Moulinex HAND MIXER Manuel utilisateur

Catégorie
Mélangeurs
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

HAND MIXER
043-0531-4
BATTEUR À MAIN
www.moulinex.ca
EN FR
USER GUIDE
GUIDE DE L’UTILISATEUR
If you have any questions or concerns please call our Moulinex
toll-free number at 1-888-670-6681.
Si vous avez des questions ou des préoccupations, veuillez
appeler notre numéro sans frais Moulinex au 1-888-670-6681.
contents
important safeguards
product diagram
operating your hand mixer
care and cleaning
04
06
08
13
importantes mises en garde
pièces et caractéristiques
préparation du batteur à main
entretien et nettoyage
14
16
18
23
contenu
FR
14
Lorsque vous utilisez un appareil électrique, des consignes
de sécurité élémentaires doivent toujours être observées et
en particulier les suivantes :
1. LIRE toutes les instructions.
2. Pour se protéger des chocs électriques, ne pas immerger le batteur
à main dans l’eau ni dans tout autre liquide.
3. Une surveillance étroite est nécessaire lorsque l’appareil est utilisé
par ou à proximité des enfants.
4. DÉBRANCHER l’appareil de la prise électrique lorsqu’il n’est pas
utilité, pour ajouter ou enlever des pièces et avant de le nettoyer.
5. ÉVITER tout contact avec les pièces mobiles. Garder les mains, les
cheveux, les vêtements ainsi que les spatules et autres ustensiles
loin des accessoires pendant le fonctionnement, pour éviter des
blessures ou d’endommager le batteur à main.
6. NE PAS utiliser un appareil électrique avec un cordon
d’alimentation ou une prise endommagé, quand l’appareil
fonc tionne mal, ou s’il a été endommagé de quelque manière que
ce soit. Retourner tout appareil défectueux au centre de service
agréé le plus près afin qu’il soit examiné, ajusté ou réparé.
7. L’utilisation d’accessoires non recommandés ou vendus par le
fabricant peut causer un incendie, un choc électrique ou des
blessures.
8. NE PAS utiliser le batteur à main à l’extérieur.
9. NE PAS laisser pendre le cordon d’une table ou d’un comptoir.
10. NE PAS laisser le cordon entrer en contact avec une surface
chaude, y compris avec la cuisinière.
11. Enlever tous les accessoires du batteur à main avant de les laver.
12. Ce produit est conçu pour une utilisation domestique seulement.
13. Vérifier que le bouton de contrôle de la vitesse est en position «
IMPORTANTES MISES EN GARDE
FR
15
Off » avant de brancher l’appareil dans une prise électrique.
14. Ne pas utiliser l’appareil pour une autre fonction que celle pour
laquelle il a été conçu.
15. Cet appareil est conçu pour une utilisation
domestique seulement.
Ligne sans frais Moulinex : 1-888-670-6681
FR
16
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES
Fig.1
Poignée confortable
Trous d’aération
Sélecteur pratique
de la vitesse
Bouton d’éjection des
batteurs
Bouton Turbo
Base stable
Bouton de rétraction
du cordon
Cordon d’alimentation
rétractable
FR
17
Bouton d’éjection des
batteurs
Cordon d’alimentation
rétractable
Batteurs Turbo(2)
Crochets à pétrir(2)
compartiment de rangement
pour les accessoires
FR
18
PRÉPARATION DU BATTEUR À MAIN
SORTIR LE BATTEUR DE SON EMBALLAGE
Avant la première utilisation, lavez les batteurs, les crochets et les
accessoires dans de l’eau tiède savonneuse. Rincez-les et séchez-les
à fond. TL’extérieur du batteur à main doit être nettoyé seulement à
l’aide d’un linge doux humide.
NOTE : N’utilisez jamais de produits ou de tampons abrasifs pour net-
toyer le batteur à main. N’IMMERGEZ JAMAIS le corps du batteur à
main dans de l’eau ou dans tout autre liquide.
POUR INSTALLER LES BATTEURS
1. Assurez-vous que le batteur à main n’est pas branché dans une
prise électrique.
ATTENTION Danger de blessure : débranchez le bat
teur à main avant de toucher aux batteurs, sinon cela peut
causer des risques de fractures, de coupures ou d’ecchymoses.
2. Identifiez l’accessoire qui comporte un collier sur sa tige. C’est
l’accessoire conçu pour être inséré dans le trou le plus large du
batteur (Fig. 2). Insérez cet accessoire dans le plus grand des
deux trous, en alignant les encoches de la tige et du trou
(Fig. 2). Poussez pour le verrouiller en place.
Collier
FR
19
3. Insérez l’accessoire sans collier dans le plus petit des deux trous
du batteur, en alignant les encoches de la tige et du trou. En
insérant les batteurs, assurez-vous qu’ils ne se touchent pas et
qu’ils n’entrent pas en contact l’un avec l’autre. Poussez pour le
verrouiller en place.
CORDON RÉTRACTABLE
Le batteur est muni d’un cordon rétractable pour faciliter le rangement.
Pour sortir le cordon, poussez et maintenez le bouton de rétraction du
cordon et tirez sur le cordon jusqu’à la longueur désirée. Si le cordon
est trop sorti, un indicateur rouge apparaît sur le cordon (voir Fig. 3).
Ne tirez pas plus loin que l’indicateur rouge sinon cela pourrait endom-
mager le cordon.
Pour rétracter le cordon de façon sécuritaire, maintenez l’extrémité
du cordon débranché avec une main, puis appuyez sur le bouton de
rétraction du cordon avec l’autre main. Guidez le cordon doucement
et uniformément dans le batteur. Si le cordon s’emmêle pendant qu’il
se rétracte, relâchez le bouton de rétraction du cordon et appuyez de
nouveau jusqu’à ce que le cordon soit entièrement rétracté.
Indicateur rouge
FR
20
Autre mode de rétraction du cordon
Sur le bouton de rétraction du cordon, il y a deux fentes peu profond-
es, espacées de la même longueur que les tiges de la fiche électrique.
Il est possible d’insérer les tiges de la fiche dans les fentes du bouton
de rétraction du cordon et de l’utiliser pour pousser sur le bouton, pour
rétracter le cordon de façon sécuritaire et contrôlée.
ATTENTION Ne laissez pas les enfants utiliser la fonction
de rétraction du cordon, car l’extrémité du cordon peut causer des bles-
sures.
BOUTON DE SURPUISSANCE TURBO (voir Fig. 1 en page 16)
Pour un surcroît de puissance à n’importe quelle vitesse, appuyez et
maintenez le bouton de surpuissance Turbo. Dès que le bouton de
surpuissance Turbo est relâché, le batteur revient à la vitesse à laquelle
il est réglé.
NOTE : N’utilisez pas le bouton de surpuissance pendant plus de 2
minutes à la fois, sinon le moteur pourrait surchauffe
SOCLE STABLE
Le batteur est conçu pour le reposer sur le côté du bol pendant l’ajout
d’ingrédients ou la vérification de la recette. Pour ce faire, ÉTEIGNEZ
LE BATTEUR puis déposez le batteur à côté du bol, sur sa base. NE
DÉPOSEZ JAMAIS le batteur sur sa base pendant qu’il fonctionne.
Note : NE DÉPOSEZ PAS le batteur sur son socle lorsque vous
FR
21
l’utilisez avec de petits bols ou des bols en plastique qui pour-
raient facilement verser.
POUR ENLEVER LES ACCESSOIRES
Après avoir terminé de mélanger, placez le bouton de contrôle de la
vitesse en position « OFF ». Débranchez le batteur de la prise élect-
rique, appuyez sur le bouton d’éjection des batteurs pour enlever les
accessoires et déposez le batteur sur sa base.
NOTE : N’APPUYEZ JAMAIS sur le bouton d’éjection des batteurs
pendant que le batteur est en marche.
Le batteur est conçu pour mélanger de la pâte à biscuits et de la pâte
à gâteau, et pour fouetter de la crème et des blancs d’œufs avec les
batteurs et les crochets à pétrir.
Le batteur peut aussi pétrir de la pâte à pain à la levure et mélanger
des smoothies, des laits frappés, des soupes et des sauces. Une fois
que les ingrédients à mélanger sont versés dans un récipient, insérez
le batteur équipé de l’accessoire approprié dans le récipient. Branchez
le batteur dans la prise électrique, puis activez le bouton de contrôle
de la vitesse. Faites glisser le bouton vers l’avant à l’aide du pouce.
La vitesse 1 correspond à la vitesse la plus lente et la vitesse 5, à la
vitesse la plus rapide.
Utilisez un grand bol pour mélanger la préparation de façon à ce que
les ingrédients puissent mieux s’étendre et se mélanger. Le beurre et la
margarine doivent être à température ambiante. Ajoutez la farine une
tasse à la fois en mélangeant à fond entre chaque ajout. Les pépites et
les noix doivent être ajoutées en mélangeant à la main.
FR
22
GUIDE GÉNÉRAL POUR MÉLANGER
Le guide pour mélanger suivant est une suggestion de sélection
de la meilleure vitesse pour la préparation désirée. Commencez à
la vitesse 1 et augmentez jusqu’à la vitesse appropriée, selon la
consistance requise par la recette (voir Fig. 4).
Fig.4
FR
23
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
AVERTISSEMENT Danger de blessure : débranchez
le batteur avant de toucher aux batteurs ou à tout autre accessoire,
sinon cela peut entraîner des risques de fracture, de coupures ou
d’ecchymoses.
Débranchez toujours le batteur avant de le nettoyer. N’immergez pas le
batteur dans de l’eau. L’extérieur du batteur doit être nettoyé à l’aide
d’un linge doux humide uniquement.
NOTE: N’utilisez pas des produits ou des tampons abrasifs pour net-
toyer votre batteur à main. N’IMMERGEZ JAMAIS le corps de l’appareil
dans de l’eau ni dans tout autre liquide.
Retirez toujours les accessoires du batteur à main avant de nettoyer.
Lavez les accessoires au lave-vaisselle ou dans de l’eau chaude savon-
neuse; rincez et séchez à fond. Rangez les accessoires dans le compar-
timent pratique qui s’attache au batteur à main.
Avant de rétracter le cordon, essuyez-le à l’aide d’un linge mouillé
à l’eau chaude pour enlever tous les résidus d’aliments. Essuyez-le à
l’aide d’un chiffon humide puis séchez-le ensuite à l’aide d’un chiffon
doux.
Tout autre entretien doit être effectué par un représentant d’un centre
de service agréé.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Toll-free number for Moulinex: 1-888-670-6681
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Ligne sans frais Moulinex : 1-888-670-6681
www.moulinex.ca
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Moulinex HAND MIXER Manuel utilisateur

Catégorie
Mélangeurs
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues