Sony DAV-DZ340 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

DAV-DZ340/DAV-DZ740
4-262-748-22(1)
DVD Home Theatre
System
Mode d’emploi
2
FR
Attention – L’utilisation
d’instruments optiques
avec ce produit augmente
les risques pour les yeux.
N’installez pas l’appareil dans un
espace confiné comme dans une
bibliothèque ou un meuble
encastré.
Pour réduire le risque d’incendie,
n’obstruez pas l’orifice de
ventilation de l’appareil avec un
journal, une nappe, une tenture, etc.
Ne posez pas non plus de source de
flamme nue, notamment une
bougie allumée, sur l’appareil.
Pour réduire les risques d’incendie
ou d’électrocution, gardez cet
appareil à l’abri des éclaboussures
ou des gouttes d’eau, et ne placez
pas d’objets remplis de liquides,
comme des vases, sur l’appareil.
N’exposez pas les piles ou les
appareils contenant des piles à une
chaleur excessive, notamment aux
rayons directs du soleil, à une
flamme, etc.
Pour éviter toute blessure, cet
appareil doit être solidement fixé au
sol/mur conformément aux
instructions d’installation.
N’utilisez pas l’appareil à
l’extérieur.
Cet appareil fait partie des produits
CLASS 1 LASER. Cette indication
figure à l’extérieur, au dos de
l’appareil.
Traitement des
appareils
électriques et
électroniques
en fin de vie
(Applicable
dans les pays de l’Union
Européenne et aux autres
pays européens
disposant de systèmes de
collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit
ou sur son emballage, indique que
ce produit ne doit pas être traité
avec les déchets ménagers. Il doit
être remis à un point de collecte
approprié pour le recyclage des
équipements électriques et
électroniques. En s’assurant que ce
produit est bien mis au rebut de
manière appropriée, vous aiderez à
prévenir les conséquences
négatives potentielles pour
l’environnement et la santé
humaine. Le recyclage des
matériaux aidera à préserver les
ressources naturelles. Pour toute
information supplémentaire au
sujet du recyclage de ce produit,
vous pouvez contacter votre
municipalité, votre déchetterie ou
le magasin où vous avez acheté le
produit.
Elimination
des piles et
accumulateurs
usagés
(Applicable
dans les pays
de l’Union
Européenne et aux autres
pays européens disposant
de systèmes de collecte
sélective)
Ce symbole, apposé sur les piles et
accumulateurs ou sur les
emballages, indique que les piles et
accumulateurs fournis avec ce
produit ne doivent pas être traités
comme de simples déchets
ménagers. Sur certains types de
piles, ce symbole apparaît parfois
combiné avec un symbole
chimique. Les symboles pour le
mercure (Hg) ou le plomb (Pb) sont
rajoutés lorsque ces piles
contiennent plus de 0,0005% de
mercure ou 0,004% de plomb. En
vous assurant que ces piles et
accumulateurs sont mis au rebut de
façon appropriée, vous participez
activement à la prévention des
conséquences négatives que leur
mauvais traitement pourrait
provoquer sur l’environnement et
sur la santé humaine. Le recyclage
des matériaux contribue par ailleurs
à la préservation des ressources
naturelles. Pour les produits qui
pour des raisons de sécurité, de
performance ou d’intégrité de
données nécessitent une connexion
permanente à une pile ou à un
accumulateur, il conviendra de
vous rapprocher d’un service
technique qualifié pour effectuer
son remplacement. En rapportant
votre appareil électrique en fin de
vie à un point de collecte approprié
vous vous assurez que la pile ou
l’accumulateur incorporée sera
traitée correctement. Pour tous les
autres cas de figure et afin
d’enlever les piles ou
accumulateurs en toute sécurité de
votre appareil, reportez-vous au
manuel d’utilisation. Rapportez les
piles ou accumulateurs usagés au
point de collecte approprié pour le
recyclage. Pour toute information
complémentaire au sujet du
recyclage de ce produit ou des piles
et accumulateurs, vous pouvez
contacter votre municipalité, votre
déchetterie locale ou le point de
vente où vous avez acheté ce
produit.
Notice destinée aux clients : les
informations suivantes
s’appliquent uniquement aux
appareils vendus dans des pays où
les directives UE sont en vigueur.
AVERTISSEMENT
3
FR
Le fabricant de ce produit est Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-
ku Tokyo, 108-0075 Japon. Le
représentant autorisé pour les
questions de compatibilité
électromagnétique (EMC) et la
sécurité des produits est Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Allemagne. Pour toute question
relative au SAV ou à la garantie,
merci de bien vouloir vous référer
aux coordonnées contenues dans
les documents relatifs au SAV ou la
garantie.
Précautions
Sources
d’alimentation
• L’appareil n’est pas débranché du
secteur aussi longtemps qu’il est
raccordé à la prise secteur, même
s’il a été éteint.
Comme la fiche principale permet
de débrancher l’appareil du
secteur, raccordez l’appareil à une
prise secteur facilement
accessible. Si vous constatez une
anomalie dans l’appareil,
débranchez immédiatement la
fiche principale de la prise
secteur.
Copyrights
Ce système dispose du
décodeur surround à matrice
adaptative Dolby* Digital et
Dolby Pro Logic et du DTS**
Digital Surround System.
* Fabriqué sous licence de Dolby
Laboratories.
Dolby, Pro Logic et le symbole
double-D sont des marques de
Dolby Laboratories.
** Fabriqué sous licence des
brevets américains suivants :
5 451 942 ; 5 956 674 ;
5 974 380 ; 5 978 762 ;
6 487 535 ainsi que d’autres
brevets délivrés ou en instance
aux Etats-Unis et dans le monde.
DTS et le symbole sont des
marques déposées et DTS
Digital Surround ainsi que les
logos DTS sont des marques
commerciales de DTS, Inc. Ce
produit inclut un logiciel.
© DTS, Inc. Tous droits
réservés.
Ce système intègre la
technologie High-Definition
Multimedia Interface
(HDMI
TM
).
HDMI, le logo HDMI et High-
Definition Multimedia
Interface sont des marques ou
des marques déposées de
HDMI Licensing LLC aux
Etats-Unis et dans d’autres
pays.
« DVD-RW », « DVD-R »,
« DVD+RW », « DVD+R »,
« DVD VIDEO » et les logos
« CD » sont des marques
commerciales.
« BRAVIA » est une marque
de Sony Corporation.
« PLAYSTATION » est une
marque de Sony Computer
Entertainment Inc.
Technologie d’encodage audio
MPEG Layer-3 et brevets sous
licence de Fraunhofer IIS et
Thomson.
Windows Media est une
marque ou une marque déposée
de Microsoft Corporation aux
Etats-Unis et/ou dans d’autres
pays. Ce produit contient une
technologie soumise à certains
droits de propriété
intellectuelle de Microsoft. Il
est interdit d’utiliser ou de
distribuer cette technologie
hors de ce produit sans disposer
de la (des) licence(s)
appropriée(s) de Microsoft.
A propos de MPEG-4
Visual
CE PRODUIT EST
ACCORDE SOUS LICENCE
DANS LE CADRE DE LA
LICENCE DU
PORTEFEUILLE DE
LICENCES MPEG-4 VISUAL
POUR L’UTILISATION
PERSONNELLE ET NON
COMMERCIALE D’UN
CONSOMMATEUR EN VUE
4
FR
DE DECODER DES VIDEOS
SELON LA NORME MPEG-4
VISUAL (« MPEG-4
VIDEO ») QUI ONT ETE
ENCODEES PAR UN
CONSOMMATEUR DANS
LE CADRE D’UNE
ACTIVITE PERSONNELLE
ET NON COMMERCIALE
ET/OU ONT ETE
OBTENUES AUPRES D’UN
FOURNISSEUR DE VIDEOS
DISPOSANT DE LA
LICENCE MPEG LA
REQUISE POUR FOURNIR
DES VIDEOS MPEG-4.
AUCUNE LICENCE
EXPRESSE OU TACITE
N’EST ACCORDEE POUR
UNE AUTRE UTILISATION.
VOUS POUVEZ OBTENIR
DES INFORMATIONS,
NOTAMMENT CELLES
RELATIVES AUX USAGES
PROMOTIONNELS,
INTERNES ET
COMMERCIAUX, AINSI
QU’A LA CONCESSION EN
LICENCE AUPRES DE
MPEG LA, LLC. VISITEZ LE
SITE WEB HTTP://
WWW.MPEGLA.COM
Toutes les autres marques
appartiennent à leurs
propriétaires respectifs.
A propos de ce
mode d’emploi
Les instructions contenues
dans le présent mode
d’emploi décrivent les
commandes de la
télécommande. Vous pouvez
également utiliser les
commandes de l’appareil, si
elles portent le même nom ou
un nom analogue à celles de
la télécommande.
Les éléments du menu de
commande peuvent varier
suivant la région.
« DVD » peut être utilisé
comme terme générique pour
un DVD VIDEO, un
DVD+RW/DVD+R, ainsi
qu’un DVD-RW/DVD-R.
Le paramètre par défaut des
menus est souligné.
5
FR
Table des matières
Précautions..............................................3
A propos de ce mode d’emploi ...............4
Disques/fichiers compatibles sur un
périphérique USB .............................6
Contenu du coffret ................................11
Index des composants et des
commandes .....................................12
Utilisation du menu de commande .......16
Préparation
Etape 1 : Installation du
système ................................... 19
Etape 2 : Raccordement du
système ................................... 22
Etape 3 : Configuration du
système ................................... 27
Lecture
Lecture d’un disque...............................30
Lecture des fichiers d’un disque/
périphérique USB ...........................30
Fonctions de lecture supplémentaires ...33
Sélection du mode de lecture ................36
Affichage des informations d’un disque/
périphérique USB ...........................40
Reproduction du son/des images du
composant raccordé ........................42
Tuner
Présélection des stations de radio .........43
Ecoute de la radio..................................43
Utilisation du système RDS (Radio Data
System) ...........................................44
Effet sonore
Sélection de l’effet adapté à la
source..............................................45
Fonctions pratiques
Utilisation de la fonction Commande pour
HDMI pour « BRAVIA » Sync......46
Transfert de morceaux de musique vers un
périphérique USB ...........................48
Utilisation de la minuterie
d’endormissement...........................52
Réglage du décalage entre l’image et le
son...................................................52
Reproduction d’un son diffusé en
multiplex......................................... 52
Modification du niveau d’entrée du son à
partir des composants raccordés..... 53
Réglages
Modification de la luminosité de
l’affichage du panneau frontal........ 54
Activation/désactivation du mode
démonstration ................................. 54
Nouvelle exécution de l’Installation
rapide.............................................. 54
Passage automatique du système en mode
de veille .......................................... 55
Exécution d’autres réglages.................. 55
Informations
complémentaires
Précautions............................................ 62
Dépannage ............................................ 64
Spécifications........................................ 71
Index ..................................................... 75
6
FR
Disques/fichiers compatibles sur un périphérique
USB
Type Logo des disques Caractéristiques Icône
DVD VIDEO • DVD VIDEO
DVD-R/DVD-RW au format DVD
VIDEO ou en mode vidéo
DVD+R/DVD+RW au format DVD
VIDEO
DVD VIDEO en
mode VR
(enregistrement
vidéo)
DVD-R/DVD-RW en mode VR
(enregistrement vidéo) (à l’exception des
DVD-R DL)
CD VIDEO CD VIDEO (Ver. 1.1 et 2.0)
• Super VCD
CD-R/CD-RW/CD-ROM au format CD
vidéo ou Super VCD
CD • CD audio
CD-R/CD-RW au format CD audio
DATA CD CD-R/CD-RW/CD-ROM au format
DATA CD, contenant les types de
fichiers suivants et conformes à la norme
ISO 9660
1)
Level 1/Level 2 ou Joliet
(format étendu) :
Fichiers
MP3
2)3)
Fichiers image JPEG
4)
Fichiers vidéo Xvid/MPEG4
DATA DVD DVD-ROM/DVD-R/DVD-RW/
DVD+R/DVD+RW au format DATA
DVD, contenant les types de fichiers
suivants et conformes à la norme UDF
(Universal Disk Format) :
Fichiers
MP3
2)3)
Fichiers image JPEG
4)
Fichiers vidéo Xvid/MPEG4
7
FR
1)
Format logique de fichiers et dossiers sur CD-ROM, défini par l’ISO (International Organization for
Standardization).
2)
MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) est un format standard de compression des données audio défini par ISO/MPEG.
Les fichiers MP3 doivent être au format MPEG1 Audio Layer 3.
3)
Vous ne pouvez pas lire sur le système des fichiers encodés avec protection des droits d’auteur (Digital Rights
Management).
4)
Les fichiers image JPEG doivent être conformes au format de fichier d’image DCF. (DCF « Design rule for Camera
File system » : normes d’image pour les appareils photo numériques réglementées par la Japan Electronics and
Information Technology Industries Association (JEITA).)
Remarques sur les disques
Cet appareil est conçu pour la lecture de disques conformes a la norme Compact Disc (CD).
Les DualDisc et certains disques audio encodés avec des technologies de protection des droits d’auteur
ne sont pas conformes a la norme Compact Disc (CD). Par conséquent, il est possible qu’ils ne soient
pas compatibles avec cet appareil.
Le système n’est pas en mesure de lire les disques suivants :
les CD-ROM/CD-R/CD-RW autres que ceux enregistrés dans les formats répertoriés à la page 6 ;
les CD-ROM enregistrés au format PHOTO CD
les sections de données des CD-Extra
les CD graphiques
les DVD audio
Super Audio CD
les DATA CD/DATA DVD qui ne contiennent pas de fichiers MP3, de fichiers image JPEG, de
fichiers vidéo Xvid ou de fichiers vidéo MPEG4
les DATA CD/DATA DVD créés au format Packet Write
les DVD-RAM
•Blu-ray Disc
En outre, le système n’est pas en mesure de lire les disques suivants :
les DVD VIDEO ayant un code local différent (page 8)
les disques de forme non standard (par exemple, en forme de carte ou de cœur)
les disques recouverts de papier ou d’autocollants
les disques sur lesquels il reste des traces de bande adhésive ou de cellophane
Périphérique USB Périphérique USB contenant les types de
fichiers suivants :
Fichiers MP3
2)3)
ou WMA/AAC
3)
Fichiers image JPEG
4)
Fichiers vidéo Xvid/MPEG4
Exemples de disques non reconnus par votre système
Type Logo des disques Caractéristiques Icône
8
FR
Dans certains cas, les CD-R/CD-RW/DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RW ne peuvent pas être
reproduits sur ce système en raison de la qualité de l’enregistrement, de l’état du disque, ou encore des
caractéristiques de l’enregistreur ou du logiciel d’enregistrement.
Le disque ne peut pas être lu s’il n’a pas été correctement finalisé. Pour obtenir davantage
d’informations, consultez le mode d’emploi de l’appareil d’enregistrement.
Remarquez que certaines fonctions de lecture risquent de ne pas fonctionner avec certains DVD+RW/
DVD+R, même s’ils sont correctement finalisés. Dans ce cas, visionnez le disque en mode de lecture
normale. Par ailleurs, il n’est pas possible de lire certains DATA CD/DATA DVD créés au format
Packet Write (écriture par paquets).
Ce système peut lire un CD multi-session lorsqu’un fichier MP3 est contenu dans la première session.
Tous les fichiers MP3, enregistrés dans les sessions suivantes, peuvent également être lus.
Le système peut lire un CD multi-session lorsqu’un fichier image JPEG est contenu dans la première
session. Tous les fichiers image JPEG, enregistrés dans les sessions suivantes, peuvent également être
lus.
Si des fichiers MP3 et des fichiers image JPEG au format de CD musical ou au format de CD vidéo
sont enregistrés dans la première session, seule cette dernière est lue.
Votre système est identifié par un code local indiqué à l’arrière de l’appareil et il ne peut lire que les
DVD identifiés par un code local identique.
Les DVD VIDEO identifiés par peuvent également être lus sur ce système.
Si vous tentez de lire un autre DVD VIDEO, le message [Lecture de ce disque interdite en raison des
limites de zone.] apparaît sur l’écran du téléviseur. Suivant les DVD VIDEO, il se peut qu’aucune
indication de code local ne soit fournie, même si la lecture des DVD VIDEO est interdite par les limites
de zone.
Certaines opérations de lecture de DVD ou de CD VIDEO peuvent avoir été intentionnellement
définies par les éditeurs de logiciels. Etant donné que ce système lit des DVD et des CD VIDEO
conformément au contenu défini par les éditeurs de logiciels, il se peut que certaines fonctions de
lecture ne soient pas accessibles. Veillez à lire le mode d’emploi des DVD ou CD VIDEO.
Remarques sur les CD-R/CD-RW/DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RW
Remarques sur les CD multi-session
Code local
Remarques sur les opérations de lecture des DVD et CD VIDEO
ALL
9
FR
Le système peut reconnaître jusqu’à 200 dossiers, y compris des albums (dossiers) ne contenant pas
de fichier audio, de fichier image JPEG ou de fichier vidéo. Si le DATA CD/DATA DVD/
périphérique USB contient plus de 200 dossiers ou si un dossier contient plus de 150 fichiers, les
dossiers/fichiers reconnus par le système varient selon la configuration des dossiers.
Le système peut lire les fichiers suivants :
* Périphérique USB seulement.
Le système tente de lire toutes les données portant les extensions ci-dessus, même si elles ne sont pas
au format MP3/WMA/AAC/JPEG/Xvid/MPEG4. La lecture de ces données peut générer un bruit
fort, susceptible d’endommager les enceintes.
Les situations ci-après peuvent augmenter le délai préalable au démarrage de la lecture :
lorsqu’un DATA CD/DATA DVD/périphérique USB est enregistré avec une structure
d’arborescence complexe.
lorsque les fichiers audio, les fichiers image JPEG ou les fichiers vidéo d’un autre dossier viennent
d’être lus.
Certains fichiers enregistrés sur des DATA CD/DATA DVD/périphériques USB ne peuvent pas être
lus sur le système, selon le format de fichier.
Le système ne peut lire les fichiers que jusqu’à une profondeur de 8 dossiers.
Le système peut ne pas lire un fichier audio, un fichier image JPEG ou un fichier vidéo selon le type
de fichier.
Les fichiers enregistrés par un périphérique tel qu’un ordinateur ne sont pas systématiquement lus
dans leur ordre d’enregistrement.
Les dossiers ne possédant pas de fichier audio, de fichier image JPEG ou de fichier vidéo sont ignorés.
La compatibilité avec tous les logiciels d’encodage/lecture MP3/WMA/AAC, dispositifs
d’enregistrement et supports d’enregistrement n’est pas garantie.
La compatibilité avec tous les logiciels d’encodage/écriture vidéo MPEG4, dispositifs
d’enregistrement et supports d’enregistrement n’est pas garantie.
L’ordre de lecture peut ne pas être appliqué selon le logiciel utilisé pour créer le fichier audio, le
fichier image JPEG ou le fichier vidéo, ou s’il y a plus de 200 dossiers et de 150 fichiers dans chaque
dossier.
Remarques sur les fichiers compatibles
Fichier Extension du fichier
Fichier MP3 « .mp3 »
Fichier WMA* « .wma »
Fichier AAC* « .m4a »
Fichier image JPEG « .jpg » ou « .jpeg »
Fichier vidéo Xvid « .avi »
Fichier vidéo MPEG4 « .mp4 » ou « .m4v »
10
FR
Ce système prend en charge les périphériques Mass Storage Class (MSC).
Il n’est pas garanti que ce système fonctionnera avec tous les périphériques ou mémoires USB.
Bien qu’il existe une vaste gamme de fonctions complexes pour les périphériques USB, les contenus
compatibles des périphériques USB connectés au système sont les contenus de musique, de photo et
de vidéo uniquement. Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi du périphérique
USB.
Lorsqu’un périphérique USB est inséré, le système lit tous les fichiers qu’il contient. Lorsque le
nombre de dossiers ou de fichiers est important, la lecture du périphérique USB peut durer longtemps.
Ne raccordez pas le système et le périphérique USB via un concentrateur USB.
Avec certains périphériques USB connectés, un délai peut s’écouler avant l’exécution d’une
opération par le système.
L’ordre de lecture du système peut différer de celui du périphérique USB raccordé.
Mettez toujours le système hors tension avant de débrancher le périphérique USB. Si vous retirez le
périphérique USB quand le système est sous tension, vous risquez d’altérer les données qu’il contient.
Avant d’utiliser un périphérique USB, vérifiez qu’il ne contient aucun fichier infecté par un virus.
Remarques sur les périphériques USB
11
FR
Contenu du coffret
Unité principale
Jeux d’enceintes
Accessoires
DAV-DZ340 DAV-DZ740 Cordons d’enceinte (1 jeu)
(rouge/blanc/vert/gris/bleu)
Tampons (1 jeu)
Pièces d’assemblage pour les grandes enceintes
Pour DAV-DZ740
Télécommande (1) Piles R6 (AA) (2) Mode d’emploi
Guide d’installation rapide
Guide d’installation des
enceintes (DAV-DZ740
uniquement)
Fil d’antenne FM (1)
(2) (2) (4)
(2)
ou
12
FR
Index des composants et des commandes
Pour plus de détails, reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses.
A Plateau du disque
B Capteur de télécommande
Capte le signal de la télécommande.
Lorsque vous utilisez la télécommande,
dirigez-la vers ce capteur.
C Affichage du panneau frontal
D Témoin d’alimentation (DAV-DZ740
uniquement)
S’allume quand le système est mis sous
tension.
E Commande VOLUME
Règle le volume du système.
F REC TO USB (page 48)
Transfère des plages/fichiers MP3/
programmes radio sur un périphérique
USB.
S’allume lors du transfert de plages/fichiers
MP3/programmes radio.
G Port (USB) (page 30)
Pour le raccordement d’un périphérique
USB.
H FUNCTION
Sélectionner la source de lecture.
I Touches des fonctions de lecture
Z (ouvrir/fermer)
Ouvrir ou fermer le plateau du disque.
N (lecture)
Démarrer ou redémarrer la lecture.
x (arrêt)
Arrêter la lecture et mémoriser le point
d’arrêt (point de reprise).
./> (précédent/suivant)
Sauter le chapitre, la plage ou le fichier
précédent/suivant.
J "/1 (activité/veille)
Mettre l’appareil sous tension ou passer en
mode de veille.
Panneau frontal
REC TO USB
13
FR
A Prises SPEAKERS (page 22)
B Prise TV (DIGITAL IN OPTICAL)
(page 23)
C Prise ANTENNA (COAXIAL 75Ω FM)
(page 25)
D Prise EURO AV T OUTPUT (TO TV)
(page 23)
E Prise HDMI OUT (page 23)
Panneau arrière
SPEAKERS
SUR R SUR L
TV
OPTICAL
DIGITAL
IN
SPEAKERS
SUBWOOFER CENTER FRONT R FRONT L
ANTENNA
EURO AV
COAXIAL 75
OUTPUT(TO TV)
FM
OUT
ARC
14
FR
Les touches 5/AUDIO IN, VOLUME +,
AUDIO et N possèdent un point tactile.
Utilisez le point tactile comme repère lorsque
vous utilisez la télécommande.
A THEATRE (page 46)
Basculer vers le mode vidéo optimal afin de
regarder automatiquement les films.
Selon le téléviseur, il est possible que cette
fonction soit inopérante.
ONE-TOUCH PLAY (page 46)
Activer la Lecture une touche.
TV "/1 (activité/veille)*
Mettre le téléviseur sous tension ou en
mode de veille.
"/1 (activité/veille) (page 27)
Mettre le système sous tension ou en mode
de veille.
B Les touches suivantes possèdent du texte en
noir/blanc :
Touches de sélection de fonction
(pages 30, 42, 43)
Sélectionner la source de lecture.
Le système se met automatiquement sous
tension lorsque vous appuyez sur la touche
de sélection de fonction alors qu’il est hors
tension.
DVD/CD
FM
USB
TV
FUNCTION
Sélectionner les fonctions successivement.
TIME/TEXT (page 40)
Modifier les informations qui apparaissent
sur l’affichage du panneau frontal.
SOUND MODE (page 45)
Sélectionner le mode son.
SYSTEM MENU (pages 43, 52, 54)
Accéder au menu système.
AUDIO (page 35)
Sélectionner le format audio et la plage.
SUBTITLE (page 34)
Sélectionner la langue des sous-titres
lorsque des sous-titres multilingues sont
enregistrés sur le DVD VIDEO.
ANGLE (page 34)
Sélectionner d’autres angles de vue lorsque
plusieurs angles sont enregistrés sur le
DVD VIDEO.
D.TUNING (page 43)
Sélectionner les fréquences radio.
MEM SEL (pages 30, 48)
Sélectionner le numéro de la mémoire du
périphérique USB que vous souhaitez lire
ou transférer.
Télécommande
THEATRE
DVD/CD
TV
AUDIO
IN
TIME/
TEXT
SOUND
MODE
SYSTEM
MENU
FM USB
AUDIO
SUBTITLE
D.TUNING
ANGLE
FUNCTION
ONE-TOUCH
PLAY
TV
BRAVIA Sync
231
564
897
TV INPUT
CLEAR
PRESET PRESET
TUNING TUNING
DVD
TOP MENU
RETURN
DISPLAY
DVD
MENU
MUTING
VOLUME
MEM SEL
0
SHIFT
1
4
5
6
7
2,3
15
FR
C Les touches suivantes possèdent du texte en
rose et fonctionnent lorsque vous maintenez
la touche SHIFT (6):
Touches numériques (pages 34, 43)
Saisir les numéros de titre/chapitre, les
fréquences radio, etc.
CLEAR (pages 33, 36, 51)
Effacer le champ de saisie.
TV INPUT*
Changer la source d’entrée du téléviseur.
D MUTING
Désactiver temporairement le son.
VOLUME +/– (page30)
Régler le volume.
E Touches des fonctions de lecture
Consultez « Fonctions de lecture
supplémentaires » (page 33).
./> (précédent/suivant)
m/M (retour rapide/avance rapide)
/ (ralenti)
N (lecture)
X (pause)
x (arrêt)
Touches de commande de la radio
Consultez « Ecoute de la radio » (page 43).
PRESET +/–
TUNING +/–
F SHIFT
Maintenez cette touche enfoncée pour
utiliser les touches avec le texte en rose
(3).
G DVD TOP MENU (page 35)
Ouvrir ou fermer le menu principal du
DVD.
DVD MENU (page 35)
Ouvrir ou fermer le menu du DVD.
C/X/x/c
Déplacer la surbrillance vers un élément
affiché.
(ENTER)
Valider l’élément sélectionné.
O RETURN (page 31)
Revenir à l’affichage précédent.
DISPLAY (pages 16, 27, 30, 33, 36,
46, 48, 55)
Afficher les informations relatives à la
lecture sur l’écran du téléviseur.
* Fonctionne avec les téléviseurs Sony uniquement.
Suivant le téléviseur, il est possible que vous ne
puissiez pas utiliser certaines de ces touches.
• La touche AUDIO IN ne fonctionne pas sur ce
modèle.
Pour insérer les piles
Insérez deux piles R6 (AA) (fournies) en faisant
correspondre les pôles 3 et # des piles avec les
signes représentés à l’intérieur du
compartiment.
• Ne laissez pas la télécommande dans un endroit
extrêmement chaud ou humide.
• N’utilisez pas simultanément une pile neuve et une
pile usagée.
• Ne laissez rien tomber dans le boîtier de la
télécommande, en particulier lorsque vous remplacez
les piles.
• Si vous ne prévoyez pas d’utiliser la télécommande
pendant une période prolongée, retirez les piles pour
éviter qu’elles fuient et génèrent de la corrosion,
endommageant ainsi la télécommande.
16
FR
Utilisation du menu de commande
Vous pouvez utiliser le menu de commande pour sélectionner une fonction et afficher les informations
associées.
Appuyez sur DISPLAY pendant l’utilisation de la fonction « DVD/CD » ou « USB ».
Chaque fois que vous appuyez sur DISPLAY, l’affichage du menu de commande change :
1 t 2 t 3 t 1 t ...
1 Menu de commande 1
2 Menu de commande 2 (apparaît s’il est disponible)
3 Menu de commande désactivé
DISPLAY
17
FR
Exemple : Menu de commande 1 lors de la lecture d’un DVD VIDEO.
Liste des éléments du menu de commande
Les menus de commande 1 et 2 comprennent des éléments différents suivant la source. Pour plus de
détails, reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses dans le tableau ci-dessous.
Menu de commande
Paramètre Nom de l’élément, Fonction, Source adaptée
[TITRE] (page 34)/[SCENE] (page 34)/[PLAGE] (page 34)
Pour sélectionner le titre, la scène ou la plage à lire.
[CHAPITRE] (page 34)/[INDEX] (page 34)
Pour sélectionner le chapitre ou l’index à lire.
[PLAGE] (page 34)
Pour sélectionner la plage à lire.
[ORIGINAL/PLAY LIST] (page 36)
Lorsque vous utilisez un DVD-RW/DVD-R, vous pouvez sélectionnez l’ordre de lecture
([ORIGINAL] ou [PLAY LIST]).
[TEMPS] (page 34)
Pour vérifier le temps écoulé et la durée de lecture restante.
Vous pouvez également lancer la lecture à partir d’un point de votre choix en saisissant un
code temporel (DVD VIDEO/DVD-VR uniquement).
[PROGRAMMEE] (page 36)
Pour sélectionner les plages à lire dans l’ordre souhaité.
[ALEATOIRE] (page 37)
Pour lire les plages/fichiers dans un ordre aléatoire.
98( 99)
NON
DVD VIDEO
REPETEE
Quitter:
ENTER
T 0: 04: 17
13( 99)
DISQUE
TITRE
CHAPITRE
NON
DISPLAY
Numéro du titre en cours de lecture
Durée de lecture
Nombre total de chapitres
Options
Réglage courant
Nombre total de titres
Etat de la lecture
(N Lecture,
X Pause,
x Arrêt, etc.)
Nom de la fonction
d’élément du menu de
commande sélectionné
Message d’instruction
Elément sélectionné
Eléments du menu de
commande
Type de la source en
cours de lecture
Numéro du chapitre en cours de lecture
18
FR
1)
Ces paramètres ne s’affichent pas lors de la lecture d’un DATA CD/DATA DVD/périphérique USB contenant des
fichiers vidéo.
2)
Périphérique USB seulement.
3)
DATA CD/DATA DVD uniquement.
• Le témoin icône du menu de commande s’allume en jaune t lorsque vous sélectionnez un
élément autre que [NON] ([PROGRAMMEE], [ALEATOIRE], [REPETEE] et [A/V SYNC] uniquement). Le
témoin [ORIGINAL/PLAY LIST] s’allume en jaune lorsque vous sélectionnez [PLAY LIST] (paramètre par
défaut).
[REPETEE] (page 37)
Pour lire de manière répétée l’intégralité du disque/périphérique USB (tous les titres/toutes les
plages/tous les dossiers/tous les fichiers) ou un titre/chapitre/plage/dossier/fichier.
[A/V SYNC] (page 52)
Pour régler le décalage entre l’image et le son.
[MENU DU DISQUE] (page 35)
Pour afficher le menu d’un DVD.
[RECHERCHE] (page 31)
Pour afficher la liste des dossiers/fichiers image JPEG.
[REGLAGE] (page 55)
[PERSONNALISE]
Outre l’Installation rapide, vous pouvez définir différents autres paramètres.
[RAPIDE] (page 27)
Pour effectuer les réglages de base.
[DOSSIER] (page 34)
Pour sélectionner le dossier à lire.
[FICHIER] (page 34)
Pour sélectionner le fichier image JPEG ou le fichier vidéo à lire.
1)
[DATE] (page 41)
Pour afficher la date à laquelle l’image a été prise par un appareil photo numérique.
1)
[INTERVALLE] (page 39)
Pour sélectionner la durée d’affichage des diapositives sur l’écran du téléviseur.
1)
[EFFET] (page 38)
Pour sélectionner les effets à utiliser pour changer de diapositives pendant un diaporama.
[MEDIA] (page 32)
Pour sélectionner la priorité de lecture des différents types de supports (fichiers MP3/AAC
2)
/
WMA
2)
, fichier image JPEG, fichier vidéo ou à la fois fichier MP3 et fichier image JPEG
3)
)
pendant la lecture d’un DATA CD/DATA DVD/périphérique USB.
[TRANSFERT USB] (page 48)
Pour transférer des plages vers un CD audio ou des fichiers MP3 d’un DATA CD/DATA
DVD vers un périphérique USB.
19
FR
Préparation
Etape 1 : Installation du système
Installez le système en vous reportant à l’illustration ci-dessous.
Pour fixer les tampons au caisson de graves
• Faites attention lors de la mise en place des enceintes et/ou des supports d’enceinte fixés aux enceintes si le plancher
est traité (ciré, encaustiqué, poli, etc.), car cela peut provoquer une décoloration ou des taches.
(DAV-DZ740 uniquement)
Pour assembler les enceintes, reportez-vous au « Guide d’installation des enceintes » fourni.
Préparation
Positionnement du système
Assemblage des enceintes
AB
DE
F
C
G
A Enceinte avant (G (gauche))
B Enceinte avant (D (droite))
C Enceinte centrale
D Enceinte surround (G (gauche))
E Enceinte surround (D (droite))
F Caisson de graves
G Uni
,
Retirez les tampons de leur
support.
20
FR
Préparation
Attention
• Adressez-vous à un magasin de bricolage ou à un installateur pour plus d’informations sur le matériau du mur ou
les vis à utiliser.
• Utilisez des vis adaptées au matériau et à la résistance du mur. Comme les plaques de plâtre sont particulièrement
fragiles, fixez fermement les vis à une poutre. Installez les enceintes sur une paroi verticale et plate équipée d’un
renforcement.
• Sony ne peut être tenu responsable de tout accident ou dégât entraîné par une installation incorrecte, une résistance
insuffisante du mur, une mauvaise fixation des vis, une catastrophe naturelle, etc.
1 Raccordez le cordon d’enceinte doté du tube coloré à 3 et le cordon d’enceinte
dépourvu de tube coloré à #.
2 Préparez des vis (non fournies) adaptées à l’orifice situé au dos de chaque enceinte.
Reportez-vous aux illustrations ci-dessous.
En cas d’installation des enceintes au mur
Tube coloré
Enceinte avant gauche (L) : Blanc
Enceinte avant droite (R) : Rouge
Enceinte centrale : Vert
Enceinte gauche surround (L) : Bleu
Enceinte droite surround (R) : Gris
30 mm
4mm
Orifice situé au dos
de l’enceinte
5mm
10 mm
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Sony DAV-DZ340 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à