Panasonic SCBTT500WEG Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

VQT4Z45
EG
until
2013/05/03
Mode d’emploi
Système Cinéma Maison Blu-ray Disc
TM
Modèle SC-BTT880
SC-BTT500W
Sauf indications contraires, les illustrations de ce mode d'emploi sont du SC-BTT880.
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit.
Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d’utiliser ce produit, et conserver ce manuel
pour utilisation ultérieure.
Mise à jour du logiciel
Panasonic améliore de façon constante le firmware de l'appareil afin de
s'assurer que ses clients bénéficient d'une technologie de pointe.
Panasonic vous conseille de mettre à jour votre firmware chaque fois que
vous recevez une notification.
Pour avoir des détails, consultez “Mise à jour du logiciel” (> 19) ou
http://panasonic.jp/support/global/cs/ (Ce site est uniquement en anglais.)
- 2 -
Précautions
Appareil
Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de
dommages au produit,
N’exposez pas cet appareil à la pluie, l’humidité, l’égouttement
ou l’éclaboussement.
Ne placez pas d’objets remplis d’eau, tels que des vases, sur
l’appareil.
Utiliser exclusivement les accessoires préconises.
Ne retirez pas les caches.
Ne réparez pas l’appareil vous-même. Confiez l’entretien a un
personnel qualifié.
Ne laissez pas d’objets métalliques tomber dans cet appareil.
Ne pas placer d’objets lourds sur cet appareil.
Cordon d’alimentation secteur
Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de
dommages au produit,
Assurez-vous que la puissance du voltage fourni correspond
au voltage inscrit sur l’appareil.
Branchez la prise secteur dans la prise électrique.
Ne pas tirer, plier ou placer des objets lourds sur le cordon.
Ne manipulez pas la prise avec les mains mouillées.
Tenez le corps de la prise secteur en la débranchant.
N’utilisez pas de prise secteur ni de prise de courant endommagée.
La fiche secteur est le dispositif de déconnexion.
Installez cet appareil de sorte que la fiche secteur puisse être
débranchée immédiatement de la prise de courant.
Petit objet
Conservez la carte mémoire hors de portée des enfants afin
qu’ils ne puissent pas l’avaler.
Gardez les vis hors de portée des enfants, risque d’ingestion.
Appareil
Cet appareil utilise un laser. L’utilisation de commandes ou de
réglages ou l’exécution de procédures autres que celles spécifiées ici
peuvent provoquer une exposition à des radiations dangereuses.
Ne placez pas de sources de flammes vives telles que bougies
allumées sur cet appareil.
Cet appareil peut être perturbé par des interférences causées par
des téléphones mobiles pendant l’utilisation. En présence de telles
interférences, éloignez le téléphone mobile de cet appareil.
Cet appareil est destiné aux climats tempérés.
Pour le système sans fil
Le symbole d'identification du produit est situé sous le système
sans fil.
Emplacement
Placez cet appareil sur une surface plane.
Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de
dommages au produit,
N’installez pas et ne placez pas cet appareil dans une
bibliothèque, un placard ni dans aucun autre espace réduit.
Assurez-vous que l’appareil est bien ventilé.
Ne bouchez pas les ouvertures d’aération de cet appareil avec
des journaux, nappes, rideaux ou objets similaires.
N’exposez pas cet appareil directement aux rayons du soleil, à
des températures élevées, à une humidité élevée ni à des
vibrations excessives.
Enceinte
Utilisez uniquement les enceintes fournies
L'appareil principal et les enceintes fournies doivent être
utilisés uniquement comme indiqué dans ce mode d'emploi. La
non-observation des instructions peut endommager
l'amplificateur et/ou les enceintes, et entraîner un risque
d'incendie. Consultez un technicien qualifié en cas de
dommages ou si vous remarquez un brusque changement de
performance.
Veillez à ne pas croiser (court-circuiter) ou inverser la polarité des
câbles d’enceinte afin de ne pas endommager les enceintes.
Tenez soigneusement l'enceinte lorsque vous la transportez
pour éviter qu'elle tombe et cause des blessures.
Vous risquez d'endommager vos enceintes et de réduire leur
durée de vie si vous utilisez l'appareil avec un volume élevé de
façon prolongée.
Ne touchez pas la partie avant des enceintes. Tenez-les par les
cotés.
Placez les enceintes sur des surfaces planes, sûres.
Pour éviter de se blesser en tombant ou de faire tomber
l’enceinte, placez les câbles d'enceinte avec soin pour ne pas
trébucher ou s’y accrocher.
Ne montez pas sur les enceintes. Soyez prudents lorsque des
enfants sont à proximité.
Piles
Manipuler de façon incorrecte les piles peut causer une fuite
d’électrolyte ainsi qu’un incendie.
Il y a un danger d’explosion si la pile n’est pas correctement
remplacée. Remplacez uniquement par le type recommandé
par le fabricant.
Pour jeter les piles, veuillez contacter les autorités locales ou votre
revendeur afin de connaître la procédure d’élimination à suivre.
Ne mélangez pas d'anciennes et de nouvelles piles ou des
piles de différents types.
Ne chauffez pas et n’exposez pas les piles à une flamme.
Ne laissez pas la (les) pile(s) dans un véhicule exposé
directement aux rayons du soleil pendant un long moment avec
fenêtres et portières fermées.
Ne pas démonter ou court-circuiter les piles.
Ne rechargez pas des piles alcalines ou au manganèse.
Ne pas utiliser des piles dont le revêtement a été enlevé.
Retirez les piles si vous n’avez plus l’intention d’utiliser la
télécommande pendant une longue période. Rangez-les dans un
endroit sombre et frais.
Les limitations suivantes sont appliquées à l'utilisation de cet appareil.
Vous devez connaître ces limites avant d’utiliser cet appareil.
Panasonic décline toute responsabilité en cas de dommage
accidentel dû au non respect de ces limites ou aux conditions
d'utilisation ou d’inactivité de cet appareil.
Les données transmises et reçues sur ondes radio
peuvent être interceptées et contrôlées.
Cet appareil contient des composants électroniques
fragiles.
Veuillez utiliser cet appareil pour l'usage pour lequel il a été
prévu et suivez les points suivants:
N’exposez pas cet appareil à des températures élevées ou
aux rayons directs du soleil.
Ne pliez pas et ne soumettez pas cet appareil à des chocs
importants.
Gardez cet appareil à l’abri de l'humidité.
Ne démontez pas ou ne modifiez d'aucune manière cet
appareil.
Ce produit est destiné aux particuliers. (Catégorie 3)
Ce produit devra être exclusivement utilisé à l'intérieur d'un
bâtiment.
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Connexion LAN sans fil
Déclaration de Conformité (DoC)
Par les présentes, “Panasonic Corporation déclare que ce
produit est conformes aux critères essentiels et autres
dispositions applicables de la Directive 1999/5/CE.
Les clients peuvent télécharger un exemplaire de la DoC
originale concernant nos produits relevant de la Directive
R&TTE sur notre serveur DoC:
http://www.doc.panasonic.de
Pour contacter un Représentant Autorisé:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing
Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Ce produit est destiné à être utilisé dans les pays suivants:
AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU,
HR, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI,
SK, TR
(SA-BTT880/SA-BTT500) (SH-FX71/RFAX1012)
- 3 -
Cet appareil peut conserver les informations de réglage
d’utilisateur. Si vous vous débarrassez de cet appareil en le jetant
ou en le cédant, suivez la procédure du retour de tous les réglages
de préréglage en usine pour effacer les réglages d’utilisateur.
(> 43, "Pour ramener tous les réglages sur leur valeur d’usine.")
L’historique de l’exploitation peut être enregistré dans la
mémoire de cet appareil.
Avis aux utilisateurs concernant la collecte et
l’élimination des piles et des appareils
électriques et électroniques usagés
Apposé sur le produit lui-même, sur son
emballage, ou figurant dans la documentation qui
l’accompagne, ce pictogramme indique que les
piles et appareils électriques et électroniques
usagés doivent être séparés des ordures
ménagères.
Afin de permettre le traitement, la valorisation et
le recyclage adéquats des piles et des appareils
usagés, veuillez les porter à l’un des points de
collecte prévus, conformément à la législation
nationale en vigueur ainsi qu’aux directives 2002/
96/CE et 2006/66/CE.
En éliminant piles et appareils usagés
conformément à la réglementation en vigueur,
vous contribuez à prévenir le gaspillage de
ressources précieuses ainsi qu’à protéger la
santé humaine et l’environnement contre les
effets potentiellement nocifs d’une manipulation
inappropriée des déchets.
Pour de plus amples renseignements sur la
collecte et le recyclage des piles et appareils
usagés, veuillez vous renseigner auprès de votre
mairie, du service municipal d’enlèvement des
déchets ou du point de vente où vous avez
acheté les articles concernés.
Le non-respect de la réglementation relative à
l’élimination des déchets est passible d’une peine
d’amende.
Pour les utilisateurs professionnels au sein de
l’Union européenne
Si vous souhaitez vous défaire de pièces
d’équipement électrique ou électronique, veuillez
vous renseigner directement auprès de votre
détaillant ou de votre fournisseur.
[Information relative à l’élimination des
déchets dans les pays extérieurs à l’Union
européenne]
Ce pictogramme n’est valide qu’à l’intérieur de
l’Union européenne. Pour connaître la procédure
applicable dans les pays hors Union Européenne,
veuillez vous renseigner auprès des autorités
locales compétentes ou de votre distributeur.
Note relative au pictogramme à apposer sur
les piles (voir les 2 exemples ci-contre)
Le pictogramme représentant une poubelle sur
roues barrée d’une croix est conforme à la
réglementation. Si ce pictogramme est combiné
avec un symbole chimique, il remplit également
les exigences posées par la Directive relative au
produit chimique concerné.
Cet appareil adopte la technologie suivante pour la protection des
droits d’auteur.
Avis Cinavia
Ce produit utilise la technologie Cinavia pour limiter l’utilisation de
reproductions illégales de certains films et vidéos disponibles dans
le commerce et de leur bande sonore. Lorsqu’une utilisation
illégale ou une reproduction interdite est détectée, un message
s’affiche et la lecture ou la reproduction s’interrompt.
De plus amples informations sur la technologie Cinavia sont
disponibles auprès du Centre d’information des consommateurs
en ligne de Cinavia sur le site http://www.cinavia.com. Pour obtenir
des informations supplémentaires par courrier sur Cinavia,
envoyez votre demande avec votre adresse au: Centre Cinavia
d’information des consommateurs, P.O. Box 86851, San Diego,
CA, 92138, États-Unis.
En cas d’élimination ou de
cession de cet appareil
Limite d’utilisation du
contenu copié non autorisé
Cd
- 4 -
Table des matières
Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Prise en main
Contenu de l’emballage et accessoires . . . . . 5
Entretien de l’appareil et des supports. . . . . . 6
Support lisible. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Guide de référence de la commande. . . . . . . 9
ÉTAPE 1: Positionnement . . . . . . . . . . . . . . 11
ÉTAPE 2: Préparation des enceintes. . . . . . 12
ÉTAPE 3: Raccordements . . . . . . . . . . . . . . 13
ÉTAPE 4: Connexion du cordon
d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
ÉTAPE 5 : Préparer le système sans fil . . . . 17
ÉTAPE 6: Réglage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Pour introduire ou retirer un support . . . . . . 20
Bénéficiez du téléviseur avec les
enceintes de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Menu ACCUEIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Mode multi-utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Lecture
Lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Utiliser l’iPod/iPhone . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
TV & Radio
VIERA Link “HDAVI Control™ . . . . . . . . . . 27
•Pour profiter du téléviseur et du décodeur avec
les enceintes de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Ecouter la radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Fonctions avancées
VIERA Connect
(Pour profiter du Service Réseau) . . . . . . . . 30
Fonction réseau domestique . . . . . . . . . . . . 31
Menu Option. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Menu de réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
•Paramétrages des enceintes . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Pour changer les paramètres du son . . . . . . 41
Option d’installation des enceintes. . . . . . . . 41
Référence
Guide de résolution des pannes . . . . . . . . . 43
Messages. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Caractéristiques techniques. . . . . . . . . . . . . 48
Prise en main
- 5 -
Pris e en main
Contenu de l’emballage et accessoires
Vérifiez le contenu de l’emballage et les accessoires fournis avant d’utiliser cet appareil.
Contenu de l’emballage
SUBWOOFER
FRONT CENTERSURROUND
(SA-BTT880)
(SB-HF5600) (SB-HS8800) (SB-HC5600)
(SB-HW490)
SUBWOOFER
FRONT CENTERSURROUND
(SB-HF5000)
(SB-HW190)
(SB-HC5000)(SB-HS5000)
(SA-BTT500)
(SH-FX71)(SH-FX71)
(Supports)
(Enceintes)
(Bases)
(Vis)
Appareil principal Appareil principal
(Câble d’enceinte)
(Câble d’enceinte)
Système sans fil
Système sans fil
Prise en main
- 6 -
1 Télécommande
(N2QAYB000729)
2 Piles pour la télécommande
2 Cordons d’alimentation secteur
1 Antenne intérieur FM
1 Emetteur numérique
1 Feuilles d’étiquettes pour câbles d’enceinte
1 CD-ROM
Les références des produits fournies dans ce mode
d'emploi sont correctes à compter de mars 2013. Des
modifications peuvent être effectuées.
N’utilisez pas de cordon d’alimentation avec d’autres
appareils.
Veuillez prendre note que les commandes et les
composants, les éléments de menu etc. réels peuvent
sembler légèrement différents des illustrations de ce mode
d'emploi.
Entretien de l’appareil et
des supports
Nettoyez cet appareil avec un chiffon
doux et sec
Ne jamais utiliser d’alcool, de diluant pour peintures ni
de benzène pour nettoyer cette unité.
Avant d’utiliser un chiffon traité chimiquement, lisez
soigneusement les instructions fournies avec le
chiffon.
La lentille de cet appareil
Nettoyez les disques
Nettoyez avec un linge humide, puis essuyez jusqu’à ce
qu’il soit sec.
Disque et informations relatives à la
manipulation de la carte
Tenir les disques par les bords pour éviter de les
égratigner par inadvertance ou avec vos empreintes.
Evitez de coller des étiquettes ou des autocollants sur
les disques.
N’utilisez pas des sprays nettoyants pour disques, de
la benzine, des diluants, des liquides de protection
contre l’électricité statique ou n’importe quel autre
solvant.
Enlevez toute poussière, eau, ou corps étranger des
terminaux qui se trouvent sur le côté arrière de la
carte.
N’utilisez pas les disques suivants:
Les disques comportant un adhésif exposé des
autocollants ou étiquettes enlevés (disques loués,
etc).
Disques très affectés par la voilure ou la fissure.
Des disques aux formes irrégulières, s’apparentant
au coeur.
Accessoires
Nettoyeur pour lentille: RP-CL720AE
Ce nettoyant de lentille peut ne pas être disponible
à la vente dans tous les pays, par exemple il n’est
pas disponible en Allemagne, veuillez consulter
votre revendeur Panasonic pour être conseillé.
Ce nettoyeur de lentilles est vendu spécifiquement
pour DIGA, mais peut aussi bien être utilisé sur cet
appareil.
FAITES ÉVITEZ
Prise en main
- 7 -
Support lisible
Voir page 8 et 49 pour de plus amples informations sur les types de contenus qui peuvent être lus.
Appareil
Marquage sur
disque
Types d’appareil
Format des
contenus
BD-Vidéo Vidéo
BD-RE Vidéo, JPEG, MPO
BD-R Vidéo, MKV, Xvid
DVD-Vidéo Vidéo
DVD-R
Vidéo, AVCHD, MKV,
Xvid, JPEG, MPO, FLAC,
MP3, WAV
DVD-R DL
DVD-RW
Vidéo, AVCHD
+R/+RW/+R DL
CD musicaux [CD-DA] musicaux
CD-R
CD-RW
MKV, Xvid, JPEG, MPO,
FLAC, MP3, [CD-DA]
musicaux, WAV
Carte mémoire SD (de 8 Mo à 2 Go)
Carte mémoire SDHC (de 4 Go à 32 Go)
Carte mémoire SDXC (48 Go, 64 Go)
(Compatibles avec les types mini et micro)
AVCHD, AVCHD 3D,
MP4, MPEG2, JPEG,
MPO
Dispositif USB
(jusqu’à 2 To)
MKV, MP4, MPEG2, Xvid,
JPEG, MPO, FLAC, MP3,
WAV
BD
DVD
CD
SD
USB
Prise en main
- 8 -
Impossible de lire les disques
DVD-RAM
CD Super Audio
CD de Photos
DVD-Audio
CD Vidéo et CD Super Vidéo
Disques WMA
DivX
HD DVD
Information de gestion de région
BD-Vidéo
Cet appareil peut lire des disques BD-Vidéo prenant en
charge le code régionB”.
Exemple:
DVD-Vidéo
Cet appareil peut lire des disques DVD-Vidéo prenant en
charge le numéro de région “2” ou “ALL”.
Exemple:
Finalisation
Les DVD-R/RW/R DL, +R/+RW/+R DL et CD-R/RW
enregistrés par un graveur, etc. doivent être finalisés par
le graveur pour être lus sur cet appareil. Veuillez
consulter les instructions du graveur.
BD-Vidéo
Cet appareil peut décoder un audio à débit binaire élevé
(Dolby
®
Digital Plus, Dolby
®
TrueHD, DTS-HD High
Resolution Audio et DTS-HD Master Audio) adopté par le
BD-Vidéo.
3D
Des vidéos en 3D et des photos 3D peuvent être
visionnées si cet appareil est connecté a un téléviseur
prenant en charge la 3D à l’aide d’un câble HDMI High
Speed.
La vidéo 2D peut être appréciée comme de la 3D
virtuelle. (> 34)
CD musicaux
Le fonctionnement et la qualité sonore des CD qui
n’obéissent pas aux caractéristiques CD-DA (contrôle de
copie des CD, etc.) ne peuvent être garantis.
Cartes SD
Les cartes miniSD, microSD, microSDHC
et microSDXC peuvent être utilisées mais
il faut se servir d’une carte adaptatrice.
Elles sont généralement livrées avec de
telles cartes. Si tel n’est pas le cas, ce
sera au client de s’en procurer une.
Pour protéger les contenus de la carte,
déplacer l’onglet de protection
d’enregistrement (sur la carte SD) sur
“LOCK”.
Cet appareil est compatible avec les cartes mémoires
SD qui répondent aux spécifications de carte SD de
formats FAT12 et FAT16, de même que les Cartes
mémoires SDHC en format FAT32 et les Cartes
mémoires SDXC en exFAT.
Si la carte SD est utilisée avec des ordinateurs ou des
appareils incompatibles, les contenus enregistrés
peuvent être effacés en raison du formatage de la
carte, etc.
La mémoire réellement utilisable est légèrement
inférieure à la capacité de la carte.
Clé USB
Cet appareil ne garantit pas la connexion avec tous les
dispositifs USB.
Cet appareil ne prend pas en charge le chargement
des dispositifs USB.
Les systèmes fichiers FAT12, FAT16, FAT32 et NTFS
sont pris en charge.
Cet appareil supporte une clé USB2.0 à Haute
Vitesse.
Cet appareil peut prendre en charge un DD formaté en
FAT32 et NTFS.
Certains types de DD pourraient avoir besoin d’utiliser
son bloc d’alimentation externe.
BD-RE, BD-R
Les disques enregistrés en mode DR avec des graveurs
de disques Blu-ray Panasonic ne peuvent pas lire
convenablement l’audio, etc.
Dans certains cas, la lecture du support ci-dessus pourrait
être impossible en raison du type de support, de la
condition de l’enregistrement, de la méthode
d’enregistrement et de la manière selon laquelle les
fichiers ont été créés.
Les producteurs du disque peuvent contrôler la manière
dont les disques sont lus. Ainsi, vous pouvez ne pas
toujours être en mesure de contrôler la lecture tel que
décrite dans les présentes consignes d’utilisation. Veuillez
lire attentivement les instructions relatives à l’utilisation du
disque.
2
4
1
ALL
2
Prise en main
- 9 -
Guide de référence de la commande
Utiliser la télécommande
Insérez-les de telle sorte que les pôles (i et j)
correspondent à ceux de la télécommande.
Pointez-le vers la cellule de réception du signal de
commande à distance sur cet appareil. (> 10)
1 Allumez et éteignez l’appareil
2 Sélectionnez les numéros des titres etc./Saisissez
les numéros ou les caractères
[CANCEL]: Annuler
3 Sélectionnez la source
4 Touches de commande de la lecture de base (> 23)
5 Sélectionnez les stations radio préréglées (> 29)
6 Affichez les messages d’état (> 24)
7 Affiche l’écran d’accueil du VIERA Connect (> 30)
8[3, 4, 2, 1]: Déplace le surlignage pour la
sélection
[OK]: Confirme la sélection
(2;)(;1): Lecture image par image (> 23)
9 Affichez le menu OPTION (> 32)
10 Boutons de couleur (rouge, vert, jaune, bleu)
Utilisés pour divers usages selon l’affichage
11 Règle le Mode Son (> 41)
12 Sélectionnez les effets son ambiophoniques (> 41)/
règle le retardateur de veille
1 Maintenez appuyé [jSLEEP].
2 Pendant que “SLEEP ££” est affiché, appuyez
sur [jSLEEP] plusieurs fois pour sélectionner
la durée (en minutes).
La sélection du retardateur peut aller jusqu’à
120 minutes.
Sélectionnez “OFF” pour annuler la configuration.
Pour confirmer la durée restante
Appuyez et maintenez de nouveau la touche.
13 Boutons de commande du téléviseur
[Í TV]: Allumez puis éteignez le téléviseur
[AV, INPUT]: Passez sur l’entrée sélectionnée
[ijVOL]: Réglez le volume
14 Réglez le volume de l’unité principale
15 Sélectionnez l’audio (> 23)
16 Désactivez le son
MUTE” clignote sur l’afficheur de l’appareil,
pendant que la fonction est active.
Pour annuler, appuyez de nouveau sur la touche
ou réglez le volume.
La fonction muet est annulée si l’appareil est
éteint.
17 Activez/désactivez l’image secondaire
(image incrustée)
18 Sélectionnez les stations radio manuellement
(> 29
)
19
Quitter l’écran du menu
20 Affichez le menu de ACCUEIL (> 21)
21 Affiche le Menu Pop-up/Menu principal (> 24)
22 Revenez à l’écran précédent
23 Démarre une communication vidéo (> 30)
24 Sélectionne le canal de l’enceinte (> 41)
Télécommande
モヷ
ンユヵヶンワ
ヴレリヱ
ヱロモヺ
ヱモヶヴユ
ヴヵヰヱ
ヴユモンヤラ ヴユモンヤラ
ヴロヰヸ
ヴレリヱ
リワヱヶヵ
ユヹリヵ
ㄊヱㄐㄅ
ュリヴヤ
モヶュリヰ
ヱリヱ
19
8
21
22
24
13
20
1
4
18
23
17
2
5
6
7
9
10
11
3
14
16
12
15
R6/LR6, AA
(Piles alcalines ou au
manganèse)
Prise en main
- 10 -
1 Interrupteur veille/marche (Í/I) (> 18)
Appuyez pour commuter l’appareil de l’état allumé à
l’état de veille et inversement. En mode veille,
l’appareil consomme encore une petite quantité
d'électricité.
2 Ouvrez ou fermez le plateau disque (> 20)
3 Réglez le volume de l'unité principale
4 Plateau disque
5Arrêt (> 23)
6 Démarrez la lecture (> 23)
7 Fente carte SD (> 20)
8 Port USB (> 20, 26)
9 Capteur de signal de la télécommande
Distance: dans approx. 7 m.
Angle: Approx. 20e haut et bas, 30e gauche et droite
10 Affichage
11 Station d’accueil pour iPod/iPhone (> 26)
1 Prise AC IN (> 17)
2 Prises enceinte (> 13)
3 Ventilateur de refroidissement
4 Port LAN (> 16)
5 Port USB (> 30)
6 Prise HDMI AV OUT (ARC) (> 14, 15)
7 Prise HDMI1 IN (CABLE/SAT) (> 15)
8 Prise HDMI2 IN (> 15)
9 Prise DIGITAL AUDIO IN (> 14, 15)
10 Prise antenne radio FM (> 15)
11 Prise AUX (> 14)
12 Station d’accueil de l’émetteur numérique pour
système sans fil
Appareil principal (Avant)
Appareil principal (Arrière)
1 2 3 4 5 6 7 12118 9 10
ex: [BTT880]
Prise en main
- 11 -
ÉTAPE 1: Positionnement
Pour une disposition optimale
Placez les enceintes avant, centrale et ambiophoniques à environ la même distance de la position d’assise.
Ajustez le volume en utilisant la fonction de temporisation si la distance entre chaque enceinte et la position assise
n’est pas égale. (> 40)
A Enceinte centrale
Posez-la sur une étagère ou un chevalet pour ne
pas interférer avec les différents capteurs du
téléviseur (éclairage ambiant, etc.). Les vibrations
causées par l’enceinte peuvent perturber les
images si elle est posée directement sur le
téléviseur.
B Enceintes avant
C Caisson de basse
D Enceinte surround
Placez les enceintes à la même hauteur ou plus
haut que le niveau de l’oreille.
E Système sans fil
Pour éviter les interférences, éloignez le système
sans fil des autres dispositifs électroniques qui
utilisent la même fréquence radio (bande de
2,4 GHz).
[BTT500W] Les enceintes surround peuvent être raccordées à l'appareil principal sans utiliser le système sans fil. Dans ce cas,
les étapes suivantes ne sont pas nécessaires.
Connexion de l'émetteur numérique (> 16)
Branchez le cordon d'alimentation au système sans fil (> 17)
Préparer le système sans fil (> 17)
Placez le système sans fil à 10 m maximum de l'appareil principal.
Pour permettre une bonne ventilation et un maintien correct de la circulation de l'air autour du système sans fil, placez-le
avec au moins 5 cm d'espace de chaque coté.
N'utilisez pas le système sans fil ou l'émetteur numérique dans un placard métallique.
Gardez vos enceintes à au moins 10 mm du système pour éviter les parasites générés par la résonance.
Si vous placez les enceintes trop près du sol, des murs ou des coins, cela peut se traduire par des basses excessives.
Couvrez les murs et les fenêtres au moyen de rideaux épais.
Pour l’installation murale en option, voir page 41.
Mettez à jour le système à 7.1 canaux
L’appareil principal est conçu pour bénéficier du son surround sur 7.1 canaux. Il est possible d’obtenir un effet cinéma
encore plus vraisemblable avec une connexion sans fil.
Équipement nécessaire:
Système sans fil (SH-FX71)
1 système optionnel
2 enceintes supplémentaires [impédance: 3 à 6 , Alimentation enceinte: 100 W (Min)]
[BTT500W] Même si les enceintes surround sont raccordées à l'appareil principal, le système 7.1 ne peut pas être utilisé.
Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi du SH-FX71.
L’indicateur WIRELESS LINK s’allume en vert lorsque cet appareil et SH-FX71 sont connectés sans fil. Vois pouvez vérifier
également l’état de la liaison si vous appuyez et maintenez le [SOUND] de cet appareil. Lorsque WIRELESS LINK est
allumé, l’afficheur de l’appareil principal montre le message, “WIRELESS SPEAKERS LINKED”.
120°
60°
ex: [BTT880]
Réseau local (LAN)
sans fil
Téléphone sans fil
Système sans fil
Prise en main
- 12 -
ÉTAPE 2: Préparation des enceintes
[BTT880]
Enceintes avant, Enceinte surround
1 Installez le pied au socle.
2 Vissez les 3 vis (fournies) fermement.
3 Faites glisser le câble de l’enceinte dans la
rainure.
4 Installez l’enceinte.
5 Vissez la vis (fournie) fermement.
Après avoir raccordé le câble d'enceinte (> 13),
appuyez sur le câble pour l'insérer dans la rainure.
Pour empêcher toute détérioration ou rayure, effectuez l’assemblage sur une pièce de tissu sans aspérités.
Pour assembler les enceintes
Faites passer le câble
d’enceinte dans la
base.
Rainure
Prise en main
- 13 -
Collez l’étiquette du câble de l’enceinte (fournie) et connectez les câbles d’enceinte aux enceintes.
[BTT500W]
Pour raccorder les enceintes surround au système sans fil : utilisez les câbles d’enceinte A.
Pour raccorder les enceintes surround à l'appareil principal : utilisez les câbles d’enceinte B.
ex.:
[BTT500W]
Enceinte surround
ÉTAPE 3: Raccordements
Eteignez tous les appareils avant le branchement et lisez le mode d’emploi approprié.
Ne connectez pas le fil d’alimentation CA tant que toutes les autres connexions n’ont pas été effectuées.
[BTT880]
[BTT500W]
Pour raccorder les enceintes surround au système sans fil
Connectez les câbles de l’enceinte aux prises de la même couleur.
Pour connecter les câbles de l’enceinte
SURROUND
Lch
Appuyez
r: Blanc
s: Ligne bleue
Autocollant câble enceinte (fourni)
Connecteur
Indicateur de l’enceinte
Autocollant câble enceinte Connecteur
1 FRONT Lch 1 Blanc
2 FRONT Rch 2 Rouge
3 SURROUND Lch 3 Bleu
4 SURROUND Rch 4 Gris
5 CENTER 5 Vert
6 SUBWOOFER 6 Violet
Connexion de l’enceinte
LS / RB LB / RS
SPEAKERS
ENCEINTES
SURROUND (3 - 6
)
AMBIOPHONIQUES
SURR
L
SIDE
R
SIDE
Système sans fil
Sélecteur Surround
Placez sur la position centrale.
Prise en main
- 14 -
[BTT500W]
Pour raccorder les enceintes surround à l'appareil principal
Connectez les câbles de l’enceinte aux prises de la même couleur.
HDMI
Utilisez des câbles HDMI Haut débit compatibles ARC. Des câbles HDMI non-conformes ne peuvent être utilisés.
Nous vous conseillons d’utiliser un câble HDMI de Panasonic. Pour retransmettre un signal en 1080p, veuillez
utiliser des câbles HDMI de 5,0 mètres ou moins.
Le son sera reproduit par les enceintes si “Non” est sélectionné dans “Sortie audio HDMI”. (> 36)
Son du téléviseur
Pour retransmettre le son du téléviseur par les enceintes de cet appareil, vous devez commuter le sélecteur. (> 20)
OPTICAL IN
Après avoir effectué la connexion audio numérique, effectuez la configuration la mieux adaptée au son de votre
équipement numérique. (> 36)
*1
Si la prise HDMI du téléviseur est étiquetée “HDMI (ARC)”, la connexion par câble audio optonumérique n’est pas
nécessaire.
*2
Il est aussi possible d’utiliser un câble audio au lieu du câble audio optonumérique. Dans ce cas, connectez la prise AUX à
l’appareil principal avec la prise de sortie audio sur le téléviseur.
Connexion à un téléviseur
Qu’est ce que ARC?
ARC est l'abréviation de Audio Return Channel, aussi appelé HDMI ARC. Cette caractéristique permet au système
Home Cinéma de recevoir et de reproduire le son du téléviseur à travers un seul câble HDMI sans autre
raccordement supplémentaire.
OPTICAL
OUT
L
R
AUDIO OUT
AV I N
Câble HDMI (non fourni)
Câble audio numérique optique*
1
(non fourni)
Câble audio*
2
(non fourni)
Prise en main
- 15 -
Utilisez une antenne extérieure FM si la réception radio est médiocre.
Si les appareils connectés possèdent une prise HDMI
Au travers la veille HDMI
Même si ce système est en mode veille, le son et/ou le signal vidéo provenant du dispositif connecté à la prise HDMI1 IN
(CABLE/SAT) ou HDMI2 IN sera envoyé vers le téléviseur connecté à la prise HDMI AV OUT (Le son ne sera pas reproduit par
ce système). Même lorsque l’appareil est en mode veille, vous pouvez changer l’entrée du signal HDMI1 IN (CABLE/SAT) ou
HDMI2 IN en appuyant sur [EXT-IN] de la télécommande.
Si les appareils connectés ne possèdent pas de prise HDMI
Connexion antenne FM
75
Fixer cette extrémité de l’antenne à un mur ou à un pilier
où la réception est la meilleure.
Antenne intérieur FM (fournie)
Connexion d’un autre dispositif
AV IN
(ARC)
AV O UT
AV O UT
ex.
Décodeur, etc.
Console vidéo, etc.
Câble HDMI (non fourni)
Câble HDMI
(non fourni)
OPTICAL
OUT
ex.
Câble audio numérique optique
(non fourni)
Décodeur, etc.
Prise en main
- 16 -
Ces services peuvent être utilisés quand cet appareil est connecté à un réseau à large bande passante.
Le logiciel peut être mis à jour (> 19)
Vous pouvez profiter de BD-Live (> 24)
Vous pouvez profiter de VIERA Connect (> 30)
Vous pouvez accéder à un autre appareil (Réseau
domest.) (> 31)
Cet appareil prend en charge Wi-Fi Direct
TM
et peut
effectuer une connexion sans fil vers un dispositif sans
fil sans l’aide d’un routeur. Vous pouvez utiliser cette
fonction pour bénéficier de la fonctionnalité Réseau
Domestique, etc. L’accès Internet n’est pas possible
pendant une connexion via Wi-Fi Direct
TM
. (> 31, 37)
Pour de plus amples détails sur la méthode de connexion, consultez les instructions fournies avec l’appareil connecté.
Cet appareil possède le Wi-Fi
®
intégré et peut être connecté à un routeur sans fil.
Pour des informations à jour sur la compatibilité de votre routeur sans fil consultez l’adresse
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Ce site est uniquement en anglais.)
Cet appareil n’est pas compatible avec les réseaux LAN sans fil publics fournis dans les aéroports, gares, cafés etc.
Consultez la page 2 pour les précautions à prendre avec la connexion au réseau local (LAN) sans fil.
Utilisez des câbles LAN droits de catégorie 5 ou supérieure (STP) pour connecter les appareils périphériques.
L’insertion d’un câble autre que le câble LAN dans la prise LAN peut endommager l’appareil.
Connexion de l'émetteur numérique
Insérez à fond
jusqu'à ce que vous
entendiez un clic.
Ne pas insérer ou retirer pendant que le
Home Cinéma est allumé.
Assurez-vous que l'émetteur numérique est bien inséré.
Si l'émetteur numérique n'est pas bien inséré, le son pourrait ne
pas être reproduit pas les enceintes surround.
A FAIRE
A NE PAS FAIRE
Connexion au réseau
Connexion LAN sans fil
Routeur de connexion sans
fil, etc.
Internet
Câble de connexion LAN
Câble LAN (non fourni)
Internet
Routeur de bande large
passante, etc.
Prise en main
- 17 -
ÉTAPE 4: Connexion du cordon d’alimentation
Ne connectez qu’une fois que toutes les autres connexions sont terminées.
Le système sans fil et l'appareil principal consomment une petite quantité d'électricité (> 48, 49) même lorsqu'ils
sont éteints. Pour faire des économies d'énergie, l'appareil peut être débranché si vous ne l'utilisez plus pendant un
long moment.
ÉTAPE 5 : Préparer le système sans fil
Allumez le système sans fil une fois toutes les autres connexions effectuées.
AC IN
Cordon d’alimentation
secteur (fourni)
A brancher au secteur
Cordon d’alimentation secteur (fourni)
A brancher au secteur
Le cordon ayant un cœur en ferrite
sert au système sans fil.
Système sans fil
WIRELESS LINK
Système sans fil
Appuyez sur [C I, ] sur le système sans fil.
C I: Le système sans fil est allumé.
: Le système sans fil est éteint.
Le système sans fil consomme un peu d’électricité, même lorsqu'il est éteint.
Indicateur WIRELESS LINK
Rouge
: Le système sans fil est allumé et la liaison sans fil est désactivée.
Vert
: Le système sans fil est allumé et la liaison sans fil est activée.
Prise en main
- 18 -
ÉTAPE 6: Réglage
Après avoir connecté votre nouveau home cinéma pour
la première fois et en appuyant sur [Í], un écran pour
les réglages de base apparaîtra.
Préparation
Allumez le téléviseur et sélectionnez l’entrée vidéo
appropriée sur le téléviseur.
Vérifiez la connexion de l'émetteur numérique. (
>
16)
1 Appuyez sur [Í].
L’écran d’installation apparaît.
2 Suivez les instructions à l’écran et appliquez les
configurations.
Vous pouvez réaliser ce réglage à tout moment en
sélectionnant “Réglage facile” dans le menu Réglage.
(> 38)
Si cet appareil est connecté à un téléviseur Panasonic
(VIERA) prenant en charge le HDAVI Control 2 ou ultérieur,
à l’aide d’un câble HDMI, les informations de configuration
du téléviseur comme le “Langue à l’écran” sont acquises
par cet appareil.
Après avoir complété le “Réglage facile”, vous pouvez
effectuer le “Réglage facile du réseau”.
Sélectionnez “Câblé” ou “Sans fil” puis appuyez sur
[OK].
Connexion “Câblé”
Suivez les instructions à l’écran pour effectuer la
configuration de votre connexion.
Connexion “Sans fil”
Avant de commencer la configuration de la
connexion sans fil
Obtenez votre nom de Réseau (SSID*
1
).
Si votre connexion sans fil est cryptée
assurez-vous de connaître votre clé de cryptage.
Sélectionnez “Rechercher un réseau sans fil” ou
“WPS (Bouton PUSH)” et pressez [OK], puis suivez
les instructions à l’écran et appliquez les réglages.
WPS (Bouton PUSH):
Si votre routeur sans fil prend en
charge le WPS (Bouton PUSH), vous
pouvez facilement effectuer la
configuration en appuyant sur sa
propre touche WPS.
Le WPS (Wi-Fi Protected Setup
TM
) est une norme qui
facilite les réglages liés à la connexion et à la sécurité
des dispositifs LAN sans fil.
1 Appuyez sur la touche WPS ou sur la touche
correspondante du routeur sans fil jusqu’à ce que le
voyant commence à clignoter.
Pour plus de détails, référez-vous au mode
d’emploi du routeur sans fil.
2 Appuyez sur [OK].
Rechercher un réseau sans fil:
Lorsque vous sélectionnez “Rechercher un réseau
sans fil”, le réseau sans fil disponible s’affichera.
Sélectionnez votre nom de Réseau et appuyez sur
[OK].
Si votre nom de Réseau n’est pas affiché cherchez
de nouveau en appuyant sur la touche rouge de la
télécommande.
Le SSID furtif ne s’affichera pas si vous sélectionnez
“Rechercher un réseau sans fil”. Saisissez
manuellement en utilisant “Réglage manuel”.
Appuyez sur [HOME]
> sélectionnez “Autres” puis appuyez sur [OK]
> sélectionnez “Configuration” puis appuyez sur
[OK]
> sélectionnez “Réseau” puis appuyez sur [OK]
> sélectionnez “Configuration réseau” puis appuyez
sur [OK]
> sélectionnez “Réglages sans fil” puis appuyez sur
[OK]
> sélectionnez “Réglage de la connexion” puis
appuyez sur [OK]
> sélectionnez “Réglage manuel” puis appuyez sur
[OK]
Si votre réseau sans fil est crypté, L’écran de saisie de
la clé de cryptage s’affichera.
Saisissez la clé de cryptage de votre réseau.
Réglage facile
Réglage facile du réseau
Réglage facile du réseau
Câblé
Sans fil
Tout d'abord, veuillez sélectionner un mode de connexion.
Réglage actuel : Câblé
OK
RETURN
Réglages sans fil
Sélectionnez une méthode de connexion au point d'accès
sans fil. Veuillez vous référer au mode d'emploi de votre
point d'accès sans fil pour les méthodes de connexion.
Rechercher un réseau sans fil
WPS (Bouton PUSH)
*
2
ex.:
Prise en main
- 19 -
Consultez le mode d’emploi du concentreur ou du routeur.
Vous pouvez réaliser ce réglage à tout moment en
sélectionnant “Réglage facile du réseau” dans le menu
Réglage. (> 37)
Vous pouvez recommencer ces réglages individuellement
en utilisant “Configuration réseau”. (> 37)
N’utilisez pas cet appareil pour vous connecter à un réseau
sans fil pour lequel vous ne possédez pas de droits
d’utilisation.
Pendant les recherches automatiques dans un
environnement de réseau sans fil, les réseaux de
connexion sans fil (SSID) dont vous ne possédez pas les
droits d’usage peuvent s’afficher. Cependant, l’utilisation
de ces réseaux peut être considérée comme un accès
illégal.
Après les réglages de réseau de cet appareil, les réglages
(niveau de cryptage, etc.) du routeur de connexion sans fil
peuvent changer.
Lorsque vous avez des problèmes pour mettre votre PC en
ligne, effectuez des réglages de réseau sur votre PC
conformément aux réglages du routeur sans fil.
Veuillez prendre note que la connexion à un réseau sans
cryptage peut entraîner la vue du contenu de la
communication par des tierce parties, ou la fuite de
données personnelles ou d’informations secrètes.
*1
SSID:
Un SSID (Service Set IDentification) est un nom utilisé par
un LAN de connexion sans fil pour identifier un réseau
particulier. La transmission est possible si les SSID
correspondent pour les deux appareils.
*2
Le routeur sans fil compatible avec Wi-Fi Protected
Setup
TM
peut avoir le symbole.
Si vous possédez plus d’un produit Panasonic et que la
télécommande fonctionne avec les deux produits
simultanément, vous devrez modifier le code de la
télécommande afin de prévenir cette éventualité. (> 39,
“Télécommande”)
A l’occasion, Panasonic édite un micrologiciel actualisé
de cet appareil qui peut ajouter ou améliorer la manière
de fonctionner d’un accessoire. Ces mises à jour sont
disponibles gratuitement.
Cet appareil est en mesure de contrôler
automatiquement les micrologiciels lorsqu’il est connecté
à Internet par une connexion à bande large passante.
Lorsqu’une nouvelle version de micrologiciel est
disponible, l’écran suivant s’affiche.
Pour mettre à jour le firmware
Appuyez sur [HOME]
> sélectionnez “Autres” puis appuyez sur [OK]
> lectionnez “Configuration” puis appuyez sur
[OK]
> sélectionnez “Système” puis appuyez sur [OK]
> sélectionnez “Mise à jour du firmware” puis
appuyez sur [OK]
> sélectionnez “Mettre à jour maintenant” puis
appuyez sur [OK]
NE DEBRANCHEZ PAS l’appareil de l’alimentation ou ne
faites rien pendant la mise à jour.
Après avoir installé le micrologiciel, “FINISH” s’affichera
sur l’écran de l’appareil. L’appareil se remettra en
marche et l’écran suivant s’affichera.
Si le téléchargement sur cet appareil échoue ou si cet
appareil n’est pas connecté à Internet, vous pouvez
télécharger le dernier micrologiciel à partir du site Web
suivant et le graver sur un CD-R pour mettre à jour le
micrologiciel.
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Ce site est uniquement en anglais.)
Pour afficher la version de micrologiciel sur cet
appareil. (> 39, “Informations sur la version du
firmware”)
Le téléchargement prendra quelques minutes. Cela
peut prendre plus longtemps ou ne pas fonctionner
convenablement en fonction de l'environnement de
connexion.
Si vous ne voulez pas contrôler la dernière version de
micrologiciel, réglez “Vérification de la mise à jour auto.”
sur “Non”. (> 39)
Reprogrammation de la
télécommande
Mise à jour du logiciel
Un nouveau firmware est disponible.
Veuillez mettre à jour le firmware dans
Configuration.
RETURN
OK
Le firmware a été mis à jour.
Version actuelle :
x.xx
Prise en main
- 20 -
Pour introduire ou retirer
un support
Lorsque vous introduisez un support, assurez-vous
que le bon côté est dirigé vers le haut.
Lorsque vous retirez la carte SD, appuyez au centre
de la carte et tirez-la tout droit dehors.
Si vous connectez un produit Panasonic avec un câble
de connexion USB, l’écran de réglage peut s’afficher
sur l’équipement connecté. Pour de plus amples
détails, consultez les instructions de l’équipement
connecté.
Utilisez le port USB à l’avant lorsque vous connectez
un iPod/iPhone, une mémoire USB ou un DD USB.
Le port USB présent sur le panneau arrière ne sert que
pour la Caméra de Communication.
Bénéficiez du téléviseur
avec les enceintes de
l’appareil
1 Raccordez le téléviseur et l’appareil principal.
(> 14)
2 Appuyez plusieurs fois sur [EXT-IN] pour
sélectionner le mode entrée externe approprié.
(> 21)
duisez le volume du téléviseur à son minimum,
puis réglez le volume de l’appareil principal.
Appuyez sur [AUDIO] plusieurs fois pour
sélectionner le son. (M1, M2)
Réglez “PCM fixe” (> 36) sur “Non”.
Fonctionne uniquement avec Dolby Dual Mono.
Vous ne pouvez pas modifier le type de son lorsque le
téléviseur est connecté à cet appareil via la prise AUX.
SD CARD
VOL
OPEN/CLOSE
*
* (Pour les détails > 26)
Sélection du type de son
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Panasonic SCBTT500WEG Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à