Sony MHC-V700 Mode d'emploi

Catégorie
Lecteur CD
Taper
Mode d'emploi
F
2
Français
AVERTISSEMENT
Afin d’éviter tout risque d’incendie ou
d’électrocution, ne pas exposer cet
appareil à la pluie ou à l’humidité.
Afin d’éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le coffret.
Confier toute réparation à un technicien qualifié uniquement.
N’installez pas l’appareil dans un espace confiné comme dans une
bibliothèque ou un meuble encastré.
Le composant laser de cet appareil est capable d’émettre des
radiations dépassant la limite de la Classe 1.
Cet appareil est classé produit
laser de classe 1. L’indication
CLASS 1 LASER PRODUCT est
collée à l’arrière, à l’extérieur de
l’appareil.
Cette étiquette
de précaution se
trouve à
l’intérieur de
l’appareil.
Avant d’utiliser cet appareil
Le mode de démonstration apparaît
dans l’afficheur quand vous raccordez le
cordon d’alimentation secteur à une
prise murale. Pour désactiver ce mode,
appuyez sur DISPLAY/DEMO quand la
chaîne est hors tension.
Bienvenue!
Nous vous remercions d’avoir acheté cette minichaîne Hi-Fi Sony,
qui comporte une foule de fonctions amusantes. En voici quelques
exemples:
Outre les CD audio, vous pouvez aussi utiliser les CD vidéo et les
CD-G pour la reproduction d’images animées ou d’images fixes.
Système DBFB (Dynamic Bass Feedback) pour renforcer les basses
fréquences et fournir des graves profonds et puissants.
Possibilité de prérégler jusqu’à 20 stations radio FM, 10 stations PO
et 10 stations OC pour les rappeler facilement par la suite.
Amplificateur permettant de régler la qualité du son en fonction du
genre de musique et des conditions d’écoute.
Minuterie pour prérégler l’heure de marche ou d’arrêt du lecteur
CD, de la platine à cassettes ou de la radio.
Double platine à cassettes permettant d’enregistrer à partir de la
radio, du lecteur CD ou de l’autre platine à cassettes et également
de procéder à la lecture à relais.
Lecteur CD pouvant reproduire toutes les plages de tous les
disques du plateau (trois CD maximum) à la suite, sans coupure et
dans les deux sens.
Télécommande pour le contrôle de la chaîne à partir de votre
fauteuil.
Les disques suivants peuvent être
reproduits:
Remarque sur les CD vidéo
Cette chaîne peut reproduire les CD vidéo sans fonction PBC (Ver.
1.1) et les CD vidéo avec fonction PBC (Ver. 2.0) de standard CD
vidéo. Vous bénéficiez donc de deux types de lecture selon le type
de disque utilisé.
*PBC = PlayBack Control (Contrôle de la lecture)
Le MHC-V700 comprend les éléments suivants:
— Appareil principal: HCD-V700
— Système d’enceintes: SS-H771G
Logo des
disques
Contenu
Taille du
disque
Temps de
lecture
CD vidéo
Audio + Vidéo
(images
animées)
12 cm/8 cm
74 min./20 min.
CD audio
Audio
12 cm/8 cm
74 min./20 min.
Vous pouvez
reproduire des images animées ainsi que des
CD audio.
reproduire des disques interactifs en utilisant
les menus qui apparaissent à l’écran de
télévision (lecture avec affichage de menus),
outre les CD vidéo sans fonction PBC.
De plus, vous pouvez reproduire des images
fixes de grande qualité ou de qualité ordinaire.
Type de disque
CD vidéo sans
fonction PBC
(Ver. 1.1)
CD vidéo avec
fonction PBC
(Ver. 2.0)
f
CD-G (CD
graphiques)
Audio + Vidéo
(images
graphiques)
12 cm/8 cm
74 min./20 min.
f
F
3
Table des matières
Chapitre 1: Préparatifs
Raccordement de la chaîne stéréo 4
Mise en place des piles 6
Réglage de l’horloge 7
Chapitre 2: Lecteur CD vidéo/CD-G/CD
Fonctionnement de base
Lecture de CD vidéo et CD-G 8
Lecture de CD 10
Utilisation de l’affichage sur écran
Contrôle du temps restant 10
Affichage sur écran 11
Fonctions spéciales
Localisation d’un passage particulier d’un disque (menu
spécial) 12
Sélection des canaux graphiques des CD-G 14
Lecture d’un CD vidéo à partir du point d’arrêt
(poursuite de la lecture) 14
Lecture de CD dans différents modes
Lecture des plages au hasard (lecture aléatoire) 15
Lecture des plages dans l’ordre souhaité (lecture
programmée) 15
Répétition de plages (lecture répétée) 16
Chapitre 3: Radio
Ecoute de la radio 17
Préréglage des stations radio 18
Ecoute des stations préréglées 18
Chapitre 4: Platine à cassettes
Lecture d’une cassette 19
Enregistrement d’un CD 20
Enregistrement d’un CD: Désignation de la durée de la
cassette (montage temporel) 21
Enregistrement de la radio 22
Enregistrement d’une autre cassette (copie) 23
Chapitre 5: Réglage du son
Réglage du son 24
Sélection de la préaccentuation 24
Réglage de la préaccentuation 25
Mémorisation de réglages audio (fichier personnel) 26
Chapitre 6: Karaoke
Karaoke: Chant avec musique d’accompagnement 27
Enregistrement du karaoke (mixage microphone) 28
Chapitre 7: Autres fonctions
Pour s’endormir en musique 29
Pour se réveiller en musique 29
Enregistrement programmé de la radio 30
Raccordement d’un appareil en option 31
Informations supplémentaires
Précautions 33
Guide de dépannage 33
Entretien 35
Spécifications 35
Glossaire 36
Nomenclature 36
Index 38
F
4
Chapitre 1: Préparatifs
Antenne fil FM* (fournie)
Antenne cadre AM (fournie)
* Remarque: Déployez-la
horizontalement.
FM 75
AM
Chapitre 1:
Préparatifs
Raccordement de la chaîne
stéréo
Mise en place des piles
Réglage de l’horloge
Raccordement de la
chaîne stéréo
Référez-vous aux illustrations ci-dessous
pour raccorder votre chaîne stéréo.
Si vous souhaitez raccorder des appareils
en option, reportez-vous à “Raccordement
d’un appareil en option” au chapitre 7.
Raccordement
des enceintes
Après avoir enlevé un morceau de gaine à
l’extrémité de chaque cordon, raccordez les
enceintes à la chaîne.
Pour raccorder les enceintes
Raccordez l’enceinte droite aux connecteurs
SPEAKER R, et l’enceinte gauche aux
connecteurs SPEAKER L, avec les cordons
rouges sur et les cordons noirs sur .
ETAPE 1
R
L
SPEAKER
Cordon rouge à
(rouge)
Cordon noir à (noir)
Raccordement
des antennes
Raccordement de l’antenne cadre AM
Raccordez l’antenne cadre AM fournie aux
bornes AM et y.
Pour améliorer la réception FM
Raccordez une antenne FM extérieure aux
bornes FM 75 et y avec un câble coaxial
de 75 ohms.
Important
Par mesure de protection contre la foudre,
raccordez l’antenne extérieure à la terre par
la borne y en utilisant un serre-joint. Afin
d’éviter tout risque d’explosion, ne
raccordez pas le fil de terre à un tuyau de
gaz.
ETAPE 2
FM 75
AM
Câble coaxial de 75 ohms
(non fourni)
Fil de terre
(non fourni)
F
5
Chapitre 1: Préparatifs
Antenne fil FM (fournie)
Antenne cadre AM (fournie)
Effectuez cette liaison en dernier!
Fil isolé
(non fourni)
Fil de terre
(non fourni)
FM 75
AM
Pour améliorer la réception AM
Après avoir raccordé l’antenne AM,
branchez un fil isolé de 6 à 15 mètres sur la
borne AM. Raccordez la borne y à la terre.
Important
Par mesure de protection contre la foudre,
raccordez l’antenne extérieure à la terre par
la borne y en utilisant un serre-joint. Afin
d’éviter tout risque d’explosion, ne
raccordez pas le fil de terre à un tuyau de
gaz.
Raccordement
d’un téléviseur
Reliez la prise d’entrée vidéo du téléviseur
à la prise VIDEO OUT sur le panneau
arrière de la chaîne avec le cordon de
liaison vidéo fourni.
Quand vous utilisez un téléviseur
Mettez le téléviseur sous tension et
sélectionnez l’entrée vidéo pour regarder
les images fournies par la chaîne.
Remarque
Pour obtenir des images vidéo de meilleure
qualité, vous pouvez utiliser un cordon S
VIDEO pour relier la prise d’entrée S
VIDEO du téléviseur à la prise S VIDEO
OUT sur le panneau arrière de la chaîne.
ETAPE 3
Sélection du
standard couleur (NTSC/
PAL)
Cette chaîne est compatible avec les
standards couleur NTSC et PAL. Réglez le
sélecteur SYSTEM SELECT (standard
couleur) à l’arrière de la chaîne sur la
position appropriée selon le téléviseur
raccordé.
Le sélecteur SYSTEM SELECT a été
réglé en usine sur AUTO.
Votre téléviseur sélectionne
automatiquement le standard couleur en
fonction du signal fourni:
Avec le réglage usine (AUTO), le standard
couleur de la sortie vidéo change
automatiquement selon le standard
couleur du CD vidéo. Le standard couleur
sélectionné ne change qu’à la mise hors
tension de la chaîne, ou si vous regardez
un CD vidéo d’un autre standard couleur.
A la mise sous tension, la chaîne se règle
automatiquement sur le standard NTSC.
ETAPE 4
VIDEO OUT
S VIDEO OUT
à suivre
Enceinte
(gauche)
Enceinte
(droite)
à une prise murale
ETAPE 7
ETAPE 5
ETAPE 4
ETAPE 2
ETAPE 1
ETAPE 3
ETAPE 6
F
6
Chapitre 1: Préparatifs
Si vous avez un téléviseur NTSC:
Réglez SYSTEM SELECT sur NTSC.
Si vous regardez un CD vidéo enregistré
dans le standard couleur PAL, l’image
sera allongée et le haut et le bas de l’image
seront coupés.
Si vous avez un téléviseur PAL:
Réglez SYSTEM SELECT sur PAL.
Si vous regardez un CD vidéo enregistré
dans le standard couleur NTSC, l’image
sera étirée horizontalement et une bande
noire masquera le haut et le bas de l’écran.
N’oubliez pas d’éteindre la chaîne
avant de changer le réglage de
SYSTEM SELECT.
Réglage de la
tension de fonctionnement
Avant de brancher le cordon secteur, réglez
le sélecteur VOLTAGE SELECTOR sur la
position qui correspond à la tension du
courant secteur local.
Raccordement
au secteur
Branchez le cordon d’alimentation secteur
sur une prise murale seulement après avoir
raccordé tous les éléments.
Le mode de démonstration est activé quand
vous branchez le cordon d’alimentation
secteur sur une prise murale.
Adaptateur de fiche (uniquement
pour le modèle avec adaptateur de
fiche)
Si la fiche de la chaîne ne rentre pas dans la
prise murale, insérez l’adaptateur fourni
sur la fiche.
Arrêt de la
démonstration
Pour arrêter la démonstration, appuyez sur
DISPLAY/DEMO quand la chaîne est hors
tension.
Mise en place des
piles
Installez deux piles R6 (format AA) dans la
télécommande fournie pour le contrôle à
distance.
1 Ouvrez le couvercle.
2 Insérez deux piles R6 (format AA).
Faites correspondre les indications + et –
des piles avec celles du logement.
3 Fermez le couvercle.
Autonomie des piles
La télécommande fonctionne pendant
environ six mois avec des piles Sony SUM-3
(NS). Quand la télécommande ne
fonctionne plus, remplacez toutes les piles
par des neuves.
Pour éviter une fuite d’électrolyte
Si vous ne comptez pas utiliser la
télécommande pendant un certain temps,
enlevez les piles pour éviter tout dommage
dû à une fuite d’électrolyte et à la corrosion
qui s’ensuit.
suite
SYSTEM SELECT
AUTO
PALNTSC
VOLTAGE SELECTOR
110-120V 220-240V
ETAPE 6
/
à une prise murale
ETAPE 5
ETAPE 7
F
7
Chapitre 1: Préparatifs
Réglage de l’horloge
L’horloge interne indique l’heure sur
l’afficheur même quand la chaîne est hors
tension. Vous devez régler l’horloge pour
pouvoir utiliser les différentes fonctions
gérées par la minuterie.
Utilisez les touches de la chaîne pour régler
l’horloge.
1 Appuyez sur TIMER.
2 Appuyez sur CLOCK SET.
L’indication “AM” et les chiffres des
heures se mettent à clignoter.
3 Tournez la molette jusqu’à ce que
l’heure correcte apparaisse.
4 Appuyez sur ENTER/NEXT.
Les chiffres des minutes se mettent à
clignoter.
5 Tournez la molette jusqu’à ce que les
minutes correctes apparaissent.
6 Appuyez sur ENTER/NEXT.
L’horloge se met en marche et le point
supérieur clignote. Aidez-vous d’un
signal de top horaire pour régler l’heure
précisément.
clignotement
clignotement
clignotement
clignotement
clignotement
Le point supérieur clignote pendant la
première moitié des minutes (0 à 29
secondes) tandis que le point inférieur
clignote pendant la seconde moitié des
minutes (30 à 59 secondes).
Pour contrôler l’heure
Appuyez plusieurs fois sur DISPLAY/
DEMO.
L’heure est affichée pendant huit secondes.
Pour rectifier l’heure
Refaites les opérations 1 à 6.
4,6
3,5
1
2
POWER m ON
Chapitre 2: Lecteur CD vidéo/CD-G/CD
F
8
Fonctionnement de base
Lecture de CD vidéo et
CD-G
Lecture de CD
Utilisation de l’affichage
sur écran
Contrôle du temps
restant
Affichage sur écran
Fonctions spéciales
Localisation d’un passage
particulier d’un disque
(menu spécial)
Sélection des canaux
graphiques des CD-G
Lecture d’un CD vidéo à
partir du point d’arrêt
(poursuite de la lecture)
Lecteur de CD dans
différents modes
Lecture des plages au
hasard (lecture
aléatoire)
Lecture des plages dans
l’ordre souhaité (lecture
programmée)
Répétition de plages
(lecture répétée)
Chapitre 2:
Lecteur
CD vidéo/
CD-G/CD
Lecture de CD vidéo
et CD-G
Les CD vidéo sans fonction PBC (version
1.1) ainsi que les CD vidéo avec fonction
PBC (version 2.0) peuvent être reproduits
sur cette chaîne.
Il existe deux sortes de lecture selon le type
de disque utilisé.
1 Allumez le téléviseur et sélectionnez
l’entrée vidéo.
Si nécessaire, reportez-vous au mode
d’emploi du téléviseur.
2 Appuyez sur § OPEN/CLOSE et posez
des CD vidéo ou CD-G (face imprimée
vers le haut) sur le plateau de disques.
Pour poser un troisième disque
Appuyez sur DISC SKIP (ou D.SKIP de
la télécommande). Le plateau de disques
tourne et vous pouvez poser un autre
CD vidéo ou CD-G.
3 Appuyez sur DISC 1~3 pour
sélectionner un disque.
Le plateau de disques se ferme
automatiquement et la lecture
commence à partir du CD vidéo ou CD-
G sélectionné.
Si aucun disque ne se trouve sur le
plateau sélectionné, le lecteur choisit
automatiquement le disque suivant.
p
+
P
)0
pP
)0+=
·
·ª
·ª
4
$
“”
ˆ
POWER m ON
EX-CHANGE
DISC
1~3
p
·∏
§OPEN
/CLOSE
JOG
1/ALL DISCS
D.SKIP
P
0/)
CD·
PREV=/NEXT+
DISC
SKIP
Pour
Arrêter la lecture
Faire une pause
Poursuivre la
lecture
Rechercher une
plage ou scène
suivante
Rechercher une
plage ou scène
précédente
Localiser un
passage d’une
plage ou d’une
scène
Sélectionner un
CD particulier
Regardez
seulement le CD
sélectionné
Regarder tous
les CD
Enlever un CD
Changer de CD
pendant la
lecture
Appuyez sur
(télécommande)
p
·∏ (P*
2
)
·∏ (CD · ou P*
2
)
NEXT (NEXT +*
2
) ou
tournez la molette vers la
droite*1.
PREV (PREV =*
2
) ou
tournez la molette vers la
gauche*
1
.
(Maintenez 0 ou )*
2
enfoncé.)
DISC 1~3*
3
, ou bien
appuyez de façon répétée
sur DISC SKIP (D.SKIP).
1/ALL DISCS de façon
répétée jusqu’à ce que “1
DISC” apparaisse sur
l’afficheur.
1/ALL DISCS de façon
répétée jusqu’à ce que
“ALL DISCS” apparaisse
sur l’afficheur.
§ OPEN/CLOSE
EX-CHANGE
*
1
Seulement pour les CD-G et les CD
vidéo sans fonction PBC.
Quand “ALL DISCS” est sélectionné,
vous pouvez utiliser la molette pour
rechercher un passage sur toutes les
plages de tous les disques en place dans
le lecteur (recherche sans coupure).
POWER m ON
3
2
DISC
SKIP
p
+
P
)0
pP
)0+=
·
·ª
·ª
4
$
“”
ˆ
D.SKIP
F
9
Chapitre 2: Lecteur CD vidéo/CD-G/CD
*
2
L’image vidéo peut présenter des
parasites.
*
3
Si ce numéro ne correspond à aucun
disque, le plateau ressort.
Fonction monotouche
Appuyez sur ·∏ du lecteur CD (ou CD
· de la télécommande) quand la chaîne
est hors tension. Si un CD vidéo ou CD-G
est en place dans le lecteur, la lecture
commence sans qu’il soit nécessaire
d’appuyer sur d’autres touches.
Sélection automatique de la source
Si vous appuyez sur ·∏ ou sur les
touches DISC 1~3 quand vous écoutez une
autre source, le lecteur CD est sélectionné et
la lecture du dernier CD vidéo ou CD-G
commence.
Si le lecteur CD était dans le mode de
lecture programmée, seule la touche ·∏
peut être utilisée pour cette fonction.
Si le lecteur ne contient aucun disque
”CD NO DISC” apparaît sur l’afficheur.
Appuyez sur ·∏ (ou CD · de la
télécommande) quand cette indication est
allumée. Le plateau s’ouvre
automatiquement.
Si vous avez un téléviseur Sony
Vous pouvez utiliser les touches suivantes
de la télécommande pour piloter le
téléviseur:
TV POWER: pour mettre le téléviseur sous
et hors tension.
TV/VIDEO: pour sélectionner l’entrée
vidéo du téléviseur.
CH +/–: pour sélectionner une chaîne de
télévision.
TV VOL: pour régler le volume du (des)
haut-parleur(s) du téléviseur.
Signification du voyant vert sur les touches
DISC 1~3
Chaque touche DISC 1~3 est pourvue d’un
voyant et correspond à un plateau.
Le voyant s’allume en vert pour indiquer
que le plateau est sélectionné (pendant la
lecture, l’attente, ou l’ouverture du
plateau), même s’il n’y a aucun disque sur
le plateau.
Pour regarder un CD vidéo
avec fonction PBC (Version
2.0) (lecture PBC)
Les CD vidéo version 2.0 ont une fonction
PBC, c-à-d. une fonction de contrôle de la
lecture avec affichage de menus, ce qui
permet de reproduire des logiciels
interactifs.
Veillez à lire le mode d’emploi fourni avec
chaque disque pour les détails, car tous les
disques ont des menus de forme et de
structure différentes.
1 Démarrez la lecture d’un CD vidéo avec
fonction PBC (version 2.0).
Tous les indicateurs suivants s’allument
et un menu PBC apparaît sur le
téléviseur.
Indicateur VIDEO CD
Il s’allume pendant la lecture d’un CD
vidéo.
Indicateur PBC
Il s’allume pendant la lecture d’un CD
vidéo avec fonction PBC (version 2.0),
même si la fonction PBC n’est pas
utilisée.
Indicateur AUTO PBC
Il s’allume pendant la lecture d’un CD
vidéo avec fonction PBC (version 2.0).
2 Sélectionnez un paramètre sur le menu.
Utilisation du lecteur CD
Tournez la molette pour sélectionner un
nombre, puis appuyez sur SELECT.
Utilisation de la télécommande
Entrez le nombre par les touches
numériques. Pour entrer des nombres
supérieurs à 10, appuyez d’abord sur
>10, puis sur les touches numériques
appropriées.
Par ex. Pour 30, appuyez sur >10 m 3 m
10/0.
3 Continuez en suivant les instructions
qui apparaissent sur les menus pour
profiter de l’interactivité du logiciel.
Pour annuler la fonction PBC (lecture
sans utilisation des menus)
Appuyez sur PBC OFF/ON pour que
l’indicateur AUTO PBC s’éteigne.
Les images fixes, par exemple les menus,
n’apparaissent plus.
Quand apparaît à l’écran de télévision
Vous avez appuyé sur une mauvaise
touche. Appuyez sur une des touches
indiquées sur le menu.
Si vous appuyez sur NEXT (ou NEXT + de
la télécommande) pendant la lecture avec
affichage de menus ou pendant la lecture
d’images animées
Vous pouvez passer à la scène suivante
avec certains disques. Consultez le mode
d’emploi fourni avec le disque.
Remarques
Pendant la lecture avec affichage de
menus, vous ne pouvez pas passer au
disque suivant, même si vous avez
sélectionné “ALL DISCS”.
Appuyez sur DISC SKIP (ou D.SKIP de la
télécommande) pour passer au disque
suivant.
Le lecteur CD s’arrête dans les cas
suivants:
Vous avez appuyé sur PBC OFF/ON
pendant la lecture.
Vous avez appuyé sur PLAY MODE
pendant la lecture.
VIDEO CD PBC AUTO PBC
Touches
numériques
p
+
P
)0
pP
)0+=
·
·ª
·ª
4
$
“”
ˆ
POWER m ON
p
NEXT
PREV
JOG
PBC OFF/ON
ˆRETURN SELECT
•VIDEO
CD
•PBC
•AUTO
PBC
D.SKIP
>10
PREV=/NEXT+
RETURNˆ
DISC
SKIP
Numeric
buttons
Appuyez sur
(télécommande)
p
NEXT (NEXT +)
PREV (PREV =)
ˆ RETURN
(RETURN ˆ)
Pour
Arrêter la lecture
Voir le reste d’un
menu
Revenir au début
d’un menu
Revenir au menu
précédent
Chapitre 2: Lecteur CD vidéo/CD-G/CD
F
10
p
+
P
)0
pP
)0+=
·
·ª
·ª
4
$
“”
ˆ
DISPLAY
DISPLAY/DEMO
POWER m ON
Front panel display
Lecture de CD
Après avoir mis trois CD sur le plateau,
vous pouvez écouter toutes les plages de
tous les disques dans l’ordre original des
disques.
1 Appuyez sur § OPEN/CLOSE et posez
des CD (face imprimée vers le haut) sur
le plateau de disques.
Pour poser un troisième disque
Appuyez sur DISC SKIP (ou D.SKIP de
la télécommande). Le plateau de disques
tourne et vous pouvez poser un autre
CD.
2 Appuyez sur DISC 1~3 pour
sélectionner un disque.
Le plateau de disques se ferme
automatiquement et la lecture
commence à partir du CD sélectionné. Si
ce plateau ne contient aucun disque, le
plateau suivant est automatiquement
sélectionné.
Pour
Arrêter la lecture
Faire une pause
Poursuivre la
lecture
Rechercher une
plage suivante
Rechercher une
plage précédente
Localiser un
passage particulier
d’une plage
Sélectionner un
CD particulier
Ecouter le CD
sélectionné
seulement
Ecouter tous les
CD
Enlever un CD
Changer de CD
pendant la lecture
Appuyez sur
(télécommande)
p
·∏ (P)
·∏ (CD · ou P)
Tournez la molette
vers la droite*
1
(+).
Tournez la molette
vers la gauche*
1
(=).
(Maintenez 0 ou
)*
2
enfoncé.)
DISC 1~3*
2
, ou
appuyez de façon
répétée sur DISC SKIP
(D.SKIP).
1/ALL DISCS de façon
répétée jusqu’à ce que
“1 DISC” apparaisse
sur l’afficheur.
1/ALL DISCS de façon
répétée jusqu’à ce que
“ALL DISCS”
apparaisse sur
l’afficheur.
§ OPEN/CLOSE
EX-CHANGE
Contrôle du temps
restant
Vous pouvez faire apparaître sur l’afficheur
les informations concernant le CD actuel.
Pour contrôler le temps restant
Appuyez sur DISPLAY/DEMO (ou
DISPLAY de la télécommande) pendant la
lecture.
Chaque fois que vous appuyez sur la
touche, l’affichage change de la façon
suivante:
(Mode ALL DISCS)
m Temps de lecture de la plage
actuelle
µ
Temps restant sur la plage actuelle
µ
Affichage “Play”
µ
Heure (pendant huit secondes)
µ
Nom de l’effet (ou P FILE)
(en mode 1 DISC)
m Temps de lecture de la plage
actuelle
µ
Temps restant sur la plage actuelle
µ
Temps restant sur le disque actuel
µ
Heure (pendant huit secondes)
µ
Nom de l’effet (ou P FILE)
*
1
Quand “ALL DISCS” est sélectionné,
vous pouvez utiliser la molette pour
rechercher un passage sur toutes les
plages de tous les disques en place dans
le lecteur (recherche sans coupure).
*
2
S’il n’y a pas de disque correspondant à
ce numéro, le plateau ressort.
Fonction monotouche
Appuyez sur ·∏ du lecteur CD (ou CD
· de la télécommande) quand la chaîne
est hors tension. Si un CD est en place dans
le lecteur, la lecture du CD commence sans
qu’il soit nécessaire d’appuyer sur une
autre touche.
Sélection automatique de la source
Si vous appuyez sur ·∏ ou sur les
touches DISC 1~3 quand vous écoutez une
autre source, le lecteur CD est sélectionné et
la lecture du dernier CD commence,
Si le lecteur CD était dans le mode de
lecture programmée, seule la touche ·∏
peut être utilisée pour cette fonction.
Si le lecteur ne contient aucun CD
”CD NO DISC” apparaît sur l’afficheur.
Appuyez sur ·∏ (ou CD · de la
télécommande) quand cette indication est
allumée. Le plateau s’ouvre
automatiquement.
Afficheur en façade
POWER m ON
2
p
·∏
EX-CHANGE
1
1/ALL DISCS JOG
p
+
P
)0
pP
)0+=
·
·ª
·ª
4
$
“”
ˆ
D.SKIP
P
0/)
CD·
=/+
DISC
SKIP
F
11
Chapitre 2: Lecteur CD vidéo/CD-G/CD
(CD vidéo avec fonction PBC (version 2.0))
m Numéro de disque
µ
Heure (pendant huit secondes)
µ
Nom de l’effet (ou P FILE)
Remarques
Les numéros de plage de 1 à 20
apparaissent sur l’afficheur dans le
répertoire musical. Les numéros de plage
supérieurs à 20 n’apparaissent pas.
“—.—” apparaît sur l’afficheur quand le
temps de lecture total est égal ou
supérieur à 100 minutes.
Informations apparaissant pendant
la lecture de CD audio, CD-G et CD
vidéo sans fonction PBC (version 1.1)
Le numéro de plage actuel, le temps de
lecture de la plage actuelle et le répertoire
musical apparaissent sur l’afficheur. Les
numéros de plage dans le répertoire
musical disparaissent au fur et à mesure
que les plages sont reproduites.
Informations affichées pendant la
lecture de CD vidéo avec fonction
PBC (version 2.0)
Les numéros de plage et le répertoire
musical n’apparaissent pas quand le menu
est à l’écran, mais les numéros que vous
pouvez sélectionner sur le menu
apparaissent dans le répertoire musical.
Pour contrôler le temps de
lecture total et le nombre
de plages total
Appuyez sur DISPLAY quand le lecteur est
à l’arrêt.
Vous pouvez aussi obtenir ces informations
en appuyant sur § OPEN/CLOSE pour
fermer le plateau de disques.
Temps de lectureRépertoire musical
12563 250 500 1k 2k 4k 8k 16k(Hz)
CD
12345
678
VOLUME
DOLBY NR
OFF
ALL DISCS
Numéro de disque
Numéro de plage actuelle
Affichage sur écran
Vous pouvez contrôler le mode de
fonctionnement et les informations des CD
vidéo, CD-G ou CD audio pendant la
lecture ou à l’arrêt en les superposant sur le
haut de l’image affichée à l’écran de
télévision.
Appuyez sur ON SCREEN.
A chaque pression sur cette touche,
l’affichage change de la façon suivante:
ON SCREEN 1 m ON SCREEN 2
µ
ON SCREEN OFF M ON SCREEN 3
Affichage sur écran 1 (ON SCREEN 1)
Affichage momentané du mode de
fonctionnement quand vous effectuez une
opération, par exemple quand vous
commencez la lecture.
1 Mode de fonctionnement
“PLAY” quand vous commencez la
lecture
“STOP” quand vous arrêtez la lecture
“PAUSE” quand vous interrompez la
lecture
Pendant l’arrêt de la lecture programmée
1 Standard couleur
2 Temps de lecture total du
programme
3 Disque et numéros de plage
programmés
Affichage sur écran 2 (ON SCREEN 2)
Affichage momentané du mode de
fonctionnement quand vous effectuez une
opération, par exemple quand vous
commencez la lecture.
Pendant la lecture, le temps écoulé ou le
temps restant sur la plage actuelle est
normalement affiché.
1 Temps écoulé ou temps restant sur la
plage actuelle
“PLAY” quand vous commencez la
lecture
“STOP” quand vous arrêtez la
lecture
“PAUSE” quand vous interrompez la
lecture
Pendant l’arrêt de la lecture programmée
L’affichage est le même que l’affichage sur
écran 1.
Affichage sur écran 3 (ON SCREEN 3)
Pendant la lecture, cet affichage indique le
mode de fonctionnement.
Pendant l’arrêt, il donne des informations
concernant les CD en place sur le plateau.
Pendant la lecture normale ou aléatoire
1 Mode de lecture
2 “ALL DISCS” ou “1 DISC”
3 Numéro actuel du disque
4 Standard couleur
5 Numéro de la plage actuelle
6 Type de disque
7 Temps écoulé de la plage actuelle
8 Répertoire musical
Pendant la lecture programmée
1 “PLAY” quand vous commencez la
lecture
“PAUSE” quand vous interrompez la
lecture
2 Indique la plage actuelle
0.04
1
345
678910
11 12 13 14 15
1
2
4
5
6
7
8
CONTINUE ALL DISCS PLAY
DISC 1-3 index 1
Audio
0.55
3
NTSC
PROGRAM
(
1. DISC 1-3
2. DISC 2-4
3. DISC 1-5
1
2
NTSC
PLAY
DISC 1-3 index 1 Audio
0.04
à suivre
12563 250 500 1k 2k 4k 8k 16k(Hz)
CD
12345
678
VOLUME
DOLBY NR
OFF
ALL DISCS
Nombre de plages total
Temps de lecture total
Numéro de disque
p
+
P
)0
pP
)0+=
·
·ª
·ª
4
$
“”
ˆ
ON SCREEN
PLAY
1
PROGRAM
1. DISC 1-3
2. DISC 2-4
3. DISC 1-5
2
3
TOTAL 10.04
STOP
NTSC
1
Chapitre 2: Lecteur CD vidéo/CD-G/CD
F
12
Localisation d’un
passage particulier
d’un disque (menu
spécial)
Ce lecteur présente 5 fonctions de
recherche. Sélectionnez-en une à partir du
menu spécial (SPECIAL MENU) selon le
type de disque que vous utilisez.
Le téléviseur doit être allumé pour que
vous puissiez utiliser cette fonction.
Utilisez la télécommande pour effectuer les
opérations suivantes.
Localisation d’après le
numéro de scène
(recherche de scène)
Sur les disques CD vidéo avec fonction PBC
(version 2.0), les menus, les images animées
et les images fixes sont divisés en “scènes”,
et chaque scène est numérotée. C’est la
raison pour laquelle vous pouvez
commencer la lecture à partir d’une scène
particulière.
Quand une scène que vous aimez apparaît,
notez son numéro en l’affichant sur l’écran
pendant la lecture. Quand vous voulez
revoir la scène, il vous suffit de taper ce
numéro pour la retrouver immédiatement.
Remarque
Vous ne disposez de cette fonction que
pendant la lecture de CD vidéo avec
fonction PBC (version 2.0).
Utilisez la télécommande pour effectuer les
opérations suivantes.
1 Démarrez la lecture d’un CD vidéo avec
fonction PBC (version 2.0).
2 Appuyez sur SPECIAL MENU.
p
+
P
)0
pP
)0+=
·
·ª
·ª
4
$
“”
ˆ
SPECIAL
MENU
SELECT
Numeric
buttons
> 10
Touches
numériques
3 Appuyez sur 1 pour sélectionner “1)
SCENE SEARCH”.
“SCENE –” et le nombre total de scènes
apparaissent à l’écran de télévision.
1 Nombre total de scènes
(exemple pour un disque de 312
scènes)
4 Utilisez les touches numériques (1-10/0)
pour sélectionner la scène souhaitée.
Par ex. Pour voir la scène 103, appuyez
sur 1 m 10/0 m 3.
Le numéro de scène sélectionné apparaît
à l’écran de télévision.
1 Numéro de scène sélectionné
5 Appuyez sur CD · SELECT.
La lecture commence à partir de la scène
sélectionnée.
Pour arrêter la lecture
Appuyez sur p.
Pour contrôler le numéro de scène
pendant la lecture
Appuyez de façon répétée sur ON SCREEN
pour sélectionner le mode d’affichage ON
SCREEN 3. Le numéro de scène apparaît
sur l’écran de télévision. (Voir “Affichage
sur écran” pour les détails.)
Remarques
Avec certains CD, vous ne pourrez peut-
être pas commencer la lecture à partir de
la scène souhaitée, car la lecture à ce
point est interdite.
Si le cas se présente, la lecture commence
soit à partir de la scène 1 (pendant l’arrêt)
ou continue après la scène actuelle
(pendant la lecture).
Avec certains CD, vous ne pourrez peut-
être pas afficher la scène sélectionnée.
Localisation d’après le
numéro d’index (recherche
d’index)
Un index est un numéro qui divise une
plage ou un disque en sections plus petites,
ce qui vous permet de repérer aisément le
point souhaité. Les index inscrits sur les CD
vidéo sont appelés “Index vidéo”.
Les CD musicaux, les CD-G et les CD vidéo
peuvent contenir des numéros d’index que
vous pouvez utiliser pour retrouver un
passage d’une plage.
SCENE- (1-312)
1
SCENE 103 (1-312)
1
Pendant la lecture d’un CD vidéo avec
affichage de menus PBC
1 Temps écoulé de la scène
2 Numéro de la scène
Pendant l’arrêt (sauf lecture programmée)
1 Mode de lecture
2 Pour un disque qui n’a pas été
reproduit
3 Pour un CD vidéo
4 Numéros de plage du disque
5 Pour un CD audio ou un CD-G
Pendant l’arrêt de la lecture programmée
L’affichage est le même que l’affichage sur
écran 1.
Extinction de l’affichage (ON SCREEN
OFF)
Aucun affichage (sauf s’il s’agit d’un menu
spécial).
Remarques sur l’affichage sur écran
Normalement, choisissez le mode
d’affichage ON SCREEN 1, 2 ou 3. Quand
vous choisissez ON SCREEN OFF, vous
ne pouvez pas contrôler le mode de
fonctionnement du lecteur CD. Au besoin,
contrôlez-le sur l’afficheur.
Quand vous enregistrez les signaux vidéo
fournis par la chaîne sur un
magnétoscope, par exemple, n’oubliez pas
de sélectionner ON SCREEN OFF, sinon
les informations affichées apparaîtront
aussi sur l’enregistrement.
Le standard couleur n’apparaît pas si le
sélecteur SYSTEM SELECT est sur
“NTSC” ou “PAL”.
SCENE 1 0.55
1
2
CONTNUE
•••••••
DISC 1
DISC 2
DISC 3
1-15
1- 8
TRK
TRK
Video
Audio
1
2
3
4
5
NTSC
ALL DISCS STOP
Audio
47.55DISC 3
suite
F
13
Chapitre 2: Lecteur CD vidéo/CD-G/CD
La recherche d’après le numéro d’index
n’est possible qu’avec les disques contenant
des numéros d’index. La recherche d’index
ne peut pas être utilisée pour passer à une
plage adjacente.
Remarque
Cette fonction ne peut pas être utilisée
pendant la lecture de CD vidéo avec
fonction PBC (version 2.0).
Utilisez la télécommande pour effectuer les
opérations suivantes.
1 Commencez la lecture d’un CD vidéo,
par exemple.
2 Appuyez sur SPECIAL MENU.
3 Appuyez sur 2 pour sélectionner “2) V-
INDEX SEARCH” (ou “2) INDEX
SEARCH” pour les CD-G ou CD
musicaux).
4 Utilisez les touches numériques (1-10/0)
pour sélectionner l’index souhaité.
La lecture commence à partir de l’index
sélectionné.
1 Index vidéo
5 Appuyez sur CD · SELECT.
La lecture commence à partir de l’index
sélectionné.
Pour arrêter la lecture
Appuyez sur p.
Pour utiliser la recherche d’index
pour les CD vidéo avec fonction PBC
(version 2.0)
Arrêtez la lecture et appuyez sur PBC OFF/
ON pour que l’indicateur AUTO PBC
s’éteigne avant l’étape 1.
Remarque
S’il n’y a plus d’index sur le disque pendant
la lecture d’un CD vidéo, apparaît à
l’écran de télévision et la lecture continue.
Localisation d’après le
temps écoulé (recherche
temporelle)
Cette fonction vous permet de retrouver un
passage particulier d’un CD vidéo sans
fonction PBC (version 1.1), CD-G ou CD
musical en utilisant le temps écoulé comme
repère. Le “temps écoulé” est le temps
depuis le début du disque. Il ne s’agit pas
du temps depuis le début de la plage
actuelle, tel qu’il est indiqué sur l’afficheur.
Cette fonction s’avère particulièrement utile
quand le disque contient peu de divisions
en plages.
V - index 2
1
Remarque
Cette fonction ne peut pas être utilisée
pendant la lecture d’un CD vidéo avec
fonction PBC (version 2.0).
Utilisez la télécommande pour les
opérations suivantes.
1 Appuyez sur SPECIAL MENU.
2 Appuyez sur 3 pour sélectionner “3)
TIME SEARCH”.
3 Utilisez les touches numériques (1-10/0)
pour entrer le temps en minutes
correspondant à la section souhaitée.
Par ex. Pour 10 minutes, appuyez sur 1
m 10/0.
Le temps écoulé sélectionné apparaît à
l’écran de télévision.
4 Appuyez sur CD · SELECT.
La lecture commence à partir du temps
sélectionné.
Pour arrêter la lecture
Appuyez sur p.
Pour utiliser la recherche temporelle
pour les CD vidéo avec fonction PBC
(version 2.0)
Arrêtez la lecture et appuyez sur PBC OFF/
ON pour que l’indicateur AUTO PBC
s’éteigne avant l’étape 1.
Localisation de la plage
souhaitée (sommaire de
disque)
Vous pouvez sélectionner une plage en
regardant la première image de chaque
plage. Vous pouvez ainsi afficher
simultanément les premières images de 9
plages différentes à l’écran de télévision.
Remarques
Cette fonction ne peut pas être utilisée
pendant la lecture de CD vidéo avec
fonction PBC (version 2.0).
Aucune image vidéo n’apparaît si le
disque est un CD musical ou CD-G.
Utilisez la télécommande pour effectuer les
opérations suivantes.
1 Appuyez sur SPECIAL MENU.
2 Appuyez sur 4 pour sélectionner “4)
DISC DIGEST”.
Les premières images des plages 1 à 9
du disque actuel apparaissent à l’écran
de télévision.
1 Numéro du disque actuel
DISC 1 DIGEST
12 3
4 5 6
7 8 9
1
Pour afficher les 9 plages suivantes
Appuyez sur NEXT +. Les premières
images des plages 10 à 18 apparaissent.
S’il y a encore des plages sur le disque,
+” apparaît dans le coin supérieur
droit de l’écran de télévision.
Pour afficher les images des plages
précédentes, appuyez sur =.
3 Utilisez les touches numériques (1-10/0)
pour sélectionner la plage souhaitée.
Pour entrer des numéros de plage
supérieurs à 10
Appuyez d’abord sur >10, puis sur les
touches numériques appropriées.
Par ex. Pour 30, appuyez sur >10 m 3 m
10
Pour arrêter la lecture
Appuyez sur p.
A l’étape 2, vous pouvez sélectionner
des plages qui n’ont pas été
affichées avant que toutes les plages
soient affichées.
Utilisez les touches numériques pour
sélectionner la plage souhaitée.
A l’étape 2, vous pouvez reproduire
une plage immédiatement après que
la première image a été affichée.
Sélectionnez CD · SELECT
immédiatement après que la première
image a été affichée.
Pour voir le sommaire d’un autre
disque
Appuyez sur DISC SKIP pendant
l’affichage du sommaire d’un disque.
Pour utiliser le sommaire de disque
pour les CD vidéo avec fonction PBC
(version 2.0)
Arrêtez la lecture et appuyez sur PBC OFF/
ON pour que l’indicateur AUTO PBC
s’éteigne à l’étape 1.
Remarque
Le lecteur revient automatiquement au
mode de lecture normale si vous affichez le
sommaire du disque pendant la lecture
aléatoire ou programmée.
Localisation d’un passage
d’une plage (sommaire de
plage)
Le lecteur CD peut diviser un CD vidéo en
9 sections différentes et afficher la première
scène de chaque section à l’écran de
télévision. Cette fonction peut être utile
lorsque vous voulez reproduire un disque
comportant peu de divisions en plages,
comme les films.
à suivre
Chapitre 2: Lecteur CD vidéo/CD-G/CD
F
14
Remarque
Cette fonction ne peut pas être utilisée
pendant la lecture d’un CD vidéo avec
fonction PBC (version 2.0).
Utilisez la télécommande pour effectuer les
opérations suivantes.
1 Commencez la lecture de la plage
souhaitée du CD vidéo.
2 Appuyez sur SPECIAL MENU.
3 Appuyez sur 5 pour sélectionner “5)
TRACK DIGEST”.
La plage actuelle est divisée en 9
sections et la première image de chaque
section est affichée à l’écran de
télévision.
1 Numéro de la plage actuelle
4 Utilisez les touches numériques pour
sélectionner la section souhaitée.
La lecture commence à partir d’un point
proche de l’image sélectionnée.
Pour arrêter la lecture
Appuyez sur p.
A l’étape 3, vous pouvez sélectionner
des sections qui n’ont pas encore été
affichées avant que toutes les
sections soient affichées.
Utilisez les touches numériques pour
sélectionner la section souhaitée.
A l’étape 3, vous pouvez reproduire
la section souhaitée immédiatement
après l’affichage de la première
image.
Appuyez sur CD · SELECT
immédiatement après l’affichage de la
première image.
Pour passer au sommaire d’une autre
plage
Appuyez sur = ou + pendant
l’affichage du sommaire d’une plage.
Pour utiliser le sommaire de plage
pour les CD vidéo avec fonction PBC
(version 2.0)
Arrêtez la lecture et appuyez sur PBC OFF/
ON pour que l’indicateur AUTO PBC
s’éteigne avant l’étape 1.
Remarque
Les plages inférieures à 40 secondes ne
seront peut-être pas divisées en moins de 9
sections.
TRACK 1 DIGEST
1 2 3
4 5 6
7 8 9
1
Sélection des canaux
graphiques des CD-G
Les CD-G ont 16 canaux (0 à 15), appelés
“canaux graphiques”, qui vous permettent
de sélectionner l’image vidéo que vous
voulez voir à l’écran de télévision.
La première fois que vous branchez le
cordon d’alimentation secteur sur une prise
murale, les canaux 1 et 0 sont préréglés
(préréglage usine). Vous pouvez cependant
choisir un autre canal à la place du canal 1.
Comme le canal que vous pouvez choisir
peut être différent avec chaque disque,
reportez-vous au mode d’emploi ou à
l’emballage (ou autre) qui accompagne le
CD-G.
Utilisez la télécommande pour effectuer les
opérations suivantes.
1 Appuyez sur SPECIAL MENU pendant
la lecture d’un CD-G ou quand le lecteur
est à l’arrêt.
2 Appuyez sur 6 pour sélectionner “6)
GRAPHIC CHANNEL”.
“G-CH” apparaît à l’écran de télévision.
3 Utilisez les touches numériques pour
sélectionner le canal souhaité.
Pour entrer un nombre supérieur à 10
Appuyez d’abord sur >10, puis sur les
touches numériques appropriées.
Par ex. Pour 10, appuyez sur >10 m 1 m
10/0
Remarque
Lors de la lecture d’un CD-G, l’image peut
être déformée quand vous appuyez sur les
touches suivantes. Ce n’est pas un signe de
mauvais fonctionnement.
=/+
0 /)
P
p
+
P
)0
pP
)0+=
·
·ª
·ª
4
$
“”
ˆ
SPECIAL
MENU
Numeric
buttons
> 10
Touches
numériques
Lecture d’un CD
vidéo à partir du
point d’arrêt
(poursuite de la
lecture)
Lors de la lecture d’un CD vidéo, le lecteur
CD mémorise le point où la lecture s’est
arrêtée. Vous pouvez ainsi poursuivre la
lecture à partir de ce point.
Cette fonction ne peut pas être utilisée avec
les CD musicaux et les CD-G.
1 Appuyez sur p pour arrêter le CD
vidéo.
Le lecteur CD mémorise le point.
2 Appuyez sur ˆ RETURN (ou
RETURN ˆ de la télécommande)
pendant l’arrêt.
“RESUME” clignote sur l’afficheur et
apparaît à l’écran de télévision pendant
16 secondes.
Si “RESUME” ne clignote pas
La poursuite de la lecture n’est pas
possible.
3 Appuyez sur ·∏ (ou CD · SELECT
de la télécommande) quand “RESUME”
clignote.
La lecture se poursuit à partir du point
où vous l’aviez arrêtée à l’étape 1.
Si “RESUME” cesse de clignoter avant
que vous appuyiez sur ·∏, appuyez
une nouvelle fois sur ˆ RETURN.
Pour regarder un CD vidéo à partir
du début
Appuyez sur ·∏ quand “RESUME” ne
clignote pas.
Appuyez une nouvelle fois sur ˆ
RETURN quand “RESUME” clignote.
Remarques
La poursuite de la lecture ne fonctionne
pas pendant la lecture aléatoire ou
programmée.
La lecture peut ne pas reprendre
exactement au même endroit, ou elle
peut être impossible. Cela dépend du
point où elle s’est arrêtée.
suite
1
3
2
POWER m ON
F
15
Chapitre 2: Lecteur CD vidéo/CD-G/CD
p
+
P
)0
pP
)0+=
·
·ª
·ª
4
$
“”
ˆ
CLEAR
CHECK
=/+
Numeric
buttons
D.SKIP
Quand vous effectuez les opérations
suivantes le point mémorisé est effacé:
vous rétirez le disque
vous appuyez sur DISC SKIP
vous débranchez le cordon
d’alimentation
vous changez le mode de lecture
vous appuyez sur p du lecteur CD
quand il est à l’arrêt
Lecture des plages
au hasard (lecture
aléatoire)
Toutes les plages d’un CD ou de tous les
CD peuvent être reproduites dans un ordre
aléatoire.
Cette fonction ne peut pas être utilisée
pendant la lecture de menus des CD vidéo
avec fonction PBC (version 2.0).
Utilisez les touches de la chaîne pour la
lecture aléatoire.
1 Appuyez de façon répétée sur
FUNCTION jusqu’à ce que “CD”
apparaisse sur l’afficheur.
2 Appuyez sur § OPEN/CLOSE et posez
un CD sur le plateau.
Pour poser un troisième disque
Appuyez sur DISC SKIP (ou D.SKIP de
la télécommande).
Le plateau de disques tourne et vous
pouvez poser un autre CD.
3 Appuyez de façon répétée sur 1/ALL
DISCS pour choisir d’écouter un disque
ou tous les disques.
4 Appuyez de façon répétée sur PLAY
MODE jusqu’à ce que “SHUFFLE”
apparaisse sur l’afficheur.
5 Appuyez sur ·∏.
J ” apparaît, puis toutes les plages
sont reproduites dans un ordre aléatoire.
Pour arrêter la lecture aléatoire
Appuyez sur p.
Pour annuler la lecture aléatoire
Appuyez de façon répétée sur PLAY
MODE jusqu’à ce que “SHUFFLE” et
“PROGRAM” disparaissent de l’afficheur.
La lecture se poursuit dans l’ordre des
plages du disque.
Si le disque est un CD vidéo avec fonction
PBC (version 2.0), le lecteur CD s’arrête.
Pour sélectionner un CD
Appuyez sur DISC 1~3 pendant la lecture
aléatoire.
Pour omettre une plage
Tournez la molette vers la droite (ou
appuyez sur la touche + de la
télécommande).
Lecture des plages
dans l’ordre souhaité
(lecture
programmée)
Vous pouvez créer un programme contenant
jusqu’à 32 plages de tous les CD pour les
reproduire dans l’ordre de votre choix.
Cette fonction ne peut pas être utilisée
pendant la lecture de CD vidéo avec
affichage de menus PBC (version 2.0).
Utilisez les touches de la chaîne et de la
télécommande pour effectuer cette
opération.
Pour écouter
Seulement le CD
sélectionné
Tous les CD dans un
ordre consécutif (selon le
nombre de disques). Les
plateaux vides sont omis.
Choisissez
1 DISC
ALL DISCS
12563 250 500 1k 2k 4k 8k 16k(Hz)
DOLBY NR
OFF
CD
1DISC
SHUFFLE
12345
678
VOLUME
1 Appuyez de façon répétée sur
FUNCTION jusqu’à ce que “CD”
apparaisse sur l’afficheur.
2 Appuyez sur § OPEN/CLOSE et posez
des CD sur le plateau.
Pour poser un troisième disque
Appuyez sur DISC SKIP (ou D.SKIP de
la télécommande). Le plateau de disques
tourne et vous pouvez poser un autre
CD.
3 Appuyez de façon répétée sur PLAY
MODE jusqu’à ce que “PROGRAM”
apparaisse sur l’afficheur.
4 Appuyez sur DISC 1 ~ 3 pour
sélectionner un CD.
Le numéro de disque apparaît sur
l’afficheur.
5 Tournez la molette (ou appuyez sur
=/+ de la télécommande) pour
choisir une plage.
Le numéro de la plage et le temps de
lecture total avec la plage sélectionnée
clignotent sur l’afficheur.
(Le programme n’est pas encore
enregistré à ce moment.)
6 Appuyez sur ENTER/NEXT.
Le numéro de plage choisi s’allume dans
le répertoire musical et l’indicateur
STEP apparaît sur l’afficheur. Si le
numéro de plage disparaît avant que
vous n’ayez appuyé sur ENTER/NEXT,
revenez à l’étape 4.
En cas d’erreur
Appuyez sur CLEAR et sélectionnez une
autre plage.
Touches
numériques
12563 250 500 1k 2k 4k 8k 16k(Hz)
DOLBY NR
OFF
CD
1DISC PROGRAM
12345
678
VOLUME
12563 250 500 1k 2k 4k 8k 16k(Hz)
DOLBY NR
OFF
CD
DISC PROGRAM
3
VOLUME
Numéro de plage
à suivre
Temps de lecture totalNuméro de disque
POWER m ON
2
5
1
3
4
JOG
DISC 1~3
p
DISC
SKIP
4
POWER m ON
8
2
1
5
6
3
p
DISC
SKIP
Chapitre 2: Lecteur CD vidéo/CD-G/CD
F
16
7
Pour programmer d’autres plages du
même CD, refaites les opérations 5 et 6.
Pour programmer des plages d’un autre
CD, refaites les opérations 4 à 6.
8 Appuyez sur ·∏.
Toutes les plages sont reproduites dans
l’ordre de leur programmation.
Pour annuler la lecture programmée
Appuyez de façon répétée sur PLAY
MODE jusqu’à ce que “PROGRAM” et
“SHUFFLE” disparaissent de l’afficheur.
Les plages sont lues dans l’ordre d’origine.
Lors de la lecture d’un CD vidéo avec
fonction PBC (version 2.0), le lecteur CD
s’arrête.
Pour sélectionner une plage avec la
télécommande
Utilisez les touches numériques pour entrer
le numéro de plage et sautez l’étape 6.
Pour entrer un numéro de plage supérieur
à 10, appuyez d’abord sur >10, puis sur les
touches numériques appropriées.
Par ex. Pour 30, appuyez sur >10 m 3 m 10/
0.
Pour vérifier le contenu de la
programmation (avec la
télécommande seulement)
Appuyez sur CHECK avant de commencer
la lecture. A chaque pression sur CHECK,
la programmation suivante apparaît sur
l’afficheur.
Quand la dernière programmation
apparaît, “CHECK END” est affiché, puis
l’affichage normal réapparaît.
Pour changer le contenu de la
programmation
Remarques
Le programme que vous avez créé n’est
pas supprimé après la lecture et il peut
être reproduit une nouvelle fois.
Si “--.--” apparaît au lieu du temps de
lecture total pendant la programmation,
c’est que vous avez programmé une plage
dont le numéro est supérieur à 20 ou que
le temps de lecture total dépasse 100
minutes.
Répétition de plages
(lecture répétée)
Cette fonction permet de répéter toutes les
plages d’un CD ou de tous les CD en mode
de lecture normale, aléatoire ou
programmée.
Utilisez les touches de la chaîne pour
effectuer cette opération.
Répétition de toutes les plages
1 Appuyez de façon répétée sur REPEAT
jusqu’à ce que “REPEAT” apparaisse sur
l’afficheur.
2 Appuyez sur ·∏.
suite
Pour annuler la lecture répétée
Appuyez de façon répétée sur “REPEAT
jusqu’à ce que “REPEAT” ou “REPEAT 1”
disparaisse de l’afficheur.
Remarque
Vous ne pouvez pas répéter une seule plage
pendant la lecture aléatoire ou la lecture
programmée.
Pour
Effacer une
plage donnée
Effacer une
plage à la fin
du programme
Ajouter une
plage à la fin
du programme
Effacer tout le
programme
Appuyez sur
CHECK de façon répétée
pour que le numéro de
plage s’allume, puis
appuyez sur CLEAR
CLEAR à l’arrêt.
1.Tournez la molette
jusqu’à ce que le
numéro de plage
souhaité apparaisse
sur l’afficheur.
2.Appuyez sur ENTER/
NEXT.
p une fois à l’arrêt et
deux fois pendant la
lecture
Pour
Répéter toutes
les plages du
disque actuel
Répéter toutes
les plages de
tous les disques
Répéter une
seule plage
Appuyez sur
1/ALL DISCS de façon
répétée jusqu’à ce que “1
DISC” apparaisse sur
l’afficheur.
1/ALL DISCS de façon
répétée jusqu’à ce que
“ALL DISCS” apparaisse
sur l’afficheur.
REPEAT de façon répétée
jusqu’à ce que “REPEAT
1” apparaisse sur
l’afficheur pendant la
lecture de la plage que
vous voulez réécouter.
POWER m ON
REPEAT
1/ALL DISCS
F
17
Chapitre 3: Radio
Chapitre 3:
Radio
Ecoute de la radio
Préréglage des stations
radio
Ecoute des stations
préréglées
Ecoute de la radio
Quand vous voulez écouter une émission
de radio, vous pouvez utiliser le balayage
des fréquences radio pour accorder
automatiquement les stations qui ont un
signal suffisamment puissant. Vous ne
perdrez pas de temps par la suite à
chercher une station. Cependant, les
stations dont le signal est trop faible
risquent d’être omises pendant l’accord
automatique et vous devrez les accordez
manuellement.
1 Appuyez de façon répétée sur TUNER/
BAND jusqu’à ce que la gamme
souhaitée apparaisse sur l’afficheur.
Quand vous appuyez sur TUNER/
BAND, la gamme change de la façon
suivante:
2 Appuyez de façon répétée sur TUNING
MODE jusqu’à ce que “AUTO”
apparaisse sur l’afficheur.
3 Tournez la molette vers la droite pour
balayer les fréquences supérieures ou
vers la gauche pour balayer les
fréquences inférieures.
Le tuner commence à balayer les
fréquences radio et s’arrête
automatiquement quand il trouve une
station dont le signal est net. “TUNED”
apparaît sur l’afficheur.
“STEREO” apparaît également si la
station FM accordée diffuse une
émission en stéréo.
FM MW SW
12563 250 500 1k 2k 4k 8k 16k(Hz)
DOLBY NR
OFF
TUNER
MANUAL
MHz
VOLUME
12563 250 500 1k 2k 4k 8k 16k(Hz)
DOLBY NR
OFF
TUNER
TUNED
STEREO
AUTO
MHz
VOLUME
4 Si vous ne voulez pas écouter la station
sélectionnée, tournez encore la molette
pour poursuivre le balayage.
Si la station souhaitée n’est pas
accordée
La station a été omise par l’accord
automatique car son signal est trop faible.
Accordez-la manuellement.
1 Appuyez de façon répétée sur TUNING
MODE jusqu’à ce que “MANUAL”
apparaisse sur l’afficheur.
2 Continuez à tourner la molette jusqu’à
ce que la station souhaitée soit accordée.
Pour améliorer la réception des
émissions PO/OC (AM)
Réorientez l’antenne cadre AM fournie
pour la réception PO et OC (AM).
Pour changer l’intervalle d’accord PO
L’intervalle d’accord PO a été préréglé en
usine sur 9 kHz (10 kHz avec certains
modèles). Pour changer l’intervalle
d’accord, procédez comme suit:
1 Mettez la chaîne sous tension.
2 Sélectionnez la gamme PO (AM).
3 Mettez la chaîne hors tension.
4 Remettez-la sous tension tout en
appuyant sur la touche ENTER/NEXT.
Une fois que vous avez changé l’intervalle
d’accord PO (AM), vous devez prérégler
une nouvelle fois toutes les stations. Pour
revenir à l’intervalle d’accord préréglé en
usine, refaites les mêmes opérations.
Si la réception d’une émission FM est
mauvaise
Appuyez sur MONO de sorte que
“MONO” apparaisse sur l’afficheur. L’effet
stéréo est annulé mais la réception est de
meilleure qualité. Appuyez sur la touche
STEREO pour rétablir l’effet stéréo.
Fonction monotouche
Appuyez sur TUNER/BAND quand la
chaîne est hors tension. Vous pouvez
écouter la dernière station reçue sans qu’il
soit nécessaire d’appuyer sur une autre
touche.
Sélection automatique de la source
Si vous appuyez sur TUNER/BAND quand
vous écoutez une autre source, la radio est
sélectionnée et vous pouvez
automatiquement écouter la dernière
station reçue.
PO/OC (AM)
2
1
3,
4
POWER m ON
STEREO MONO
ENTER/NEXT
Chapitre 3: Radio
F
18
FM MW SW
12563 250 500 1k 2k 4k 8k 16k(Hz)
DOLBY NR
OFF
TUNER
ALL DISCS
MHz
PRESET
VOLUME
Préréglage des
stations radio
Vous pouvez mémoriser les fréquences de
vos stations préférées pour pouvoir les
accorder rapidement. Vous pouvez ainsi
prérégler jusqu’à 20 stations FM, 10 stations
PO et 10 stations OC dans n’importe quel
ordre.
Utilisez les touches de la chaîne pour
prérégler les stations.
1 Accordez une station que vous voulez
prérégler.
2 Appuyez sur TUNER MEMORY.
“MEMORY” et un numéro de
préréglage apparaissent sur l’afficheur.
3 Tournez la molette pour sélectionner un
numéro de préréglage.
4 Appuyez sur ENTER/NEXT.
La station est mémorisée sur le numéro
de préréglage sélectionné.
5 Refaites les opérations 1 à 4 pour chaque
station devant être préréglée.
Pour effacer une station préréglée
Mémorisez une nouvelle station sur le
numéro de préréglage. La station
mémorisée auparavant sur ce numéro est
effacée et remplacée par la nouvelle.
Si vous ne parvenez pas à prérégler une
station, ou en cas d’erreur
Assurez-vous que “MEMORY” est indiqué
sur l’afficheur.
Sinon, appuyez une nouvelle fois sur
TUNER MEMORY pour que “MEMORY”
apparaisse (pendant environ huit secondes)
et refaites les opérations 3 à 4.
4
2
3
POWER m ON
Numéro de préréglage
12563 250 500 1k 2k 4k 8k 16k(Hz)
DOLBY NR
OFF
TUNER
1
AUTO
VOLUME
Ecoute des stations
préréglées
Une fois que vous avez préréglé des
stations, tournez la molette pour accorder
rapidement vos stations préférées.
1 Appuyez de façon répétée sur TUNER/
BAND pour sélectionner la gamme
souhaitée.
2 Appuyez sur TUNING MODE pour que
“PRESET” apparaisse sur l’afficheur.
3 Tournez la molette (ou appuyez sur la
touche – ou + de la télécommande) pour
accorder une station préréglée.
La fréquence de la station apparaît et la
diffusion commence.
1
2
3
POWER m ON
F
19
Chapitre 4: Platine à cassettes
Chapitre 4:
Platine à
cassettes
Lecture d’une cassette
Enregistrement d’un CD
Enregistrement d’un CD:
Désignation de la durée
de la cassette (montage
temporel)
Enregistrement de la radio
Enregistrement d’une autre
cassette (copie)
Lecture d’une
cassette
Vous pouvez utiliser des cassettes de TYPE
I (normales), TYPE II (CrO2) ou TYPE IV
(métal). Quand vous insérez une cassette, le
lecteur détecte automatiquement le type de
cassette.
1 Appuyez sur § EJECT pour ouvrir le
logement de cassette.
Insérez une cassette enregistrée dans la
platine A ou B avec la bande dirigée vers
le bas et la face que vous voulez
reproduire vers l’avant. Appuyez sur le
volet pour fermer le logement. La
lecture commence aussitôt par la face
avant.
2 Sélectionnez la lecture d’une seule face
ou des deux faces.
Pour reproduire
Une face de la cassette
Les deux faces*
1
Les cassettes des deux
platines à la suite*
2
Appuyez sur
DIRECTION pour
sélectionner
A
ß
RELAY
Face de lecture tournée vers l’avant
*
1
La platine s’arrête automatiquement
quand les deux faces ont été reproduites
cinq fois.
*
2
Voir “Lecture consécutive des deux
cassettes (lecture à relais)”.
3 Appuyez sur · pour reproduire la face
avant ou sur ª pour reproduire la face
arrière.
La lecture de cassette commence.
Utilisation de la télécommande
1 Appuyez sur DECK A ª · ou DECK
B ª · quand la platine est à l’arrêt.
La lecture commence par la face avant.
Appuyez une nouvelle fois pour
reproduire l’autre face.
2 Appuyez sur la touche d’exploitation
souhaitée.
Lecture consécutive des deux
cassettes (lecture à relais)
La lecture à relais s’effectue toujours dans
le même ordre et quand la face arrière de la
cassette dans la platine B est terminée, la
lecture se répète quatre fois dans cet ordre.
Platine A Platine A
(face avant) m (face arrière)
µ
Platine B Platine B
(face arrière) M (face avant)
1 Appuyez sur § EJECT et insérez des
cassettes enregistrées dans les deux
platines.
2 Appuyez de façon répétée sur
DIRECTION jusqu’à ce que “RELAY”
apparaisse sur l’afficheur.
3 Appuyez sur ª ou · sur l’une des
platines.
Pour arrêter la lecture à relais, appuyez
sur p.
Pour annuler la lecture à relais
Appuyez de façon répétée sur DIRECTION
jusqu’à ce que “A” ou “ß” apparaisse
sur l’afficheur.
Pour
Arrêter la lecture
Faire une pause
Poursuivre la
lecture après une
pause
Avancer
rapidement la
bande
Rembobiner la
bande
Ejecter la cassette
Appuyez sur
(télécommande)
p
P PAUSE (P) (platine
B seulement)
P PAUSE (P) (platine
B seulement), ª ou
·.
) pour la face avant
0 pour la face arrière
0 pour la face avant
) pour la face arrière
§ EJECT
à suivre
p
+
P
)0
pP
)0+=
·
·ª
·ª
4
$
“”
ˆ
POWER m ON
DOLBY NR
1
p
1
0)
3
P
3
2
DECK B ª ·
DECK A ª ·
p
0)
Chapitre 4: Platine à cassettes
F
20
Pour écouter une cassette enregistrée avec
le système de réduction de bruit Dolby B*
Appuyez sur la touche DOLBY NR pour
que “DOLBY NR B” apparaisse sur
l’afficheur.
Le réducteur agit sur les deux platines. Le
système de réduction de bruit Dolby réduit
le souffle de la bande dans les signaux
haute fréquence de faible niveau.
* Réduction de bruit Dolby fabriquée sous
licence de Dolby Laboratories Licensing
Corporation.
DOLBY et le symbole double-D a sont
des marques de Dolby Laboratories
Licensing Corporation.
Fonction monotouche
Appuyez sur · ou ª (ou DECK A ª
· ou DECK B ª · de la
télécommande) quand la chaîne est hors
tension.
Vous pouvez ainsi écouter une cassette sans
avoir à appuyer sur d’autres touches. Si
aucune cassette ne se trouve dans le lecteur,
la chaîne se met simplement sous tension.
Sélection automatique de la source
Si vous appuyez sur · ou ª (ou DECK
A ª · ou DECK B ª · de la
télécommande) pendant que vous écoutez
une autre source, la platine est sélectionnée
et la lecture commence automatiquement.
Enregistrement d’un
CD
Vous pouvez enregistrer un CD sur une
cassette.
Utilisez des cassettes de TYPE I (normales)
ou de TYPE II (CrO2). N’utilisez pas de
cassettes de TYPE IV (métal) pour
l’enregistrement.
Pour écouter une autre source sonore
pendant l’enregistrement, vous devez
arrêter l’enregistrement.
Enregistrement
automatique d’un CD
Pour enregistrer rapidement un CD sur une
cassette, servez-vous de la touche CD
SYNCHRO.
Utilisez les touches de la chaîne pour
effectuer cette opération.
1 Appuyez sur § EJECT et insérez une
cassette vierge dans la platine B, avec la
face que vous voulez enregistrer tournée
vers l’avant.
L’enregistrement commence par la face
avant de la cassette, à moins que vous ne
changiez le sens de défilement avant
l’enregistrement.
Vérifiez si les ergots de la cassette n’ont
pas été enlevés.
2 Appuyez sur § OPEN/CLOSE et posez
un CD, puis appuyez une nouvelle fois
sur § OPEN/CLOSE pour fermer le
plateau.
Si la touche correspondant au plateau
qui contient le disque que vous voulez
enregistrer ne s’allume pas, appuyez de
façon répétée sur DISC SKIP pour
qu’elle s’allume en vert.
3 Choisissez d’enregistrer une face ou les
deux faces.
* L’enregistrement s’arrête toujours à la
fin de la face arrière. Par conséquent,
veillez à commencer l’enregistrement
par la face avant.
Face enregistrée tournée vers l’avant
Face imprimée tournée vers le haut
12563 250 500 1k 2k 4k 8k 16k(Hz)
DOLBY NR
OFF
CD
ALL DISCS
1
VOLUME
4 Si vous voulez réduire le souffle de la
bande dans les signaux haute fréquence
de faible niveau, appuyez sur DOLBY
NR pour que “DOLBY NR B” apparaisse
sur l’afficheur.
5 Appuyez sur CD SYNCHRO.
La platine B se met en attente
d’enregistrement.
6 Appuyez sur P PAUSE pour annuler la
pause d’enregistrement.
L’enregistrement commence.
Au bout de 10 secondes environ, la
lecture du CD commence.
Pour arrêter l’enregistrement
Appuyez sur p sur la platine ou le lecteur
CD.
Pour ajouter un effet surround
Appuyez de façon répétée sur SURROUND
de façon que “SUR ” apparaisse sur
l’afficheur.
Pour commencer la lecture sans un
espace vierge de 10 secondes
Reproduisez ou enregistrez la cassette dans
la platine B pendant quelques secondes,
puis appuyez sur CD SYNCHRO.
La lecture du CD commence
immédiatement après l’enregistrement.
L’enregistrement synchronisé est
impossible si vous appuyez sur § de la
platine B avant que l’enregistrement
commence.
Enregistrement manuel
d’un CD
Vous pouvez utiliser l’enregistrement
manuel de CD pour copier certaines plages
seulement, ou pour commencer
l’enregistrement au milieu d’une cassette.
Appuyez sur DIRECTION
pour sélectionner
A
ß ou RELAY
Pour
enregistrer
Une face de la
cassette
Les deux faces*
suite
Indicateur de mode de défilement
POWER m ON
DISC
SKIP
p
2
p
1
3
4
SURRO-
UND
5 6
POWER m ON
p
3
6
7
1
4
5
8
2
F
21
Chapitre 4: Platine à cassettes
p
+
P
)0
pP
)0+=
·
·ª
·ª
4
$
“”
ˆ
POWER m ON
p
DISC
SKIP
2
1
4
9
7
10
3,
5,
6
8
PLAY
MODE
CHECK
EDIT
=/+
Numeric
buttons
> 10
DOLBY
NR
1 Appuyez sur § EJECT et insérez une
cassette vierge dans la platine B, avec la
face que vous voulez enregistrer tournée
vers l’avant.
L’enregistrement commence par la face
avant de la cassette, à moins que vous ne
changiez le sens de défilement avant
l’enregistrement.
Vérifiez si les ergots de la cassette n’ont
pas été enlevés.
2 Appuyez sur § OPEN/CLOSE et posez
un CD, puis appuyez une nouvelle fois
sur § OPEN/CLOSE pour fermer le
plateau.
Si la touche correspondant au plateau
qui contient le disque que vous voulez
enregistrer ne s’allume pas, appuyez de
façon répétée sur DISC SKIP pour
qu’elle s’allume en vert.
3 Appuyez de façon répétée sur
FUNCTION pour sélectionner le lecteur
CD.
4 Choisissez d’enregistrer une face ou les
deux faces.
* L’enregistrement s’arrête toujours à la
fin de la face arrière. Par conséquent,
veillez à commencer l’enregistrement
par la face avant.
5 Si vous voulez réduire le souffle de la
bande dans les signaux haute fréquence
de faible niveau, appuyez sur DOLBY
NR pour que “DOLBY NR B” apparaisse
sur l’afficheur.
6 Appuyez sur r REC.
La platine B se met en attente
d’enregistrement.
7 Appuyez sur P PAUSE pour annuler la
pause.
L’enregistrement commence.
8 Appuyez sur ·∏ du lecteur CD.
La lecture du CD commence.
Appuyez sur DIRECTION
pour sélectionner
A
ß ou RELAY
Pour
enregistrer
Une face de la
cassette
Les deux faces*
Pour
Arrêter
l’enregistrement
Interrompre
l’enregistrement
Arrêtez la lecture
de CD
Interrompre la
lecture de CD
Appuyez sur
p de la platine
P PAUSE
p du lecteur CD
·∏ du lecteur CD
3 Appuyez deux fois sur EDIT.
“TIME EDIT” apparaît sur l’afficheur.
“SELECT” et “TIME” apparaissent
alternativement sur l’afficheur.
4 Tournez la molette (ou appuyez sur
PREV = ou NEXT + de la
télécommande) pour choisir l’indication
qui correspond à la durée (en minutes)
de la cassette.
Les indications changent dans l’ordre
suivant:
Choisissez “HALF” si vous voulez
enregistrer la moitié du temps de lecture
total du CD. Vous ne pouvez pas
sélectionner “HALF” pour enregistrer
un CD qui contient plus de 20 plages.
5 Appuyez sur EDIT.
Le lecteur CD désigne automatiquement
les plages qui seront enregistrées sur la
face A.
6 Pour enregistrer sur les deux faces,
appuyez de nouveau sur EDIT.
Le lecteur CD désigne les plages qui
seront enregistrées sur la face B.
Si vous voulez enregistrer uniquement
sur la face A, appuyez sur la touche p
du lecteur CD pour que l’indication
cesse de clignoter.
7 Appuyez sur § EJECT et insérez une
cassette vierge dans la platine B, avec la
face que vous voulez enregistrer tournée
vers l’avant.
L’enregistrement commence par la face
avant de la cassette, à moins que vous ne
changiez le sens de défilement avant
l’enregistrement.
12563 250 500 1k 2k 4k 8k 16k(Hz)
DOLBY NR
OFF
CD
DISC PROGRAM
12345
678
REC
VOLUME
HALF
C-90
(23:00)
C-54
(27:00)
˜
C-74
(37:00)
C-60
(30:00)
C-90
(45:00)
˜
˜˜
nN
nN
12563 250 500 1k 2k 4k 8k 16k(Hz)
DOLBY NR
OFF
CD
DISC PROGRAM
123 5
VOLUME
Plages devant être enregistrées
sur la face A
Temps de lecture total sur la face A
12563 250 500 1k 2k 4k 8k 16k(Hz)
DOLBY NR
OFF
CD
DISC PROGRAM
12345
678
VOLUME
Plages devant être enregistrées
sur les faces A et B
Temps de lecture total sur la face B
à suivre
Touches
numériques
Enregistrement d’un
CD: Désignation de
la durée de la
cassette (montage
temporel)
La chaîne peut créer des programmes en
fonction de la durée de la cassette. Ainsi, le
lecteur CD programme les plages qui
correspondent à la durée sélectionnée. Par
exemple, si vous utilisez une cassette de 40
minutes pour enregistrer un CD de 46
minutes, le lecteur sélectionne
automatiquement les plages qui composent
un programme de 40 minutes, en
remplissant le plus possible la cassette.
Toutefois, le lecteur ne peut pas
programmer les plages qui ont un numéro
supérieur à 20. Utilisez les touches de la
chaîne et de la télécommande pour
effectuer cette opération.
1 Appuyez de façon répétée sur
FUNCTION jusqu’à ce que “CD”
apparaisse sur l’afficheur.
2 Appuyez sur § OPEN/CLOSE et posez
un CD, puis appuyez une nouvelle fois
sur § OPEN/CLOSE pour fermer le
plateau.
Si la touche correspondant au plateau
qui contient le disque que vous voulez
enregistrer ne s’allume pas en vert,
appuyez de façon répétée sur DISC SKIP
pour qu’elle s’allume en vert.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153

Sony MHC-V700 Mode d'emploi

Catégorie
Lecteur CD
Taper
Mode d'emploi