Shure MXW Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide
Sistema sem fio MXW
Microfones Sem Fio
Processador do sistema e transceptor sem fio
Conexão de microfone e estação de carga
Dispositivo de saída analógica com switch de rede gigabit
Cabos Cat5e blindados (não inclusos)
Conecte ao Sistema
7
8
6
5
1
2
3
4
7
8
6
5
1
2
3
4
Class 0 PoE
MXW
ANI
MXWAPT
Cabos Cat5e blindados
1/10©2017 Shure Incorporated
MXW
Configuração Rápida
Ligue os Dispositivos
7
8
6
5
1
2
3
4
7
8
6
5
1
2
3
4
Class 0 PoE
MXWANI
MXWAPT
O APT requer Power over Ethernet (PoE)
Carregue os Microfones
7
8
6
5
1
2
3
4
7
8
6
5
1
2
3
4
Class 0 PoE
MXWANI
MXWAPT
Observação: o MXWNCS2 não funciona com microfones gooseneck.
Faça download do Aplicativo Shure Discovery
Para encontrar e acessar os dispositivos Shure na rede, faça download do
aplicativo Shure Web Device Discovery, no site da Shure.
Shure IncorporatedMXW Configuração Rápida
2017/10/062/10
Visualize os Dispositivos na Rede
O Aplicativo de descoberta exibe os dispositivos Shure em rede no computador.
Shure IncorporatedMXW Configuração Rápida
3/102017/10/06
Abra a Interface de Internet APT
admin
A senha padrão é admin
Shure IncorporatedMXW Configuração Rápida
2017/10/064/10
Selecione os Dispositivos do Grupo
7
8
6
5
1
2
3
4
lockout
power
ethernet
network audio
push to solo | hold to mute
-9
-18
-24
-36
-48
-60
0
-9
-12
-18
-24
0
aux
mic
adjust
line
sig/clip
mute
INPUT
A
sig/clip
mute
OUTPUT
HEADPHONE
Audio Network Interface
B
1
2
3
4
5
6
7
8
line
aux
MICROFLEX WIRELESS
MXWNCS MXWANIMXWAPT
+ +
A contagem de canais do grupo é determinada pelo modelo do ponto de acesso (APT): 2, 4 ou 8 canais.
Shure IncorporatedMXW Configuração Rápida
5/102017/10/06
Conecte Microfones ao Grupo
6
7
8
9
10
11
12
1
2
3
4
5
usando o hardware usando a rede
Shure IncorporatedMXW Configuração Rápida
2017/10/066/10
Remova os Microfones
6
7
8
9
10
11
12
1
2
3
4
5
5
Os LEDs do microfone param de piscar quando os microfones estão prontos para uso.
Shure IncorporatedMXW Configuração Rápida
7/102017/10/06
Teste o Áudio
lockout
power
ethernet
network audio
push to solo | hold to mute
-9
-18
-24
-36
-48
-60
0
-9
-12
-18
-24
0
aux
mic
adjust
line
sig/clip
mute
INPUT
A
sig/clip
mute
OUTPUT
HEADPHONE
Audio Network Interface
MICROFLEX WIRELESS
B
1
2
3
4
5
6
7
8
line
aux
push to solo | hold to mute
-9
-18
-24
-36
-48
-60
0
-9
-12
-18
-24
0
aux
mic
adjust
line
sig/clip
mute
INPUT
A
sig/clip
mute
OUTPUT
B
1
2
3
4
5
6
7
8
line
aux
use fones de ouvidoselecione o canal
desejado
Informações sobre Segurança
MEDIDAS DE SEGURANÇA
Os possíveis resultados do uso incorreto são marcados por um de dois
símbolos "ATENÇÃO" e "CUIDADO" dependendo da iminência do
perigo e da severidade do dano.
ATENÇÃO: Não seguir esses avisos de atenção pode causar
lesão grave ou morte devido à operação incorreta.
CUIDADO: Não seguir esses avisos de cuidado pode causar
lesão moderada ou danos à propriedade em consequência da
operação incorreta.
ATENÇÃO
OUVIR O SOM COM VOLUME MUITO ALTO PODE CAUSAR DANOS
PERMANENTES À AUDIÇÃO. USE O VOLUME O MAIS BAIXO POSSÍVEL.
A exposição prolongada a sons excessivamente altos pode danificar os ou-
vidos e resultar em perda permanente da audição devido ao ruído (NIHL -
Noise-Induced Hearing Loss). Siga as recomendações estipuladas pela
Administração de Saúde e Segurança do Trabalho dos E.U.A. (U.S. Occu-
pational Safety Health Administration-OSHA) sobre o máximo tempo de ex-
posição a determinados níveis de pressão sonora, a fim de evitar danos à
audição.
105 dB SPL
por 1 hora
100 dB SPL
por 2 horas
95 dB SPL
por 4 horas
90 dB SPL
por 8 horas
120 dB SPL
Evite, para que não ocorram danos
115 dB SPL
por 15 minutos
110 dB SPL
por 0,5 hora
ATENÇÃO
Baterias podem explodir ou liberar materiais tóxicos. Risco de incêndio
ou queimaduras. Não abra, esmague, modifique, desmonte, aqueça
acima de 60 °C (140 °F) ou incinere.
Siga as instruções do fabricante
Use somente carregador Shure para recarregar baterias Shure recar-
regáveis
ATENÇÃO: Perigo de explosão se a bateria for substituída incorreta-
mente. Substitua somente pelo mesmo tipo ou por um equivalente.
Nunca ponha baterias na boca. Se engolida, procure um médico ou
centro local de controle de veneno
Não provoque curto-circuito; isto pode causar queimaduras ou incêndios
Não carregue nem use baterias que não sejam baterias recarregáveis
Shure
Shure IncorporatedMXW Configuração Rápida
2017/10/068/10
Descarte as baterias apropriadamente. Verifique com o fornecedor local
a forma correta de descarte de baterias usadas.
Baterias (a embalagem ou as baterias instaladas) não devem ser ex-
postas a calor excessivo como luz do sol, fogo etc.
AVISO: Perigo de explosão se substituída por bateria incorreta. Opere
apenas com baterias AA.
Observação: Use somente com a fonte de alimentação inclusa ou uma
equivalente aprovada pela Shure.
1. 經審驗合格之射頻電信終端設備,非經許可,公司、商號或使用者均不
得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。
2. 射頻電信終端設備之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有
干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。所謂合法
通信,係指依電信法規定作業之無線電信。
3. 輸入、製造射頻電信終端設備之公司、商號或其使用者違反本辦法規定,
擅自使用或變更無線電頻率、電功率者,除依電信法規定處罰外,國家
通訊傳播委員會並得撤銷其審驗合格證明。
4. 減少電磁波影響,請妥適使用
MXW1
Estes transmissores foram testados e cumprem com os limites internacionais
de exposição à radiação estipulados para um ambiente descontrolado. Este
equipamento fica em contato direto com o corpo do usuário sob condições
normais de operação. Estes transmissores não devem ser posicionados ou
operar em conjunto com nenhum outro transmissor ou antena.
MXW2, MXW6, MXW8, MXWAPT2, MXWAPT4, MXWAPT8
Estes transmissores móveis se destinam a uso em distâncias superiores a
20 centímetros do corpo humano. Estes transmissores móveis são isentos
de requisitos de testes de normas internacionais de exposição à radiação
devido à sua proximidade ao corpo do usuário em seu uso pretendido e sua
saída de baixa potência. Estes transmissores móveis devem ser posicionados
ou instalados a pelo menos 20 cm de qualquer pessoa e não devem ser
posicionados ou operarem em conjunto com nenhum outro transmissor ou
antena.
Informações importantes do produto
Este equipamento destina-se a ser usado em aplicações de áudio profission-
ais.
O teste de compatibilidade eletromagnética é baseado no uso dos tipos de
cabos recomendados e fornecidos com o equipamento. O uso de outros
tipos de cabos pode degradar o desempenho da compatibilidade eletromag-
nética.
Alterações ou modificações não expressamente aprovadas pela Shure Incor-
porated podem anular a autorização do usuário para operar este equipamen-
to.
Siga o esquema de reciclagem de sua região para baterias, embalagem e
resíduos eletrônicos.
Observação: Este dispositivo não deve ser conectado diretamente a uma
rede pública de Internet.
Informações para o usuário
Este equipamento foi testado e está de acordo com os limites para um dis-
positivo digital Classe B, segundo a Parte 15 das Normas do FCC. Estes
limites foram projetados para fornecer razoável proteção contra interferência
prejudicial em uma instalação residencial. Este equipamento gera, usa e
pode irradiar energia de radiofrequência e, se não for instalado e usado
conforme as instruções, pode causar interferência prejudicial às comuni-
cações de rádio. Entretanto, não garantias de que não ocorrerão interfer-
ências em uma determinada instalação. Se este equipamento causar inter-
ferência prejudicial à recepção de rádio ou televisão, o que pode ser deter-
minado ao desligar e ligar o equipamento, o usuário deve tentar corrigir a
interferência tomando uma das seguintes medidas:
Reoriente ou mude de lugar a antena receptora.
Aumente a distância entre o equipamento e o receptor.
Conecte o equipamento a uma tomada de um circuito diferente do circuito
da tomada onde o receptor está conectado.
Consulte o fabricante do equipamento ou um técnico de rádio/televisão
experiente.
Certificações
Esses dispositivos atendem à FCC Parte 15.
Este dispositivo está em conformidade com a(s) normas(s) RSS de isenção
de licença da Indústria Canadense. A operação deste dispositivo está sujeita
às seguintes condições: (1) este dispositivo não pode causar interferência;
e (2) este dispositivo deve aceitar quaisquer interferências, incluindo algumas
que possam causar operação não desejada do dispositivo.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables
aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux
conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2)
l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi,
même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Legislação Japonesa de Rádio e Conformidade com a Lei Japonesa de
Negócios de Telecomunicações. Este dispositivo é fornecido de acordo com
a Legislação Japonesa de Rádio (電波法) e a Lei Japonesa de Negócios de
Telecomunicações (電気通信事業法). Este dispositivo não deve ser modifi-
cado (caso contrário, o número de designação fornecido será invalidado).
Em conformidade com os requisitos de segurança elétrica baseados na IEC
60065.
Atende aos requisitos essenciais das seguintes Diretivas Europeias:
Diretiva WEEE 2002/96/EC como emendada pela 2008/34/EC.
Diretiva RoHS 2011/65/EU.
Observação: Siga o esquema de reciclagem regional para resíduos
eletrônicos.
O(a) abaixo assinado(a) Shure Incorporated declara que o equipamento de
rádio está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da
declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet:
http://www.shure.com/europe/compliance
Representante Autorizado Europeu:
Shure Europe GmbH
Headquarters Europe, Middle East & Africa
Department: EMEA Approval
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Eppingen, Alemanha
Telefone: +49-7262-92 49 0
Fax: +49-7262-92 49 11 4
MXWNCS2, MXWNCS4, MXWNCS8
Autorizado pela disposição de verificação da FCC nos termos da Parte 15b.
Selo de Conformidade ICES-003 da Indústria Canadense: CAN ICES-3
(B)/NMB-3(B)
Shure IncorporatedMXW Configuração Rápida
9/102017/10/06
Observação: Consulte a etiqueta localizada no lado inferior da carcaça do
carregador para ver a marca FCC, marca CE, marca RCM e classificações
elétricas.
MXW1, MXW2, MXW6, MXW8, MXWAPT2, MXWAPT4,
MXWAPT8
Certificado de acordo com a Parte 15 da FCC.
FCC: DD4MXW1, DD4MXW2, DD4MXW6, DD4MXW8, DD4MXWAPT4,
DD4MXWAPT8.
Cumpre os requisitos aplicáveis de RSS-213.
IC:616A-MXW1, 616A-MXW2, 616A-MXW6, 616A-MXW8, 616A-MXWAPT4,
616A-MXWAPT8.
Marcas Comerciais
Audinate®, o logotipo da Audinate e Dante são marcas comerciais da Audi-
nate Pty Ltd.
Shure IncorporatedMXW Configuração Rápida
10/10
Shure Incorporated 5800 West Touhy Avenue Niles, IL 60714-4608 USA Phone: +1-847-600-2000 Email: inf[email protected]
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Shure MXW Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide

dans d''autres langues