Tellur TLL171082 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Transmetteur FM Bluetooth
FMT-B6
TLL171082-Manuel d'utilisation
Cet appareil vous permet de diuser de la musique et des appels directement de votre appareil
Bluetooth au système stéréo FM de votre voiture. Le microphone intégré vous ore une
foncon mains-libres étonnante. Il est également doté d'une double USB pour recharger votre
téléphone ou un autre périphérique externe. La puce Bluetooth peut être ulisée avec une
large gamme d’appareils, ce qui peut rendre votre conduite plus intéressante.
CARACTÉRISTIQUES:
• Version Bluetooth: 4.2
• Nom du jumelage Bluetooth: FMT-B6
• écran: 20 * 8 mm; Achage numérique LED
• Gamme de fréquence: 87,5-108,0 MHz
• Entrée produit: DC 12-24V
• Soru chargeur: 3.4A
• Format de musique: MP3, WMA, WAV, FLAC
• Carte MicroSD (capacité maximale): 64 Go
• Distance de transmission: environ 3 mètres
• Dimension du produit: 107,8 * 49,9 * 87,8 mm
Poids du produit: 125g
Compabilité:
Cet appareil peut être couplé, en tant que kit mains libres, avec des smartphones compbles
Bluetooth.
Précauons:
Veuillez lire aenvement toutes les consignes de sécurité et les averssements avant d'uliser
ce produit.
Une ulison inappropriée de ce produit peut entraîner des dommages. Pour que cela
fonconne correctement, veuillez ne jamais l'uliser dans les condions suivantes:
1. Condions humides ou sous-marines.
2. Condions proches du chauage ou d'un service à haute température.
3. Condions avec ensoleillement direct et fort.
4.Ne jamais démonter le produit sans autorison préalable, sinon la clause de garan
pourrait être annulée.
Installon
Branchez l’adaptateur de prise dans l’allume-cigare.
INSTRUCTIONS D'UTILISATION:
Ulison de la foncon d'émur FM:
1.Allumez l’autoradio sur une fréquence FM inoccupée, cliquez sur le bouton de rotaon et
maintenez-le enfoncé pendant une seconde jusqu’à ce que l’écran DEL clignote, faites-le
pivoter ou appuyez sur les touches “ ” et ” ” pour faire correspondre la même fréquence 2.
Insérez la carte microSD contenant les chiers MP3 / WMA / WAV / FLAC dans le logement
pour carte. Les chiers MP3 seront lus et transmis automquement.
Ulison de la foncon Bluetooth:
1.Couplez le Bluetooth pour la première fois, vous devez acver la foncon Bluetooth de votre
téléphone portable, puis rechercher le nouvel appareil. Lorsque le téléphone mobile détecte
cet appareil (nommé «FMT-B6»), cliquez sur ce nom pour vous connecter.
2. En mode de lecture de musique, en cas d'appel entrant, cet appareil bascule
automquement en mode téléphone. Appuyez sur le bouton de rotaon pour répondre /
rejeter / recomposer l'appel téléphonique.
Ulison de la foncon de chargeur USB:
Cet appareil possède un double port USB pour le chargement. Lorsque cet appareil est alimenté
par une prise allume-cigare, connectez le port du chargeur USB à votre téléphone portable ou à
un autre appareil à l’aide d’un câble USB spécial (non fourni).
Le chargeur détecte automquement la tension du téléphone et le reproduit en conséquence.
Ulison de la foncon Siri ou Google:
Collez la plaque métallique à l’arrière du téléphone et placez le téléphone sur
le support magnéque.
1.Assurez-vous que le joint à rotule est intégré à la rondelle avant de verrouiller
le support sur le dos de l'appareil.
2.Fixez l'appareil à la prise d'air de la voiture.
Appuyez sur le bouton de rotaon et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes; la foncon Siri
ou Google sera automquement acvée.
GUIDE RAPIDE
1. Répondre / raccrocher:
Appuyez sur pour répondre à l'appel
Appuyez sur pour raccrocher
2. Ignorer l'appel
Appuyez et maintenez pendant 3 secondes pour rejeter les appels entrants
3. Appeler le dernier numéro
Pressez deux fois pour composer le dernier numéro automquement
4. Appels privés
Lorsque vous répondez à un appel, maintenez la touche enfoncée pendant 3 secondes
pour passer en mode d'appel privé.
5. Jouez et meez en pause la musique:
Appuyez sur le bouton pour Jouer la musique
Appuyez à nouveau sur pour Pause en cours de lecture
6. Ajustez le volume:
Appuyez sur "^" ou tournez le bouton de rotaon dans le sens des aiguilles d'une montre
et maintenez pendant un moment pour augmenter le volume.
Appuyez sur "v" ou tournez le bouton de rotaon dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre et maintenez pendant un moment pour diminuer le volume.
7. Dénir la fréquence:
Appuyez et maintenez enfoncé jusqu'à ce que la fréquence connue de clignoter, puis
appuyez sur le bouton faites-le tourner dans le sens des aiguilles d'une montre pour
augmenter la fréquence; appuyez sur le bouton de rotaon faites-le tourner dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre pour diminuer la fréquence.
8. Choisissez la musique:
Appuyez "^" pour lire la chanson précédente
Appuyez sur "v" pour jouer la chanson suivante
9. Mise sous / hors tension
Appuyez et maintenez "^" pendant 2 secondes pour allumer ou éteindre le produit.
10. Commutateur
Appuyez et maintenez enfoncé "v" pendant 2 secondes pour basculer entre les modes de
lecture de la carte Bluetooth et de la carte microSD.
Informaons sur l'éliminaon et le recyclage
Le symbole de la poubelle à rous barrée sur votre produit, votre baerie, votre
documentaon ou votre emballage vous rappelle que tous les produits électroniques et les
baeries doivent être séparés des points de collecte des déchets en n de vie; ils ne doivent
pas être jetés avec les ordures ménagères dans le ux normal de déchets.
Il incombe à l'ulisateur de se débarrasser de l'équipement en ulisant un point de collecte ou
un service désigné pour le recyclage séparé des déchets d'équipements électriques et
électroniques (DEEE) et des baeries, conformément à la législaon locale.
Une collecte et un recyclage appropriés de votre équipement permnt de garan que les
déchets EEE sont recyclés de manière à préserver les matériaux de valeur et à protéger la santé
humaine et l'environnement.
Une mauvaise manipulaon, un bris accidentel, des dommages et / ou un recyclage inapproprié
en n de vie peuvent être nocifs pour la santé et l'environnement.
ABN Systems Internaonal
Rue Marinarilor, n ° 29
Secteur 1, Bucarest, Roumanie
004 021 233 09 95
oce@abnsystems.ro
www.tellur.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5

Tellur TLL171082 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur