Hisense H910 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
1
Hisense H910 smartphone
Manuel de l'utilisateur
Fabriqué par Hisense Communications Co., Ltd
2
Informations importantes
Pour une expérience optimale, votre mobile Hisense H910 se
connecte gulièrement aux services de messagerie et à des
serveurs Internet.
Ceci produit automatiquement et inévitablement des échanges
de données qui peuvent être facturés en plus de votre
abonnement existant, ou peuvent être déduits d’un crédit
prépayé ou encore d'un système prépayé.
Pour éviter tout problème de facturation relatif aux services
utilisant Internet, il est fortement recommandé d'avoir une
option appropriée qui inclut Internet et la messagerie
électronique en illimité, et d'éviter de changer les glages
préconfigurés par défaut.
Si vous le sirez, connectez-vous au WiFi pour une
expérience plus rapide et plus rationalie. Il est
particulièrement recommandé d'utiliser le WiFi pour tout usage
de chargement de jeux, de vios, de films volumineux ou
encore de visionnage en streaming.
Mesures de sécurité
Veuillez lire attentivement et respecter les informations
ci-dessous afin d’éviter dendommager votre phone ou
encore de lutiliser illégalement.
1. Ne heurtez pas, ne lancez pas, ne perforez pas votre
3
phone portable. Evitez de le faire tomber, d’y appliquer
une trop forte pression ou de le tordre.
2. Évitez de laisser tomber le léphone ou la batterie. Si le
phone ou la batterie tombent, particulièrement sur une
surface dure, et que vous suspectiez quil puisse y avoir
des ts, prenez contact avec un service après-vente
agréé pour une inspection.
3. Lutilisation incorrecte de la batterie peut rer des
flammes, une explosion ou dautres dangers.
4. Nutilisez pas votre phone portable dans un
environnement humide, comme la salle de bains.
Empêchez que votre phone mobile ne soit trempé ou
lavé.
5. La température de fonctionnement doit être comprise entre
-20~+60.
6. Éloignez le produit de la lumière directe du soleil. Ne
mettez pas votre téphone mobile dans un endroit à haute
température et ne lutilisez pas dans un endroit contenant
un gaz inflammable comme une station-service.
7. Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer le produit.
N’utilisez pas d’eau, dalcool, de tergent ou tout autre
produit chimique pour le nettoyage de votre mobile.
4
8. Nallumez pas votre phone mobile quand il est interdit
de lutiliser ou lorsque le phone peut causer des
interférences ou un danger.
9. Éteignez votre léphone mobile dans les avions. Le
phone peut provoquer des interférences, et perturber le
fonctionnement des équipements de lavion.
10. Éteignez votre léphone à proximité dappareils
électroniques de haute précision. Le phone peut
affecter la performance de ces périphériques.
11. N’essayez pas de démonter votre téléphone mobile ou ses
accessoires au risque d’entraîner l’annulation de la
garantie du fabricant. Seul un personnel qualifié est
autorisé à entretenir ou àparer le téphone.
12. Ne tentez pas de monter, modifier et assembler votre
mobile. Ne tentez pas dinsérer des objets étrangers dans
la batterie. Ne tentez pas d’exposer votre produit à leau ou
à dautres liquides. Ne tentez pas de l’immerger ou de
l’exposer au feu, l’associer à une explosion ou toute autre
situation dangereuse.
13. Utiliser la batterie seulement avec le mobile pour lequel elle
est spécifiée.
14. Utilisez uniquement la batterie avec un système de charge
qui a é qualifié avec le mobile. Lutilisation dune batterie
5
ou dun chargeur non qualifiés pourrait présenter un risque
dincendie, dexplosion, de fuite, ou dautres dangers.
15. Ne tentez pas de court-circuiter une batterie ou de mettre
en contact ses cosses avec des objets métalliques.
16. Sicessaire, barrassez-vous des batteries usagées
conformément à la législation et auxglements en vigueur
localement.
17. La manipulation du phone ou d’une batterie par des
enfants est déconseillée et doit être systématiquement
surveillée.
18. Ne placez pas votre phone mobile ou ses accessoires
dans des conteneurs ayant un puissant champ
électromagnétique.
19. Ne placez pas de supports de stockage magnétiques à
proximité de votre phone mobile. Des signaux issus du
phone peuvent effacer les informations qui y sont
stockées.
20. Gardez votre phone mobile et ses accessoires hors de
portée des enfants. Ne laissez pas les enfants utiliser votre
phone mobile sans surveillance.
21. Utilisez des piles et des chargeurs approuvés, pour éviter
6
tout risque de surchauffe ou dexplosion.
22. Pour quelque raison que ce soit, si vous avez à retourner
votre mobile, veuillez sauvegarder toutes vos données
importantes afin de ne perdre aucune information
personnelle.
23. Ne branchez pas le produit pendant les opérations de
formatage de mémoire ou de transfert de fichiers, cela peut
causer une défaillance du système ou endommager les
fichiers transfés.
24. Lorsque vous utilisez votre mobile, respectez les lois et
glements concernant lutilisation des riphériques sans
fil. Respectez la vie prie et les droits légaux des autres.
25. Pour des raisons de Garantie, faites appel uniquement à
une entreprise agréée par le fabricant de l’appareil.
26. N’utilisez par votre mobile avec un écran cassé. De petits
morceaux de verre pourraient vous blesser.
27. Il est recommandé aux femmes enceintes de garder et
d’utiliser l’appareil aussi loin que possible.
28. Par mesure de curité routière, ne manipulez pas votre
mobile lorsque votre hicule est en mouvement et
rez-vous aux lois en vigueur localement.
Ce manuel est uniquement pour information, veuillez-vous
rer à lobjet matériel comme norme.
Alimentation électrique et chargement
7
Utilisez uniquement les accessoires fournis avec lappareil.
Lutilisation daccessoires incompatibles peut avoir de sérieuses
conséquences et peut finitivement endommager votre
phone.
Utilisez uniquement ladaptateur fourni avec le produit.
Ladaptateur devra être placé à proximité des équipements et
être facilement accessible.
Cet adaptateur est prévu pour un usage intérieur uniquement.
Le câble secteur est utilisé comme dispositif de charge. La prise
murale doit rester accessible et laccès à la prise ne doit pas
être bloqué pendant le chargement. Pour complètement
connecter lappareil du secteur,branchez le câble CA / DC
de la prise murale. La prise murale doit être située près de
lappareil et doit rester facilement accessible.
Le nom du Modèle du Chargeur : A88-502000, Entrée : CA
100-240V 50/60Hz 0,35A, Sortie : CC 5,0 V, 2,0 A.
La ventilation ne doit pas être entravée en couvrant les orifices
de ventilation avec des objets tels que des journaux, nappes,
rideaux, etc afin déviter la surchauffe et le
dysfonctionnement.
Gardez une distance dau moins 10 cm autour de lappareil.
Lappareil doit être utilisé dans un climat modé.
Le téléphone est conçu avec une batterie interne rechargeable :
nexposez pas le produit à une chaleur excessive comme la
8
lumière du soleil, un feu ou quelque chose de similaire.
La batterie doit être retirée de lappareil avant quil ne soit mis
au rebut.
Lappareil doit être débranché du seau dalimentation lorsque
vous retirez la batterie.
La batterie doit être mise au rebut en toute sécurité et selon les
gles en vigueur localement.
La batterie contient des matériaux qui sont dangereux et
nuisibles pour lenvironnement.
Lorsque vous placez la batterie, ne court-circuitez pas les
bornes + et de la batterie.
Veuillez retourner les piles usagées dans un centre de collecte
approprié pour une élimination respectueuse de
lenvironnement.
Ne branchez ou ne débranchez pas le port USB avec les mains
mouillées au risque de chocs électriques.
bit dabsorption spécifique (DAS)
Cet appareil est conforme aux spécifications de RF, lorsqu'il est
utilisé à 10 mm de votre corps. Ce produit est testé pour se
conformer aux exigences et glements applicables de l'Union
Européenne en matière d'exposition humaine aux ondes radio.
Le bit d'absorption spécifique (DAS) est utilisé pour mesurer
les ondes radio absorbées par l'organisme. Ce riphérique
mobile permet d'être utilisé à 20 cm du corps de l'utilisateur. La
9
limite du DAS est de 2 W/kg en moyenne par 10 grammes de
tissu dans l'Union Européenne.
Ce produit a é testé et a enregistré la valeur maximale du
DAS à 1,170 W / kg.
Le niveau du DAS el sera beaucoup plus bas que la valeur
ci-dessus, puisque le produit a é conçu pour utiliser le
minimum d'énergie pour une communication nécessaire avec la
station de base.
Protection auditive
Ce téphone respecte les réglementations
en vigueur pour duire le volume maximal
de sortie. L'écoute prolongée avec des
écouteurs et à un volume élevé peut
entraîner des dommages auditifs!
Arrêtez d'utiliser le produit ou baissez le volume si vous
ressentez des bourdonnements dans vos oreilles.
N'augmentez pas le volume au maximum, les médecins mettent
en garde contre l'exposition prolongée à un volume élevé.
La pression excessive des écouteurs ou d’un casque peut
causer une perte auditive.
A pleine puissance, l’écoute prolone du baladeur peut
endommager l’oreille de l’utilisateur.
Veuillez uniquement utiliser un casque spécifique à votre
phone.
10
Protection de l'environnement
Veuillez respecter les glementations locales pour
le traitement des emballages, des appareils usagés
ou encore des batteries. Veuillez apporter les
phones ou batteries usagés à un centre de
recyclage approprié. Ne jetez pas de phone ou des piles
usagées dans une poubelle domestique.
MISE EN GARDE: RISQUE D'EXPLOSION SI LA BATTERIE
EST REMPLACÉE PAR UN TYPE INCORRECT. ÉLIMINEZ
LES PILES USAGÉES CONFORMÉMENT AUX
REGLEMENTATIONS LOCALES EN VIGUEUR.
Dispositif médical
Respectez les gles des pitaux et des établissements
de soins de santé.
Un dispositif dical implanté, comme un stimulateur
cardiaque, peut être affecté par votre mobile.
Assurez-vous de garder le mobile à une distance suffisante
de votre dispositif dical et renseignez-vous auprès de
votre médecin.
Ne transportez pas le produit dans la poche de votre
chemise.
Eteignez immédiatement le mobile si vous soupçonnez
toute interférence.
curité routière
11
Lorsque vous conduisez, conformez-vous aux lois et aux règles
locales en vigueur pour l'utilisation des téléphones portables.
Ne pas utiliser le téphone portable en conduisant.
Prêtez toute votre attention à la conduite.
Quittez la route et garez-vous avant d'émettre ou de
pondre à un appel si les conditions de conduite l'exige.
L'énergie RF de votre appareil peut affecter quelques
systèmes électroniques de votre hicule comme les
autoradios ou les équipement de sécurité, entre autres.
Lorsque votre hicule est équipé d'un airbag, ne l’obstruez
pas avec une quelconque installation pour votre appareil.
Elle pourrait causer un dysfonctionnement du coussin
gonflable et ainsi provoquer de graves blessures en raison
de performances duites.
Si vous écoutez de la musique, veuillez vous assurez que le
volume est à un niveau raisonnable afin que vous ayez
conscience de votre environnement. Ceci est d'une
importance particulière lorsque vous êtes près des routes.
Entretien de l’écran
Prenez soin de l'écran. L'écran est recouvert d'une couche de
verre qui peut être rayée ou cassée.
Pour nettoyer les empreintes ou la poussière de lcran, il est
recommandé d'utiliser un chiffon doux, non-abrasif, comme les
chiffons cous pour le nettoyage des lentilles d'un appareil
12
photo.
Appel d’urgence
Dans une situation d’urgence, si le telephone est allumé et que
vous êtes à portée d’un réseau, il peut être utilisé pour émettre
un appel d’urgence. Cependant, les numéros d’appels
d’urgence ne sont pas disponibles sur tous les seaux, vous ne
devez pas compter sur votre téphone mobile pour les appels
d’urgence.
Droit d'auteur
Ce produit n'est conçu que pour usage privé. Copier des CD ou
charger des fichiers de musique, vidéos ou images pour la
vente ou à d'autres fins commerciales, peut être une violation
du droit d'auteur. Les produits, les œuvres d'art et / ou les
présentations protées par le droit d'auteur peuvent exiger
une autorisation pour être entièrement ou partiellement copiés
ou enregistrés. Veuillez prendre conscience de toutes ces lois
applicables relatives à l'enregistrement et à l'utilisation de tels
contenus dans votre pays et juridiction.
Contenus du paquet
Smartphone H910
ble USB
Adaptateur AC/DC
Batterie interne
Écouteur
13
Manuel de l'utilisateur simplifié
Carte de Garantie
Numéro
signation
1
Touche de volume
2
Touche d'alimentation
3
Carte SIM 1
4
Carte SIM 2
5
Connecteur USB
14
6
Microphone
7
Capteur
8
Écouteur
9
Touche d'accueil
10
Touche du menu
11
Caméra frontale
12
Touche Retour
13
Prise casque 3,5 mm
14
Caméra arrière
15
Flash
16
Haut-parleur
Fonctions importantes :
Bouton d’alimentation : lorsque le phone est allumé, un
appui court sur cette touche éteindra votre écran et un appui
long lancera un menu contextuel d’extinction. Lorsque le
phone est éteint, un appui long sur cette touche vous
permet d’allumer votre appareil. En cas d'appel entrant, un
appui court sur cette touche vous permet de couper la sonnerie
du mobile.
Touche d'accueil: un appui court sur cette touche vous permet
15
de revenir à l'écran d'accueil et un appui long lance une
interface de recherche Google.
Touche du Menu : un appui court sur cette touche lance le
menu contextuel disponible au niveau de l’affichage en cours.
Touche Retour: un appui court sur cette touche permet de
revenir à l'interface prédente.
Touche de volume: un appui court sur cette touche permet de
gler le volume. Lors d'un appel entrant, appuyez brièvement
sur cette touche pour couper la sonnerie de l’appareil.
Insertion de la carte USIM et SIM
Vous devez insérer une carte SIM ou USIM dans le phone
pour activer et profiter de toutes les fonctionnalis. Votre carte
contient toutes les informations relatives à votre abonnement.
Insérez la carte USIM ou SIM, avec les contacts talliques
orientés vers le bas, et l'angle coupé aligné avec le coupage
sur la fente. ( schéma sur le sticker de protection de l’écran)
Chargement de la batterie
Les batteries neuves sont expédiées partiellement chargées.
Avant d'utiliser votre phone, vous devez charger la batterie.
Certaines batteries auront de meilleures performances après
plusieurs cycles complets de charge / décharge. Suivez les
instructions ci-dessous:
1. Connectez le ble data et le chargeur ensembles,
branchez une extrémité du ble dans le port micro USB
16
de votre téphone.
2. Branchez l'autre extrémité du chargeur dans une prise
électrique appropriée (100~240 V CA).
3. Lorsque votre phone indique que la batterie est
entièrement chargée, connectez les deux extrémités du
chargeur.
Remarques:
Temps de charge
1. Si l'alimentation secteur est d'une tension inférieure, un
temps de chargement plus long peut être necessaire.
2. Le temps de charge pend de ltat actuel de la capacité
de la batterie.
3. Si vous utilisez un mode de charge non standard ( charge
via un PC par exemple) , un temps de charge plus long
peut être necessaire.
4. L’utilisation du phone mobile pendant sa recharge
ralongera son temps de charge.
Remarque:
1. Veuillez recharger complètement la batterie avant la
première utilisation du téphone et débranchez le
chargeur immédiatement après que la première charge soit
terminée.
2. Veuillez enlever le chargeur de la prise d'alimentation
secteur lorsque votre téphone n'est pas en charge.
3. Si la charge batterie est trop faible, le téphone ne
marre pas immédiatement. Un message de faible
17
puissance peut apparaître à plusieurs reprises. Après une
riode de charge minimum, le téphone démarrera
normalement.
4. Le téphone mobile peut être rechargé en toute sécurité
dans un environnement de températures comprises entre
0 et 40 .. La charge dans un environnement en
dessous de 0 ou supérieur à 40 nuira à la
performance de la batterie et va raccourcir sa durée de vie.
Un temps de charge anormalement long dans un
environnement extreme peut signifier que la batterie est
insuffisamment chargée de façon permanente ou
endommagée.
5. Le chargeur est important pour la sécurité. Veuillez utiliser
un chargeur adapté à l’appareil et prêtez attention aux
instructions de sécurité pendant le fonctionnement.
6. Ce produit utilise une batterie avec un voltage spécifique.
Assurez-vous d'utiliser la batterie d’origine ou une batterie
certifiée par le fabricant afin d’éviter tout accident.
Allumer et éteindre le téphone
Allumer le téphone:
Appuyez et maintenez la touche d'alimentation pendant plus de
3 secondes pour allumer votre téléphone.
Éteindre le téphone:
Appuyez et maintenez la touche d'alimentation pour faire
18
apparaître le menu des options, lectionnez « Eteindre » pour
éteindre l’appareil. S’il est éteint, vous ne pouvez plus recevoir,
passer un appel ou effectuer d'autres opérations.
verrouiller l'écran:
Appuyer sur l'écran du phone et faire glisser pour
verrouiller l'écran.
Configurer votre téphone
La première fois que vous allumez le téphone, vous verrez un
écran de Bienvenue.
Pour choisir une autre langue, faire défiler le menu.
Pour configurer votre phone, appuyer sur Start et
19
suivre les instructions
Il peut vous être demandé de vous connecter à un seau
mobile ou un Wi-Fi actif afin de continuer la procédure.
La configuration d'un compte Google est essentielle pour
utiliser toutes les fonctionnalités et les services de votre
phone Android, comme l'accès au Google Play™, la
synchronisation des contacts ou de votre calendrier. Si vous ne
disposez pas de compte Gmail ou d'aucun autre compte
Google, créez-en un.
20
Ecrans pré-définis
Votre appareil vous propose des écrans pré-définis appelés
“Lattice” ou “Treillis” et disponibles parmi vos Widgets.
À partir des écrans pré-définis, vous pouvez afficher l'utilisation
de la batterie et définir le mode d'économie d'énergie souhaité
Certaines applications que vous utilisez fréquemment telles que
les contacts, l'horloge ou la calculatrice sont également affichés
dans ces écrans pré-définis pour vous proposer une utilisation
quotidienne pratique.
Vous pouvez modifier les applications énumées sur les
écrans pré-définis selon votre besoin.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Hisense H910 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire