ANSMANN 254PD Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
ANSMANN AG
HOME CHARGER 254PD
MANUAL
Deutsch | English | Français | Español | Português
Svenska | Italiano | Nederlands | Suomi | Norsk | Dansk
1001-0096
107,5 mm
70,5 mm
31 mm
INPUT - AC:
110 - 240 V
OUTPUT
USB Type C:
5.0 V - 20.0 V
max. 3.0 A
OUTPUT
USB:
5.0 V max. 2.4 A
DE - VORWORT
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
herzlichen Dank, dass sie sich für ein ANSMANN USB-PD-Ladegerät
entschieden haben. Die Bedienungsanleitung hilft Ihnen, die
Funktionen Ihres neuen USB-PD-Ladegeräts optimal zu nutzen. Wir
wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Produkt.
Ihr ANSMANN Team
SICHERHEITSHINWEISE
Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung sorgfältig lesen und
Sicherheitshinweise beachten.
Das Produkt kann durch Stöße, Schläge oder einen Fall aus
bereits geringer Höhe beschädigt werden. Behandeln Sie das
Produkt sorgfältig!
Bei Beschädigungen am Gehäuse, Stecker oder Kabel das Gerät
nicht in Betrieb nehmen, wenden Sie sich an den autorisierten
Fachhandel!
Gerät darf nur in geschlossenen, trockenen Räumen betrieben
werden!
Um Brandgefahr bzw. die Gefahr eines elektronischen Schlages
auszuschließen, ist das Gerät vor Feuchtigkeit und Regen zu
schützen!
Reinigungs- und Wartungsarbeiten nur bei gezogenen
Netzstecker durchführen!
Gerät nicht öffnen!
Von Kindern fernhalten! Kinder sollten beaufsichtigt werden, um
sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen!
Dieses Gerät ist nicht zur Verwendung durch Personen (Kinder mit
eingeschlossen) bestimmt, welche eingeschränkte körperliche,
sensorische oder geistige Fähigkeiten aufweisen bzw. fehlende
Erfahrungen und Kenntnis im Umgang mit diesem Geräte haben.
Solche Personen müssen von einer für ihre Sicherheit verant-
wortlichen Aufsichtsperson zuerst instruiert oder während der
Gerätebedienung beaufsichtigt werden!
Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise kann zu Schäden am
Gerät oder zu gefährlichen Verletzungen von Personen führen!
Wenn Sie Fragen haben, kontaktieren Sie bitte Ihren lokalen
Händler oder unseren Service.
Deutsch | English | Français | Español | Português
Svenska | Italiano | Nederlands | Suomi | Norsk | Dansk
Das Produkt darf nicht dauerhaft in Verbindung mit einem
Reiseadapter verwendet werden.
INBETRIEBNAHME
PD fähig USB-C-PD fähig PD fähig Schnelles Laden
Hohe Leistung
LADEN VON GERÄTEN
Um ein Gerät, wie z.B. ein Smartphone, zu laden, verwenden Sie bitte
ein geeignetes USB-PD-Kabel oder das Original-Ladekabel für Ihr
Gerät. Das USB-PD-Ladegerät besitzt einen Typ-C und USB-A Ausgang.
Verwenden Sie bitte hierfür ein geeignetes Typ-C Kabel. Stecken Sie
den USB-/Typ-C Stecker des Kabels in das USB-PD-Ladegerät und das
andere Ende in Ihr Gerät. Der Ladevorgang startet automatisch.
Das USB-PD-Ladegerät verfügt über USB und über ein Power Delivery
(PD) Protokoll. Um diese Technologie benutzen zu können prüfen Sie
bitte, ob ihr Endgerät entsprechend kompatibel ist.
Das gleichzeitige Aufladen mehrerer Endgeräte ist eingeschränkt
möglich. Dies ist vom gesamten benötigten Ladestrom und der
Ladespannung abhängig.
Das USB-PD-Ladegerät schaltet nach erfolgreicher Ladung
automatisch ab. Bitte trennen Sie nach erfolgtem Ladevorgang Ihr
Gerät von dem USB-PD-Ladegerät.
Abhängig von der benötigten Ausgangsleistung, kann sich das
USB-PD-Ladegerät leicht erwärmen.
BETRIEB
HINWEIS-NETZSPANNUNG 110-240V
Das USB-PD-Ladegerät ist für eine Netzspannung von 110-240V
geeignet und daher weltweit einsetzbar. Beachten Sie, dass hierzu
gegebenenfalls ein länderspezifischer Adapter notwendig ist.
HINWEIS-POWER DELIVERY
Automatische Erkennung: keine manuellen Einstellungen oder
Änderungen notwendig, wichtig sind nur die richtigen
Komponenten (Kabel und Endgerät müssen PD fähig sein).
Bei der extremen Menge an unterschiedlichen PD Endgeräten und
deren Software/ Firmware Versionen, kann es vorkommen, dass
die Funktion nicht erkannt wird oder einwandfrei und vollständig
unterstützt wird.
Endgeräte, deren originale Ladegeräte mehr als 45.0W Ausgangs-
nennleistung benötigen werden mit diesem Ladegerät langsamer
geladen.
WARNUNG
Wichtig ist, dass alle Endgeräte, die per USB PD geladen werden
sollen, für das PD-Protokoll geeignet sind.
Stellen Sie sicher, dass Ihr Endgerät (Smartphone, Tablet, Note-
book, Konsole oder andere Anwendungen) für eine der Ausgangs-
spannungen 5.0V/9.0V/12.0V/15.0V/20.0V geeignet ist.
PFLEGE
Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung und bei längerem
Nichtgebrauch vom Netz.
Reinigen Sie das Ladegerät nur mit trockenen, weichen Tüchern.
TECHNISCHE DATEN
1. Eingang: AC 110-240 V | 50-60 Hz | max. 1.3 A
2. Ausgang: USB-A: 5.0 V/2.4 A/12.0 W
USB Type-C (PD): 5.0 V/3.0 A/15.0 W
9.0 V/3.0 A/27.0 W
12.0 V/3.0 A/36.0 W
15.0 V/3.0 A/45.0 W
20.0 V/3.0 A/60.0 W
3. Max. Ausgangsleistung: 60.0 W (PD)
4. Max. Außentemperatur: 0°C…30°C
5. Durchschnittliche Effizienz im Betrieb: 81,4 %
6. Effizienz bei geringer Last (10 %): 77,2 %
7. Leistungsaufnahme bei Null-Last: 0,23 W
Deutsch | English | Français | Español | Português
Svenska | Italiano | Nederlands | Suomi | Norsk | Dansk
UMWELTHINWEISE
Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll. Entsorgen
Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über
Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell
geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer
Entsorgungseinrichtung in Verbindung. Führen Sie alle Verpackungs-
materialien einer umweltgerechten Entsorgung zu.
HAFTUNGSAUSSCHLÜSSE
Die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Informationen können
ohne Vorankündigung geändert werden. ANSMANN übernimmt keine
Haftung für direkte, indirekte, zufällige oder sonstige Schäden oder
Folgeschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder durch
Missachtung der in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen
Informationen entstehen.
GARANTIEHINWEISE
Auf das Gerät bieten wir eine dreijährige Garantie. Bei Schäden am
Gerät, die infolge Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung
entstehen, kann keine Garantie gewährt werden.
Unsere Garantiebestimmungen finden Sie online unter
www.ansmann.de
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir
keine Haftung. 01/2022
EN - FOREWORD
Dear Customer,
Many thanks for choosing an ANSMANN USB-PD charger. The operating
instructions will help you to get the best from the functions of your
new USB-PD charger. We hope you enjoy your new product.
Your ANSMANN Team
SAFETY INSTRUCTIONS
Read the operating instructions carefully before first use and
observe the safety instructions.
The product can be damaged by impacts, shocks or being drop-
ped, even from low heights. Handle the product carefully!
Do not use the device if there is damage to the housing, plug or
cable. Contact the authorised dealer!
The device must only be operated in closed, dry rooms!
In order to prevent any risk of fire or electric shock, the device
must be protected from moisture and rain!
Only carry out cleaning and maintenance tasks with the mains
plug disconnected!
Do not open the device!
Keep away from children! Children should be supervised in order
to ensure that they do not play with the device!
This device is not to be used by persons (including children) who
have restricted physical, sensory or mental capabilities or who
do not have adequate experience and knowledge in handling
this device. Such persons must be instructed beforehand by a
supervisory person who is responsible for their safety or must be
supervised during the use of the device!
Failure to observe the safety instructions can result in dangerous
injuries to persons or damage to the device!
If you have questions please contact your local dealer or our
service department.
The product must not be used permanently in conjunction with a
travel adapter.
Deutsch | English | Français | Español | Português
Svenska | Italiano | Nederlands | Suomi | Norsk | Dansk
USE
PD capable PD capableUSB Type C PD
capable
Quick charging
High power
CHARGING DEVICES
In order to charge a device, such as a smartphone for example, please
use a suitable USB-PD cable or the original charge cable for your
device. The USB-PD charger has a Type-C and USB-A output. Please
use a suitable Type-C cable for this. Insert the USB / Type-C plug of
the cable into the USB-PD charger and the other end into your device.
The charging process starts automatically.
The USB-PD charger has both USB and Power Delivery (PD) protocols.
In order to be able to use this technology, please check that your
end-device is compatible.
Simultaneous charging of multiple end-devices is possible with
restrictions. This is dependent on the total required charge current
and charge voltage.
The USB-PD charger switches off automatically once the charging is
complete. Please disconnect your device from the USB-PD charger
once the charging process is complete.
The USB-PD charger may heat up a little depending on the output
power required.
USE
NOTE: MAINS VOLTAGE 110-240V
The USB-PD charger is suitable for a mains voltage of 100-240V and
so can be used throughout the world. Please note that a suitable
country-specific adapter may be required for this.
NOTE: POWER DELIVERY
Automatic detection: No manual adjustments or changes re-
quired - only the correct components are required (cable and
end-device must be PD-compatible).
With the huge number of different PD end-devices and their soft-
ware/ firmware versions, it is possible that the function is not
detected or that it is not fully or flawlessly supported.
End-devices whose original chargers require more than 45.0W of
rated output power will charge slower with this charger.
WARNING
It is important that all end-devices to be charged with the USB PD
charger are suitable for the PD protocol.
Ensure that your end-device (smartphone, tablet, notebook,
console or other applications) is suitable for one of the output
voltages 5.0V/9.0V/12.0V/15.0V/20.0V.
CARE
Disconnect the device from the mains before cleaning or before
storing for an extended period of time.
Clean the charger only with a dry, soft cloth.
TECHNICAL DATA
1. Input: AC110-240 V | 50-60 Hz | max. 1.3 A
2. Output: USB-A: 5.0 V/2.4 A/12.0 W
USB Type-C (PD): 5.0 V/3.0 A/15.0 W
9.0 V/3.0 A/27.0 W
12.0 V/3.0 A/36.0 W
15.0 V/3.0 A/45.0 W
20.0 V/3.0 A/60.0 W
3. Max. output power: 60.0 W (PD)
4. Max. outside temperature: 0°C…30°C
5. Average efficiency during operation: 81,4 %
6. Efficiency with low load (10%): 77,2 %
7. Power consumption with no load: 0,23 W
Deutsch | English | Français | Español | Português
Svenska | Italiano | Nederlands | Suomi | Norsk | Dansk
ENVIRONMENTAL INFORMATION
The device should not be discarded in the normal household waste
under any circumstances. Dispose of the device via an authorised
disposal centre or your communal waste disposal facility. Observe the
current applicable regulations. Contact your waste disposal facility
in the event of any doubt. Dispose of all packaging materials via an
environmentally friendly disposal facility.
LIMITATION OF LIABILITY
The information contained within these operating instructions can be
changed without prior notification. ANSMANN accepts no liability for
direct, indirect, incidental or other damage or consequential damage
arising through improper handling or through disregard of the informa-
tion contained within these operating instructions.
GUARANTEE
The device has a three-year guarantee. The guarantee does not apply
to damage to the device arising through a failure to comply with the
operating instructions.
Subject to technical changes. We assume no liability for printing
errors. 01/2022
You can find our warranty terms online at www.ansmann.de
FR - AVANT-PROPOS
Chère cliente, cher client,
Nous vous remercions d‘avoir choisi un chargeur USB-PD d’ANSMANN.
Le présent mode d‘emploi vous aidera à utiliser de manière optimale
les fonctions de votre nouveau chargeur USB-PD. Nous vous souha-
itons beaucoup de satisfaction lors de l’utilisation de votre nouveau
produit.
Votre équipe ANSMANN
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant la mise en service, lire soigneusement le mode d‘emploi et
respecter les consignes de sécurité.
Le produit peut être endommagé par des chocs, des coups ou
une chute, même de faible hauteur. Manipulez le produit avec
soin !
En cas de dommage sur le boîtier, le connecteur ou le câble, ne
mettez pas l‘appareil en service et adressez-vous au magasin
spécialisé autorisé !
L‘appareil ne doit être utilisé que dans des pièces fermées et
sèches !
Afin d‘exclure le risque d‘incendie ou le risque d‘un choc électro-
nique, protéger l‘appareil contre l‘humidité et la pluie !
Les travaux de nettoyage et d‘entretien ne doivent être effectués
que si la fiche secteur est débranchée !
Ne pas ouvrir l‘appareil !
Tenir hors de la portée des enfants ! Les enfants doivent être
surveillés afin de s‘assurer qu‘ils ne jouent pas avec l‘appareil !
Cet appareil n‘est pas conçu pour une utilisation par des person-
nes (y compris par des enfants) avec des capacités corporelles,
sensorielles ou intellectuelles limitées ou avec une absence
d‘expérience et de connaissances concernant la manipulation de
ces appareils. Ces personnes doivent être préalablement instru-
ites par une personne de surveillance responsable de leur sécu-
rité ou doivent être surveillées pendant l‘utilisation de l‘appareil !
Le non-respect des consignes de sécurité peut causer des dom-
mages sur l‘appareil ou entraîner des blessures graves !
Contactez votre revendeur local ou notre service après-vente en
cas de questions.
Deutsch | English | Français | Español | Português
Svenska | Italiano | Nederlands | Suomi | Norsk | Dansk
Le produit ne doit pas être utilisé durablement en lien avec un
adaptateur de voyage.
MISE EN SERVICE
Compatible
PD
Compatible
PD
Compatible USB
type-C PD Chargement rapide
Puissance élevée
CHARGEMENT D’APPAREILS
Pour charger un appareil, par ex. un smartphone, veuillez utiliser un
câble USB-PD approprié ou le câble de chargement d‘origine de votre
appareil. Le chargeur USB-PD possède une sortie de type C et USB-A.
Utilisez pour cela un câble de type C. Branchez la fiche USB / de type
C du câble dans le chargeur USB-PD et l‘autre extrémité dans votre
appareil. Le processus de charge débute automatiquement.
Le chargeur USB-PD dispose d’un port USB et d’un protocole Power
Delivery (PD). Pour pouvoir l‘utiliser, vérifiez si votre équipement est
compatible.
Le chargement simultané de plusieurs périphériques est possible de
manière limitée. Cela dépend du courant de charge total requis et de
la tension de charge.
Le chargeur USB-PD se coupe automatiquement une fois la charge
correctement terminée. Après le processus de chargement, veuillez
débrancher votre appareil du chargeur USB-PD.
En fonction de la puissance de sortie requise, le chargeur USB-PD
peut chauffer légèrement.
FONCTIONNEMENT
REMARQUE POUR LA TENSION DE RÉSEAU 110-240V
Le chargeur USB-PD est conçu pour une tension de réseau de 100-
240V et peut donc être utilisé dans le monde entier. Notez qu’un
adaptateur spécifique au pays peut être nécessaire.
REMARQUE SUR POWER DELIVERY
Détection automatique : aucun réglage manuel ou modification
nécessaire, seuls les bons composants sont importants (câble et
appareil terminal doivent être compatibles PD).
Comme le nombre d’appareils PD différents et de versions logiciel
/ firmware est extrêmement élevé, il est possible que la fonction
ne soit pas détectée ou ne soit pas prise en charge parfaitement
et entièrement.
Les appareils terminaux dont les chargeurs d’origine requièrent
une puissance nominale de sortie de plus de 45.0W sont chargés
plus lentement avec ce chargeur.
AVERTISSEMENT
Il est important que tous les appareils terminaux chargés par USB
PD soient adaptés au protocole PD.
Assurez-vous que votre appareil terminal (smartphone, tablette,
ordinateur portable, console ou autre application) soit adapté à
l’une de tensions de sortie 5.0V/9.0V/12.0V/15.0V/20.0V.
ENTRETIEN
Débranchez l’appareil du secteur avant le nettoyage et en cas de
non-utilisation prolongée.
Nettoyez le chargeur uniquement avec un chiffon doux, sec.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
1. Entrée : AC110-240 V | 50-60 Hz | max. 1.3 A
2. Sortie : USB-A : 5.0 V/2.4 A/12.0 W
USB type-C (PD) : 5.0 V/3.0 A/15.0 W
9.0 V/3.0 A/27.0 W
12.0 V/3.0 A/36.0 W
15.0 V/3.0 A/45.0 W
20.0 V/3.0 A/60.0 W
3. Puissance de sortie maximale : 60.0 W (PD)
4. Température extérieure maximale : 0°C…30°C
5. Efficacité moyenne en fonctionnement : 81,4 %
6. Efficacité à charge faible (10 %) : 77,2 %
7. Puissance absorbée à charge nulle : 0,23 W
Deutsch | English | Français | Español | Português
Svenska | Italiano | Nederlands | Suomi | Norsk | Dansk
REMARQUES CONCERNANT L‘ENVIRONNEMENT
Ne jetez en aucun cas l‘appareil avec les déchets ménagers normaux.
Éliminez l‘appareil par le biais d‘une entreprise de traitement certifiée
ou de votre déchetterie communale. Respectez les prescriptions
actuellement en vigueur. En cas de doute, contactez votre déchetterie
locale. Recyclez tous les matériaux d‘emballage selon les règles de
protection de l’environnement en vigueur.
CLAUSE DE NON-RESPONSABILITÉ
Les informations fournies dans ce mode d‘emploi peuvent être
modifiées sans notification préalable. ANSMANN n‘endosse aucune
responsabilité pour les dommages ou dommages conséquents
directs, indirects, accidentels ou autre causés par la manipulation
inappropriée ou par le non-respect des informations fournies dans ce
mode d‘emploi.
GARANTIE
Nous offrons une garantie de trois ans sur l‘appareil. Aucune garantie
n‘est accordée en cas de dommages sur l‘appareil causés par le
non-respect du mode d‘emploi.
Sous réserve de modifications techniques. Nous n‘endossons aucune
responsabilité pour les erreurs d‘impression. 01/2022
Vous trouverez nos conditions de garantie en ligne à l’adresse
www.ansmann.de
ES - PRÓLOGO
Estimada cliente, estimado cliente:
Muchas gracias por haberse decidido por el dispositivo de carga USB-
PD de ANSMANN. Las instrucciones de servicio le ayudarán a emplear
idealmente las funciones de su nuevo cargador USB-PD. Le deseamos
que disfrute de su nuevo producto.
Suyo, el equipo de ANSMANN
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
¡Antes de la puesta en servicio lea atentamente las indicaciones
de servicio y observe las instrucciones de seguridad!
El producto podría dañarse por causa de los golpes, percusiones
o caídas (incluso de pequeñas alturas). ¡Maneje el producto con
precaución!
¡Si se daña la carcasa, el enchufe o el cable, no debe emplear el
dispositivo sino dirigirse a un comercio autorizado y especiali-
zado!
¡El dispositivo solo se puede hacer funcionar en espacios cer-
rados y secos!
¡Proteja el dispositivo de la humedad y la lluvia para evitar el
peligro de incendio o electrocución!
¡Realice los trabajos de limpieza y mantenimiento solo con el
conector de alimentación desenchufado!
¡No abra el dispositivo!
¡Mantenga alejado del alcance de los niños! ¡Los niños deben
estar supervisados para garantizar que no jueguen con el dis-
positivo!
Este dispositivo no está destinado a ser utilizado por personas
(incluidos niños) que presenten facultades físicas, sensoriales o
mentales disminuidas, que tengan poca experiencia o descono-
zcan el manejo del dispositivo. ¡Estas personas deben haber sido
instruidas primero por una persona que las supervise y sea res-
ponsable de su seguridad o tienen que ser supervisadas durante
al manejo del dispositivo!
¡No respetar las instrucciones de seguridad puede producir
daños en el dispositivo o causar lesiones peligrosas a las per-
sonas!
Si tiene alguna pregunta que formular, póngase en contacto con
su comerciante local o con nuestro servicio.
Deutsch | English | Français | Español | Português
Svenska | Italiano | Nederlands | Suomi | Norsk | Dansk
El producto no debe emplearse prolongadamente junto con un
adaptador de viaje.
PUESTA EN SERVICIO
Apto para PD Apto para PDApto para USB
tipo C PD Carga rápida
Alto rendimiento
CARGA DE APARATOS
Para cargar un aparato, por ejemplo un smartphone, sírvase de un
cable USB-PD apropiado o del cable de carga original de su disposi-
tivo. El dispositivo de carga USB-PD cuenta con el tipo C y una salida
USB-A. Por favor, sírvase solo de un cable del tipo C apropiado. Inserte
el conector USB / tipo C del cable en el dispositivo de carga USB-PD y
el otro extremo en su aparato. La carga se inicia automáticamente.
El dispositivo de carga USB-PD dispone de USB y de un protocolo
Power Delivery (PD). Para poder servirse de esta tecnología, compruebe
si su dispositivo final es compatible.
La recarga simultánea de varios dispositivos finales solo es posible de
modo limitado. Esto mismo depende de la corriente de carga total y de
la tensión de carga que se necesiten.
El dispositivo de carga USB-PD se desconecta automáticamente tras
haber realizado la carga. Por favor, tras el proceso de carga, separe su
aparato del dispositivo de carga USB-PD.
El dispositivo de carga USB-PD puede calentarse dependiendo de la
potencia de salida requerida.
SERVICIO
INDICACIÓN RELATIVA A LAS TENSIONES DE RED 110-240V
El dispositivo de carga USB-PD es apropiado para las tensiones de
red de 100-240V y, por tanto, puede emplearse en todo el mundo.
Observe a este respecto que acaso necesite un adaptador para el país
concreto en el que se encuentre.
INDICACIÓN RELATIVA A POWER DELIVERY
Reconocimiento automático: no se necesitan ajustes o modifi-
caciones manuales, solo son importantes los componentes ade-
cuados (el cable y el dispositivo final deben ser aptos para PD).
En caso de cantidades extremas de dispositivos o aparatos
finales PD diferentes y sus respectivas versiones de software/
firmware puede suceder que la función no se reconozca o que
sea compatible íntegramente y sin problemas.
Los dispositivos finales cuyos dispositivos de carga originales
requieran una potencia de salida superior a 45.0W se cargan con
este dispositivo de carga más lentamente.
ADVERTENCIA
Es importante que los dispositivos finales que se carguen a tra-
vés de USB PD sean apropiados para el protocolo PD.
Ponga a seguro que su dispositivo final (smartphone, tablet,
ordenador portátil, consola o cualquier otra aplicación) sea apro-
piado para una de las tensiones de salida 5.0V/9.0V/
12.0V/15.0V/20.0V.
LIMPIEZA
Separe el dispositivo de la red antes de limpiarlo y en caso de no
usarlo durante espacios de tiempo prolongados.
Limpie el dispositivo de carga solo con un paño seco y suave
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
1. Entrada: AC110-240 V | 50-60 Hz | máx. 1.3 A
2. Salida: USB-A: 5.0 V/2.4 A/12.0 W
USB tipo C (PD): 5.0 V/3.0 A/15.0 W
9.0 V/3.0 A/27.0 W
12.0 V/3.0 A/36.0 W
15.0 V/3.0 A/45.0 W
20.0 V/3.0 A/60.0 W
3. Tensión de salida máxima: 60.0 W (PD)
4. Temperatura externa máxima: 0°C…30°C
5. Eficiencia media en servicio: 81,4 %
6. Eficiencia en caso de sometimiento
a carga leve (10 %): 77,2 %
7. Consumo de potencia con carga cero: 0,23 W
Deutsch | English | Français | Español | Português
Svenska | Italiano | Nederlands | Suomi | Norsk | Dansk
INSTRUCCIONES MEDIOAMBIENTALES
No tire el dispositivo a la basura normal bajo ninguna circunstancia.
Elimine el dispositivo como residuo por medio de una empresa de eli-
minación de residuos autorizada o a través de su empresa municipal
de residuos. Respete las normas actualmente vigentes. En caso de
duda, póngase en contacto con su centro de eliminación de residuos.
Deseche todos los materiales de embalaje de forma respetuosa con el
medio ambiente.
EXCLUSIONES DE RESPONSABILIDAD
Las informaciones contenidas en este manual de instrucciones
se pueden modificar sin aviso previo. ANSMANN no acepta ninguna
responsabilidad por los daños directos, indirectos, casuales o de otro
tipo, ni por los daños resultantes que se originen por una manipula-
ción inapropiada o por no tener en cuenta las informaciones conteni-
das en estas instrucciones de uso.
INDICACIÓN RELATIVA A LA GARANTÍA
El dispositivo cuenta con una garantía de tres años. En caso de daños
en el dispositivo que se originen por no respetar las instrucciones de
uso no se podrá hacer efectiva ninguna garantía.
Reservado el derecho a introducir cambios técnicos. No aceptamos
ninguna responsabilidad por errores de impresión. 01/2022
Nuestras disposiciones de garantía se pueden consultar en línea en
www.ansmann.de
PT - PREFÁCIO
Caro(a) cliente,
obrigado pela aquisição de um carregador USB-PD ANSMANN. As
instruções de operação ajudam-no a aproveitar ao máximo as funções
do seu novo carregador USB-PD. Esperamos que goste de utilizar o
seu novo produto.
A sua equipa ANSMANN
INDICAÇÕES DE SEGURANÇA
Antes da colocação em funcionamento, ler cuidadosamente as
instruções de operação e respeitar as indicações de segurança!
O produto pode ser danificado por impactos, choques ou por uma
queda mesmo de uma altura reduzida. Manuseie o produto com
cuidado!
Em caso de danos na caixa, fichas ou cabos, não colocar o apa-
relho em funcionamento, dirija-se ao comerciante autorizado!
O aparelho pode apenas ser utilizado em espaços fechados e
secos!
Para excluir perigo de incêndio ou de choque eletrónico, proteger
o aparelho da humidade e da chuva!
Realizar trabalhos de limpeza e de manutenção apenas com a
ficha de rede desligada!
Não abrir o aparelho!
Manter fora do alcance das crianças! As crianças devem ser su-
pervisionadas para garantir que não brincam com o aparelho!
Este aparelho não se destina à utilização por pessoas (incluindo
crianças) que apresentem capacidades físicas, sensoriais ou
mentais diminuídas ou não possuam experiência e conhecimento
relativamente ao manuseamento destes aparelhos. Tais pes-
soas devem ser, em primeiro lugar, instruídas por um supervisor
responsável pela sua segurança e supervisionadas durante a
operação do aparelho!
A inobservância das indicações de segurança pode causar danos
no aparelho ou conduzir a ferimentos graves em pessoas!
Se tiver questões, contacte o seu distribuidor local ou o nosso
serviço de assistência.
O produto não deve ser usado permanentemente em conjunto
com um adaptador de viagem.
Deutsch | English | Français | Español | Português
Svenska | Italiano | Nederlands | Suomi | Norsk | Dansk
COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO
Compatível
com PD Compatível
com PD
Compatível com
USB Tipo C PD Carregamento rápido
Desempenho
elevado
CARREGAR APARELHOS
Para carregar um aparelho, como p. ex. um Smartphone, utilize um
cabo USB-PD adequado ou o cabo de carregamento original do seu
aparelho. O carregador USB-PD possui uma saída de Tipo C e USB-A.
Utilize para tal um cabo tipo C adequado. Insira a ficha USB/Tipo C do
cabo no carregador USB-PD e a outra extremidade no seu aparelho. O
processo de carregamento inicia automaticamente.
O carregador USB-PD dispõe de USB e de um protocolo Power Delivery
(PD). De modo a utilizar esta tecnologia, verifique se o seu terminal é
compatível.
O carregamento simultâneo de vários terminais é possível de forma
limitada. Isto é dependente da corrente de carga total e da tensão de
carga necessárias.
O carregador USB-PD desliga-se automaticamente após um carre-
gamento bem sucedido. Desconecte o seu aparelho do carregador
USB-PD após um processo de carregamento.
Dependendo da potência de saída necessária, o carregador USB-PD
pode aquecer ligeiramente.
FUNCIONAMENTO
INDICAÇÃO-TENSÃO DE REDE DE 110-240V
O carregador USB-PD é adequado para uma tensão de rede de 100-
240V e, por isso, pode ser utilizado em todo o mundo. Tenha em
atenção que pode ser necessário um adaptador específico do país.
INDICAÇÃO-POWER DELIVERY
Deteção automática: sem necessidade de ajustes ou alterações
manuais, sendo apenas importantes os componentes certos (o
cabo e o terminal devem ser compatíveis com PD).
Dado a quantidade extrema de diversos terminais PD e respetivas
versões de software/firmware, pode acontecer que a função não
seja detetada ou suportada sem problemas e na íntegra.
Os terminais cujos carregadores originais requeiram mais de
45.0W de potência nominal de saída, serão carregados de forma
mais lenta com este carregador.
AVISO
É importante que todos os terminais a carregar por USB PD sejam
adequados para o protocolo PD.
Certifique-se que o seu terminal (Smartphone, tablet, notebook,
consola ou outras aplicações) é adequado para uma das tensões
de saída de 5.0V/9.0V/12.0V/15.0V/20.0V.
CUIDADO
Desligue o aparelho da corrente antes de o limpar e caso este não
seja usado durante períodos longos.
Limpe o carregador apenas com panos secos e macios.
DADOS TÉCNICOS
1. Entrada: AC110-240 V | 50-60 Hz | máx. 1.3 A
2. Saída: USB-A: 5.0 V/2.4 A/12.0 W
USB Tipo C (PD): 5.0 V/3.0 A/15.0 W
9.0 V/3.0 A/27.0 W
12.0 V/3.0 A/36.0 W
15.0 V/3.0 A/45.0 W
20.0 V/3.0 A/60.0 W
3. Potência de saída máxima: 60.0 W (PD)
4. Temperatura exterior máxima: 0°C…30°C
5. Eficiência média em operação: 81,4 %
6. Eficiência com carga reduzida (10 %): 77,2 %
7. Consumo de potência sem carga: 0,23 W
Deutsch | English | Français | Español | Português
Svenska | Italiano | Nederlands | Suomi | Norsk | Dansk
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

ANSMANN 254PD Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur