Samsung LE32A659A1F Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Le manuel du propriétaire
© 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
Précautions à prendre lors de l’affichage d’une image fixe
Une image fixe peut causer des dommages irrémédiables à l’écran du téléviseur.
N’affichez pas une image fixe sur l’écran LCD plus de 2 heures. Cela pourrait provoquer une
rémanence de l’image à l’écran.
Cette rémanence de l’image est également appelée “brûlure de l’écran”.
Pour éviter une telle rémanence de l’image à l’écran, réduisez la luminosité et le contraste de
l’écran lorsque vous laissez une image fixe affichée.
Regarder l’écran LCD du téléviseur en format 4:3 pendant une longue période peut
laisser des traces de bordures à gauche, à droite et au centre de l’écran, à cause de la
différence d’émission de lumière sur l’écran. La lecture d’un DVD ou l’utilisation d’une
console de jeu peut avoir un effet similaire sur l’écran. Les dommages provoqués par les effets qui
précèdent ne sont pas couverts par la garantie.
L’affichage d’images fixes de jeux vidéo et d’ordinateurs pendant plus longtemps qu’une période
spécifique peut provoquer des rémanences.
Pour éviter cela, réduisez la “luminosité” et le “contraste” lors de l’affichage d’images fixes.
Comment contacter Samsung dans le monde
Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung, veuillez contacter le
Service Consommateurs Samsung. (Voir la quatrième de couverture pour plus d’informations.)
BN68-01412A-00Fre-0226.indd 1 2008-03-09 ¿ÀÈÄ 6:16:54
Français - 1
Sommaire
BRANCHEMENT ET INSTALLATION DE VOTRE TELEVISEUR
Liste des pièces ................................................. 3
Installation du support ........................................ 3
Installation du support mural .............................. 3
Présentation du panneau de comman ............... 4
Présentation du panneau de branchement ........ 5
Présentation de la télécommande ...................... 8
Insertion des piles dans la télécommande ......... 9
Mise en marche et arrêt ..................................... 9
Mise en mode veille de votre téléviseur ............. 9
Afchage des menus ........................................ 10
Utilisation du bouton TOOLS ............................ 10
Plug & Play ........................................................11
REGLAGE DES CANAUX
Mémorisation automatique des canaux ........... 12
Mémorisation manuelle des canaux ................. 13
Ajout/Verrouillage de canaux ........................... 14
Organisation des canaux mémorisés ............... 15
Attribution de noms aux canaux ....................... 15
Réception des canaux grâce à la
syntonisation ne ............................................. 16
LNA (Amplicateur à faible bruit) ...................... 16
REGLAGE DE L’IMAGE
Changement de la norme Image ...................... 17
Réglage de l’image personnalisée ................... 18
Réglages des détails de l’image ...................... 18
Reinitialisation des paramètres d’image à
leur valeur par défaut. ...................................... 19
Conguration de l’option Picture ...................... 20
Afchage Picture In Picture (PIP) ..................... 22
REGLAGE DU SON
Fonctions audio ................................................ 23
Sélection du mode Son .................................... 24
Branchement du casque (vendu séparément) . 24
REGLAGE DE L’HEURE
Réglage et afchage de l’heure actuelle .......... 25
Réglage du minuteur de mise en veille ............ 25
Mises en marche et arrêt automatiques de
votre téléviseur ................................................. 26
DESCRIPTION DES FONCTIONS
Choix de la langue ........................................... 26
Mélodie / Divertissement / Mode éco. .............. 27
Sélection de la source ...................................... 28
Modication du nom de la source d’entrée ...... 29
UTILISATION DE LA FONCTION DTV
Aperçu du Système Menu DTV ........................ 30
Mise à jour automatique de la liste des
chaînes ............................................................. 31
Mise à jour manuelle de la liste des chaînes ... 31
Modication de vos canaux favoris .................. 32
Sélection de la liste des chaînes ...................... 34
Afchage des informations relatives aux
programmes ..................................................... 34
Afchage des informations relatives au Guide
de programme électronique (GPE) .................. 35
Utilisation de la liste réglée .............................. 36
Congurer le Guide par défaut ......................... 36
Visualisation de tous les canaux et des
canaux favoris .................................................. 37
Réglage de la transparence du menu .............. 37
Conguration du contrôle parental ................... 38
Conguration des sous-titres ........................... 39
Conguration du Mode Sous-titres ................... 39
Sélection du format sonore .............................. 39
Sélection de la description audio ..................... 40
Sélection du texte numérique (Royaume-Uni
uniquement) ..................................................... 40
Sélection du fuseau horaire (Espagne
uniquement) ..................................................... 41
Afchage des informations relatives au
produit .............................................................. 41
Vérication des informations relatives au
signal ................................................................ 42
Mise à jour du logiciel ....................................... 42
Visualisation de l’interface commune ............... 43
Sélection du Menu CI(Interface commune) ...... 43
Réinitialisation .................................................. 44
Sélection de la langue (Sous-titres, Audio
ou Teletext) ....................................................... 44
Préférence ........................................................ 45
Français - 1
Français
BN68-01412A-00Fre-0226.indd 1 2008-03-09 ¿ÀÈÄ 6:16:55
REGLAGE DU PC
Conguration de votre logiciel PC
(basée sur Windows XP) .................................. 46
Modes d’afchage ............................................ 46
Conguration du téléviseur avec le PC ............ 47
WISELINK
Utilisation de la fonction WISELINK ................. 48
Utilisation du menu WISELINK ........................ 49
Utilisation de la liste PHOTO (JPEG) ............... 50
Utilisation de la liste MP3 ................................. 53
Utilisation du menu Conguration .................... 54
ANNEXE
Qu’est-ce que Anynet
+
? .................................. 55
Connexion d’appareils Anynet+ ........................ 55
Conguration d’Anynet+ ................................... 56
Recherche d’appareils Anynet+ et
basculement entre des appareils ..................... 57
Enregistrement ................................................. 59
Ecoute via un récepteur ................................... 59
Vérications avant de faire appel au service
d’assistance ..................................................... 60
RECOMMANDATIONS D’UTILISATION
Fonction de télétexte ........................................ 61
Support mural automatique
(vendu séparément) ......................................... 63
Utilisation du verrouillage Kensington antivol
(en fonction du modèle) ................................... 64
Dépannage : Avant de contacter le personnel
du service d’assistance .................................... 65
Spécications techniques et
environnementales .......................................... 66
Symboles Appuyer Remarque Bouton d’accès rapide
Français - 2
BN68-01412A-00Fre-0226.indd 2 2008-03-09 ¿ÀÈÄ 6:16:55
Français - 3
Liste des pièces
Vériez que les éléments suivants sont inclus avec votre téléviseur LCD.
S’il manque des éléments, contactez votre revendeur.
Télécommande
/ Piles
(AAA x 2)
Cordon
d’alimentation
Bouchon - Base
Vis de pied
X 4
Support
Chiffon de
nettoyage
♦ Manuel d’utilisation ♦ Carte de garantie ♦ Manuel de sécurité ♦ Cartes d’enregistrement
Carte de garantie/ Manuel de sécurité / Cartes d’enregistrement (Non disponibles dans tous les pays)
Selon le modèle, il se peut que le socle et les vis ne soient pas inclus.
Installation du support
1. Connectez votre téléviseur LCD et le support.
Le téléviseur doit être soulevé par plusieurs personnes.
Assurez-vous de distinguer la partie avant de la partie arrière du support lorsque vous les
assemblez.
2. Fixez deux vis à l’emplacement 1 puis deux autres à l’emplacement 2.
Mettez le produit à la verticale et serrez les vis. Si vous serrez les vis alors que le téléviseur LCD
est à l’horizontale, il est possible qu’il penche d’un côté.
Le socle est installé pour les modèles dont la taille de l’écran est de 37 pouces ou plus.
Installation du support mural
Les élements du support mural (vendus séparément)
permettent de xer le téléviseur au mur.
Pour plus d’informations sur l’installation du support
mural, reportez-vous aux instructions fournies avec les
élements du support mural. Faites appel à un technicien
pour installer la xation murale.
Samsung Electronics ne saurait être tenu responsable de
tout dommage sur le produit ni de toute blessure subie
par vous ou par d’autres personnes si vous choisissez
d’effectuer l’installation murale.
N’installez pas votre kit de montage mural lorsque
votre téléviseur est en fonctionnement. Une
blessure par choc électrique pourrait en résulter.
Enlevez le support, bouchez l’orice de la base et
fermez à l’aide de deux vis.
M4 X L16
BN68-01412A-00Fre-0226.indd 3 2008-03-09 ¿ÀÈÄ 6:16:55
Français - 4
Présentation du panneau de comman
La couleur et la forme du produit peuvent varier en fonction du modèle.
1
SOURCE
5
Témoin d’alimentation
Clignote et s’éteint lorsqu’il est sous tension et
s’allume en mode Veille.
6
(Alimentation)
Permet d’allumer et d’éteindre le téléviseur.
7
Capteur de la télécommande
Dirigez la télécommande vers ce point du
téléviseur.
8
Haut-parleurs
Afche un menu de toutes les sources d’entrée
disponibles (TV, Ext.1, Ext.2, AV, S-Vidéo,
Composant, PC, HDMI1, HDMI2, HDMI3, HDMI4,
DTV). Dans le menu à l’écran, untilisez ce bouton
de la même façon que le bouton
ENTER de votre télécommande.
2
MENU
Permet d’afcher le menu des fonctions de votre
téléviseur sur l’écran.
3
Permet d’augmenter ou de baisser le volume.
Dans le menu à l’écran, utiliser les boutons
de la même façon que les boutons
et de la télécommande.
4
Permet de changer de canal.
Dans le menu à l’écran, utiliser les boutons
de la même façon que les boutons
▼ et ▲ de la télécommande.
(Vous pouvez allumer votre téléviseur sans votre
télécommande à l’aide de ces boutons.)
8 87
4
1
2
3
5
6
Boutons en façade
Touchez les boutons pour les
actionner.
BN68-01412A-00Fre-0226.indd 4 2008-03-09 ¿ÀÈÄ 6:16:56
Français - 5
Présentation du panneau de branchement
Lorsque vous branchez un périphérique externe à votre téléviseur, assurez-vous que celui-ci est éteint.
Lorsque vous branchez un périphérique externe, faites correspondre les couleurs de la borne de connexion et du
ble.
1
PC IN[PC] / [AUDIO]
Pour raccorder la prise de sortie vidéo et audio de votre PC.
2
COMPONENT IN
Branchez les câbles composants vidéo (en option) au connecteur de composant
("PR", "PB", "Y")
à l’arrière
de votre téléviseur et les autres extrémités aux connecteurs de sortie vidéo du composant correspondants
sur le téléviseur numérique ou le lecteur DVD.
Si vous souhaitez brancher à la fois le boîtier décodeur et le téléviseur numérique (ou lecteur DVD), vous
devez brancher le boîtier décodeur au téléviseur numérique (ou lecteur DVD) et le téléviseur numérique (ou
lecteur DVD) au connecteur de composant
("PR", "PB", "Y")
de votre téléviseur.
Les connecteurs
PR, PB
ou Y
et de vos appareils composants (téléviseur numérique ou lecteur DVD) sont
parfois désignés par les lettres Y, B-Y et R-Y ou Y, Cb et Cr.
Branchez les câbles audio RCA (en option) sur la prise “R - AUDIO - L” située à l’arrière du téléviseur et leurs
autres extrémités sur les prises de sortie audio correspondantes du téléviseur numérique ou du lecteur DVD.
3 HDMI IN 1, HDMI IN 2, HDMI IN 3, HDMI IN 4
Prend en charge les connexions entre des périphériques audio/vidéo compatibles HDMI (boîtiers décodeurs,
lecteurs DVD).
Aucune connexion audio supplémentaire n’est nécessaire pour une connexion HDMI - HDMI.
Lorsque vous utilisez une connexion avec câble HDMI/DVI, vous devez utiliser la borne HDMI IN 2.
-
-
-
-
-
-
-
-
6
0
La couleur et la forme du produit peuvent varier en fonction du modèle.
Entrée de l’alimentation
[Prises du panneau latéral]
1 2 3 4 5
3
7
8
9
!@#
BN68-01412A-00Fre-0226.indd 5 2008-03-09 ¿ÀÈÄ 6:16:56
Français - 6
Qu’est-ce que HDMI ?
“High Denition Multimedia interface” permet la transmission de données vidéo numériques haute
dénition et plusieurs canaux de son numérique.
Le terminal HDMI/DVI prend en charge la connexion DVI vers un périphérique raccordé avec le câble
adéquat (non fourni). La différence entre HDMI et DVI est que le périphérique HDMI est plus petit,
est équipé de la fonction de codage HDCP (High Bandwidth Digital Copy Protection), et gère le son
numérique multicanal.
Le téléviseur peut n’émettre aucun son et les images peuvent s’afcher avec une couleur anormale
lorsque des lecteurs DVD/décodeurs/récepteurs satellite avec des versions du mode HDMI antérieures
à HDMI 1.3 sont branchés. Lorsque vous branchez un câble HDMI doté d’une version antérieure et
qu’aucun son n’est émis, branchez le câble HDMI à la prise HDMI IN 2 et les câbles audio aux prises
DVI IN (HDMI2) [R-AUDIO-L] situées à l’arrière du téléviseur. Dans ce cas, contactez la société qui
fournit le lecteur DVD/décodeur câble/récepteur satellite an de conrmer votre version HDMI, puis
demandez une mise à jour du micrologiciel. Les câbles HDMI d’une version autre que 1.3 peuvent
provoquer des nuisances à l’écran ou une absence d’image.
DVI IN(HDMI2) [R-AUDIO-L]
Sorties audio DVI pour périphériques externes.
Modes pris en charge pour HDMI/DVI et Composant
480i 480p 576i 576p 720p 1080i 1080p
HDMI/DVI 50Hz X X X O O O O
HDMI/DVI 60Hz X O X X O O O
Composant O O O O O O O
4
ANT IN
An de retransmettre correctement les canaux de télévision, le téléviseur doit recevoir un signal depuis l’une
des sources suivantes :
une antenne extérieure / un réseau de télévision câblée / un réseau par satellite.
5
SERVICE
Prise pour MAINTENANCE uniquement.
Connectez-le à la prise du support de montage mural en option. Cette fonction vous permet d’ajuster l’angle
de visualisation du téléviseur à l’aide de la télécommande.
6
Emplacement pour COMMON INTERFACE
Si vous n’insérez pas la carte d’interface commune dans certains
canaux, “Signal brouillé” s’afche sur l’écran.
Les informations de pairage contenant un numéro de téléphone,
l’ID de la CI CARD, l’ID de l’hôte et d’autres informations
s’afcheront dans 2 ou 3 minutes. Si un message d’erreur s’afche,
contactez votre prestataire de service.
Lorsque la conguration des informations sur les canaux est
terminée, le message “Mise à jour terminée” s’afche, indiquant que la liste des chaînes est dorénavant mise
à jour.
Vous devez obtenir une CI CARD provenant d’un fournisseur local de diffusion par câble.
Retirez la CI CARD en la tirant délicatement avec vos mains. Sa chute pourrait l’endommager.
Insérez la carte d’interface commune (CI-Card) dans le sens indiqué sur celle-ci.
L’emplacement du logement pour COMMON INTERFACE peut varier en fonction du modèle.
7
WISELINK
Connectez un périphérique de stockage de masse USB pour afcher les chiers photo (JPEG) et écouter
des chiers audio (MP3).
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
BN68-01412A-00Fre-0226.indd 6 2008-03-09 ¿ÀÈÄ 6:16:56
Français - 7
8
S-VIDEO ou VIDEO / R-AUDIO-L
Branchez un câble RCA ou S-VIDEO à un périphérique audio/vidéo externe approprié tel qu’un magnétoscope,
un lecteur DVD ou un Caméscope.
Branchez les câbles audio RCA sur la prise “R - AUDIO – L” du téléviseur et leurs autres extrémités sur les
prises de sortie audio correspondantes du périphérique audio/vidéo.
9
Prise casque
Vous pouvez brancher un casque à la prise casque du téléviseur. Lorsque le casque est branché, les
haut-parleurs intégrés n’émettent plus de son.
0 AUDIO OUT[R-AUDIO-L]
Branchez les câbles audio RCA au connecteur AUDIO OUT [R-AUDIO-L] situé à l’arrière de votre poste et aux
connecteurs d’entrée audio correspondants sur l’amplicateur ou le système Home Cinema.
!
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
A connecter à un composant audio numérique.
Lorsque les prises HDMI IN sont branchées, la prise DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) du téléviseur alimente
uniquement un périphérique audio 2 canaux. Pour écouter des chaînes audio 5.1, branchez la prise optique du
lecteur DVD ou du décodeur câble/récepteur satellite directement sur un amplicateur ou sur un système home
cinéma, et non sur le téléviseur.
@ EXT 1, EXT 2
Connecteur
Entrée Sortie
Vidéo Audio (L/R) RGB Vidéo + Audio (L/R)
EXT 1 O O O Seule la sortie TV ou DTV est disponible.
EXT 2 O O Sortie que vous pouvez sélectionner.
Entrées ou sorties pour périphériques tels que des magnétoscopes, des lecteurs DVD, des consoles de jeux
vidéo ou des lecteurs de vidéodisques.
#
Verrouillage Kensington (en fonction du modèle)
Le verrouillage Kensington (en option) est un dispositif utilisé pour xer physiquement le système dans le cas
d’une utilisation dans un endroit public.
Si vous désirez utiliser un dispositif de verrouillage, contactez le revendeur où vous avez acheté le téléviseur.
L’emplacement du verrou Kensington peut varier en fonction du modèle.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
BN68-01412A-00Fre-0226.indd 7 2008-03-09 ¿ÀÈÄ 6:16:56
Français - 8
Présentation de la télécommande
1 Bouton de mise en veille du
téléviseur.
2 Permet de sélectionner
directement le mode TV et
DTV.
3 Pavé numérique pourPavé numérique pour
l’accès direct aux canaux.
4 Sélection de canaux à 1 ou
2 chiffres.
5 + :
Augmentation du volume.
: Réduction du volume.
6 Sélection de la sourceSélection de la source
disponible.
7 Affichage EPG (GuideAffichage EPG (Guide
électronique des
programmes).
8 Permet de sélectionnerPermet de sélectionner
rapidement les fonctions
fréquemment utilisées.
9 Affiche les informationsAffiche les informations
relatives au programme en
cours.
0 Boutons de couleur :Boutons de couleur :
utilisez ces boutons
dans la liste des canaux,
WISELINK, etc.
@ Permet de sélectionnerPermet de sélectionner
l’affichage et les modes son
en option pour le sport, le
cinéma et les jeux.
# Utilisez ces boutons enUtilisez ces boutons en
mode DMA, WISELINK et
Anynet+.
( : cette télécommande
peut être utilisée pour
contrôler les enregistreurs
Samsung avec la fonction
Anynet+.)
$ Permet d’activer le
rétroéclairage des boutons
de la télécommande. Cette
fonction est pratique la
nuit ou lorsqu’il fait sombre
dans la pièce. (Utiliser la
télécommande avec le
bouton ON/OFF réglé
sur On permet de réduire
la durée d’utilisation de la
pile.)
% Chaîne précédente.
^ Arrêt temporaire du son.Arrêt temporaire du son.
& P
: chaîne suivante.
P
: chaîne précédente.
* Pour afficher le menuPour afficher le menu
principal à l’écran.
( Cette fonction vous permet
de visualiser des photos
et d’écouter des chiers
musicaux à partir d’un
périphérique externe.
) Revient au menu précédent.Revient au menu précédent.
a Permet de commander lePermet de commander le
curseur dans le menu.
b Permet de quitter le menuPermet de quitter le menu
affiché à l’écran.
c Utilisez ce paramètre
lorsque vous connectez un
appareil SAMSUNG DMA
(Digital Media Adapter)
via une interface HDMI et
basculez en mode DMA. (Le
bouton DMA est en option.)
Pour plus d’informations
sur les procédures de
fonctionnement, reportez-
vous au manuel d’utilisation
de l’appareil DMA. Ce
bouton est disponible si la
fonction “Anynet+ (HDMI-
CEC)” est “Marche” (voir
page 56).
d Sélection de la taille deSélection de la taille de
l’image.
e Affichage numérique desAffichage numérique des
sous-titres.
f Affiche le menu “Liste desAffiche le menu “Liste des
chaînes” à l’écran.
Fonctions télétexte
2 Quitte l’afchage télétexte.
6 Sélection du mode
télétexte. (LIST/FLOF)
7 Mémorisation télétexte.
8 Sélection de la taille du
télétexte.
9 Activation du télétexte.
0 Sélection des rubriques
Fastext.
! Choisissez Teletext, Double,
ou Mix.
% Page secondaire télétexte.
&
P : page télétexte suivante.
P : page télétexte
précédente.
* Index télétexte.
) Pause télétexte.
b Annulation du télétexte.
Une lumière intense peut affecter le bon fonctionnement de la télécommande.
BN68-01412A-00Fre-0226.indd 8 2008-03-09 ¿ÀÈÄ 6:16:56
Français - 9
Insertion des piles dans la télécommande
1. Soulevez le couvercle situé à l’arrière de la télécommande comme indiqué sur
la gure.
2. Placez-y deux piles AAA.
Assurez-vous que les pôles “+” et “-” des piles correspondent au schéma
situé à l’intérieur du compartiment.
3. Remettez le couvercle en place.
Retirez les piles et stockez-les dans un endroit frais et sec si vous
n’utilisez pas la télécommande pendant longtemps.
Utiliser la télécommande avec le bouton ON/OFF réglé sur On
permet de réduire la durée d’utilisation de la pile.
Si la télécommande ne fonctionne pas :
1. Le téléviseur est-il sous tension ?
2. Les bornes + et - des piles ne sont-elles pas inversées ?
3. Les piles sont-elles déchargées ?
4.
Le cordon d’alimentation est-il débranché ou y a-t-il une panne de courant ?
5. Une lampe uorescente ou néon est-elle allumée à proximité ?
Mise en marche et arrêt
Le câble relié au secteur est xé à l’arrière du téléviseur/moniteur.
1. Branchez le cordon d’alimentation sur une prise secteur appropriée.
Le voyant de veille s’allume sur le téléviseur.
2. Appuyez sur le bouton de votre téléviseur.
Vous pouvez également appuyer sur le bouton POWER ou sur le bouton TV/DTV de votre
télécommande pour allumer le téléviseur.
Le dernier programme que vous avez regardé est automatiquement re-sélectionné.
3. Appuyez sur le bouton numérique (de 0 à 9) ou le bouton canal suivant/précédent (
/
) de la
télécommande ou sur le bouton de votre téléviseur.
Lorsque vous allumez le téléviseur pour la première fois, vous devrez choisir la langue dans
laquelle vous souhaitez que les menus s’afchent.
4. Pour éteindre votre téléviseur, appuyez de nouveau sur le bouton POWER .
Mise en mode veille de votre téléviseur
Vous pouvez mettre votre téléviseur en mode Veille an de réduire la consommation électrique.
Le mode veille peut être utile si vous souhaitez éteindre votre téléviseur temporairement (pendant
un repas par exemple).
1. Appuyez sur le bouton POWER de la télécommande.
L’écran s’éteint et un voyant de veille rouge apparaît sur votre téléviseur.
2. Pour rallumer le téléviseur, appuyez de nouveau sur le bouton POWER , les boutons numériques
(de 0 à 9), le bouton TV/DTV ou les boutons canal suivant/précédent (
/
) .
Ne laissez pas le téléviseur en mode Veille pendant de longues périodes (lorsque vous êtes en
vacances par exemple). Il est conseillé de débrancher le téléviseur du secteur et de l’antenne.
BN68-01412A-00Fre-0226.indd 9 2008-03-09 ¿ÀÈÄ 6:16:56
Français - 10
Afchage des menus
1. Une fois l’appareil allumé, appuyez sur le bouton MENU.
Le menu principal apparaît à l’écran. Plusieurs icônes s’afchent
sur le côté gauche du menu: Image, Son, Canal, Conguration,
Entrée, Menu numérique.
2. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner l’une des
icônes.
Appuyez ensuite sur le bouton ENTER pour accéder au
sous-menu de l’icône.
3. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
Les menus disparaissent de l’écran après environ une
minute.
Utilisation du bouton TOOLS
Vous pouvez utiliser le bouton TOOLS pour sélectionner
simplement et rapidement les fonctions que vous utilisez le
plus souvent. Le menu “Outils” change en fonction du mode
d’entrée externe affiché.
1. Utilisation du bouton TOOLS.
Le menu “Outils” s’afche.
2. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner un menu.
3. Appuyez sur les boutons ▲/▼/◄/►/ENTER pour afcher,
changer ou utiliser les éléments sélectionnés. Pour une
description plus détaillée de chaque fonction, reportez-vous à la
page correspondante.
Anynet+ (HDMI-CEC), Reportez-vous aux pages 56
Mode Image , Reportez-vous aux pages 17
Mode Son, Reportez-vous aux pages 23
Veille, Reportez-vous aux pages 25
SRS TS XT, Reportez-vous aux pages 23
Mode éco., Reportez-vous aux pages 28
Dual l-ll, Reportez-vous aux pages 24
PIP, Reportez-vous aux pages 22
Réglage Automatique, Reportez-vous aux pages 47
Image
Mode : Standard
Rétroéclairage 7
Contraste 95
Luminosité 45
Netteté 50
Couleur 50
Teinte V50 R50
Réglages des détails
sPlus
TV
Déplacer Entrer Retour
Outils
Anynet+ (HDMI-CEC)
Mode Image : Standard
Mode Son : Personnalisé
Veille : Arrêt
SRS TS XT : Arrêt
Mode éco. : Arrêt
Dual l-ll : Mono
Déplacer Entrer Quitter
BN68-01412A-00Fre-0226.indd 10 2008-03-09 ¿ÀÈÄ 6:16:57
Français - 11
Plug & Play
Lorsque vous allumez le téléviseur pour la première fois,
plusieurs réglages de base s’effectuent l’un après l’autre
de manière automatique. Les réglages disponibles sont les
suivants.
Toute fonction relative à la télévision numérique (DVB) ne peut
fonctionner que dans un pays ou une région où des signaux
terrestres numériques de type DVB-T (MPEG2) sont diffusés.
Consultez votre revendeur pour savoir si vous pouvez recevoir des
signaux DVB-T. Bien que ce téléviseur soit conforme à la norme
DVB-T, il n’est pas garanti qu’il soit compatible avec les futures
émissions terrestres numériques DVB-T. Il se peut que certaines fonctions ne soient pas disponibles dans
certains pays.
1. Appuyez sur le bouton POWER de la télécommande.
Le message “Start Plug & Play” s’afche et la mention “OK” est sélectionnée.
2. Sélectionnez la langue souhaitée en appuyant sur le bouton ou .
Appuyez sur le bouton ENTER pour conrmer votre choix.
3.
Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Enr. démo” ou “Util. domicile”, puis sur le bouton ENTER .
Nous vous recommandons de régler le téléviseur sur le mode “Util. domicile” pour une meilleure
qualité d’image dans votre environnement personnel.
Le mode “Enr. démo” n’est prévu que pour un usage en magasins.
Si l’unité est accidentellement dénie sur le mode “Enr. démo” et que vous souhaitez revenir au
mode “Util. domicile” (Standard): Appuyez sur le bouton Volume du téléviseur. Lorsque l’OSD du
volume s’afche, appuyez pendant 5 secondes sur le bouton MENU du téléviseur.
4. Le message “Vérier l’entrée de l’antenne.” s’afche s’afche et la mention “OK” est alors sélectionnée.
Appuyer sur le bouton ENTER .
Veuillez vérier que le câble de l’antenne est correctement branché.
5. Sélectionnez le pays souhaité en appuyant sur le bouton ou .
Appuyez sur le bouton ENTER pour conrmer votre choix.
6. Le message “Il est possible que certaines fonctions DTV ne soient pas disponibles. Balayage
numérique ?” s’afche. Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour sélectionner “Oui” ou “Non”, puis sur le
bouton ENTER .
Oui : Une recherche ATV est d’abord lancée, suivie d’une recherche automatique des canaux DTV.
Non : Seule la recherche ATV est effectuée.
Cette fonction est prise en charge dans tous les pays, à l’exception des suivants : France,
Allemagne, Italie, Pays-Bas, Espagne, Suisse, Royaume-Uni, Autriche.
7.
Le menu “Mémorisation Auto” s’afche et l’option “Démarrer” est sélectionnée. Appuyez sur le bouton
ENTER
.
La recherche de canaux démarrera et se terminera automatiquement.
Le menu de balayage du canal DTV s’afche et le canal DTV est automatiquement mis à jour.
Si le canal DTV est mis à jour, la source dans la liste correspondante du menu Entrée est
automatiquement réglée sur DTV.
Une fois que tous les canaux disponibles sont mémorisés, le menu “Réglage Horloge” s’afche.
Appuyez sur le bouton ENTER à tout moment pour interrompre la mémorisation.
Pour des descriptions détaillées sur la mise à jour des canaux DTV, reportez-vous à la page 31 de
ce manuel. Une fois tous les canaux numériques disponibles mémorisés, l’écran de sélection du
fuseau horaire s’afche, en fonction du pays.
8. Appuyez sur le bouton ENTER .
Sélectionnez “Mois”, “Date”, “Année”, “Heure” ou “Minute” en appuyant sur le bouton ou .
Sélectionnez les “Mois”, “Date”, “Année”, “Heure” ou “Minute” en appuyant sur le bouton ou .
Vous pouvez également dénir les paramètres “Mois”, “Date”, “Année”, “Heure” et “Minute” à l’aide
du pavé numérique de la télécommande.
Plug & Play
Start Plug & Play.
Enter
OK
BN68-01412A-00Fre-0226.indd 11 2008-03-09 ¿ÀÈÄ 6:16:57
Français - 12
9. Appuyez sur le bouton ENTER pour conrmer votre réglage. Le message “Protez de votre
visionnage” s’afche. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton ENTER .
Même sans pression sur le bouton ENTER , le message disparaît automatiquement après
quelques secondes.
Langue : Sélectionnez votre langue.
Pays: Sélectionnez votre pays.
Mémorisation Auto : Balaie et mémorise automatiquement tous les canaux disponibles dans votre zone.
Réglage Horloge : Pour régler l’heure actuelle du téléviseur.
Si vous souhaitez réinitialiser cette fonction...
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afcher le menu.
Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner
“Conguration” puis appuyez sur le bouton ENTER .
2. Appuyez de nouveau sur le bouton ENTER pour sélectionner
le mode “Plug & Play”.
Pour plus d’informations concernant le réglage des options,
reportez-vous à la page 11.
La fonction “Plug & Play” est uniquement disponible en
mode TV.
Mémorisation automatique des canaux
Mémorisation manuelle des canaux
Mémorisation automatique des canaux
Vous pouvez chercher les plages de fréquence disponibles par balayage (leur disponibilité dépend
de votre pays).
Il est possible que les numéros de programme attribués automatiquement ne correspondent
pas aux numéros de programme souhaités ou réels. Vous pouvez toutefois trier les numéros
manuellement et supprimer les canaux que vous ne souhaitez pas regarder.
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afcher le menu.
Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Canal” puis appuyez sur le bouton ENTER .
2. Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner “Pays”.
3. Sélectionnez le pays approprié en appuyant sur les boutons ou .
Appuyez sur le bouton ENTER pour conrmer votre choix.
Même si vous avez modié le paramètre de pays dans ce menu, le paramètre de pays pour DTV reste
le même. (Reportez-vous aux pages 31)
4. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Mémorisation Auto” puis appuyez sur le bouton
ENTER .
5. Appuyez sur le bouton ENTER .
Le téléviseur commence à mémoriser tous les canaux disponibles.
Appuyez sur le bouton ENTER à tout moment pour interrompre le processus de mémorisation et
retourner au menu “Canal”.
6. Une fois que tous les canaux disponibles sont mémorisés, le menu “Tri des canaux” s’afche.
(Reportez-vous aux pages 15)
-
-
TV
Canal
Pays :
Royaume-Uni
Mémorisation Auto
Mémorisation Manuelle
Gestionnaire de Chaînes
Tri des canaux
Nom station
Réglage fin
LNA : Arrêt
Déplacer Entrer Retour
Entrer Retour
Plug & Play
Démarrer Plug & Play
Entrer Retour
OK
TV
Configuration
Plug & Play
Langue : Français
Horloge
Fixation murale
Mélodie : Arrêt
Divertissement : Arrêt
Mode éco. : Arrêt
PIP
Déplacer Entrer Retour
BN68-01412A-00Fre-0226.indd 12 2008-03-09 ¿ÀÈÄ 6:16:57
Français - 13
Mémorisation manuelle des canaux
Non disponible en mode DTV ou en mode d’entrée externe.
Vous pouvez mémoriser les canaux de télévision, y compris
ceux reçus via les réseaux câblés. Lors de la mémorisation
manuelle des canaux, vous pouvez choisir :
de mémoriser ou non chaque canal trouvé ;
le numéro du programme qui vous servira à identifier chaque
canal mémorisé.
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner “Canal”, puis
appuyez sur le bouton ENTER .
2. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner
“Mémorisation Manuelle”, puis appuyez sur le bouton
ENTER .
3. Sélectionnez l’option désirée en appuyant sur le bouton
▲ ou ▼, puis appuyez sur le bouton ENTER .
4. Lorsque vous êtes satisfait du réglage, appuyez sur le
bouton ENTER .
5.
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
Programme (numéro de programme à attribuer à une chaîne)
− Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ jusqu’à ce que vous trouviez le numéro correct.
Vous pouvez également sélectionner le numéro de canal directement en appuyant sur le pavé
numérique (0~9).
Système de Couleur: Auto./PAL/SECAM/NTSC4.43
− Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner la norme de couleurs désirée.
Système Sonore: BG/DK/I/L
− Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner la norme audio désirée.
Canal (si vous connaissez le numéro de la chaîne à mémoriser)
− Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner C (canal hertzien) ou S (canal câblé).
− Appuyez sur le bouton ►, puis sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner le numéro de votre choix.
Vous pouvez également sélectionner le numéro de canal directement en appuyant sur le pavé
numérique (0~9).
S’il n’y a aucun son ou si le son est anormal, re-sélectionnez la norme son désirée.
Recherche (lorsque vous ne connaissez pas les numéros de chaîne)
− Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour démarrer la recherche.
Le syntoniseur balaie la plage de fréquences jusqu’à ce que vous receviez la première chaîne ou
la chaîne que vous avez sélectionnée à l’écran.
Mémoriser (permet de mémoriser la chaîne et le numéro de programme correspondant)
− Sélectionnez “OK” en appuyant sur le bouton ENTER .
Mode Canal
P (Mode Programme) : A la fin du réglage, des numéros de position compris entre P00 et P99 sont
attribués aux stations de radiodiffusion de votre zone. Dans ce mode, vous pouvez
sélectionner un canal en saisissant son numéro de position.
C (mode chaîne hertzienne) : dans ce mode, vous pouvez sélectionner un canal en saisissant le
numéro attribué à chacune des stations de télédiffusion.
S (mode chaîne câblée) : dans ce mode, vous pouvez sélectionner un canal en saisissant le
numéro attribué à chacun des canaux câblés.
Mémorisation Manuelle
Programme : P 2
Système de Couleur
: Auto.
Système Sonore : BG
Canal : C 3
Recherche : 77 MHz
Mémoriser : ?
Déplacer Entrer Retour
TV
Déplacer Entrer Retour
Canal
Pays :
Royaume-Uni
Mémorisation Auto
Mémorisation Manuelle
Gestionnaire de Chaînes
Tri des canaux
Nom station
Réglage fin
LNA : Arrêt
TV
Déplacer Entrer Retour
BN68-01412A-00Fre-0226.indd 13 2008-03-09 ¿ÀÈÄ 6:16:57
Français - 14
Ajout/Verrouillage de canaux
Non disponible en mode DTV ou en mode d’entrée externe.
A l’aide de la fonction Gestionnaire de Chaînes, vous pouvez
aisément verrouiller ou ajouter des canaux.
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afcher le menu.
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner “Canal”, puis
appuyez sur le bouton ENTER .
2. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner “Gestionnaire
de Chaînes”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
Ajout de canaux
A l’aide de la fonction “Liste des chaînes”, vous pouvez
aisément ajouter des canaux.
3. Sélectionnez “Liste des chaînes” en appuyant sur le bouton
ENTER .
4. Passez au champ ( ) en appuyant sur les boutons ▲/▼/
◄/►, sélectionnez un canal à ajouter et appuyez sur le bouton
ENTER pour l’ajouter.
Si vous appuyez à nouveau sur le bouton ENTER , le
symbole ( ) à côté du canal disparaît et le canal n’est pas
ajouté.
” est actif lorsque “Verrouillage Parental” est dénie sur
“Marche”.
Verrouillage de canaux
Cette fonction, qui bloque la vidéo et coupe le son, vous permet
d’éviter toute utilisation non autorisée, par des enfants par
exemple, qui pourraient visionner des programmes ne leur
étant pas destinés.
5. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner “Verrouillage
Parental”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
6. Sélectionnez “Marche” en appuyant sur le bouton ▲ ou ▼,
puis appuyez sur le bouton ENTER .
7. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner “Liste des
chaînes”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
8. Passez au champ “ ” en appuyant sur les boutons en appuyant sur les boutons
▲/▼/◄/►, sélectionnez un canal à verrouiller et appuyez sur
le bouton ENTER pour l’ajouter.
Si vous appuyez à nouveau sur le bouton ENTER ,
le symbole ( ) à côté du canal disparaît et le verrouillage
du canal est annulé.
Un écran bleu s’afche lorsque le verrouillage parental est
activé.
9. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
Sélectionnez “Marche” ou “Arrêt” dans “Verrouillage Parental”
pour que les canaux dénis sur “ ” soient actifs ou inactifs.
Vous pouvez sélectionner ces options en appuyant sur le bouton
CH LIST de votre télécommande.
Canal
Pays :
Royaume-Uni
Mémorisation Auto
Mémorisation Manuelle
Gestionnaire de Chaînes
Tri des canaux
Nom station
Réglage fin
LNA : Arrêt
Déplacer Entrer Retour
TV
TV
Gestionnaire de Chaînes
Liste des chaînes
Verrouillage Parental: Arrêt
Déplacer Entrer Retour
P 1 C3
Liste des chaînes
Déplacer Entrer
Page Retour
Ajouter Verrouil.
1 / 10
Prog.
0 C--
1 C3
2 BBC 1
3 C74
4 C75
5 C76
6 S3
7 S4
8 S6
9 S7
BN68-01412A-00Fre-0226.indd 14 2008-03-09 ¿ÀÈÄ 6:16:58
Français - 15
Organisation des canaux mémorisés
Cette opération vous permet de changer les numéros de
programme des canaux mémorisés.
Cette opération peut s’avérer nécessaire après l’utilisation de
la mémorisation automatique.
Non disponible en mode DTV ou en mode d’entrée externe.
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afcher le menu.
Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner “Canal” puis
appuyez sur le bouton ENTER .
2. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner “Tri des
canaux” puis appuyez sur le bouton ENTER .
3. Sélectionnez le numéro de canal que vous souhaitez modier en
appuyant à plusieurs reprises sur le bouton ou . Appuyez
sur le bouton ENTER .
Le numéro du canal sélectionné et le nom passent au côté
droit.
4. Appuyez sur le bouton ou pour passer à la position que
vous souhaitez modier puis appuyez sur le bouton ENTER .
Le canal sélectionné se substitue à celui associé précédemment au numéro choisi.
5. Répétez les étapes 3 à 4 pour enregistrer un autre canal.
6. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
Attribution de noms aux canaux
Les noms de canaux sont attribués automatiquement lorsque
des informations sur les canaux sont diffusées. Ces noms
peuvent être modiés, ce qui vous permet d’attribuer ceux de
votre choix.
Non disponible en mode DTV ou en mode d’entrée externe.
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afcher le menu.
Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner “Canal” puis
appuyez sur le bouton ENTER .
2. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner “Nom station”
puis appuyez sur le bouton ENTER .
3. Si nécessaire, sélectionnez le canal auquel vous souhaitez
attribuer un nouveau nom en appuyant sur le bouton ou .
Appuyez sur le bouton ENTER .
La barre de sélection s’afche autour de la case du nom.
4.
Les caractères suivants sont disponibles : Les lettres de l’alphabet (A~Z) / les nombres (0~9) / les
caractères spéciaux (+, -, *, /, espace)
5. Répétez les étapes 3 à 4 pour chaque canal auquel attribuer un nouveau nom.
6. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
Pour… Alors…
Sélectionner une lettre, un
nombre ou un symbole
Appuyez sur le bouton
ou
Passer à la lettre suivante
Appuyez sur le bouton
Revenir à la lettre précédente
Appuyez sur le bouton
Conrmer le nom Appuyez sur le bouton
ENTER .
Canal
Pays :
Royaume-Uni
Mémorisation Auto
Mémorisation Manuelle
Gestionnaire de Chaînes
Tri des canaux
Nom station
Réglage fin
LNA : Arrêt
Déplacer Entrer Retour
TV
Nom station
Déplacer Entrer Retour
Prog. Ch. Nom station
0 C-- -----
1 C23 -----
2 C16 -----
3 C3 -----
4 S1 -----
s
TV
Canal
Pays :
Royaume-Uni
Mémorisation Auto
Mémorisation Manuelle
Gestionnaire de Chaînes
Tri des canaux
Nom station
Réglage fin
LNA : Arrêt
TV
Déplacer Entrer Retour
Tri des canaux
Prog. Ch. Nom station
0 C--
1 C23
2 C16
3 C3
4 S1
s
TV
Déplacer Entrer Retour
BN68-01412A-00Fre-0226.indd 15 2008-03-09 ¿ÀÈÄ 6:16:59
Français - 16
Réception des canaux grâce à la syntonisation ne
Utilisez la syntonisation précise pour régler manuellement un
canal spécique en vue d’une réception optimale.
Non disponible en mode DTV ou en mode d’entrée externe.
1. Utilisez le pavé numérique pour sélectionner directement le
canal à régler.
2. Appuyez sur le bouton MENU pour afcher le menu.
Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner “Canal” puis
appuyez sur le bouton ENTER .
3. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner “Réglage n”
puis appuyez sur le bouton ENTER .
4. Appuyez sur le bouton ou pour effectuer une syntonisation
précise.
Appuyez sur le bouton ENTER .
5. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
Les canaux réglés et mémorisés sont repérés par un astérisque
“*” placé à droite de leur numéro dans la bannière des canaux.
Le numéro du canal devient rouge.
Pour réinitialiser le réglage, sélectionnez “Réinitialiser” à l’aide du bouton ou , puis appuyez sur
le bouton ENTER .
LNA (Amplicateur à faible bruit)
Si le téléviseur fonctionne dans une zone où le signal est
faible, la fonction LNA peut parfois améliorer la réception (un
préamplicateur à faible bruit augmente le signal d’arrivée).
Non disponible en mode DTV ou en mode d’entrée externe.
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afcher le menu.
Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner “Canal” puis
appuyez sur le bouton ENTER .
2. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner “LNA” puis
appuyez sur le bouton ENTER .
3. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner “Marche” ou
“Arrêt”.
Appuyez sur le bouton ENTER .
4. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
Canal
Pays :
Royaume-Uni
Mémorisation Auto
Mémorisation Manuelle
Gestionnaire de Chaînes
Tri des canaux
Nom station
Réglage fin
LNA : Arrêt
TV
Déplacer Entrer Retour
Réglage fin
P 1
0
Réinitialiser
Régler Sauveg. Retour
Canal
Pays :
Royaume-Uni
Mémorisation Auto
Mémorisation Manuelle
Gestionnaire de Chaînes
Tri des canaux
Nom station
Réglage fin
LNA : Arrêt
TV
Déplacer Entrer Retour
Arrêt
Marche
Canal
Pays :
Royaume-Uni
Mémorisation Auto
Mémorisation Manuelle
Gestionnaire de Chaînes
Tri des canaux
Nom station
Réglage fin
LNA : Arrêt
TV
Déplacer Entrer Retour
BN68-01412A-00Fre-0226.indd 16 2008-03-09 ¿ÀÈÄ 6:16:59
Français - 17
Changement de la norme Image
Vous pouvez sélectionner le type d’image qui correspond le
mieux à vos exigences d’afchage.
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afcher le menu.
Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner “Image”.
2. Appuyez de nouveau sur le bouton ENTER pour sélectionner
“Mode”.
3. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner l’effet d’image
souhaité. Appuyez sur le bouton ENTER .
4. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
Dynamique : Sélectionnez l’image pour un afchage haute
dénition dans une pièce claire.
Standard : Sélectionnez l’image pour un afchage optimal
dans un environnement normal.
Cinéma : Sélectionnez l’image pour un afchage agréable
dans une pièce sombre.
Le mode Image doit être réglé séparément pour chaque source
d’entrée.
Réglage simple
1. Appuyez sur le bouton TOOLS de la télécommande.
2. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner “Mode
Image”.
3. Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour sélectionner le mode
d’image souhaité.
4. Appuyez sur le bouton EXIT ou TOOLS pour quitter le menu.
Image
Mode : Standard
Rétroéclairage 7
Contraste 95
Luminosité 45
Netteté 50
Couleur 50
Teinte V50 R50
Réglages des détails
sPlus
TV
Déplacer Entrer Retour
Outils
Anynet+ (HDMI-CEC)
Mode Image Standard
Mode Son : Personnalisé
Veille : Arrêt
SRS TS XT : Arrêt
Mode éco. : Arrêt
Dual l-ll : Mono
Déplacer Régler Quitter
Image
Mode : Standard
Rétroéclairage 7
Contraste 95
Luminosité 45
Netteté 50
Couleur 50
Teinte V50 R50
Réglages des détails
sPlus
TV
Déplacer Entrer Retour
Dynamique
Standard
Cinéma
BN68-01412A-00Fre-0226.indd 17 2008-03-09 ¿ÀÈÄ 6:17:00
Français - 18
Réglage de l’image personnalisée
Votre téléviseur dispose de plusieurs réglages qui vous
permettent de contrôler la qualité de l’image.
1. Pour sélectionner l’effet d’image souhaité, suivez les instructions
1 à 3 du chapitre “Changement de la norme Image” à la page 17.
2. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner un élément
spécique. Appuyez sur le bouton ENTER .
3. Appuyez sur le bouton ou pour augmenter ou diminuer la
valeur d’un élément spécique.
Appuyez sur le bouton ENTER .
4. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
Rétroéclairage : Permet de régler la luminosité de l’écran en réglant la luminosité du rétroéclairage LCD. (0~10)
Contraste : Permet de régler la luminosité et les ombres entre les objets et l’arrière plan.
Luminosité : Règle la luminosité de l’écran.
Netteté : Permet de régler les contours de l’objet pour les rendre plus nets ou plus ternes.
Couleur : Permet de régler les couleurs, les éclaircit ou les assombrit.
Teinte : Permet d’ajuster la couleur des objets, de les rendre plus rouges ou verts pour un air plus naturel.
Les valeurs réglées sont mémorisées en fonction du mode Image sélectionné.
En mode PC, vous ne pouvez modier que les options “Rétroéclairage”, “Contraste” et “Luminosité”.
En mode TV analogique, Ext., AV et S-Vidéo du système PAL, vous ne pouvez pas utiliser la fonction
“Teinte”.
Vous pouvez réinitialiser la valeur par défaut des paramètres d’image en sélectionnant “Réinitialiser”.
(Voir “Reinitialisation des paramètres d’image à leur valeur par défaut” à la page 19)
Réglages des détails de l’image
Vous pouvez sélectionner la nuance de couleur la plus agréable
au regard.
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afcher le menu.
Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner “Image”.
2. Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner “Mode”.
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner “Standard” ou
“Cinéma”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
3. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner “Réglages des
détails” puis appuyez sur le bouton ENTER .
4. Sélectionnez l’option requise en appuyant sur le bouton ou
puis appuyez sur le bouton ENTER .
5. Lorsque vous êtes satisfait de la conguration, appuyez sur le
bouton ENTER .
6. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
La fonction “Réglage des détails” est disponible en mode
“Standard” ou “Cinéma”.
En mode PC, vous ne pouvez modier que les options
“Contraste Dynam.”, “Gamma” et “Balance blancs” dans le
menu “Réglages des détails”.
Réglage des noirs : Arrêt/Bas/Moyen/Elevé
Vous pouvez directement sélectionner le niveau de noir sur l’écran pour régler la profondeur de l’écran.
Contraste Dynam. : Arrêt/Bas/Moyen/Elevé
Vous pouvez régler le contraste de l’écran pour obtenir un contraste optimal.
Image
Mode : Standard
Rétroéclairage 7
Contraste 95
Luminosité 45
Netteté 50
Couleur 50
Teinte V50 R50
Réglages des détails
sPlus
TV
Déplacer Entrer Retour
Image
Mode : Standard
Rétroéclairage 7
Contraste 95
Luminosité 45
Netteté 50
Couleur 50
Teinte V50 R50
Réglages des détails
sPlus
TV
Déplacer Entrer Retour
7
Rétroéclairage
Déplacer Régler Retour
Réglages des détails
Réglage des noirs
: Arrêt
Contraste Dynam.
: Moyen
Gamma : 0
Espace de couleur
: Personnalisé
Balance blancs
Carnation : 0
Amélioration bords
: Marche 
xvYCC
: Arrêt
Déplacer Entrer Retour
TV
BN68-01412A-00Fre-0226.indd 18 2008-03-09 ¿ÀÈÄ 6:17:00
Français - 19
Gamma : -3~ +3
Vous pouvez régler l’intensité des couleurs primaires (rouge, vert, bleu).
Appuyez sur le bouton ou pour obtenir le réglage qui convient.
Espace de couleur: Auto./Natif/Personnalisé
L’espace couleur est une matrice de couleurs composée de “Rouge”, de “Vert” et de “Bleu”.
Sélectionnez votre espace de couleur préféré et appréciez la couleur la plus naturelle.
Auto.: La commande Auto de Espace couleur permet d’obtenir automatiquement les tons les
plus naturels en fonction des sources de programme.
Natif: La commande Standard de Espace couleur offre des tons riches.
Personnalisé: Règle la gamme des couleurs selon la préférence.
Personnalisation de l’espace de couleur
Couleur: Rouge/Vert/Bleu/jaune/Cyan/Magenta
Permet de régler la gamme de couleurs en fonction de vos préférences
“Couleur” est disponible lorsque l’option “Espace de couleur” est dénie sur “Personnalisé”.
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner “Rouge”, “Vert”, “Bleu”, “jaune”, “Cyan” ou
“Magenta”. Appuyez sur le bouton ENTER .
Rouge/Vert/Bleu : Dans “Couleur”, vous pouvez régler les valeurs RVB pour la couleur
sélectionnée.
Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner la couleur “Rouge”, “Vert” ou “Bleu” an de la
modier. Appuyez sur le bouton ENTER .
Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour réduire ou augmenter la valeur d’un élément spécique.
Appuyez sur le bouton ENTER .
Réinitialiser : rétablit les valeurs par défaut de l’espace de couleur.
Balance blancs : Aj. Rouge/Aj. Vert/Aj. Bleu/Regl. Rouge/Regl. vert/Regl. bleu/Réinitialiser
Vous pouvez régler la température des couleurs pour que celles-ci soient plus naturelles.
Aj. Rouge/Aj. Vert/Aj. Bleu/Regl. Rouge/Regl. vert/Regl. bleu : La modication des valeurs de
réglage permet d’actualiser l’écran que vous venez de retoucher.
Sélectionnez l’option de votre choix en appuyant sur le bouton ou puis appuyez sur le bouton
ENTER .
Appuyez sur le bouton ou pour obtenir le réglage qui convient.
Réinitialiser : La balance des blancs réglée précédemment est ramenée à sa valeur par défaut.
Carnation: -15 ~ +15
Vous pouvez accentuer le “Carnation” de l’image.
Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour obtenir le réglage qui convient.
La modication des valeurs de réglage permet d’actualiser l’écran que vous venez de retoucher.
Amélioration bords : Arrêt/Marche
Vous pouvez faire ressortir la bordure des objets sur l’image.
xvYCC : Arrêt/Marche
L’activation du mode xvYCC augmente les détails et l’espace de couleur lorsque vous regardez des
lms depuis un périphérique externe (p. ex. lecteur DVD) relié à l’entrée HDMI ou aux prises d’entrée
de composant. Vous devez dénir le mode Image sur Cinéma pour bénécier de cette fonction.
Uniquement disponible en “HDMI” et “Composant” en mode “Cinéma” .
Si la fonction xvYCC est active, la fonction PIP ne peut pas être sélectionnée.
Image
Plus
Options d'image
Réinitialiser :
TV
Déplacer Entrer Retour
OK
Annuler
Reinitialisation des paramètres d’image à leur valeur par défaut.
Vous pouvez réinitialiser la valeur par défaut des paramètres
d’image.
1.
Pour sélectionner l’effet d’image souhaité, suivez les instructions
1 à 3 du chapitre “Changement de la norme Image” à la page 17.
2. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner “Réinitialiser”
puis appuyez sur le bouton ENTER .
3. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner “OK” ou
“Annuler”. Appuyez sur le bouton ENTER .
4. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu.
La fonction “Réinitialiser” est congurée pour tous les modes d’image.
TV
BN68-01412A-00Fre-0226.indd 19 2008-03-09 ¿ÀÈÄ 6:17:00
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500
  • Page 501 501
  • Page 502 502
  • Page 503 503
  • Page 504 504
  • Page 505 505
  • Page 506 506
  • Page 507 507
  • Page 508 508
  • Page 509 509
  • Page 510 510
  • Page 511 511
  • Page 512 512
  • Page 513 513
  • Page 514 514
  • Page 515 515
  • Page 516 516
  • Page 517 517
  • Page 518 518
  • Page 519 519
  • Page 520 520
  • Page 521 521
  • Page 522 522
  • Page 523 523
  • Page 524 524
  • Page 525 525
  • Page 526 526
  • Page 527 527
  • Page 528 528
  • Page 529 529
  • Page 530 530
  • Page 531 531
  • Page 532 532
  • Page 533 533
  • Page 534 534
  • Page 535 535
  • Page 536 536
  • Page 537 537
  • Page 538 538
  • Page 539 539
  • Page 540 540
  • Page 541 541
  • Page 542 542
  • Page 543 543
  • Page 544 544
  • Page 545 545
  • Page 546 546

Samsung LE32A659A1F Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Le manuel du propriétaire

Autres documents