MaxxPet 20139 Kennelpanels Steel Puppypen Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
1
Konijnenren
GEBRUIKERSHANDLEIDING
MODE D’EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
USER’S MANUAL
MANUAL DE USUARIO
MANUALE D’USO
INSTRUKCJA OBSŁUGI
ANVÄNDARMANUAL
NL: Konijnenren
FR: Clapier à lapin
DE: Kaninchenstall
EN: Rabbit hutch
SP: Conejera
IT: Conigliera
PL: Królicza klatka
SE: Kaninbur
Model: 20139-20144-20148
2
3
NL. Stap 1. Verbind 2 panelen door de pin zoals hieronder.
FR. Etape 1. Connectez 2 panneaux par la broche comme ci-dessous.
DE. Schritt 1. Verbinden Sie 2 Paneele mit dem Stift wie unten.
EN. Step 1. Connect 2 panels by the pin a below.
SP. Paso 1. Conecte 2 paneles por la patilla como se indica a continuación.
IT. Passo 1. Collegare 2 pannelli con il perno come qui sotto.
PL. Krok1.Połącz2panelezapomocąbolcajakponiżej.
SE. Steg 1. Anslut 2 paneler med stift enligt nedan.
NL. Stap 2.Verbind de andere panelen één voor één tot alle 8 panelen met elkaar
verbonden zijn zoals hieronder.
FR. Etape 2. Connectez les autres panneaux un par un jusqu’à ce que les
8 panneaux soient connectés ensemble comme ci-dessous.
DE. Schritt 2. Verbinden Sie die anderen Paneele eines nach dem anderen,
bis alle 8 Paneele wie unten dargestellt miteinander verbunden sind.
EN. Step 2. Connect the other panels one by one till all the 8 panels were connected
 togetherasbelowandnish.
SP. Paso 2. Conecte los otros paneles uno por uno hasta que los 8 paneles estén
conectados entre sí como se indica a continuación.
IT. Passo2.Collegareglialtripannelliunoperunonoaquandotuttigli8pannelli
sono stati collegati insieme come qui sotto.
PL. Krok2.Połączpozostałepanelejedenpodrugim,ażwszystkie8panelizostanie
 połączonychrazem,jakponiżej.
SE. Steg 2. Anslut de andra panelerna en efter en tills alla 8 paneler är anslutna till
varandra enligt nedan.
4
5
SERVICIO TELEFÓNICO:
+32 (0) 11 191391
De lunes a viernes de 9 a.m. a 5 p.m.
Los costos telefónicos pueden variar
según su suscripción móvil.
SERVIZIO TELEFONICO:
+32 (0) 11 191391
Dal lunedì al venerdì - 9: 00 - 17: 00
I costi del telefono possono variare
a seconda dell’abbonamento mobile.
WSPARCIE TELEFONICZNE:
+32 (0) 11 191391
Odponiedziałkudopiątkuwgodz.9-17
Opłatyzatelefonmogąsięróżnićw
zależnościodabonamentukomórkowego.
TELEFONSUPPORT:
+32 (0) 11 191391
Måndag till fredag - 9 - 17
Telefonkostnader kan variera beroende på
din mobilabonnemang.
IL NOSTRO TEAM MAXXTOOLS TI
AIUTA CON:
n Domande sul tuo ordine
n Reclami
n Parti e manuali
In caso di domande o reclami, non
esitate a contattarci e saremo felici di
aiutarvi.
NUESTRO EQUIPO MAXXTOOLS TE
AYUDA CON:
n Preguntas sobre tu pedido
n Quejas
n Piezas y manuales
Si tiene alguna pregunta o queja,
contáctenos y estaremos encantados
de ayudarle.
NASZ ZESPÓŁ SERWISOWY
MAXXTOOLS POMOŻE CI:
n Pytaniadotyczącezamówienia
n Reklamacje
n Częściiinstrukcje
Jeśli masz jakiekolwiek pytania lub
skargi, skontaktuj się z nami, a my z
przyjemnością Ci pomożemy.
The biggest online selecon of home, garden, pet & toys.
www.maxxtools.be
VÅRT SERVICETEAM MAXXTOOLS
HJÄLPER DIG MED:
n Frågor om din beställning
n Klagomål
n Delar och manualer
Om du har några frågor eller klagomål,
vänligen kontakta oss så hjälper vi dig
gärna.
6
TELEFOONSERVICE:
+32 (0) 11 191391
Maandag tot vrijdag - 9u - 17u
De telefoon kosten kunnen variëren
afhankelijk van uw mobiel abonnement.
ASSISTANCE TÉLÉPHONIQUE:
+32 (0) 11 191391
Du lundi au vendredi de 9h à 17h
Les frais de téléphone peuvent varier
en fonction de votre abonnement mobile.
TELEPHONE SUPPORT:
+32 (0) 11 191391
Monday to friday - 9 am - 5 pm
Phone charges may vary depending on
your mobile subscription.
TELEFON-SERVICE:
+32 (0) 11 191391
Montag bis freitag von 9 bis 17 Uhr
Die Telefonkosten können je nach
Mobilfunkabonnement variieren.
ONS MAXXTOOLS TEAM HELPT JE MET:
n Vragen over je bestelling
n Klachten
n Onderdelen en handleidingen
Heb je vragen of klachten contacteer
ons en we helpen je graag verder.
The biggest online selecon of home, garden, pet & toys.
OUR MAXXTOOLS SERVICE TEAM
HELPS YOU WITH:
n Questions about your order
n Complaints
n Parts and manuals
If you have any questions or complaints,
please contact us and we will be happy
to help you.
NOTRE EQUIPE MAXXTOOLS VOUS
AIDERA VOLONTIÈRE AUX CAS
SUIVANTS:
n Questions sur votre commande
n Réclamations
n Pièces et manuels
Si vous avez des questions ou des
plaintes, s’il vous plaît contactez-nous
et nous serons heureux de vous aider.
UNSER MAXXTOOLS TEAM HILFT
IHNEN GERNE BEI:
n Fragen zu Ihrer Bestellung
n Reklamationen
n Teile und Handbücher
Wenn Sie Fragen oder Beschwerden
haben, wenden Sie sich bitte an uns.
Wir helfen Ihnen gerne weiter.
www.maxxtools.be
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

MaxxPet 20139 Kennelpanels Steel Puppypen Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur