or discharge air flow.
is connected only to the proper kind of
outlet, with the correct electric supply and
grounding. A 115 volt, 60 Hz., 15 amp fused
electrical supply is required.
NOTE: Time delay fuse or circuit breaker
is recommended.
is not used by anyone unable to operate
it properly.
is used only to do what icemakers are
designed to do.
is properly maintained.
4
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Avant son utilisation, la machine à glaçons doit
être bien installée et située selon la description
dans ce manuel.
AVERTISSEMENT :
Pour réduire les risques d’incendie, de
choc électrique ou de blessure lors de
l’utilisation de la machine à glaçons, suivre
les précautions fondamentales, y compris
les suivantes :
Ne jamais laisser les enfants utiliser,
employer comme jouet ou pénétrer dans la
machine à glaçons.
Ne jamais nettoyer les pièces de la machine
à glaçons avec des fluides inflammables.
Les émanations peuvent créer un risque
d’incendie ou d’explosion.
Ne pas entreposer ni utiliser de l’essence
ou d’autres vapeurs et liquides inflammables
dans le voisinage de cet appareil ménager
ou de tout autre appareil. Les émanations
peuvent créer un risque d’incendie ou
d’explosion.
S’assurer que la machine à glaçons est bien
installée et reliée à la terre par un technicien
qualifié, et conformément aux instructions
d’installation.
Ne pas essayer de réparer ou de remplacer
une pièce de votre machine à glaçons à
moins de recommandations spécifiques dans
ce manuel. Tout autre besoin de service doit
être soumis à un technicien qualifié.
Débrancher la machine à glaçons ou
déconnecter le courant électrique avant
de la nettoyer, de l’entretenir ou de changer
l’ampoule d’éclairage. L’omission d’observer
ces précautions peut causer un décès ou
un choc électrique.
Vous avez la responsabilité de vous assurer
que la machine à glaçons :
a été installée où elle est protégée contre
les intempéries .
est située de sorte que le devant n’est pas
obstruée pour restreindre l’arrivée ou la
sortie du courant d’air.
est connectée seulement au type approprié
de prise de courant avec une alimentation
électrique correcte et une liaison à la terre.
Une alimentation électrique de 115 V, 60
Hz, et fusible de 15 A est requise.
REMARQUE : Les fusibles temporisés ou
disjoncteurs de circuit sont recommandés.
n’est pas utilisée par quiconque ne peut
faire fonctionner l’appareil d’une manière
appropriée.
est utilisée seulement pour accomplir
ce que les machines à glaçons sont destinées
à fournir.
est soumise à un entretien approprié.
5
HOW TO CONNECT ELECTRICITY
Do not, under any circumstances, cut or remove
the third (ground) prong from the power cord.
For personal safety, this appliance must be
properly grounded.
The power cord of this appliance is equipped
with a 3-prong (grounding) plug which mates
with a standard 3-prong (grounding) wall
outlet to minimize the possibility of electric
shock hazard from this appliance.
Have the wall outlet and circuit checked by a
qualified electrician to make sure the outlet is
properly grounded.
Where a standard 2-prong wall outlet is
encountered, it is your personal responsibility
and obligation to have it replaced with a
properly grounded 3-prong wall outlet.
The icemaker should always be plugged into
its own individual electrical outlet which has a
voltage rating that matches the rating plate.
This provides the best performance and also
prevents overloading house wiring circuits which
could cause a fire hazard from overheated wires.
Never unplug your icemaker by pulling on the
power cord. Always grip plug firmly and pull
straight out from the outlet.
Repair or replace immediately all power cords
that have become frayed or otherwise damaged.
Do not use a cord that shows cracks or abrasion
damage along its length or at either end.
When moving the icemaker, be careful not
to roll over or damage the power cord.
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
Ne coupez ni retirez en aucun cas la troisième
broche (mise à la terre) de la fiche du cordon
d’alimentation. Pour votre sécurité, cet appareil
doit être correctement mis à la terre.
Le cordon d’alimentation de cet appareil est
muni d’une fiche à 3 broches (mise à la terre)
qui se branche dans une prise mural ordinaire
à 3 alvéoles (mise à la terre) pour réduire au
minimum les risques du chocs électriques.
Faites examiner la prise de courant et le circuit
par un électricien qualifié pour vous assurer
que la prise est correctement mise à la terre.
Si la prise murale est du type standard à 2 alvéoles,
il vous incombe de la faire remplacer par une
prise à 3 alvéoles correctement mise à la terre.
La machine à glaçons doit toujours être
branché dans sa propre prise de courant,
dont la tension nominale est identique
à celle indiquée sur la plaque signalétique.
Cette précaution est recommandée pour
garantir un rendement optimum et éviter
une surcharge des circuits électriques de la
résidence, ce qui pourrait créer un risque
d’incendie par surschauffe des fils.
Ne débranchez jamais la machine à glaçons
en tirant le cordon d’alimentation. Saisissez
fermement la fiche du cordon et tirez droit
pour la retirer de la prise.
Réparez ou remplacez immédiatement tout
cordon effiloché ou endommagé. N’utilisez
pas un cordon fendillé ou présentant des
signes d’usure.
Lorsque vous déplacez votre machine à
glaçons du mur, faites attention de ne pas la
faire rouler sur le cordon d’alimentation afin
de ne pas l’endommager.
EXTENSION CORDS
Do not use an extension cord with this
appliance.
RALLONGES
N'utilisez pas de rallonge avec cet appareil.
6
WARNING! Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock.
AVERTISSEMENT !
Le non-respect de ces instructions peut causer la mort, un incendie ou un
choc électrique.
7
REFRIGERANTS
All refrigeration products contain refrigerants,
which under federal law must be removed prior
to product disposal. If you are getting rid of an
old refrigeration product, check with the
company handling the disposal about what
to do.
DANGER: RISK OF CHILD ENTRAPMENT
Child entrapment and suffocation are not
problems of the past. Junked or abandoned
refrigeration products are still dangerous…
even if they will sit for “just a few days.” If you
are getting rid of your old appliance, please
follow these instructions to help prevent
accidents.
Before You Throw Away Your Old
Refrigeration Product:
Take off the doors.
Leave the shelves in place so that children
may not easily climb inside.
DANGER! RISQUES POUR LES ENFANTS
Les enfants pris au piège ou morts d’asphyxie
sont toujours d’actualité. Les appareils de
réfrigération abandonés sont toujours
aussi dangereux, même si on n’attend que
“quelque jours” pour s’en débarasser. Si vous
ne gardez pas votre ancien appareil, veuillez
suivre les directives ci-dessous afin de
prévenir les accidents.
Avant de vous débarasser de votre vieux
appareil de réfrigération:
Démontez les portes.
Laissez les clayettes en place afin d’empêcher
les enfants de grimper à l’intérieur.
RÉFRIGÉRANTS
Tous les appareils de réfrigération contiennent
des réfrigérants qui, conformément aux lois
fédérales, doivent être enlevés avant toute
élimination de l’appareil. Si vous vous
débarrassez de vieux appareils de réfrigération,
vérifiez, auprès de la société qui s’occupe de
leur élimination, ce que vous devez faire.
8
Controls and Features
Icemaker
Remove
packaging
IMPORTANT: Do not remove any permanent
instruction labels inside your icemaker or the
Tech Sheet that is fastened behind the lower
access panel.
Remove tape and any labels from your
icemaker before using (except the model
and serial number label).
To remove any remaining tape or glue, rub
the area briskly with your thumb. Tape or glue
residue can also be easily removed by rubbing
a small amount of liquid dish soap over the
adhesive with your fingers. Wipe with warm
water and dry.
Do not use sharp instruments, rubbing
alcohol, flammable fluids or abrasive
cleaners to remove tape or glue. These
products can damage the surface of your
icemaker. For more information, see
Important Safety Instructions.
Set controls
1. To start the normal ice making cycle,
select ON.
2. To stop icemaker operation, select OFF.
NOTE: The CLEAN setting is used whenever
solutions are circulated through the icemaker
for cleaning. See Care and Cleaning.
Clean before
using
After you remove all of the packaging
materials, clean the inside of your icemaker
before using it.
See the cleaning instructions in Care and
Cleaning.
Controls and Features
Icemaker
9
Features of your
icemaker
Light switch
Control panel
Cutter grid cover
Water reservoir
Model & serial
numbers
Ice retainer
baffle
Lower access
panel
Ice level sensor
Magnetic
door catch
Ice scoop
Cleaning cycle
light
10
Operating Instructions
Icemaker
How your
icemaker
works
When you first start your icemaker, the water
reservoir will fill and the system will rinse itself
before starting to make ice. The rinsing
process takes about five minutes.
Under normal operating conditions, the
icemaker will cycle at preset temperatures.
The ice level sensor located in the ice storage
bin will monitor the ice levels.
IMPORTANT
If the water supply to the icemaker is
turned off, be sure to set the icemaker
control to OFF. Drain the water reservoir
and leave the icemaker door open to allow
it to dry completely.
Every time the icemaker is turned off, you
MUST clean the icemaker system with Nickel
Safe Ice Machine Cleaner. See Care and
CleaningIcemaker system section for instructions.
The icemaker is designed to make clear ice
from the majority of water sources on a daily
basis. If your results are unsatisfactory, your
water may need to be filtered or treated.
Making Ice
1. Water is constantly circulated over a freezing
plate. As the water freezes into ice, the
minerals in the water are rejected. This
produces a clear sheet of ice with a low
mineral content.
2. When the desired thickness is reached, the
ice sheet is released and slides onto a cutter
grid. The grid divides the sheet into
individual cubes.
3. The water containing the rejected minerals
is drained after each freezing cycle.
4. Fresh water enters the machine for the next
ice making cycle.
5. Cubes fall into the storage bin. When
the bin is full, the icemaker shuts off
automatically and restarts when more ice
is needed. The ice bin is not refrigerated
and some melting will occur. The amount
of melting varies with room temperature.
NOTE: As the room and water temperatures
vary, so will the amount of ice produced and
stored. This means that higher operating
temperatures result in reduced ice production.
11
Care and Cleaning
Icemaker
Caring
for your
icemaker
The icemaker MUST be regularly inspected
and cleaned to keep it operating at peak
efficiency. Every time the icemaker is turned
off, you MUST clean the icemaker system with
Nickel Safe Ice Machine Cleaner. Nickel Safe
Ice Machine Cleaner by Nu Calgon is available
at appliance repair shops, or through GE Parts
and Accessories. Order part number
WX08X42870. In the U.S.A., call 800.626.2002
or visit ge.com. In Canada, call 1.888.880.3030.
IMPORTANT: Do not follow the cleaning
directions that are printed on the cleaner
bottle. Do not use the suggested amounts, but
use the entire bottle to clean the unit. See
Care and Cleaning—Icemaker system section.
Both the ice making system and the air cooled
condenser need to be cleaned regularly. The
minerals rejected from the circulating water
during the freezing cycle will eventually form
a hard scaly deposit in the water system which
prevents a rapid release of the ice from the
freezing plate.
Clean the ice and water system periodically
to remove mineral scale buildup. Frequency
of cleaning depends on water hardness.
With hard water (15 to 20 grains/gal. [4 to 5
grains/liter]), cleaning may be required as
frequently as every 6 months.
Unplug the icemaker before cleaning.
Exterior
surfaces
Door handles and trim—Clean with a cloth
dampened with soapy water. Dry with a soft
cloth.
Keep the outside clean. Wipe with a clean
cloth lightly dampened with mild liquid dish
detergent. Dry with a clean, soft cloth. Do not
wipe the icemaker with a soiled dish cloth or
wet towel. These may leave a residue that can
damage the finish. Do not use scouring pads,
powdered cleaners, bleach or cleaners
containing bleach because these products
can scratch and damage the finish.
Stainless steel—Regularly clean and polish the
stainless steel door panels and handles (on
some models) with a commercially available
stainless steel cleaner such as Stainless Steel
Magic
to preserve and protect the fine finish.
Stainless Steel Magic is available through
GE Parts and Accessories, 800.626.2002,
or ge.com. Order part number WX10X15.
Do not use appliance wax or polish on the
stainless steel.
12
Care and Cleaning
Icemaker
Condenser
For best performance, brush or vacuum lint
and dirt from the condenser once a year.
A dirty or clogged condenser:
Prevents proper airflow.
Reduces ice making capacity.
Causes higher than recommended operating
temperatures which may lead to component
failure.
1. Unplug the icemaker or disconnect power.
2. Remove the 2 screws in the lower access
panel and the 2 screws from the base grille
area of the front panel support. Pull forward
to remove the lower access panel.
3. Pull the bottom forward and then pull down
to remove the lower access panel.
4. Remove dirt and lint from the condenser
fins and the unit compartment with a brush
attachment attached to a vacuum cleaner.
5. Replace the lower access panel using the
4 screws.
6. Plug in the icemaker or reconnect power.
Icemaker
system
1. Push the selector switch to OFF.
2. Wait 5 to 10 minutes for the ice to fall into
the storage bin. Remove all ice from the
storage bin.
3. Unscrew the drain cap from the bottom of the
water reservoir located inside the storage bin
as shown. Allow the water to drain completely.
4. Replace the drain cap.
5. Use the entire 16 oz. bottle of Nickel Safe
Ice Machine Cleaner rather than the
amount suggested on the bottle. Follow all
safety precautions on the bottle. Pour one
bottle of solution into the water reservoir.
Fill the bottle twice with tap water and pour
it into the water reservoir.
Nickel Safe Ice Machine Cleaner by Nu Calgon
is available at appliance repair shops, or through
GE Parts and Accessories. Order part number
WX08X42870. In the U.S.A., call 800.626.2002
or visit ge.com. In Canada, call 1.888.880.3030.
6. Push the selector switch to CLEAN.
The light will turn on, indicating that the
cleaning cycle is in process.
7. When the indicator light turns off
(approximately 45 minutes), the cleaning
cycle is complete. During the cleaning cycle,
the system will both clean and rinse itself.
8. After the cleaning cycle is complete, remove
the drain cap from the water reservoir to see
if any cleaning solution, green in color, is left
in the water reservoir. If cleaning solution
drains from the water reservoir, you should
run the clean cycle again.
NOTE: Severe scale buildup may require repeated
cleaning with a fresh quantity of cleaning solution.
9. Push the selector switch to ON to resume
ice production.
Water reservoir
Drain cap
Care and Cleaning
Icemaker
Light bulb
replacement
The icemaker has a light bulb in the top of the
storage bin. To replace it, open the bin door
and follow these instructions:
1. Unplug the icemaker or disconnect power.
2. Remove the 3 screws that hold the cutter
grid cover in place. Reach behind the
control panel and pull the light bulb down.
3. Replace with a 12-volt wedge base-type bulb
(automotive #917). Locate the light bulb
receptacle at the top behind the control
panel. Align the flat edge of the light bulb
with the receptacle and snap the bulb
into place.
4. Replace the cutter grid cover with the
3 screws.
5. Plug in the icemaker or reconnect power.
Vacation
and moving
To shut down the icemaker:
1. Unplug the icemaker or disconnect power.
2. Remove all ice from the storage bin.
3. Shut off the water supply.
4. Remove the 2 screws in the lower access
panel and the 2 screws from the base grille
area of the front panel support. Pull forward
to remove the lower access panel.
5. Disconnect the inlet and outlet lines to
water valve. Allow these lines to drain and
then reconnect to the valve.
6. Replace the lower access panel and screws.
Drain water from water reservoir by
removing the drain cap. Also, remove water
from drain line. Leave the door open
to allow the icemaker and water reservoir
to dry out completely.
7. Before using again, clean the icemaker
and storage bin.
IMPORTANT: Every time the icemaker is
turned off, you MUST clean the icemaker
system with the Nickel Safe Ice Machine
Cleaner. See Care and Cleaning—Icemaker
system section for instructions.
8. Plug in the icemaker or reconnect power.
NOTE: All components of the icemaker are
permanently lubricated at the factory. They
should not require any additional oiling
throughout the normal life of the machine.
Reverse
Osmosis
system
IMPORTANT: The performance of the
icemaker may be affected when connected to
a Reverse Osmosis system. An RO system may
also reduce water pressure and affect the fill
cycle, which is dependent on time and flow.
The reduced water pressure (less than 20 psi)
may cause the reservoir not to fill and flush
properly during the ice making cycle.
Do not use copper tubing when the icemaker is
connected to a Reverse Osmosis water system.
13
The Problem Solver
Icemaker
14
Questions?
Use this
problem solver!
ICEMAKER PUMPS
CONTINUOUSLY, BUT
PRODUCES NO ICE
Power cord is not plugged into a live outlet.
The control is set at OFF.
The fuse is blown/circuit breaker is tripped. Replace fuse or
reset the breaker.
High mineral content in the water supply. Water may need to
be filtered or treated.
Food items stored in ice bin. Do not store any foods in the
ice bin.
Packaging materials were not removed. Make sure that all
packaging materials were removed at the time of installation.
Ice storage bin needs cleaning.
Scale has built up in the icemaker. If there is white scale
buildup in the icemaker’s water or freezing system, you should
clean the icemaker. See Care and Cleaning---Icemaker System.
The control is set at OFF.
Water supply is not connected.
Condenser is dirty. Dirt or lint may be blocking the airflow
through the condenser. See Care and Cleaning---Condenser.
Scale has built up in the icemaker. If there is white scale
buildup in the icemaker’s water or freezing system, you should
clean the icemaker. See Care and Cleaning---Icemaker System.
Check for a kink in the drain hose from the ZPK1 Drain
Pump Kit to the house drain.
Water supply has been interrupted.
Have a plumber check for a clogged water valve.
Room temperature is colder than normal. Room temperature
must be above 55˚F (13˚C). Otherwise, bin thermostat may
sense cold room temperature and shut off even though the bin
is not full of ice. Also, unit may not restart once it does shut off.
Condenser is dirty. Dirt or lint may be blocking the airflow
through the condenser. See Care and Cleaning---Condenser.
Scale has built up in the icemaker. If there is white scale
buildup in the icemaker’s water or freezing system, you should
clean the icemaker. See Care and Cleaning---Icemaker System.
Water is leaking from the water reservoir because the drain cap
is not secure. Make sure the drain cap is securely tightened.
Refer to illustration in Care and Cleaning—Icemaker System section.
Room temperature is too hot. Room temperatures of more
than 90˚F (32˚C) will reduce ice production.
The ice sheet is trapped on the cutter grid. Unplug the
icemaker or disconnect power. Remove the cutter grid cover
and move the ice sheet to the cutter grid. Refer to illustration
in Features of your icemaker section. Reinstall the cutter grid
cover and reconnect power. Turn on the icemaker. The
icemaker will reset itself and start a new cycle after flushing
water through the system. NOTE: Follow the directions in the
Care and Cleaning—Icemaker System section to clean with the
Nickel Safe Ice Machine Cleaner.
PROBLEM POSSIBLE CAUSE
ICEMAKER DOES NOT
OPERATE
ICE CUBES HAVE
ODOR/TASTE
ICEMAKER IS ON, BUT
DOESN’T PRODUCE ICE
ICEMAKER IS ON, BUT
PRODUCES LITTLE OR
NO ICE
15
Consumer Services
Icemaker
With the purchase of your new Monogram appliance, receive the
assurance that if you ever need information or assistance from GE,
we’ll be there. All you have to do is call—toll- free!
GE Answer
Center
®
In the USA:
800.626.2000
Whatever your question about any Monogram major appliance, GE Answer Center
®
information service is available to help. Your call—and your question—will be answered
promptly and courteously. And you can call any time. GE Answer Center
®
service is open
24 hours a day, 7 days a week.
OR
Visit our Website at: ge.com
In Canada, call 1.888.880.3030.
In-Home Repair
Service
In the USA:
800.444.1845
In Canada:
1.888.880.3030
A GE consumer service professional will provide expert repair service, scheduled at a time
that’s convenient for you. Many GE Consumer Service company-operated locations offer
you service today or tomorrow, or at your convenience (7:00 a.m. to 7:00 p.m. weekdays,
9:00 a.m. to 2:00 p.m. Saturdays). Our factory-trained technicians know your appliance
inside and out—so most repairs can be handled in just one visit.
Service Contracts
In the USA:
800.626.2224
In Canada:
1.888.880.3030
You can have the secure feeling that GE Consumer Service will still be there after your
warranty expires. Purchase a GE contract while your warranty is still in effect and you’ll
receive a substantial discount. With a multiple-year contract, you’re assured of future
service at today’s prices.
Parts and
Accessories
In the USA:
800.626.2002
In Canada:
1.888.880.3030
Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessories sent directly
to their home. The GE parts system provides access to over 47,000 parts…and all GE Genuine
Renewal Parts are fully warranted. VISA, MasterCard and Discover cards are accepted.
User maintenance instructions contained in this manual cover procedures intended to be
performed by any user. Other servicing generally should be referred to qualified service
personnel. Caution must be exercised, since improper servicing may cause unsafe operation.
For Customers
With Special
Needs…
In the USA:
800.626.2000
GE offers Braille controls for a variety of GE appliances, and a
brochure to assist in planning a barrier-free kitchen for persons with
limited mobility.
Consumers with impaired hearing or speech who have access
to a
TDD or a conventional teletypewriter may call 800.TDD.GEAC
(800.833.4322) to request information or service.
Warranty
Icemaker
YOUR MONOGRAM ICEMAKER WARRANTY
Staple sales slip or cancelled check here. Proof of original purchase
date is needed to obtain service under warranty.
197D7150P001
49-60440
Printed in the United States
02-06 JR
WHAT IS
COVERED
From the Date
of the Original
Purchase
LIMITED ONE-YEAR WARRANTY
For one year from date of original purchase, we will provide, free of charge, parts and service labor in your
home to repair or replace any part of the icemaker that fails because of a manufacturing defect.
LIMITED FIVE-YEAR WARRANTY
For five years from date of original purchase, we will provide, free of charge, parts and service labor
in your home to repair or replace any part of the sealed icemaking system (the compressor, condenser,
evaporator and all connecting tubing) that fails because of a manufacturing defect.
This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for
ordinary home use in the 48 mainland states, Hawaii, Washington, D.C. or Canada. If the product is located
in an area where service by a GE Authorized Servicer is not available, you may be responsible for a trip
charge or you may be required to bring the product to an Authorized GE Service location for service. In
Alaska the warranty is the same except that it is LIMITED because you must pay to ship the product to the
service shop or for the service technician’s travel costs to your home.
All warranty service will be provided by our Factory Service Centers or by our authorized Customer Care
®
servicers during normal working hours.
Should your appliance need service, during warranty period or beyond, in the USA call 800.444.1845. In
Canada: 888.880.3030. Please have your serial number and model number available when calling for service.
Some states/provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so
the above limitation or exclusion may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you
may also have other rights which vary from state to state/province to province. To know what your legal
rights are in your state/province, consult your local or state/provincial consumer affairs office or your state’s
Attorney General.
Warrantor in USA: General Electric Company,
Louisville, KY 40225
Warrantor in Canada: Camco Inc.
WHAT IS NOT
COVERED
• Service trips to your home to teach you how
to use the product.
• Replacement of house fuses or resetting of
circuit breakers.
• Damage to the product caused by accident, fire,
floods or acts of God.
• Failure of the product if it is used for other than
its intended purpose or used commercially.
• Damage caused after delivery.
• Improper installation, delivery or maintenance.
If you have an installation problem, contact your
dealer or installer. You are responsible for
providing adequate electrical, plumbing and
other connecting facilities.
• Replacement of the light bulbs, if included.
• Incidental or consequential damage caused by
possible defects with this appliance.
• Product not accessible to provide required
service.
EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES—Your sole and exclusive remedy is product repair as provided in
this Limited Warranty. Any implied warranties, including the implied warranties of merchantability or fitness
for a particular purpose, are limited to one year or the shortest period allowed by law.
GE Consumer & Industrial
Appliances
General Electric Company
Louisville, KY 40225
ge.com
2217403
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

GE ZDI15CBB Manuel utilisateur

Catégorie
Fabricants de glaçons
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues