Sony AC-VQL1BP Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
3-292-271-13(1)
© 2008 Sony Corporation
AC-VQL1BP
GB
FR
ES
CS
Operating Instructions
Mode d’emploi
Manual de instrucciones
AC Adaptor/Charger
Adaptateur secteur/
chargeur
2-FR
AVERTISSEMENT
Afin de réduire les risques d’incendie ou de décharge
électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à
l’humidité.
Pour prévenir les risques d’électrocution, ne pas ouvrir le boîtier.
Ne confier l’entretien de l’appareil qu’à un technicien qualifié.
Cet appareil doit être raccordé à une prise de courant secteur possédant une borne de terre.
ATTENTION
Remplacer la pile par une pile du type specifie uniquement. Sinon, cela peut provoquer un
incendie ou des blessures.
Pour des raisons de sécurité, veuillez lire
toutes ces consignes de sécurité avant
d’utiliser l’appareil et conserver ce manual
pour toute référence future.
Tenez compte de tous les avertissements,
toutes les précautions et toutes les
instrucitons mentionnés sur l’appareil, ou
décrits dans le mode d’emploi et veuillez
les respecter.
Emploi
Sources d’alimentation
Cet appareil ne doit être alimenté que par
la source d’alimentation indiquée sur la
plaque signalétique. Si vous n’êtes pas sûr
du type de courant électrique local,
consultez votre revendeur ou le fournisseur
d’électricité à ce sujet. Pour les appareils
fonctionnant sur batterie ou sur une autre
source d’alimentation, reportez-vous au
mode d’emploi.
Mise à la terre
Cet appareil est muni d’un cordon
d’alimentation à fiche tripôle (avec pôle
pour la terre). Veuillez suivre les
instructions ci-dessous :
Par mesure de sécurité cette fiche ne peut
être insérée que dans une prise avec pôle
pour la terre. Si la fiche ne rentre toujours
pas dans la prise, contactez un électricien
pour faire remplacer la prise.
N’endommagez pas le système de sécurité
de la fiche polarisée en l’insérant de force.
Consignes de sécurité importantes
Surcharge
Ne surchargez pas les prises, les cordons
rallonges ou les raccords car cela peut
entraîner un incendie ou une électrocution.
Pénétration d’objets ou de
liquides
Ne laissez jamais pénétrer d’objets dans
l’appareil car ils risquent de toucher des
pièces sous haute tension ou de provoquer
des courts-circuits qui pourraient causer un
incendie ou une électrocution. Ne jamais
répandre de liquide, quel qu’il soit, sur
l’appareil.
Fixations
N’utilisez que les fixations recommandées
par le fabricant pour éviter tout danger.
Nettoyage
Débranchez l’appareil de la prise secteur
avant de le nettoyer. Ne pas utiliser de
nettoyants liquides ni d’aérosols. Utilisez
un chiffon légèrement imprégné d’eau
pour nettoyer l’extérieur de l’appareil.
Installation
Eau et humidité
Ne pas utiliser un appareil fonctionnant
sur le courant secteur près d’un point
d’eau, par exemple près d’une baignoire,
d’un évier de cuisine ou d’un bac de
buanderie, dans un sous-sol humide, près
d’une piscine, etc.
3-FR
FR
Protection du cordon
d’alimentation
Disposez le cordon d’alimentation de sorte
qu’on ne risque pas de marcher dessus ou
qu’il ne soit pas coincé par des objets placés
dessus ou contre, et faites particulièrement
attention aux fiches, douilles et à l’endroit
où le cordon sort de l’appareil.
Accessoires
Ne pas poser l’appareil sur un chariot, un
support, un trépied, une étagère ou une
table branlante. Il risque de tomber et de
blesser un enfant ou un adulte dans sa
chute, ou d’être endommagé. N’utilisez
qu’un chariot, un support, un trépied, une
étagère ou une table recommandé par le
fabricant. Lorsqu’un chariot est utilisé pour
déplacer l’appareil, il faut agir avec
prudence. L’appareil risque de se renverser
si vous déplacez trop rapidement le
chariot, l’arrêtez brusquement, ou roulez
sur des surfaces irrégulières.
Ventilation
Les ailettes et ouvertures de ventilation
pratiquées dans le coffret sont
indispensables pour le refroidissement de
l’appareil. Pour que l’appareil fonctionne
normalement et ne surchauffe pas, ces
ailettes et ouvertures ne doivent pas être
obstruées ni recouvertes.
Ne jamais recouvrir les ailettes et
ouvertures de ventilation avec un chiffon
ou d’autres matières.
Ne jamais bloquer les ailettes et
ouvertures de ventilation en installant
l’appareil contre un lit, un sofa, une
couverture ou une surface similaire.
Ne jamais installer l’appareil dans un
espace confiné, comme une bibliothèque,
un placard intégré, à moins que la
ventilation soit suffisante.
Ne jamais installer l’appareil près ou sur
un radiateur ou un chauffage électrique et
ne pas l’exposer au rayonnement direct
du soleil.
Foudre
Par mesure de sécurité, débranchez
l’appareil de la prise secteur et de l’antenne
ou du câble en cas d’orage, ou si vous
prévoyez de ne pas utiliser l’appareil
pendant longtemps. L’appareil ne risquera
pas d’être endommagé par la foudre ou
une surtension.
Service
En cas de dommage
Débranchez l’appareil de la prise secteur et
faites appel à un personnel qualifié dans les
situations suivantes :
Lorsque le cordon d’alimentation ou la
fiche est endommagé.
Si du liquide s’est répandu sur l’appareil
ou des objets sont tombés dans l’appareil.
Si l’appareil a été exposé à la pluie ou
l’eau.
Si l’appareil a été soumis à un choc
excessif lors d’une chute, ou si le coffret a
été endommagé.
Si l’appareil ne fonctionne pas selon les
instructions. Ne réglez que les
commandes spécifiées dans le mode
d’emploi. Le réglage de toute autre
commande peut causer des dommages et
exiger des réparations complexes pour
remettre l’appareil en état de
fonctionnement.
Lorsque les performances de l’appareil
changent, car une réparation est
probablement nécessaire.
Réparation
N’essayez pas de réparer vous-même
l’appareil car l’ouverture ou le retrait des
panneaux du coffret expose à des tensions
dangereuses ou à d’autres dangers. Faites
toujours appel à un personnel qualifié pour
toutes vos réparations.
Pièces de rechange
Lorsque des pièces doivent être changées,
assurez-vous que le technicien utilise les
pièces de rechange spécifiées par le
fabricant, et celles-ci doivent avoir les
mêmes caractéristiques que les pièces
originales. L’utilisation de pièces de
rechange non autorisées peut entraîner un
incendie, une électrocution ou d’autres
risques.
Contrôle de la sécurité
Après tout contrôle ou toute réparation de
l’appareil, demandez au technicien
d’effectuer un contrôle de la sécurité (tel
que spécifié par le fabricant) pour qu’il
s’assure que l’appareil est en parfait état de
fonctionnement.
4-FR
Pour les clients residant en Europe
Ce produit porte la marque CE et est conforme à la Directive EMC et à la Directive « basse
tension » publiées par la Commission de la Communauté Européenne.
La conformité à ces directives implique la conformité aux normes européennes suivantes :
EN60065 : Sécurité des produits
EN55103-1 : Interférences (émissions) électromagnétiques
EN55103-2 : Susceptibilité (immunité) électromagnétique
Ce produit est destiné à une utilisation dans les environnements électromagnétiques suivants :
E1 (résidentiel), E2 (commercial et industrie légère), E3 (intérieur urbain) et E4 (environnement
EMC contrôlé, par exemple studio de télévision).
Élimination des appareils électriques et électroniques professionnels en fin
de vie (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays
européens disposant de systèmes de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou son emballage, indique que ce produit ne
doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être déposé dans un point de
collecte spécialisé dans le recyclage des équipements électriques et électroniques.
En s’assurant que ce produit est bien mis au rebut de manière appropriée, vous
aiderez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l’environnement
et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à conserver les resources
naturelles. Pour toute information supplémentaire concernant le recyclage de ce
produit, contactez votre centre Sony local ou consultez le site webde Sony pour
l’Europe destiné aux professionnels :
http://www.sonybiz.net/environment
< Avis aux consommateurs des pays appliquant les Directives UE >
Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon.
Le représentant agréé pour la compatibilité électromagnétique et la sécurité du produit est Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute question
relative à la garantie ou aux réparations, reportez-vous à l’adresse que vous trouverez dans les
documents ci-joints, relatifs à la garantie et aux réparations.
PRECAUTION
L’appareil n’est pas déconnecté de la source d’alimentation secteur tant qu’il reste branché sur la
prise murale, même s’il a été mis hors tension.
La plaque signalétique se situe sous l’appareil.
N’utilisez pas cet appareil dans un endroit exigu, notamment entre un mur et un meuble.
Utilisez cet appareil près d’une prise murale. Vous pourrez ainsi débrancher rapidement la fiche
de la prise murale pour éteindre l’appareil en cas de problème.
5-FR
FR
Table des matières
ATTENTION ............................................................................................................6
Remarques sur l’utilisation ....................................................................................8
Utilisation de cet appareil à l’étranger ...............................................................10
Caractéristiques...................................................................................................... 11
Fonctions .................................................................................................................12
Identification des pièces .......................................................................................13
Utilisation comme adaptateur secteur................................................................14
Recharge de la batterie ..........................................................................................16
Pour vérifier la charge...........................................................................................19
Dépannage ..............................................................................................................22
Spécifications ..........................................................................................................24
6-FR
ATTENTION
N’utilisez pas l’appareil dans des environnements humides, gras ou poussiéreux.
De tels environnements risquent de provoquer un incendie ou des décharges électriques.
Ne laissez pas de l’eau ou des corps étrangers pénétrer dans cet appareil.
Cela risque de provoquer un incendie, voire une décharge électrique. S’ils pénètrent dans cet
appareil, débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale et contactez votre revendeur
Sony le plus proche.
Ne mouillez pas cet appareil ou les batteries rechargeables.
Cela risque de provoquer un incendie ou une décharge électrique.
Ne placez pas cet appareil à proximité de l’eau.
Si de l’eau pénètre dans cet appareil ou les batteries rechargeables et les mouille ou si vous les
utilisez dans la salle de bains, un incendie ou une décharge électrique risque d’être
occasionné(e).
N’essayez pas de démonter ou de modifier l’appareil.
Cela risque de provoquer un incendie ou une décharge électrique. Contactez votre revendeur
Sony le plus proche concernant les révisions ou les réparations.
Evitez les chocs ou les impacts, tels que des coups de marteau, des coups de pied ou une
chute.
Cela risque de provoquer un incendie ou une décharge électrique.
Ne chargez aucune autre batterie que celles spécifiées.
Cela risque de provoquer un incendie, de la fumée, voire une décharge électrique.
Evitez d’endommager le cordon d’alimentation ou le cordon de raccordement.
Un cordon d’alimentation secteur ou un câble CC endommagé risque de provoquer un
incendie voire une décharge électrique.
N’essayez pas de modifier ou d’endommager le cordon ou le câble.
Ne placez rien de lourd sur le cordon ou le câble et ne tirez pas dessus.
Ne placez pas cet appareil à proximité d’un chauffage. N’essayez surtout pas de le chauffer.
Saisissez toujours le cordon ou le câble par sa fiche lorsque vous le débranchez.
Si les cordons sont endommagés, cessez d’utiliser l’appareil et contactez votre revendeur
Sony le plus proche.
Insérez fermement la fiche du cordon d’alimentation dans la prise murale.
Si la fiche n’est pas insérée fermement, cela peut provoquer un incendie ou de la fumée
pouvant entraîner des brûlures ou d’autres blessures.
Utilisez cet appareil avec la tension d’alimentation indiquée sur celui-ci.
L’utilisation de cet appareil avec une autre tension d’alimentation que celle indiquée peut
provoquer un incendie voire une décharge électrique.
N’utilisez pas cet appareil dans des endroits extrêmement chauds.
Cela risque de provoquer un incendie, de la fumée ou une décharge électrique.
Utilisez cet appareil à des températures inférieures à 40 °C (104 °F).
N’exposez pas cet appareil directement aux rayons du soleil pendant des périodes prolongées.
Ne tenez pas l’appareil ou les batteries rechargeables pendant une période prolongée
lorsqu’ils sont branchés.
Ils peuvent chauffer, ce qui risque d’occasionner des brûlures.
Ne couvrez pas cet appareil avec un objet ou un tissu.
Si vous le couvrez, la chaleur ne peut pas s’évacuer et il risque d’être déformé ou un incendie
peut être occasionné.
Ne touchez pas cet appareil avec les mains mouillées.
Cela risque de provoquer une décharge électrique.
Placez cet appareil sur une surface stable.
Si vous ne placez pas cet appareil sur une surface stable, il peut tomber et endommager
l’appareil ou entraîner des blessures.
Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni.
Si vous n’utilisez pas le cordon d’alimentation fourni, une décharge électrique peut être
occasionnée ou l’appareil peut être endommagé.
7-FR
FR
Installez les cordons correctement.
Quelqu’un pourrait trébucher sur le cordon d’alimentation ou le cordon de raccordement et se
blesser en tombant.
Débranchez la fiche d’alimentation si vous n’utilisez pas l’appareil.
Lorsque vous rangez cet appareil, débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale et
retirez les batteries rechargeables. Sinon, cela risque de provoquer un incendie.
Raccordez le conducteur de terre de sécurité.
Une décharge électrique peut être occasionnée si le conducteur de terre est débranché.
Raccordez le conducteur de terre comme suit.
L’utilisation du conducteur de terre offre un raccordement à la terre sûr.
Si le conducteur de terre ne peut pas être raccordé, contactez votre revendeur Sony le plus
proche.
Vérifiez la consommation électrique de l’appareil utilisé avec cet appareil afin de ne pas
dépasser la sortie nominale.
Il peut chauffer, ce qui risque d’entraîner des dégâts matériels.
8-FR
Remarques sur l’utilisation
Cet appareil n’est pas étanche à la poussière, aux projections d’eau et à l’eau en général.
Mise en charge
N’utilisez que des véritables batteries rechargeables Sony avec cet appareil.
Ne rechargez pas d’autres batteries que celles prévues pour cet appareil.
Installez la batterie rechargeable correctement.
Température de charge
Pour offrir un maximum d’efficacité, la plage de températures recommandée pendant la
charge est comprise entre + 10 °C et + 30 °C (+50 °F et +86 °F). La charge s’avère difficile à
des températures inférieures.
Bien que cet appareil permette des charges rapides, le temps de charge sera plus long en
dehors de la plage de températures recommandée afin de protéger la batterie. Une fois que
le temps de charge a été rallongé, une charge rapide n’est plus possible même si la
température revient dans la plage de températures recommandée. Retirez la batterie, puis
réinstallez-la pour la recharger de nouveau.
Endroits non indiqués pour l’installation de cet
appareil
Où que vous utilisiez ou stockiez cet appareil, ne le placez pas dans les endroits suivants. Ceci
pourrait entraîner un problème de fonctionnement.
Endroits soumis à des températures extrêmes
Endroits exposés aux rayons directs du soleil, comme sur un tableau de bord ou à proximité
d’un radiateur. La température devient extrêmement élevée dans une voiture aux vitres
fermées et garée en plein soleil l’été et si vous laissez l’appareil dans la voiture, il risque
d’être déformé ou de présenter un problème de fonctionnement.
Endroits soumis à des vibrations excessives
Endroits soumis à de fortes ondes électromagnétiques ou énergétiques
Endroits excessivement sablonneux
Dans les endroits tels qu’au bord de la mer ou dans d’autres endroits sablonneux ou dans
lesquels des nuages de poussière se produisent, protégez l’appareil contre le sable et la
poussière. Le sable et la poussière peuvent entraîner un problème de fonctionnement.
9-FR
FR
Précautions d’utilisation
Lorsque vous changez la batterie, installez-la fermement sur cet appareil.
Le connecteur de la batterie peut être endommagé si la batterie rechargeable n’est pas placée
correctement.
Cet appareil ne doit pas être utilisé dans un endroit soumis à de l’électromagnétisme ou des
ondes fortes.
Des ondes électromagnétiques peuvent empêcher l’appareil d’enregistrer ou de lire une vidéo
correctement.
Pour protéger la batterie, retirez-la de l’appareil dès que la charge est terminée.
N’exposez pas cet appareil à des chocs mécaniques ou à des chutes.
Eloignez cet appareil des téléviseurs et récepteurs AM.
Les parasites de l’appareil risquent d’être reçus par un téléviseur ou une radio placé(e) à
proximité.
•Veillez à ce qu’aucun objet métallique ne touche les pièces métalliques de cet appareil ou la
plaque de connexion. Cela pourrait entraîner un court-circuit.
Ne raccordez pas cet appareil à un adaptateur de tension (convertisseur) pour les voyages à
l’étranger. Cela peut entraîner des incendies ou des dégâts matériels.
La batterie rechargeable et cet appareil risquent de chauffer pendant ou immédiatement après
la recharge.
Débranchez cet appareil de la prise murale après utilisation. Pour débrancher le cordon, tirez-
le par la fiche
La plaque signalétique indiquant la tension de fonctionnement et la consommation est située
sous cet appareil.
Raccordez le cordon d’alimentation secteur à la prise murale après avoir procédé au
raccordement à la terre.
Débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale avant de débrancher le raccordement
à la terre.
N’exposez pas cet appareil à l’humidité. Ne placez pas d’objets contenant de l’eau, tels qu’un
vase ou un objet similaire, sur cet appareil.
Entretien
Essuyez cet appareil à l’aide d’un chiffon doux et sec lorsqu’il est sale.
Si l’appareil est très sale, essuyez-le avec un chiffon imbibé d’un peu de solvant neutre, puis
essuyez-le de nouveau pour le sécher.
N’utilisez pas de diluant, d’essence ou d’alcool, etc. Ils risqueraient d’endommager la surface
de cet appareil.
Si vous utilisez des chiffons de nettoyage chimiques, suivez leurs instructions.
•L’utilisation d’un solvant volatil, tel qu’un insecticide ou le fait de laisser cet appareil en
contact avec des produits en caoutchouc ou en plastique vinyle pendant une période
prolongée peut dégrader ou endommager cet appareil.
10-FR
Utilisation de cet appareil à l’étranger
Utilisez si nécessaire un adaptateur de fiche secteur (non fourni), en fonction du modèle de la
prise murale.
Ne raccordez pas cet appareil à un adaptateur de tension (convertisseur) pour les
voyages à l’étranger. Cela peut entraîner des incendies ou des dégâts matériels.
11-FR
FR
Caractéristiques
L’AC-VQL1BP est un adaptateur secteur/chargeur pouvant fournir une alimentation CC à
l’appareil externe Sony et être raccordé et charger les quatre batteries rechargeables au lithium-
ion Sony*.
* Cet appareil peut charger maximum deux batteries simultanément (une dans le logement A et
l’autre dans le logement B).
(Si vous installez deux batteries simultanément dans les logements du même système, cet
appareil ne peut pas charger les batteries en même temps. Après avoir chargé la batterie
rechargeable insérée en premier, cet appareil bascule automatiquement sur la charge de l’autre
batterie insérée dans le même système.)
Conçu pour recharger des batteries au lithium-ion.
Les batteries au Ni-Cd ou Ni-MH ne peuvent pas être chargées.
Certains modèles d’appareils ne sont pas compatibles (caméscope, etc.).
Vérifiez la compatibilité de votre appareil avant toute utilisation.
Caractéristiques
Pour installer simultanément un maximum de quatre batteries
rechargeables
Cet appareil est doté de deux systèmes de charge (A et B) et peut accueillir un maximum de
quatre batteries. Chaque système charge une batterie. Une fois la charge terminée, l’appareil
bascule automatiquement sur la charge de l’autre batterie insérée dans le même système.
Deux bornes de sortie CC pour le système
L’appareil est doté de deux systèmes de borne de sortie CC (A et B). Il peut alimenter l’appareil
externe comme un adaptateur secteur. (Cet appareil ne peut pas fonctionner comme sortie CC et
charger la batterie sur le même système.)
Affichage des informations « BATTERY LOG », ainsi que des
informations relatives à la charge
Lorsque vous insérez la batterie « InfoLITHIUM » (série L) sur cet appareil, l’historique de
l’utilisation et les conditions de charge de la batterie sont affichés.
•Temps de charge total, nombre total de cycles de charge, mois et année de la dernière
utilisation
Autonomie de la batterie insérée, durée restante avant la fin de la charge.
(Les valeurs indiquées sont approximatives. Les informations affichées pour la charge des
batteries sont limitées).
Charge effective
Vous pouvez sélectionner « Charge complète » ou « Charge normale » grâce au sélecteur du
mode de charge.
Si vous êtes pressé, sélectionnez « Charge normale » pour terminer la charge d’une des batteries
une fois celle-ci effectuée et démarrer la charge d’une autre batterie.
Si la batterie a été chargée complètement, cet appareil indique que la charge est terminée sans
charger la batterie.
Fonction d’autodiagnostic
Si un problème s’est produit avec une batterie ou cet appareil, un message d’avertissement
apparaît dans la fenêtre d’affichage.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Recharge de la batterie » (p. 16).
12-FR
Que signifie « InfoLITHIUM » ?
Les batteries « InfoLITHIUM » sont des batteries au lithium-ion qui peuvent échanger des
informations sur leur consommation avec des appareils électroniques compatibles. Nous vous
recommandons d’utiliser une batterie « InfoLITHIUM » (série L) avec les appareils
électroniques portant la marque .
« InfoLITHIUM » est une marque commerciale de Sony Corporation.
« BATTERY LOG »
Cet appareil peut afficher les informations enregistrées sur les batteries.
•Temps de charge total
Nombre total de cycles de charge
Année et mois de la dernière utilisation
Fonctions
Avertissement concernant chaque écran (à lire
attentivement avant utilisation)
Pendant la charge de la batterie rechargeable, cet appareil indique les conditions de charge et les
informations relatives à la batterie si les conditions suivantes sont remplies :
vous utilisez une batterie « InfoLITHIUM » ;
vous utilisez un appareil électronique portant la marque .
Assurez-vous que la batterie que vous utilisez porte bien la marque . Vérifiez dans
le mode d’emploi fourni avec votre appareil vidéo si celui-ci est compatible « InfoLITHIUM ».
Si vous utilisez la batterie rechargeable avec deux appareils vidéo ou plus, les informations
relatives à la batterie du dernier appareil utilisé sont affichées.
« BATTERY LOG » est compatible avec les batteries rechargeables NP-F970, NP-F770, NP-F570.
Les autres modèles ne sont pas compatibles ou sont en affichage limité.
13-FR
FR
Identification des pièces
1 Logement (A1, A2, B1, B2)
2 Borne d’entrée secteur
3 Commutateur de sortie A
4 Connecteur DC OUT A
5 Fenêtre d’affichage A
6 Témoin d’historique A
7 Témoin d’historique B
8 Fenêtre d’affichage B
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
1
2
WARNING
BATTERY LIFE
TIME TO CHG
NORMAL FULL
hm
VCR/CAMERA
15
16
17
18
22
21
20
19
15 Indicateur « InfoLITHIUM »
16 Indicateur WARNING
(avertissement)
17 Indicateur TIME TO CHG (temps
de charge)
18 Indicateur de durée
9 Sélecteur du mode de charge
10 Connecteur DC OUT B
11 Commutateur de sortie B
12 Touche de réglage DISPLAY (A1, A2, B1, B2)
13 Témoin CHARGE (A1, A2, B1, B2)
14 Obturateur de borne
19 Indicateur BATTERY LIFE (autonomie de la
batterie)
20 Indicateur VCR/CAMERA (magnétoscope/
caméscope)
21 Indicateur de charge complète
22 Indicateur d’autonomie de la batterie
Fenêtre d’affichage
14-FR
Utilisation comme adaptateur secteur
Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi de l’appareil vidéo.
Les commutateurs et réglages fonctionnent sur deux systèmes (A et B). Réglez le commutateur
sur le système que vous utilisez.
1 Réglez le commutateur de sortie sur « VCR/CAMERA ».
2 Raccordez le cordon d’alimentation à cet appareil et à une prise
murale.
Un bip est émis et la fenêtre d’affichage est activée.
Remarques
Enfoncez complètement le cordon d’alimentation dans la prise murale.
3 Raccordez le cordon de raccordement au connecteur DC OUT.
4 Raccordez le cordon de raccordement à l’appareil vidéo.
Pour plus d’informations sur le sens de raccordement du cordon de raccordement, reportez-
vous au mode d’emploi de l’appareil vidéo.
2
3
1
Si vous utilisez le cordon de
raccordement DK-215
Si vous utilisez le cordon de
raccordement DK-415
Vers la prise murale
15-FR
FR
Remarques
Si vous réglez le commutateur de sortie sur « CHARGE » pendant le fonctionnement de cet
appareil, l’appareil vidéo est mis hors tension.
•Vous ne pouvez pas charger la batterie rechargeable installée sur cet appareil en mode « VCR/
CAMERA ».
•Vous ne pouvez pas utiliser un des systèmes de cet appareil comme adaptateur secteur et
l’autre comme chargeur.
Eloignez cet appareil de votre appareil vidéo s’il perturbe l’image.
•L’exemple de l’illustration représente le raccordement à un caméscope vidéo HD numérique
HVR-Z7, HVR-V1.
16-FR
3
3
4
2
1
Recharge de la batterie
Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi de l’appareil vidéo.
Les commutateurs et réglages fonctionnent sur deux systèmes (A et B). Réglez le commutateur
sur le système que vous utilisez.
1 Réglez le sélecteur du mode de charge sur « NORMAL
CHARGE » ou « FULL CHARGE ».
Sélectionnez « FULL CHARGE » si vous souhaitez effectuer une charge complète de la
batterie.
Sélectionnez « NORMAL CHARGE » si vous souhaitez terminer après une charge normale.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Modification du mode de charge » (p.
17).
2 Réglez le commutateur de sortie sur « CHARGE ».
Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Installation simultanée de deux
batteries ou plus » (p. 18).
3 Raccordez un cordon d’alimentation secteur à cet appareil et à
une prise murale.
Un bip est émis et la fenêtre d’affichage est activée.
Remarques
Enfoncez complètement le cordon d’alimentation dans la prise murale.
4 Insérez la batterie.
Pour plus d’informations sur l’insertion ou le retrait de la batterie rechargeable, reportez-
vous à la section « Insertion et retrait de la batterie rechargeable » (p. 19).
5 Lorsque la charge est terminée, retirez la batterie.
Lorsque les conditions de charge définies à l’aide du sélecteur du mode de charge sont
remplies, cet appareil cesse la charge. Lorsque le témoin CHARGE de cet appareil s’éteint, la
charge est terminée. Pour plus d’information sur la charge terminée, reportez-vous à la
section « Modification du mode de charge » (p. 17).
Reportez-vous à la section « Insertion et retrait de la batterie rechargeable » (p. 19) pour
retirer la batterie.
Vers la prise murale
17-FR
FR
Remarques
Si le commutateur est réglé sur « VCR/CAMERA » pendant la charge, celle-ci s’arrête.
Si le témoin CHARGE ne s’allume pas ou clignote, vérifiez que la batterie est installée
correctement sur cet appareil. Si elle n’est pas installée correctement, elle ne sera pas chargée.
La charge rapide est uniquement effectuée avec des batteries « InfoLITHIUM ».
Il est possible que toutes les informations n’apparaissent pas dans la fenêtre d’affichage selon
la batterie utilisée.
Si un problème se produit pendant la charge, le témoin CHARGE clignote et l’indication
« WARNING » apparaît dans la fenêtre d’affichage.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Dépannage » (p. 22).
Modification du mode de charge
Il existe deux types de charge : la « charge normale » et la « charge complète ».
Vous pouvez changer de mode en faisant glisser le sélecteur du mode de charge.
Temps de charge
Les temps approximatifs indiqués correspondent à la charge d’une batterie vide avec cet
appareil à + 25 °C.
Le temps de charge peut varier selon l’état de la batterie ou la température ambiante.
Utilisation de la batterie avant la fin de la charge
Retirez la batterie si nécessaire. Elle peut être utilisée même si elle n’est pas entièrement chargée.
L’autonomie disponible varie selon le temps de charge.
Remarques
Les temps indiqués sont approximatifs et correspondent à la charge d’une batterie avec cet
appareil à + 25 °C. Ils peuvent varier par rapport au temps de charge réel selon la température
ambiante. Il est possible que le temps de charge ne soit pas indiqué selon l’état de la batterie.
Ceci n’a rien d’anormal.
Pour afficher l’autonomie d’une nouvelle batterie, installez-la d’abord sur votre appareil
vidéo, utilisez-la pendant environ 20 secondes, puis chargez-la avec cet appareil.
•L’autonomie de la batterie et le temps de charge normal varient en fonction de l’âge de la
batterie et des conditions d’utilisation.
Lorsque le sélecteur du mode de charge est réglé sur « NORMAL CHARGE », la charge
normale est terminée et la charge complète n’est pas effectuée.
Le mode de charge peut être modifié avant que la charge ne soit terminée, dans chaque mode.
Charge normale
(NORMAL
CHARGE)
Charge complète
(FULL CHARGE)
Lorsque la charge normale est terminée, l’indicateur de
l’autonomie de la batterie s’affiche comme illustré à
droite.
Lorsque la charge complète est terminée, l’indicateur de
l’autonomie de la batterie s’affiche comme illustré à
droite. Cela prend plus de temps que la charge normale
et il est possible d’utiliser plus longtemps l’appareil
vidéo avec la batterie complètement chargée.
NP-F970 NP-F770 NP-F570
Temps de charge normale 200 min. 135 min. 85 min.
Temps de charge complète 260 min. 195 min. 145 min.
* En mode de charge normale, l’indication « FULL » n’est pas affichée lorsque la charge normale est
terminée.
18-FR
Installation simultanée de deux batteries ou plus
Jusqu’à quatre batteries peuvent être installées simultanément sur cet appareil.
(Cet appareil est doté de deux systèmes (A et B), comportant chacun deux logements)
Les deux batteries installées dans chaque logement du système A (A1 ou A2) et dans chaque
logement du système B (B1 ou B2) (les deux batteries étant installées dans des systèmes
différents) peuvent être chargées simultanément. Si vous souhaitez charger deux batteries
rapidement, installez l’une dans le logement du système A et l’autre dans celui du système B.
La charge des deux batteries démarre simultanément.
Lors de l’insertion de deux batteries dans les logements de
systèmes différents
Les deux batteries sont chargées simultanément.
Les deux batteries installées dans chaque logement du
système A (A1 ou A2) et dans chaque logement du
système B (B1 ou B2) (les deux batteries étant installées
dans des systèmes différents) peuvent être chargées
simultanément
Lors de l’insertion de deux batteries dans les logements du même
système
Les deux batteries ne sont pas chargées simultanément. Une fois la charge de l’une des batteries
terminée, la charge de la seconde démarre automatiquement.
Si vous installez deux batteries simultanément dans les
logements du système A, la charge de celle installée
dans le logement A1 démarre en premier.
Si vous installez deux batteries séparément dans les
logements du système A, la charge de celle installée en
premier démarre en premier. Une fois la charge de la
première batterie terminée, celle de l’autre batterie
démarre automatiquement. Le système B fonctionne de
la même manière que le système A.
Lors de l’insertion de quatre batteries rechargeables
simultanément
L’une des batteries insérées dans le logement du système A et l’une des batteries insérées dans
le logement du système B sont chargées simultanément.
Une fois la charge des batteries installées dans le
logement 1 du système A et B (A1, B1), celle des
batteries installées dans le logement 2 du système A et B
(A2, B2) démarre.
Remarques
Jusqu’à quatre batteries peuvent être installées simultanément sur cet appareil, mais il ne peut
charger que deux batteries à la fois.
Si vous installez deux batteries dans les mêmes systèmes, elles ne sont pas chargées en même
temps. (Une fois la charge de l’une des batteries terminée, la charge de la seconde démarre
automatiquement.)
1
1
11
1
1
1
1
212
1
1
11
1
1222
2
2
19-FR
FR
Insertion et retrait de la batterie rechargeable
1 Placez la batterie sur cet appareil avec le repère B orienté vers l’obturateur de borne.
2 Faites glisser la batterie dans le sens de la flèche.
Appuyez sur la batterie jusqu’à ce que l’obturateur de borne soit complètement introduit
dans l’appareil.
Remarques
Ne soulevez pas cet appareil en saisissant la batterie.
Evitez les chocs au niveau de l’obturateur de borne. Lorsque vous insérez la batterie dans cet
appareil, prenez garde de ne pas cogner l’obturateur de borne contre la batterie.
Pour vérifier la charge
Lorsque la charge démarre, l’autonomie est affichée dans la fenêtre d’affichage.
Il est possible que l’autonomie de la batterie ne s’affiche pas selon l’appareil vidéo utilisé.
Reportez-vous au mode d’emploi de votre appareil vidéo.
Les informations affichées peuvent changer chaque fois que vous appuyez sur la touche de
réglage DISPLAY. L’éclairage de la touche de réglage DISPLAY et du témoin d’historique
indique le numéro du logement et les éléments d’information affichés.
•L’affichage de l’autonomie de la batterie qui n’est pas en cours de charge disparaît au bout de
10 secondes environ et revient automatiquement à l’indication d’autonomie de la batterie en
charge.
Cette explication est liée à un contrôle de charge par rapport à l’affichage d’une batterie insérée
dans le logement A1. Les autres logements sont identiques au logement A1.
Retrait de la batterie
Faites glisser la batterie dans le sens opposé
à celui de son insertion et soulevez-la bien
droite.
20-FR
Les informations affichées peuvent changer comme suit chaque fois que vous appuyez sur la
touche de réglage DISPLAY.
Autonomie de la batterie
L’autonomie de la batterie insérée dans le
logement A1 est indiquée.
Temps de charge normale
Le temps restant jusqu’à la fin d’une charge
normale d’une batterie insérée dans le
logement A1 est indiqué.
Temps de charge complète
Le temps restant jusqu’à la fin d’une charge
complète de la batterie insérée dans le
logement A1 est indiqué.
(Lorsque le sélecteur du mode de charge est
réglé sur « NORMAL CHARGE », ceci n’est
pas indiqué.)
Temps de charge total
Le temps de charge total de la batterie
insérée dans le logement A1 est indiqué.
Nombre total de cycles de
charge
Le nombre total de cycles de charge de la
batterie insérée dans le logement A1 est
indiqué.
Dernière utilisation
L’année et le mois de la dernière utilisation
de la batterie insérée dans le logement A1
avec un appareil vidéo, etc. sont indiqués.
Le mois, puis l’année sont affichés, dans
l’ordre.
Remarques
Lorsque l’autonomie de la batterie, le temps de charge normale ou le temps de charge complète
apparaît dans la fenêtre d’affichage, le témoin d’historique ne s’allume pas.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Sony AC-VQL1BP Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi