Whirlpool W10882520 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
W10882518A
If you have any problems or questions, visit us at www.whirlpool.com
Si tiene cualquier problema o duda, visítenos en www.whirlpool.com
Pour tout problème ou toute question, consulter www.whirlpool.ca
Installation Instructions
Instrucciones de instalación
Instructions d’installation
Stack Kit
Juego para lavadora y secadora
Enemble superposé
For use only with front-load washers and dryers
Para uso sólo con lavadoras y secadoras de carga frontal
Pour utilisation avec laveuses et sécheuses à chargement
par l’avant seulement
Kit Number W10882520
Número de juego W10882520
Ensemble numéro W10882520
2
STACK KIT SAFETY
Table of Contents
STACK KIT SAFETY ............................ 2
INSTALLATION REQUIREMENTS ..... 2
Tools and Parts ............................. 2
Location Requirements ................. 3
Uninstall Washer and Dryer .......... 4
If Your Washer or Dryer
is Still in Its Packaging .................. 4
INSTALLATION INSTRUCTIONS ....... 4
To Use Stacking Shelf
and Hanging Rack ........................ 6
Índice
SEGURIDAD DEL JUEGO
PARA LAVADORA Y
SECADORA SUPERPUESTAS ........... 7
REQUISITOS DE INSTALACIÓN ....... 7
Herramientas y piezas .................. 7
Requisitos de ubicación ............... 8
Como desinstalar la lavadora
y la secadora ................................ 9
Si su lavadora o secadora
está aún en su empaque .............. 9
INSTRUCCIONES
DE INSTALACIÓN .............................. 9
Uso del estante para apilar
y el colgador ............................... 11
Table des matières
SÉCURITÉ DE L’ENSEMBLE
SUPERPOSÉ ..................................... 12
EXIGENCES D’INSTALLATION ....... 12
Outillage et pièces ...................... 12
Exigences d’emplacement ......... 13
Désinstallation de la laveuse
et de la sécheuse ........................ 14
Si la laveuse ou la sécheuse
est encore dans son emballage .. 14
INSTRUCTIONS
D’INSTALLATION ............................. 14
Pour utiliser la tablette
d’empilage et la tringle
de suspension ............................. 16
INSTALLATION REQUIREMENTS
TOOLS AND PARTS
Gather the required tools and parts before starting installation.
Tools needed:
Phillips screwdriver Adjustable wrench that
opens to 1" (25 mm)
Level
Pliers or slip-joint pliers
(for drain and inlet hoses)
Bucket
Tape measure
3
Parts supplied:
Plastic pads (2)
Lower brackets for 22"
(550 mm) deep models
(Marked B) (2)
Pan-head screws (4)
Rubber pads (2) Rubber pads (2)
Lower brackets for 24"
(620 mm) deep models
(Marked A) (2)
Upper brackets
(Marked C) (2)
Plastic pads (2)
Stacking platform (1)
LOCATION REQUIREMENTS
Recessed Area and Closet Installation Instructions
IMPORTANT: The stacked washer/dryer can be installed in
an enclosure. Check the locations of the water supply faucets
and grounded electrical outlets. Depending on your application,
washer ll hoses longer than those supplied with the washer/dryer
may be needed.
If the water supply faucets, electrical outlets, or power cord
need modication, have a qualied plumber or electrician make
the changes.
24 in.
2
(155 cm
2
)
48 in.
2
(310 cm
2
)
3"
(76 mm)
3"
(76 mm)
65
3
/4"
(1670 mm)
0"/1"
(0 mm/25 mm)
0"/1"
(0 mm/25 mm)
0"/1"
(0 mm/25 mm)
0"/1"
(0 mm/25 mm)
68
3
4" Min.
(1746 mm)
69
1
2" Max.
(1765 mm)
4
UNINSTALL WASHER AND DRYER
IMPORTANT: If your washer and dryer are already installed,
they must be uninstalled.
If you need to uninstall your washer or dryer, see the Installation
Instructions that came with your model for tools required.
Uninstalling Your Washer
1. Turn off the water faucet(s).
2. Unplug the power supply cord.
3. Slowly loosen the fill hose(s) at the faucet(s) to relieve the
water pressure. Use a sponge or towel to absorb the released
water.
4. Remove the fill hose(s) from the back of the washer. Drain
water in the hose(s) into a bucket.
5. Remove the drain hose from the wall/floor drain pipe or utility
sink and drain any water in the hose into a bucket.
Uninstalling Your Dryer
1. Disconnect the power supply.
2. Remove the drain hose from the floor drain pipe or utility sink
and drain any water in the hose into a bucket.
IF YOUR WASHER OR DRYER IS STILL
IN ITS PACKAGING
Position the packaged washer or dryer close to its nal position.
Cut the packaging as follows:
n
Washer: Cut plastic lm along dotted cut line around the
base. Remove the packaging. Do not remove the shipping
bolts.
n
Dryer: Cut around top and down corners along dotted cut
lines. Discard carton top, corner posts and sides. Leave
carton bottom underneath dryer.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
48"
(1.2 m)
1. Move washer
It is necessary to remove all shipping materials for proper
operation and to avoid excessive noise from washer.
Move washer to within 48" (1.2 m) of its nal location. It must
be in a fully upright position.
IMPORTANT: Keep the feet on the washer even in a stacked
installation.
2. Ensure washer is level in its nal
location
Place level here.
Place a level on top edges of washer,
checking each side and front. If not level, tip washer and
adjust feet up or down as shown in Installation Instructions,
repeating as necessary.
Not Level LEVEL Not Level
5
3. Install pads on stacking platform
Turn the platform upside down. Install front and rear plastic
pads in positions shown. Make sure they are also oriented as
indicated. Then install the rubber pads over the plastic pads
as shown.
4. Install brackets
Slide lower brackets (A) into tracks as shown. Fasten them
in place using upper brackets (C) and screws provided.
Bottom side up
A
C
Rear
Bottom side up
5. Remove screws from top rear
of washer
6. Flip over stacking platform and place
on top of washer
Make sure lower bracket holes are aligned with screw holes
on top rear of washer.
7. Fasten stacking platform to top
of washer
Use screws removed in Step 5 to fasten platform to washer.
Top side up
6
8. Place dryer on top of stacking
platform
Slide dryer back against upper brackets on stacking platform.
Make sure holes on lower rear of dryer are aligned with holes
on upper bracket of stacking platform.
9. Secure dryer to stacking platform
with screws
2.
Slide back shelf to uncover hanging rack
TO USE STACKING SHELF AND HANGING RACK
IMPORTANT:
The maximum weight the shelf can support is 26 lbs. (12 kg).
The stacked washer/dryer must be installed directly on the
oor and not elevated with a pedestal.
1. Pull on handle to slide out shelf
7
Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede
morir o sufrir una lesión grave.
Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir
una lesión grave.
Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que
puede suceder si no se siguen las instrucciones.
Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.
Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre
todos los mensajes de seguridad.
ADVERTENCIA
PELIGRO
Este es el símbolo de alerta de seguridad.
Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a
usted y a los demás.
Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra
“PELIGRO” o “ADVERTENCIA”. Estas palabras significan:
SEGURIDAD DEL JUEGO PARA LAVADORA
Y SECADORA SUPERPUESTAS
REQUISITOS DE INSTALACIÓN
HERRIMIENTAS Y PIEZAS
Reúna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar
la instalación.
Herramientas necesarias:
Destornillador Phillips Llave de tuercas
ajustable de 1" (25 mm)
Nivel
Pinzas o pinzas de
junta movediza (para las
mangueras de desagüe
y de entrada)
Balde
Regla o cinta para medir
8
Piezas suministradas:
Sujetador de plástico (2)
Soportes inferiores para
los modelos profundos
de 22" (550 mm)
(marcados como B) (2)
Tornillos de cabeza
de cono achatado (4)
Sujetador de gomas (2) Sujetador de gomas (2)
Soportes inferiores para
los modelos profundos
de 24" (620 mm)
(marcados como A) (2)
Soportes superiores
(marcados como C) (2)
Sujetador de plástico (2)
Plataforma para apilar (1)
REQUISITOS DE UBICACIÓN
Instrucciones para la instalación empotrada
o en clóset
IMPORTANTE: La lavadora/secadora superpuestas pueden
ser instaladas en un lugar encerrado. Verique la ubicación de las
llaves de suministro de agua y las instalaciones eléctricas a tierra.
Según el modo de empleo, puede necisitar mangueras de llenado
más largos que los suministrados con la lavadora/secadora.
Si necesita modicar las llaves de suministro de agua, las
instalaciones eléctricas o el cable de alimentación eléctrica, haga
que un plomero calicado o un electricista hagan los cambios.
24 in.
2
(155 cm
2
)
48 in.
2
(310 cm
2
)
3"
(76 mm)
3"
(76 mm)
65
3
/4"
(1670 mm)
0"/1"
(0 mm/25 mm)
0"/1"
(0 mm/25 mm)
0"/1"
(0 mm/25 mm)
0"/1"
(0 mm/25 mm)
68
3
4" Mín.
(1746 mm)
69
1
2" Máx.
(1765 mm)
9
CÓMO DESINSTALAR LAVADORA Y LA SECADORA
IMPORTANTE: Si su lavadora y secadora ya están instaladas,
deben ser desinstaladas.
Si necesita desinstalar su lavadora o secadora, vea las
herramientas necesarias en las Instrucciones de Instalación
que vinieron con su modelo.
Cómo desinstalar su lavadora
1. Cierre las llave(s) de agua.
2. Desenchufe el cable de alimentación eléctrica.
3. Afloje lentamente las manguera(s) de llenado en las llave(s)
para aliviar la presión del agua. Use una esponja o una toalla
para absorber el agua derramada.
4. Retire las manguera(s) de llenado de la parte posterior de la
lavadora. Drene el agua de las manguera(s) en un balde.
5. Quite la manguera de desagüe del tubo de desagüe
o del lavadero utilitario y drene en un balde el agua
que pueda haber en la manguera.
Cómo desinstalar su secadora
1. Desenchufe el cable de alimentacion eléctrica.
2. Quite la manguera de desagüe del tubo de desagüe de piso
o de fregadero de uso general y drene en un balde el agua
que pueda haber en la manguera.
SI SU LAVADORA O SECADORA ESTÁ AÚN
EN SU EMPAQUE
Coloque la lavadora/secadora con su embalaje cerca de su
posición nal. Corte el embalaje de la siguiente manera:
n
Lavadora: Corte la película de plástico a lo largo de la línea
de corte punteada alrededor de la base. Quite el embalaje.
No quite los pernos de empaque.
n
Secadora: Corte el cartón alrededor de la parte superior y
de las esquinas hacia abajo a lo largo de las líneas de corte
punteadas. Descarte la parte superior, los postes de cartón
esquineros y los laterales. Deje el piso de cartón debajo
de la secadora.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
48"
(1.2 m)
1. Traslade la lavadora
Es necesario quitar todos materiales de transporte para
obtener un funcionamiento adecuado y para evitar el ruido
excesivo de la lavadora.
Mueva la lavadora a no más de 48" (1,2 m) de su ubicación
nal. Deberá estar en posición completamente vertical.
IMPORTANTE: Mantenga las patas en la lavadora aún
en una instalación para la lavadora/secadora apiladas.
2. Asegúrese de que la lavadora
esté nivelada en su ubicación nal
Coloque el nivel aquí.
Coloque un nivel en los bordes superiores de la lavadora,
revisando cada lado y el frente. Si la lavadora no está
nivelada, inclínela y ajuste las patas hacia arriba o hacia
abajo, como se muestra en las Instrucciones de instalación,
repitiendo si es necesario.
No está nivelada NIVELADA No está nivelada
48"
(1,2 m)
10
4. Instalación de los soportes
Deslice los soportes inferiores (A) en las ranuras, como
se muestra. Sujételos en su lugar utilizando los soportes
superiores (C) y los tornillos proporcionados.
Boca abajo
A
C
Parte trasera
5. Retire los tornillos de la parte superior
trasera de la lavadora
6. De vueltas la plataforma para apilar
y ubíquela sobre la lavadora
Asegúrese de que los oricios de los soportes inferiores
se alineen con los oricios para tornillos de la parte superior
trasera de la lavadora.
7. Fije la plataforma para apilar
a la parte superior de la lavadora
Use los tornillos que retiró en el paso 5 para jar la plataforma
a la lavadora.
Lado superior hacia arriba
3. Instale las almohadillas
en la plataforma para apilar
Ponga la plataforma boca abajo. Instale las almohadillas
plásticas frontales y traseras en las posiciones que se
muestran. Asegúrese de que estén orientadas como se
indica. Después, instale las almohadillas de goma sobre
las almohadillas plásticas, como se muestra.
Boca abajo
11
8. Ubique la secadora en la parte
superior de la plataforma para apilar
Deslice la secadora hacia atrás contra los soportes superiores
de la plataforma para apilar. Asegúrese de que los oricios
de la parte trasera de la secadora estén alineados con los
oricios del soporte superior de la plataforma para apilar.
9. Fije la secadora a la plataforma
para apilar con los tornillos
USO DEL ESTANTE PARA APILAR Y EL COLGADOR
IMPORTANTE:
El peso máximo que soporta el estante es 26 lb. (12 kg).
La lavadora y secadora apiladas se deben instalar
directamente en el piso; no elevadas en un pedestal.
1. Tire la manilla para sacar el estante
2.
Deslice el estante para descubrir
el colgador
12
SÉCURITÉ DE L’ENSEMBLE SUPERPOSÉ
EXIGENCES D’INSTALLATION
OUTILLAGE ET PIÈCES
Rassembler les outils et pièces nécessaires avant
de commencer l’installation.
Outillage nécessaire :
Tournevis Phillips Clé à molette de 1"
(25 mm)
Niveau
Pince ou pince articulée
(pour tuyaux d’alimentation
et de vidange)
Seau
Règle ou mètre ruban
13
Pièces fournies :
Attaches en plastique (2)
Supports inférieurs pour
les modèles profonds
de 22 po (550 mm)
(identifiés B) (2)
Vis à tête bombée (4)
Attaches de caoutchouc (2) Attaches de caoutchouc (2)
Supports inférieurs pour
les modèles profonds
de 24 po (620 mm)
(identifiés A) (2)
Supports supérieurs
(identifiés C) (2)
Attaches en plastique (2)
Plateforme de
superposition (1)
EXIGENCES D’EMPLACEMENT
Instructions d’installation dans un encastrement
ou un placard
IMPORTANT : On peut installer l’ensemble superposé laveuse/
sécheuse dans un encastrement. Identier la position des robinets
d’arrivée d’eau et des prises de courant électriques reliées à la
terre. Selon l’application, il peut être nécessaire d’utiliser des
tuyaux d’arrivée d’eau plus longs que ceux qui sont fournis
avec l’ensemble laveuse/sécheuse.
Si des modications sont nécessaires sur les robinets d’arrivée
d’eau, prises de courant électriques ou cordons d’alimentation,
demander à un plombier ou un électricien d’exécuter ces
modications.
24 in.
2
(155 cm
2
)
48 in.
2
(310 cm
2
)
3"
(76 mm)
3"
(76 mm)
65
3
/4"
(1670 mm)
0"/1"
(0 mm/25 mm)
0"/1"
(0 mm/25 mm)
0"/1"
(0 mm/25 mm)
0"/1"
(0 mm/25 mm)
68
3
4" Min.
(1746 mm)
69
1
2" Max.
(1765 mm)
14
DÉSINSTALLATION DE LA LAVEUSE
ET DE LA SÉCHEUSE
IMPORTANT : Si l’ensemble de laveuse et sécheuse est déjà
installé, on doit le désinstaller.
S’il est nécessaire de désinstaller la laveuse ou la sécheuse,
consulter les Instructions d’installation fournies avec l’appareil,
au sujet des outils nécessaires.
Désinstallation de la laveuse
1. Fermer les robinet(s) d’arrivée d’eau.
2. Débrancher le cordon d’alimentation électrique.
3. Desserrer doucement les raccord(s) des tuyau(x)
d’alimentation sur les robinet(s) pour libérer la pression de
l’eau. Utiliser une éponge ou une serviette pour absorber
l’eau libérée.
4. Déconnecter les tuyau(x) d’arrivée d’eau de l’arrière de
la laveuse. Laisser l’eau dans les tuyau(x) s’écouler dans
un seau.
5. Retirer le tuyau d’évacuation flexible du tuyau rigide raccor
à l’égout ou de l’évier adjacent, et vider dans un seau toute
l’eau présente dans le tuyau.
Désinstallation de la sécheuse
1. Débrancher le cordon d’alimentation électrique.
2. Retirer le tuyau d'évacuation du tuyau du plancher ou de
l'évier adjacent et vidanger toute eau restée dans le tuyau
dans un seau.
SI LA LAVEUSE OU LA SÉCHEUSE EST ENCORE
DANS SON EMBALLAGE
Positionner l’appareil emballé à proximité de l’emplacement
d’installation nal. Découper l’emballage comme suit :
n
Laveuse : Couper le lm de plastique le long de la ligne
pointillée autour de la base. Enlever l’emballage. Ne pas
enlever les vis de calage.
n
Sécheuse : Découper l’emballage de carton autour du
sommet et sur les angles en descendant le long des lignes
de découpage pointillées. Jeter le sommet de l’emballage
de carton, les garnitures d’angle et les côtés. Laisser le fond
de l’emballage de carton sous la sécheuse.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
48"
(1.2 m)
1. Déplacer la laveuse
Il est nécessaire de retirer tout le matériel d’expédition pour
un fonctionnement correct et pour éviter que la laveuse
ne fasse trop de bruit.
Approcher la laveuse jusqu’à environ 48 po (1,2 m) de son
emplacement d’installation nal. Elle doit être en position debout.
IMPORTANT : Maintenir les pieds sur la laveuse même dans
une installation pour une laveuse/sécheuse superposées.
2. S’assurer que la laveuse est d’aplomb
à son emplacement nal
Placer le niveau
à cet endroit
Placer un niveau sur les bords supérieurs de la laveuse en
contrôlant chaque côté et l’avant. Si elle n’est pas d’aplomb,
faire basculer la laveuse et régler les pieds vers le haut ou le
bas comme indiqué dans les instructions d’installation, puis
recommencer si nécessaire.
N’est pas
d’aplomb
D’APLOMB N’est pas
d’aplomb
48"
(1,2 m)
15
4. Installation des supports
Glisser les supports inférieurs (A) dans les rails comme illustré.
Les serrer en place en utilisant les supports supérieurs (C)
et les vis fournies.
Côté inférieur
vers le haut
A
C
Arrière
3. Installer les attaches de plastique
sur la plateforme de superposition
Inverser la plateforme. Placer les attaches de plastique avant
et arrière comme indiqué. S’assurer qu’elles sont orientées
comme indiqué. Placer ensuite les attaches de caoutchouc
sur les attaches de plastique comme indiqué.
Côté inférieur vers le haut
5. Enlever les vis de la section arrière
supérieure de la laveuse
6.
Inverser la plateforme de superposition
et la placer sur la laveuse
S’assurer que les trous des supports inférieurs sont alignés
avec les trous de vis situés sur la section arrière supérieure
de la laveuse.
7. Fixer la plateforme de superposition
au haut de la laveuse
Utiliser les vis enlevées à l’étape 5 pour xer la plateforme
à la laveuse.
Côté supérieur vers le haut
W10882518A 07/16
®
/
TM
© 2016 Whirlpool. All rights reserved. Used under license in Canada.
®
/
TM
© 2016 Whirlpool. Todos los derechos reservados. Usada en Canadá bajo licencia.
®
/
TM
© 2016 Whirlpool. Tous droits réservés. Emploi sous licence au Canada.
8. Déposer la sécheuse sur la plateforme
de superposition
Faire glisser la sécheuse contre les supports supérieurs
de la plateforme de superposition. S’assurer que les trous
situés sur la section arrière inférieure de la sécheuse sont
alignés avec les trous des supports supérieurs de la
plateforme de superposition.
9. Fixer la sécheuse à la plateforme
de superposition à l’aide des vis
POUR UTILISER LA TABLETTE D’EMPILAGE
ET LA TRINGLE DE SUSPENSION
IMPORTANT :
La tablette d’empilage peut supporter un poids maximal
de 26 lb. (12 kg).
L’ensemble laveuse/sécheuse superposé doit être installé
directement sur le sol; il ne doit pas être placé sur un caisson.
1. Tirer sur la poignée pour faire sortir
la tablette
2.
Pousser la tablette pour faire sortir
la tringle
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Whirlpool W10882520 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi