Panasonic DMCGF7KEG Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide

Ce manuel convient également à

EF
EG
Mode d’emploi de base
Appareil photo numérique/
Kit d’objectif
Modèle n°
DMC-GF7K
Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d’utiliser
ce produit, et conserver ce manuel pour utilisation ultérieure.
Des informations plus détaillées sur les opérations de cet
appareil photo sont contenues dans le “Mode d’emploi des
caractéristiques avancées (format PDF)” présent sur le DVD
fourni.
SQT0538-1
F0115YD1067
Web Site: http://www.panasonic.com
SQT0538~Cover_fre.fm 1 ページ 2017年6月6日 火曜日 午後4時26分
2
SQT0538 (FRE)
À notre clientèle,
Nous vous remercions d’avoir choisi un appareil photo numérique Panasonic. Veuillez lire
attentivement ce manuel et le conserver à portée de main pour vous y référer chaque fois
que vous en aurez besoin. Remarquer que notamment les commandes, les composants
et les menus de votre appareil photo peuvent différer quelque peu de ceux illustrés dans le
présent manuel.
Respectez scrupuleusement les lois en matière de droits d’auteur.
L’enregistrement de cassettes ou de disques préenregistrés ou d’autres matériels publiés ou
diffusés à des fins autres que votre usage personnel pourraient constituer une infraction aux
lois en matière de droits d’auteur. Même à des fins d’usage privé, l’enregistrement de certains
matériels pourrait faire l’objet de restrictions.
Précautions à prendre
Marquage d’identification du produit
AVERTISSEMENT:
Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou d’endommagement du
produit,
N’exposez pas cet appareil à la pluie, l’humidité, aux écoulements ou aux
éclaboussures.
Utilisez uniquement les accessoires recommandés.
Ne retirez pas les caches.
Ne réparez pas cet appareil vous-même. Consultez un technicien qualifié.
La prise de courant devra être installée près de l’équipement et devra être facilement
accessible.
Produit Lieu
Appareil photo numérique
En-dessous
Arrière (lorsque l'écran est retourné)
Chargeur de batterie En-dessous
DMC-GF7KEGEF-SQT0538_fre.book 2 ページ 2015年1月6日 火曜日 午前9時16分
3
(FRE) SQT0538
A propos de la batterie
Ne pas l’exposer à une source de chaleur ou près d’un feu.
Ne laissez pas la (les) batterie(s) à l’intérieur d’un véhicule exposé directement aux rayons du
soleil pendant un long moment avec les portières et les fenêtres fermées.
A propos du chargeur de la batterie
Le chargeur de la batterie est en veille lorsque le cordon d’alimentation secteur est connecté.
Le circuit principal est “vivant” aussi longtemps que le cordon d’alimentation est branché à une
prise électrique.
Déclaration de Conformité (DoC)
Par la présente, “Panasonic Corporation” déclare que ce produit est en conformité
avec les exigences essentielles et les autres clauses justificatives de la Directive
2014/53/EU.
Les clients peuvent télécharger une copie de la DoC originale de nos produits RE sur
notre serveur de DoC:
http://www.doc.panasonic.de
Pour contacter un Représentant Autorisé:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15,
22525 Hamburg, Allemagne
Transmetteur sans fil:
Plage de fréquence utilisée: 2412 MHz à 2462 MHz (Fréquence centrale)
Puissance de sortie max.: 13 dBm (PIRE)
MISE EN GARDE
Il y a un danger d’explosion si la batterie n’est pas correctement remplacée. Remplacez-la
uniquement par le type recommandé par le fabricant.
Pour vous débarrasser des batteries, veuillez contacter les autorités locales ou votre
revendeur afin de connaître la procédure d’élimination à suivre.
Avertissement
Il y a des risques d’incendie, d’explosion et de brûlure. Ne pas démonter, chauffer
au-delà de 60 xC ou incinérer.
MISE EN GARDE!
Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou d’endommagement du produit,
N’installez pas ou ne placez pas cet appareil dans une bibliothèque, un placard ou un
autre espace confiné. Assurez-vous que l’appareil est bien aéré.
SQT0538~Safety_fre.fm 3 ページ 2017年6月6日 火曜日 午後4時28分
4
SQT0538 (FRE)
N'utilisez pas d'autres câbles de connexion USB sauf celui fourni ou un véritable câble de
connexion USB Panasonic (DMW-USBC1: en option).
Utilisez un “micro-câble HDMI haut débit” comportant le logo HDMI.
Les câbles qui ne sont pas conformes avec les normes HDMI ne fonctionnent pas.
“Micro-câble HDMI haut débit” (Fiche de Type DType A, jusqu'à 2 m de longueur)
Assurez-vous de toujours utiliser un véritable câble AV de Panasonic (DMW-AVC1: en option).
Gardez cet appareil aussi loin que possible des appareils électromagnétiques
(comme les fours à micro-onde, les téléviseurs, les consoles vidéo etc.).
Si vous utilisez cet appareil au-dessous ou à proximité d’un téléviseur, les ondes
électromagnétiques pourraient nuire aux images et/ou au son.
N’utilisez pas cet appareil à proximité d’un téléphone cellulaire car cela pourrait créer des
parasites nuisibles aux images et/ou au son.
Le puissant champ magnétique de haut-parleurs ou de moteurs peut endommager les
données enregistrées sur support magnétique et distordre les images.
Les ondes électromagnétiques émises peuvent affecter cet appareil, en perturbant les images
et/ou le son.
Si cet appareil est perturbé par des ondes électromagnétiques et s’arrête de fonctionner
correctement, éteignez cet appareil et retirez la batterie ou débranchez l’adaptateur secteur
(DMW-AC10E: en option). Puis remettez la batterie en place ou rebranchez l’adaptateur
secteur et rallumez l’appareil.
Ne pas utiliser l’appareil près d’un émetteur radio ou de lignes à haute-tension.
L’utilisation de cet appareil à proximité d’un émetteur radio ou de lignes à haute tension
pourrait nuire à l’image et/ou au son.
Précautions à prendre
DMC-GF7KEGEF-SQT0538_fre.book 4 ページ 2015年1月6日 火曜日 午前9時16分
5
(FRE) SQT0538
Avant de nettoyer l’appareil photo, retirez la batterie ou le coupleur c.c. (DMW-DCC15:
en option), ou débranchez la prise électrique.
N’appuyez pas avec force sur l’écran.
N’appuyez pas avec force sur l’objectif.
Ne répandez pas d’insecticides ou de substances chimiques volatiles sur l’appareil.
Évitez tout contact prolongé de l’appareil avec des matières plastiques ou du
caoutchouc.
N’utilisez pas de solvants comme le benzène, diluant, alcool, détergent de cuisine, etc.,
pour nettoyer l’appareil, car cela peut abîmer le boîtier externe ou écailler le revêtement.
Évitez de laisser l’objectif de l’appareil photo orienté vers le soleil car cela pourrait
entraîner des problèmes de fonctionnement.
Utilisez toujours les cordons et câbles fournis.
Ne tirez pas sur les câbles et les cordons.
Pendant l’accès (écriture, lecture et suppression des images, formatage etc.), n’éteignez
pas cet appareil, ne retirez ni la batterie ni la carte et ne débranchez pas l’adaptateur
secteur (DMW-AC10E: en option). En outre, ne soumettez pas l’appareil à des vibrations,
des chocs ou à l’électricité statique.
Les données de la carte peuvent être endommagées ou perdues à cause des ondes
électromagnétiques, de l’électricité statique, ou d’une panne de l’appareil photo ou de la carte.
Nous vous recommandons de sauvegarder les données importantes sur un ordinateur, etc.
Ne pas formater la carte sur votre ordinateur ou sur un autre appareil. Formatez-la uniquement
avec l’appareil photo pour en assurer le bon fonctionnement.
La batterie n’est pas chargée lors de l’achat de l’appareil photo. Chargez la batterie
avant de l’utiliser.
La batterie est une batterie de type lithium-ion rechargeable. Si la température est trop
élevée ou trop basse, la durée de fonctionnement de la batterie sera plus courte.
La batterie se réchauffe après son utilisation ainsi que pendant et après le chargement.
L’appareil photo se réchauffe lui aussi pendant l’utilisation. Ceci ne constitue toutefois pas un
mauvais fonctionnement.
Ne laissez aucun élément métallique (comme des pinces) près des bornes de contact de
la fiche d’alimentation ou près des batteries.
Rangez la batterie dans un endroit frais et sec, où la température est relativement stable:
(Température recommandée: 15 oC à 25 oC, Humidité recommandée: 40%RH à 60%RH)
Ne rangez pas la batterie durant une longue période si celle-ci est complètement
chargée. Si vous rangez la batterie durant une longue période, nous vous conseillons de la
charger une fois par an. Retirez la batterie de l’appareil photo et rangez-la de nouveau après
l’avoir complètement déchargée.
Ces symboles signifient que l’équipement électronique et
électrique ou les batteries usagées doivent être collectés
séparément en vue de leur élimination.
Des informations plus détaillées sont contenues dans le
“Mode d’emploi des caractéristiques avancées (format
PDF)”.
DMC-GF7KEGEF-SQT0538_fre.book 5 ページ 2015年1月6日 火曜日 午前9時16分
6
SQT0538 (FRE)
Table des matières
Précautions à prendre..........................2
• Précautions à prendre......................4
Préparatifs/Base
Précautions à prendre avec
l’appareil photo.....................................7
Accessoires standard ..........................8
Noms et Fonctions des
Composants ..........................................9
Préparatifs...........................................11
• Mise en place de la dragonne........11
• Chargement de la batterie .............12
• Mise en place/Retrait de la
Batterie ..........................................12
• Mise en place/Retrait de la
Carte (En option) ...........................13
• Formatage de la carte
(initialisation)..................................13
• Changement de l'objectif ...............14
• Paramétrage de l’horodateur
(horloge) ........................................15
Commandes de base..........................16
• Écran..............................................16
• Déclencheur (Pour prendre des
photos)...........................................16
• Molette de sélection du mode
(Pour sélectionner un mode
Enregistrement).............................17
• Touches Fonction (Pour attribuer
les fonctions fréquemment
utilisées aux touches)....................17
• Écran tactile (Commandes
tactiles) ..........................................18
• Touche [REC. SETTING RESET]
(Réinitialisation des paramètres
d'enregistrement)...........................18
Pour faire appel instantanément
aux menus les plus utilisés
(Menu Rapide).....................................19
Configuration du Menu ......................19
Enregistrement
Pour prendre des photos en
utilisant la Fonction automatique
(Mode Auto Intelligent) ...................... 20
Faire un Autoportrait
([Autoportrait]) ................................... 22
Prises de vue avec mise au point
manuelle ............................................. 23
Pour enregistrer des films ................ 25
Enregistrement de Clips vidéo
instantanés ......................................... 26
Lecture
Visionnage de photos........................ 27
Photos avec piste sonore ................. 27
Effacement des images ..................... 28
Wi-Fi
Que pouvez-vous faire avec
la fonction Wi-Fi
R
............................... 29
Connexion à un téléphone
intelligent/tablette .............................. 30
Commande à l'aide d'un
Téléphone intelligent/Tablette........... 31
Autres
A propos du logiciel fourni ............... 34
Affichage de l'écran ........................... 35
Liste des menus................................. 37
En cas de problème ........................... 39
Spécifications..................................... 44
Accessoires de l'appareil photo
numérique........................................... 49
Pour lire le mode d’emploi
(format PDF) ....................................... 50
DMC-GF7KEGEF-SQT0538_fre.book 6 ページ 2015年1月6日 火曜日 午前9時16分
7
Préparatifs/Base
(FRE) SQT0538
Précautions à prendre avec l’appareil photo
Ne le soumettez pas à de fortes vibrations, des chocs ou des pressions.
L’objectif, l’écran, ou le boitier externe peut être endommagé s’il est utilisé dans les conditions
suivantes.
Il pourrait également mal fonctionner ou bien l’image pourrait ne pas être enregistrée si vous:
Faire tomber ou cogner l’appareil photo.
Appuyez trop fort sur l’objectif ou sur l’écran.
Cet appareil photo n’est pas imperméable à la poussière/éclaboussures/eau.
Évitez d’utiliser l’appareil photo dans des endroits où il y a beaucoup de poussière,
d’eau, de sable, etc.
Le liquide, le sable et d’autres corps étrangers peuvent s’introduire par l’espace autour de
l’objectif, des touches, etc. Soyez particulièrement prudent car cela ne provoque pas
seulement de mauvais fonctionnements, mais l’appareil peut également s’avérer irréparable.
Les endroits avec beaucoup de sable ou de poussière.
Les endroits où l’eau peut entrer en contact avec cet appareil, comme lorsqu’il est utilisé sous
la pluie ou à la plage.
Ne placez pas vos mains à l'intérieur du montage du boitier de l'appareil photo
numérique. Étant donné que le capteur de l’appareil est un appareil de précision,
cela peut provoquer un dysfonctionnement ou des dommages.
Condensation (Lorsque l’objectif ou l’écran est embué)
Lorsque la température ou le taux d’humidité ambiants change, de la condensation se forme.
Prenez garde à celle-ci car elle peut causer des taches ou de la moisissure sur l’objectif ou
bien un dysfonctionnement de l’appareil.
En cas de condensation, éteignez l’appareil photo et laissez-le pendant environ 2 heures. La
buée disparaîtra naturellement, lorsque la température de l’appareil photo se rapprochera de
celle ambiante.
Pour enregistrer de façon plus fluide, nous vous conseillons de mettre à jour la version du
firmware de l'objectif interchangeable.
Pour connaitre les plus récentes informations du firmware ou pour le télécharger, visitez
le site d'assistance ci-dessous:
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/.
(Ce site est uniquement en anglais.)
Pour vérifier la version du firmware de l'objectif interchangeable, installez-le sur le boitier de
l'appareil photo et sélectionnez [Aff. version] dans le menu [Config.].
A propos du firmware de votre objectif interchangeable
DMC-GF7KEGEF-SQT0538_fre.book 7 ページ 2015年1月6日 火曜日 午前9時16分
8
Préparatifs/Base
SQT0538 (FRE)
Accessoires standard
Vérifiez que tous les accessoires sont fournis avant d’utiliser l’appareil photo.
Les codes du produit sont corrects à compter de janvier 2015. Ceux-ci sont susceptibles
d’être modifiés.
Boîtier de l’Appareil photo Numérique
(Celui-ci est appelé boîtier de l’appareil photo dans ce mode
d’emploi.)
1 Objectif interchangeable
¢1, 3
2 Capuchon d’objectif
¢2
A:Noir
B: Argent
¢4
3 Bloc Batterie
(Appelée bloc batterie ou batterie dans le texte)
Chargez la batterie avant utilisation.
4 Chargeur de batterie
(Appelée chargeur de batterie ou chargeur dans
le texte)
5 Câble CA
6 Câble de connexion USB
7DVD
Logiciel:
Utilisez-le pour installer le logiciel sur votre PC.
Mode d’emploi des caractéristiques avancées.
8 Dragonne
¢1 Celui-ci est appeobjectif dans ce mode d’emploi.
¢2 Celui-ci est fixé à l’objectif interchangeable au moment
de l’achat.
¢3 Celui-ci est fixé au corps de l’appareil photo au
moment de l’achat.
¢4 Ceci pourrait ne pas être disponible dans certaines régions.
La carte mémoire SD, la carte mémoire SDHC et la carte mémoire SDXC sont appelées carte
dans le texte.
La carte est en option.
Les descriptions dans ce mode d’emploi sont basées sur l’objectif interchangeable (H-FS12032).
Consultez le revendeur ou Panasonic si vous perdez les accessoires fournis. (Vous pouvez
acheter les accessoires séparément.)
DE-A98A
H-FS12032
12
DMW-BLH7E
34
56
78
SFM0058
K1HY08YY0031
VFC5071
K2CQ2YY00082
:
VYF3562
:
VYF3576
DMC-GF7KEGEF-SQT0538_fre.book 8 ページ 2015年1月6日 火曜日 午前9時16分
9
Préparatifs/Base
(FRE) SQT0538
Noms et Fonctions des Composants
Boîtier de l’appareil photo
1
11
45
76632 8 9
16 1713 1514
1812
10
1
Molette de sélection du mode (P17)
2
Déclencheur (P16)
3
Interrupteur marche/arrêt de l’appareil photo
(P15)
4
Indicateur du retardateur/
Lampe d’assistance pour la mise au point
automatique
5
Touche auto intelligente (P20)
6
Microphone stéréo
Faites attention à ne pas couvrir le
microphone avec votre doigt. Cela pourrait
rendre difficile l'enregistrement du son.
7
Flash
8
Marque de référence pour la distance de mise
au point
9
Touche [Wi-Fi] (P30)/Touche [Fn1] (P17)
10
Œillet de dragonne (P11)
11
Indicateur d’état (P15)/
Témoin de connexion Wi-Fi
®
Le voyant est vert lorsque l'appareil photo
est allumé, et il est bleu lorsque ce dernier
est connecté au Wi-Fi.
12
Voyant auto intelligent (P20)
13
Repère d’installation de l’objectif (P14)
14
Capteur
15
Monture
16
Tige de verrouillage de l’objectif
17
Bouton de déblocage objectif (P14)
18
Haut-parleur
Faites attention à ne pas couvrir le
haut-parleur avec votre doigt. Cela pourrait
rendre difficile l'écoute du son.
DMC-GF7KEGEF-SQT0538_fre.book 9 ページ 2015年1月6日 火曜日 午前9時16分
10
Préparatifs/Base
SQT0538 (FRE)
28
25
27
19
32 34
20
29
21
22
333130
23
24
26
19
Écran tactile (P18)/Écran (P16)
20
Levier d’ouverture du flash
Le flash s'ouvre et l'enregistrement avec
flash devient possible.
21
Touche film (P25)
22
Touche [(] (Lecture) (P27)
23
Prise [HDMI]
24
Prise de sortie AV/numérique [AV OUT/
DIGITAL]
25
Touches du curseur
Ce mode d'emploi représente le haut, le bas,
la gauche et la droite de la touche curseur
ainsi 3/4/2/1.
3/[È] (Compensation de l’exposition)
1/[ ] (Balance des blancs)
2
/[ ] (Mode de Mise au point automatique)
4/[ ] (Mode d'entraînement)
Simple/Rafale/Bracketing auto/Retardateur
26
Molette de contrôle
Dans ce mode d'emploi, la rotation de la
molette de contrôle est indiquée comme suit.
27
Touche [MENU/SET] (P19)
28
Touche [DISP.]
Chaque fois que ceci est pressé, l'affichage
sur l'écran change.
29
Touche [ ] (Supprimer) (P28)/
Touche [ ] (Menu Rapide/Retour)
(P19)
30
Touche [REC. SETTING RESET] (P18)
Utilisez cette touche pour restaurer les
paramètres d'enregistrement par défaut.
31
Monture du trépied
Il peut être impossible d'installer et de fixer
en toute sécurité l'appareil photo sur un
trépied dont la longueur de la vis est de
5,5 mm ou plus. Cela peut également
endommager l'appareil photo.
32
Cache coupleur c.c.
En utilisant l’adaptateur CA, assurez-vous
que le coupleur c.c. de Panasonic
(DMW-DCC15: en option) et l’adaptateur CA
(DMW-AC10E: en option) sont utilisés.
Assurez-vous d’utiliser un adaptateur
secteur de marque Panasonic
(DMW-AC10E: en option).
Lorsque vous utilisez un adaptateur secteur,
employez le câble secteur fourni avec
adaptateur secteur.
33
Levier de relâche (P12)
34
Couvercle de la carte/batterie (P12)
DMC-GF7KEGEF-SQT0538_fre.book 10 ページ 2015年1月6日 火曜日 午前9時16分
11
Préparatifs/Base
(FRE) SQT0538
Objectif
L'objectif interchangeable (H-FS12032) ne possède pas de bague de mise au point, mais vous
pouvez utiliser la mise au point manuelle pour actionner l'appareil photo. Consultez la P23 pour
avoir des détails.
Préparatifs
Vérifiez que l’appareil photo est hors marche.
Nous vous conseillons d’attacher la dragonne en utilisant l’appareil photo pour éviter
qu’il tombe.
Effectuez les étapes 1 à 8 puis attachez l’autre coté de la dragonne.
Utilisez la dragonne en la portant à votre épaule.
Ne la passez pas autour du cou.
Cela pourrait provoquer des blessures ou des accidents.
Ne laissez pas la dragonne à la portée d’un enfant.
Cela pourrait entraîner un accident s’il se la passait autour du cou.
H-FS12032 1 Surface de l’objectif
2 Téléobjectif
3 Bague de zoom
4 Grand angle
5 Point de contact
6 Repère d’installation de l’objectif (P14)
Mise en place de la dragonne
34
56
12
DMC-GF7KEGEF-SQT0538_fre.book 11 ページ 2015年1月6日 火曜日 午前9時16分
12
Préparatifs/Base
SQT0538 (FRE)
La batterie qui peut être utilisée avec cette unité est le modèle DMW-BLH7E.
1 Fixez la batterie en faisant attention au sens de celle-ci.
2 Branchez le câble CA.
L’indicateur [CHARGE] A s’allume et le chargement commence.
A propos de l’indicateur [CHARGE]
Lorsque l’indicateur [CHARGE] clignote
La température de la batterie est trop élevée ou trop basse. Nous vous conseillons de
recharger la batterie à une température ambiante située entre 10 oC et 30 oC.
Les bornes du chargeur ou de la batterie sont sales. Dans ce cas, essuyez-les avec un linge sec.
Temps de chargement
La durée de chargement indiquée est celle d’une batterie complètement déchargée.
Cette durée de chargement peut varier selon l’usage qui a été fait de la batterie.
La durée de chargement d’une batterie dans un environnement chaud/froid ou d’une
batterie qui n’a pas été utilisée pendant longtemps peut être plus longue que d’habitude.
Assurez-vous d’utiliser une batterie de marque Panasonic (DMW-BLH7E).
Si vous utilisez d’autres batteries, nous ne pouvons pas garantir la qualité de ce produit.
Tout en étant attentif au sens de la batterie, introduisez-la jusqu’à entendre le son de
verrouillage puis vérifiez qu’elle est bloquée par le levier A.
Tirez le levier A dans le sens de la flèche pour retirer la batterie.
Chargement de la batterie
Allumé: Chargement.
Éteint: Le chargement est terminé.
(Déconnectez le chargeur de la prise électrique et retirez la batterie à la
fin du chargement.)
Temps de chargement Env. 130 min
Mise en place/Retrait de la Batterie
DMC-GF7KEGEF-SQT0538_fre.book 12 ページ 2015年1月6日 火曜日 午前9時16分
13
Préparatifs/Base
(FRE) SQT0538
Poussez-la fermement jusqu'à ce que vous entendiez un “clic” tout en faisant attention à la
direction dans laquelle vous l’insérez.
Pour retirer la carte, poussez-la jusqu’à ce qu’elle clique, puis tirez-la d’un coup.
À propos des cartes qui peuvent être utilisées avec cet appareil
Carte mémoire SD (8 Mo à 2 Go)
Carte mémoire SDHC (4 Go à 32 Go)
Carte mémoire SDXC (48 Go, 64 Go)
A propos de l'enregistrement d'un film et de la classe de vitesse SD
Contrôlez la classe de vitesse SD (la norme de vitesse concernant l'écriture) sur l'étiquette
de la carte etc. lorsque vous enregistrez un film. Utilisez une carte avec un classe de
vitesse SD de “Classe 4” ou supérieure pour l'enregistrement d'un film au format
[AVCHD]/[MP4].
Veuillez prendre connaissance des informations les plus récentes sur le site Web suivant.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Ce site est uniquement en anglais.)
Conservez la carte mémoire hors de portée des enfants afin qu’ils ne puissent pas l’avaler.
Formatez la carte avant de prendre une photo avec cet appareil.
Puisque les données ne peuvent pas être récupérées après le formatage, veillez à
sauvegarder les données nécessaires à l'avance.
Sélectionnez [Formater] dans le menu [Config.].
L’écran de confirmation s’affiche. Il s’exécute si [Oui] est sélectionné.
Mise en place/Retrait de la Carte (En option)
par ex.:
Formatage de la carte (initialisation)
DMC-GF7KEGEF-SQT0538_fre.book 13 ページ 2015年1月6日 火曜日 午前9時16分
14
Préparatifs/Base
SQT0538 (FRE)
Pour mettre en place ou retirer l'objectif interchangeable (H-FS12032), rétractez le barillet
d'objectif.
Changez les objectifs là où il y a peu de saleté ou de poussière.
N’appuyez pas sur la touche de relâche de l’objectif A lorsque vous installez un objectif.
Retrait de l’objectif
1 Fixez le capuchon d’objectif.
2 Tout en appuyant sur la touche de déverrouillage de
l’objectif B, tournez l’objectif dans le sens de la
flèche jusqu’à ce qu’il s’arrête puis retirez-le.
Tenez et faites tourner la base de l'objectif C.
Extraction/retrait de l'objectif [lorsque l'objectif
interchangeable (H-FS12032) est installé]
Changement de l'objectif
Comment extraire l'objectif
Tournez la bague du zoom dans la direction indiquée par la
flèche
1
de la position A (l'objectif est rétracté) vers la
position B [12 mm à 32 mm (H-FS12032)] pour déployer
l'objectif.
Lorsque le barillet de l'objectif est rétracté, les images ne
peuvent pas être enregistrées.
C
L’objectif est rétracté
Comment rétracter l'objectif
Tournez la bague du zoom dans la direction indiquée par la
flèche
2
de la position B [12 mm à 32 mm (H-FS12032)]
vers la position A pour rétracter l'objectif.
La bague du zoom semblera cliquer dans la position 12 mm
(H-FS12032), mais continuez à tourner l'objectif jusqu'à ce qu'il
atteigne la position A.
Lorsque vous ne prenez pas de photos, nous vous conseillons
de rétracter l'objectif.
D
L’objectif a été extrait
Exemple : H-FS12032
DMC-GF7KEGEF-SQT0538_fre.book 14 ページ 2015年1月6日 火曜日 午前9時16分
15
Préparatifs/Base
(FRE) SQT0538
L’horloge n’est pas configurée lors de l’achat de cet appareil photo.
1 Mettez l’appareil photo en marche.
Lorsque l'appareil photo est allumé, l'indicateur d'état
1 est vert.
2 Appuyez sur [MENU/SET].
3 Appuyez sur 3/4 pour sélectionner la langue, et
appuyez sur [MENU/SET].
4 Appuyez sur [MENU/SET].
5 Appuyez sur 2/1 pour sélectionner les éléments
(année, mois, jour, heure, minute), et appuyez sur 3/4
pour valider.
6 Appuyez sur [MENU/SET] pour paramétrer.
L’écran de confirmation s’affiche. Appuyez sur [MENU/
SET].
Un message vous demandant de paramétrer [Départ] dans
[Heure mond.] s'affichera. Appuyez sur [MENU/SET].
7 Appuyez sur 2/1 pour sélectionner le lieu d’origine,
puis appuyez sur [MENU/SET].
Paramétrage de l’horodateur (horloge)
DMC-GF7KEGEF-SQT0538_fre.book 15 ページ 2015年1月6日 火曜日 午前9時16分
16
Préparatifs/Base
SQT0538 (FRE)
Commandes de base
Vous pouvez régler l'angle de l'écran.
Faites attention de ne pas vous coincer un doigt etc. avec l'écran.
Lorsque vous faites pivoter l'écran, veillez à ne pas exercer trop
de force. Cela peut causer des éraflures et des
dysfonctionnements.
Lorsque vous n'utilisez pas cet appareil, fermez complètement l'écran
dans sa position d'origine.
Le déclencheur fonctionne en deux étapes. Pour prendre une photo, appuyez-le.
Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour faire
la mise au point.
A Valeur de l’ouverture
B Vitesse d’obturation
C Indicateur de mise au point
La valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation sont affichées.
(Il clignotera en rouge si la correcte exposition n’est pas
achevée, sauf s’il est réglé sur le flash.)
Une fois que le sujet est mis au point, l'indicateur de mise au
point s'affiche. (Si le sujet n'est pas mis au point, l'indicateur
clignote)
Appuyez à fond sur le déclencheur (poussez-le
plus loin), et prenez la photo.
Lorsque l’image est correctement mise au point, la photo sera prise, car la [Priorité AF/
Décl.] est initialement réglée sur [FOCUS].
La plage de mise au point est différente selon l’objectif utilisé.
Même lorsque vous êtes en train d'utiliser le menu ou de visionner des images, si vous
appuyez à mi-course sur le déclencheur, vous pouvez instantanément rendre l'appareil photo
prêt à enregistrer.
Écran
Déclencheur (Pour prendre des photos)
6060603.53.53.5
C
A
B
DMC-GF7KEGEF-SQT0538_fre.book 16 ページ 2015年1月6日 火曜日 午前9時16分
17
Préparatifs/Base
(FRE) SQT0538
Sélectionnez le mode en tournant la molette de
sélection.
Tournez la molette de sélection lentement pour choisir le
mode désiré.
Vous pouvez assigner les fonctions d'enregistrement, etc. à des touches et des icônes spécifiques.
1 Sélectionnez le menu.
2 Appuyez sur 3/4 pour sélectionner la touche
fonction à laquelle vous désirez attribuer une
fonction puis appuyez sur [MENU/SET].
3 Appuyez sur 3/4 pour sélectionner la fonction que
vous désirez attribuer puis appuyez sur [MENU/SET].
Certaines fonctions ne peuvent pas être attribuées en
fonction de la touche fonction.
Molette de sélection du mode (Pour sélectionner un mode
Enregistrement)
Mode du Programme EA
Enregistre la valeur d'ouverture et la vitesse d’obturation définies par l'appareil photo.
Mode EA avec priorité à l’ouverture
La vitesse d’obturation est automatiquement déterminée par la valeur d'ouverture que vous avez réglée.
Mode EA avec priorité à la vitesse d’obturation
La valeur d’ouverture est automatiquement déterminée par la vitesse d’obturation que vous avez réglée.
Mode Exposition Manuelle
L’exposition est ajustée par la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation qui ont été manuellement ajusté.
Mode Panorama
Ce mode vous permet de prendre des photos panoramiques.
Mode Scène Guidée
Ceci vous permet de prendre des photos qui correspondent à la scène qui doit être enregistrée.
Mode Paysage
Ce mode vous permet de prendre des photos de paysages.
Mode Enfants
Ce mode vous permet de prendre des photos d'enfants.
Mode Portrait
Ce mode vous permet de faire des portraits.
Mode de Contrôle Créatif
Enregistre tout en vérifiant l’effet sur l’image.
Touches Fonction (Pour attribuer les fonctions fréquemment utilisées
aux touches)
> [Personnel] > [Réglage touche Fn]
DMC-GF7KEGEF-SQT0538_fre.book 17 ページ 2015年1月6日 火曜日 午前9時16分
18
Préparatifs/Base
SQT0538 (FRE)
L’écran tactile de cet appareil est capacitif. Touchez l'écran directement avec votre doigt
nu.
Touchez
Toucher brièvement l'écran tactile.
Pour sélectionner les fonctionnalités à l’aide de l’écran
tactile, assurez-vous de toucher le centre de l’icône
désirée.
Glissement
Un mouvement sans relâcher la pression sur l'écran
tactile.
Ceci peut également être utilisé pour aller à l'image
suivante pendant la lecture, etc.
Pincez (agrandi/réduit)
Pincez l'écran tactile en éloignant (agrandi) ou en
rapprochant (réduit) vos deux doigts.
Vous pouvez restaurer les paramètres d'enregistrement par défaut en appuyant sur cette
touche.
Essayez d'appuyer sur cette touche lorsque la fonction en cours d'utilisation arrête de
fonctionner ou si elle ne marche pas comme elle le devrait.
Pendant que l'écran d'enregistrement est
affiché :
Appuyez sur [REC. SETTING RESET].
L’écran de confirmation s’affiche. Il s’exécute si [Oui] est
sélectionné.
Si les paramètres d'enregistrement sont réinitialisés, le
paramètre suivant l'est également :
Mode Entrainement
Les paramètres de [Rec. visage] et [Config. Profil] ne sont pas réinitialisés.
Écran tactile (Commandes tactiles)
Touche [REC. SETTING RESET] (Réinitialisation des paramètres
d'enregistrement)
Fn3
Fn2
Fn4
Fn5
SNAP
Fn6
2.0X2.0X
2.0X
2.0X
ンユヤハチヴユヵヵリワヨチン
DMC-GF7KEGEF-SQT0538_fre.book 18 ページ 2015年1月6日 火曜日 午前9時16分
19
Préparatifs/Base
(FRE) SQT0538
Pour faire appel instantanément aux menus les
plus utilisés
(Menu Rapide)
En utilisant le menu rapide, certains réglages du menu peuvent être facilement trouvés.
Les caractéristiques qui peuvent être ajustées en utilisant le Menu Rapide sont déterminées
par le mode ou par le style d’affichage de l’appareil photo.
1
Appuyez sur [ ] pour afficher le Menu
Rapide.
2
Tournez la molette de contrôle pour
sélectionner l'élément du menu, puis
appuyez sur 4 ou 3.
3
Tournez la molette de contrôle pour
sélectionner le paramètre.
4
Appuyez sur [ ] pour quitter le menu
une fois que la configuration est terminé.
Vous pouvez quitter le menu en appuyant à mi-course sur le déclencheur.
Configuration du Menu
1
Appuyez sur [MENU/SET].
2
Appuyez sur 3/4 de la touche curseur pour
sélectionner l'élément de menu et appuyez
sur [MENU/SET].
3
Appuyez sur 3/4 de la touche curseur pour
sélectionner le paramètre et appuyez sur
[MENU/SET].
Selon l’élément du menu, son réglage peut ne pas
apparaître ou bien il peut être affiché d’une manière
différente.
Fermez le menu
Appuyez sur [ ] ou appuyez à mi-course sur le déclencheur.
Changement vers d’autres menus
par ex.: Pour permuter vers le menu [Config.] à partir du
menu [Enr.].
1 Appuyez sur 2.
2 Appuyez sur 3/4 pour sélectionner un sélecteur de
menu, comme [ ].
3 Appuyez sur [MENU/SET]
Sélectionnez le prochain élément de menu et validez-le.
MPA S
AU
TO
60
3.5
0
ÉAB
L
4:3
50
i
DMC-GF7KEGEF-SQT0538_fre.book 19 ページ 2015年1月6日 火曜日 午前9時16分
20
Enregistrement
SQT0538 (FRE)
Pour prendre des photos en utilisant la
Fonction automatique
(Mode Auto Intelligent)
Mode Enregistrement:
Dans ce mode, l'appareil photo effectue la configuration optimale pour le sujet et la scène,
donc nous vous le conseillons si vous désirez quitter la configuration de l'appareil photo et
enregistrer sans vous en soucier.
1
Appuyez sur [¦].
L'appareil photo passera sur le mode le plus récemment
utilisée entre le Mode Auto Intelligent et le Mode Auto
Plus Intelligent.
Au moment de l’achat, le mode est réglé sur le Mode
Auto Plus Intelligent.
Le voyant auto intelligent s'allume lorsque vous paramétrez l'appareil photo sur le Mode
auto intelligent.
Si vous appuyez de nouveau sur la touche, le voyant auto intelligent s'éteint et l'appareil
photo sera paramétré sur le Mode Enregistrement sélectionné par la molette de
sélection du mode.
2
Alignez l’écran avec le sujet.
Lorsque l’appareil photo détecte la scène optimale,
l’icône de la scène concernée est affichée en bleu
pendant 2 secondes, après quoi sa couleur change
pour redevenir rouge. (Détection automatique de
scène)
Commuter entre le Mode Auto Plus Intelligent et le Mode Auto Intelligent
1 Appuyez sur [MENU/SET].
2 Appuyez sur 2.
3 Appuyez sur 3/4 pour sélectionner l'onglet [ ] ou [ ].
4 Appuyez sur 1 pour sélectionner [ ] ou [ ]
puis appuyez sur [MENU/SET].
Si [DISP.] est pressé, la description du mode sélection
s'affichera.
Lorsque [Prise noct.manu.intell.] est sur [OUI] et que [ ] est détecté lors d'une prise de
vues portative, les photos de paysage nocturne seront prises avec une vitesse de rafale
très rapide et composeront une seule photo.
Ce mode est utile si vous voulez prendre de magnifiques photos en pleine nuit avec un
minimum de secousse et de bruit, sans utiliser de trépied.
Enregistrement de scènes nocturnes ([Prise noct.manu.intell.])
> [Enr.] > [Prise noct.manu.intell.] > [OUI]/[NON]
4
50
i
MENU
DMC-GF7KEGEF-SQT0538_fre.book 20 ページ 2015年1月6日 火曜日 午前9時16分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Panasonic DMCGF7KEG Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide
Ce manuel convient également à