Bedienungsanleitung
Manuel d’Utilisation
User Manual
Suprag AG
Friedackerstrasse 14
CH-8050 Zürich
Schweiz
Tel: +41 (0)44 317 20 60
Fax. +41 (0)44 310 20 60
info@suprag.ch
www.suprag.ch
Benötigen Sie Hilfe?
Besoin d’aide?
Need help?
Suprag AG
Friedackerstrasse 14
CH-8050 Zürich
Schweiz
Tel. +41 (0)58 317 20 60
Fax +41 (0)58 310 20 99
info@suprag.ch
www.suprag.ch
Registration No. CH-020.3.005.682-9 (Switzerland)
VAT No. 100684 (MwSt)
Zertifikat/Certificate
EMC Directive 2004/108/EC
Certificate No. RXM09102151-1, RXM09102151-2
Introduction
Thank you for purchasing this product! Your new headset has been developed using the
latest technology, designed for comfort and freedom compared with using a standard tele-
phone for making and receiving calls.
Read the User Guide
This headset is very easy to use and set-up, although to get the best from your new purcha-
se, we recommend you read this User Guide before getting down to any calls.
Unpacking
Remove your headset from its packaging and ensure that along with this User Guide you
have the correct specified accessories. Retain the packing carton for storage of your unit,
and also in the unlikely event that the unit needs to be returned for service or repair.
Important
Ensure that all electrical connections (including extension leads and interconnections bet-
ween pieces of equipment) are properly made and in accordance with the relevant manu-
facturers instructions. Do not continue to operate the equipment if you are in any doubt
about it working normally, or if it is damaged in any way
• Disconnect from your telephone equipment and consult your dealer.
• Do not allow electrical equipment to be exposed to rain or moisture.
• Never push anything into holes, slots or any other opening as this could
• result in fatal electrical shock.
• Never guess or take chances with electrical equipment.
• Do not open the headset housings as doing so will void your warranty.
Warning
Telephone headsets are capable of producing high levels of sound. Prolonged exposure to
high sound levels can cause damage to hearing.
Connecting and using your headset
Adjusting the Microphone Boom
The boom arm can be adjusted as required. For optimum perfor-
mance, the microphone should be
positioned less than 2 cm from
your mouth.
The headset can be worn on both ears. To change from left- to
right-ear fitting, hold the earloop in your
left hand and use your
right hand to rotate the boom
arm 180° away from the cord.
Garantie/Garantie/Warranty
Folge- und Begleitschäden, einschliesslich, jedoch nicht beschränkt auf Sachschäden sowie
Schäden, die aus der Verletzung von expliziten oder impliziten Garantien resultieren, unter-
liegen nicht der Verantwortlichkeit der Suprag AG und sind innerhalb des gesetzlich zulässi-
gen Rahmens ausgeschlossen.
Les dommages indirects ou fortuits, y compris, sans limite aucune, les pertes de propriété et
les dommages résultant du non-respect de toute garantie explicite ou implicite ne tombent
pas sous la responsabilité de Suprag AG et sont exclus dans la mesure où ceci est autorisé
par la loi.
Consequential and incidental damages, including without limitation, loss of property and
those arising from breach of any express or implied warranty, are not the responsibility of
Suprag AG and to the extent permitted by law, are excluded.
Adjusting the Headband
Place the headset receiver to your ear(s), if using a single ear headset
you should set the T-bar above
your other ear. Adjust the headband until comfort-
able, ideally ensur-
ing there is virtually no pressure
felt on the ears.
Duo
This headset is ideal if you prefer sound in both
ears so that you are
not disturbed by sounds around
you. The headband can be adjusted
to always rest comfortably on both ears.
You can adjust the headband to fit your head exactly. To adjust, gently
pull the headband to slide it smooth
ly in or out of the support piece.
Guarantee
Your FreeVoice product has been carefully manufactured and 100%
tested using high quality assured components. It is guaranteed against faulty workmanship
and materials for a period of 24 months from the date of purchase. In the unlike
ly event that
a failure should occur, the unit will be repaired or replaced free of
charge when returned
postage paid to the address below within the guarantee period. This guarantee does not in-
clude damage or failure resulting from misuse,
damage in transit or failure by the user to
comply with the Do’s and Don’t s (this
list is not exhaustive). Your statutory rights under
common law are in no way affected by this guarantee.
For service in or out of the guarantee period please return the unit postage paid to:
Suprag AG
Friedackerstrasse 14
CH-8050 Zürich
Switzerland
Please use the online RMA-Tool:
www.freevoice.ch -> Support -> Reparatur/RMA
When returning your unit please ensure that the package contains a covering letter stating
when and where you purchased the unit and a description of the
problem encountered. If the
unit is within the guarantee period please enclose
proof of purchase.
E E
D
F
E
Ajustement du serre-tête
Placez le récepteur du micro-casque sur votre ou vos oreille(s); si
vous utilisez un micro-casque monaural, placez la barre en T au-des-
sus de l’autre oreille. Ajustez le serre-tête jusqu’à ce qu’il soit placé
confortablement, si possible de façon à ne
sentir pratiquement au-
cune pression sur les oreilles.
Duo
Ce micro-casque est idéal si vous préférez avoir le son dans les deux
oreilles de façon à ne pas être
dérangé par les sons qui vous en-
tourent. Le serre
tête peut être ajusté de sorte à reposer conforta
ble-
ment sur les deux oreilles. Vous pouvez ajuster le serre-tête exacte-
ment à votre tête. Pour ce faire, tirez doucement sur le serre-tête pour
le faire glisser facilement à l’intérieur ou à l’extérieur de son support.
Garantie
Votre produit FreeVoice a été fabriqué avec soin et testé à 100% en utilisant des composants
garantis de haute qualité. Il est garanti contre tout défaut de fabri
cation et de matériel pour
une période de 24 mois à compter de la date d’achat.
Dans l’hypothèse improbable d’un
défaut, le produit sera réparé ou remplacé
gratuitement s’il est retourné par colis affranchi
à l’adresse ci-dessus durant la
période de garantie.
Cette garantie ne comprend pas les
dommages ou défauts résultant d’un usage
erroné, les dommages de transport ou le non-res-
pect par l’utilisateur des règles
à observer (cette liste n’est pas exhaustive). Vos droits com-
merciaux définis par la jurisprudence ne sont pas affectés par la présente garantie. Pour tout
SAV durant la période de garantie ou en-dehors
de celle-ci, retournez le produit par colis af-
franchi à:
Suprag SA
Friedackerstrasse 14
CH-8050 Zürich
Suisse
Veuillez utiliser l’outil de RMA en ligne:
www.freevoice.ch -> Support -> Reparatur/RMA
En renvoyant votre appareil, veuillez vous assurer que le colis contient une lettre d’accom-
pagnement indiquant quand vous avez acheté l’appareil et décrivant le problème rencontré.
Si l’appareil est toujours sous garantie, veuillez joindre une preuve d’achat.
Introduction
Merci d’avoir acheté ce produit! Votre nouveau micro-casque a été développé en
intégrant la
technologie la plus récente et conçu pour assurer confort et liberté
dans l’émission et la ré-
ception d’appels téléphoniques par rapport à l’utilisation d’un téléphone standard.
Lisez le mode d’emploi
Bien que micro-casque soit très simple à utiliser et à régler, nous vous recom
mandons avant
d’effectuer tout appel de lire le présent mode d’emploi afin de
profiter au maximum de votre
nouvel achat.
Désemballage
Retirez votre micro-casque de son emballage et assurez-vous que vous avez bien
le présent
mode d’emploi de l’utilisateur ainsi que les bons accessoires spécifiés.
Conservez le carton
d’emballage pour stocker votre appareil, mais aussi dans l’hypothèse peu probable où l’appa-
reil devrait être retourné à des fins de SAV ou de réparation.
Important
Assurez-vous que les raccordements électriques (y compris les rallonges électriques et les
interconnexions entre des éléments de l’appareil) ont été effectués correctement et confor-
mément aux instructions correspondantes des fabricants. Ne continuez pas à utiliser l’ap-
pareil si vous doutez de son bon fonctionnement ou s’il présente un dommage quelconque.
• Débranchez vos appareils téléphoniques et consultez votre revendeur
• N’exposez pas les appareils électriques à la pluie ni à l’humidité
• N’introduisez jamais rien dans les trous, fentes ou aucune ouverture car ceci pourrait
entraîner un choc électrique mortel
• En matière d’appareils électriques, ne faites jamais les choses au hasard
•
N’ouvrez pas les boîtiers des micro-casques, vous perdriez ainsi le bénéfice de la garantie
Avertissement
Les micro-casques téléphoniques sont capables de produire un niveau sonore
élevé. Une
exposition prolongée à des niveaux sonores élevés risque d’endom
mager votre ouïe.
Raccordement et utilisation de votre micro-casque
Réglage de la perche du micro
La perche du micro peut être ajustée en fonction des besoins. Pour
obtenir une performance optimale, placez le micro à moins de 2 cm
de votre bouche.
Le micro-casque peut être porté sur les deux oreilles. Pour faire pas-
ser la prise de l’oreille gauche vers la droite, maintenez le contour
d’oreille dans votre main gauche et utilisez la droite pour faire pivoter
la perche du micro à 180° en vous éloignant du câble.
F F
sup_201403_Bedien_Wings_def.indd 1 03.04.14 17:05