Oregon RM336PESU Manuel utilisateur

Catégorie
Réveils
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

FR
1
Réveil Projecteur
+ECO
Modèle: RM336PES / RM336PESA /
RM336PESU
MANUEL DE L’UTILISATEUR
TABLE DES MATIÈRES
Ecologique ........................................................................ 2
Vue d’ensemble ................................................................ 2
Face avant ...................................................................... 2
Vue supérieure ............................................................... 2
Vue du bas ..................................................................... 3
Panneau solaire ............................................................. 3
Au commencement .......................................................... 3
Panneau solaire ............................................................. 3
Alimentation de secours ................................................. 4
Horloge et calendrier ....................................................... 5
Réception de l’horloge .................................................... 5
Régler manuellement l’horloge ....................................... 6
Alarme ............................................................................... 6
Projection ......................................................................... 6
Activer le minuteur de la fonction «mise en sommeil» ... 7
Rétro-éclairage ................................................................. 7
Réinitialisation du système ............................................. 7
Caractéristiques ............................................................... 7
Précautions ...................................................................... 7
À propos d’Oregon Scientic ......................................... 8
Europe - Déclaration de conformité ............................... 8
P/N: 300102498-00001-10 REV1
21/72
FR
2
ECOLOGIQUE
La gamme +ECO incarne notre engagement pour
l’environnement. Conscient des menaces pesant sur
le monde dans lequel nous vivons, Oregon Scientic™
a combiné savoir-faire technologique, fonctionnalité et
style, pour créer sa gamme de produits respectueux
de l’environnement. Ces produits vous fournissent des
solutions pratiques tout en nous permettant d’être à la
hauteur de notre responsabilité environnementale.
Vous n’avez qu’à détacher le panneau solaire et le
positionner face au soleil pendant quelques heures, pour
recevoir la quantité d’énergie nécessaire pour alimenter
l’appareil.
Ensemble, nous pouvons améliorer le monde dans lequel
nous vivons.
VUE D’ENSEMBLE
FACE AVANT
1
9
10
11
12
13
2
8
3
4
5
6
7
1. ZONE: fuseau horaire
2. Icône AM/PM
3. : indicateur de réception du signal de l’horloge
4. : la pile rechargeable est faible / le panneau solaire
est détaché
5. : indicateur de niveau de la pile rechargeable
6. : adaptateur secteur CA branché
7. : la pile de la sonde sans l est faible; les piles de
secours de l’appareil principal sont faibles / aucune pile
8. Indicateur LED du statut de la pile rechargeable
9. SLEEP PROJECTION : la fonction projection du
compteur mise en sommeil est activée
10. PROJECTION : s’afche lorsque vous sélectionnez
l’option de projection de l’alarme (ON/OFF)
11. : l’alarme quotidienne est activée
12. : heure de l’alarme afchée
13. SLEEP : permet d’activer la projection continue, la
projection du compteur mise en sommeil, d’ajuster les
paramètres du compteur (0, 15, 30, 45, 60 minutes)
VUE SUPÉRIEURE
1 4 82 5 63 7
1. Capteur de lumière
2. : permet d’alterner entre les différents afchages
(calendrier / heure de l’alarme) ; de régler l’horloge
P/N: 300102498-00001-10 REV1
22/72
FR
3
3. + / - : augmente / diminue les valeurs du réglage ; active/
désactive le signal de réception de l’horloge
4. SNOOZE (Rappel d’alarme) : active le rappel d’alarme;
active le rétro-éclairage / projecteur ; permet de
renverser l’image à 180°
5. : visualisation du statut de l’alarme ; réglage de
l’alarme
6. : permet d’activer / désactiver la fonction alarme
7. PROJECTION ON·OFF: active / désactive la projection
continue
8. Projecteur
VUE DU BAS
1
2
1. Compartiment des piles
2. RESET : (REINITIALISER) : réinitialise l’appareil aux
réglages par défaut
PANNEAU SOLAIRE
4
5
1 2 3
1. CHARGING : Chargement en cours
2. FULL : Les piles sont entièrement chargées (en appuyant
sur TEST)
3. Panneau solaire
4. La touche TEST permet d’établir si la pile est chargée
5. Compartiment des piles
AU COMMENCEMENT
PANNEAU SOLAIRE
Ce produit utilise une pile rechargeable que vous devez
charger à l’aide du panneau solaire. Lors de la première
utilisation, nous vous recommandons de charger la pile
pendant au moins 12 heures.
Pour charger la pile :
1. Détachez le panneau solaire en plaçant les doigts entre
le panneau solaire et l’appareil principal. Poussez sur le
côté et levez-le de l’appareil principal.
P/N: 300102498-00001-10 REV1
23/72
FR
4
2. Insérez 2 piles rechargeables AAA dans le compartiment
des piles situé à l’arrière du panneau solaire.
IMPORTANT Insérez des piles rechargeables de type
NiMH dans le compartiment des piles du panneau solaire.
Ne pas charger des piles non rechargeables.
3. Exposez le panneau solaire directement face au soleil
pendant approximativement 5 à 6 heures pour recharger
les piles. La LED CHARGING (rouge) sur le panneau
solaire clignotera pour indiquer que l’énergie solaire est
sufsante pour recharger l’appareil.
ASTUCE Appuyez et maintenez TEST située à l’arrière du
panneau solaire. La LED FULL (vert) indique que les piles
sont entièrement chargées.
4. Alignez les trous avec le plastique qui dépasse. Poussez
le panneau solaire en direction de l’appareil principal et
remettez-le en place.
Charger la pile pendant 5 à 6 heures vous permettra
normalement d’exploiter l’appareil pendant 2 mois (sans
utiliser la fonction projection) ou 1 semaine (en utilisant tous
les jours les fonctions projection du compteur sleep et de
l’alarme).
Si la pile rechargeable est presque vide ou si le panneau
solaire est détaché, le voyant LED (vert) situé sur l’appareil
principal et l’icône clignoteront.
CONSEILS
Pour obtenir de meilleurs résultats lors du chargement
de la pile, positionnez le panneau solaire directement
vers le soleil.
Orienter le panneau solaire comme suit :
Panneau solaire orienté : si vous habitez :
Nord L’hémisphère sud
Sud L’hémisphère nord
Ne pas rayer la surface du panneau solaire ou ne pas la
nettoyer avec un détergeant agressif.
Ne pas exposer le panneau solaire à la pluie, la neige ou
l’humidité.
La durée de chargement de la pile rechargeable ou sa
durée de fonctionnement est déterminée par l’intensité
du soleil ou la position du panneau solaire.
Ne pas surcharger les piles rechargeables.
ALIMENTATION DE SECOURS
1 pile AAA
Dans l’éventualité la pile rechargeable est vide ou
presque vide, ou si le panneau solaire est détaché, vous
P/N: 300102498-00001-10 REV1
24/72
FR
5
pouvez utiliser la pile AAA en tant qu’alimentation de
secours pour l’appareil principal.
1. Retirez le compartiment des piles situé à la base de
l’appareil.
2. Insérez la pile, en respectant les polarités.
3. Appuyez sur RESET (REINITIALISER) après chaque
changement de pile.
REMARQUE Une fois la pile rechargeable vide ou si le
panneau solaire a été détaché, les fonctions rétro-éclairage
et projection seront désactivées et la performance de
l’horloge radio-pilotée peut être affectée.
Adaptateur secteur (non inclus)
Vous pouvez également utiliser un adaptateur secteur pour
recharger la pile. Une fois branché à l’appareil principal,
l’icône s’afchera et la fonction projection peut
atteindre sa luminosité maximale.
Branchez l’adaptateur CA/CC dans la prise. Assurez-vous
que l’adaptateur n’est pas obstrué et qu’il est facilement
accessible à l’appareil. Pour être entièrement déconnecté
de l’alimentation électrique, l’adaptateur doit être débranché
de l’appareil principal.
REMARQUE N’exposez ni l’adaptateur ni l’appareil
principal à l’humidité. Ne placez aucun récipient rempli d’eau
comme les vases sur l’appareil principal ou l’adaptateur.
HORLOGE ET CALENDRIER
RÉCEPTION DE L’HORLOGE
Ce produit est conçu pour synchroniser automatiquement
l’horloge avec le signal de réception.
Modèle RM336PES : Union européenne : Signal DCF-77 :
dans un rayon de 1 500 km (932 miles) depuis Frankfort,
Allemagne.
Modèle RM336PESU : Royaume-Uni : Signal MSF-60 : dans
un rayon de 1 500 Km (932 miles) de Anthorn, Angleterre.
Modèle RM336PESA: Etats-Unis: Signal WWVB-60 :
dans un rayon de 3 200 km (2 000 miles) de Fort Collins,
Colorado.
Pour activer / désactiver le signal de réception de
l’horloge :
Appuyez et maintenez + pour activer, ou - pour désactiver le
signal de réception de l’horloge.
REMARQUE La réception prend de 2 à 10 minutes. Si le
signal est faible, 24 heures peuvent être nécessaires pour
obtenir un signal valide. Si la réception échoue, positionnez
votre appareil à proximité d’une fenêtre, appuyez et
maintenez + pour forcer la recherche de signal.
Indicateur de réception du signal de l’horloge :
SIGNAL FORT SIGNAL FAIBLE / AUCUN SIGNAL
P/N: 300102498-00001-10 REV1
25/72
FR
6
RÉGLER MANUELLEMENT L’HORLOGE
Pour régler manuellement l’horloge, vous devez, tout
d’abord, désactiver la réception du signal.
1. Appuyez et maintenez le bouton .
2. Appuyez sur + / - pour modier les réglages.
3. Appuyez sur pour conrmer.
Les réglages s’effectuent dans l’ordre suivant : fuseau
horaire, format 12/24 heures, heure, minutes, année, format
du calendrier (format mois-jour / jour-mois) mois et jour.
REMARQUE La fonction de fuseau horaire règle l’horloge
à +/- 23 heures de l’heure du signal reçu. Si vous avez
désactivé la réception du signal de l’horloge, ne congurez
pas de valeur pour le fuseau horaire.
REMARQUE Si vous entrez +1 dans le réglage du fuseau
horaire, vous obtiendrez votre heure locale plus une heure.
Si vous êtes aux Etats-Unis (modèle RM336PESA) réglez
l’horloge sur :
0 pour l’heure pacique +1 pour l’heure des montages
+2 pour l’heure centrale +3 pour l’heure de la côte est
Pour alterner entre les différents afchages :
Appuyez sur pour passer de l’heure de l’alarme au
calendrier.
ALARME
Régler l’alarme :
1. Appuyez et maintenez la touche pour entrer dans le
réglage de l’alarme.
2. Appuyez sur + / - pour régler l’heure, les minutes, activer
ou non la projection.
3. Appuyez sur pour conrmer.
indique que l’alarme est activée.
ASTUCE Une fois l’option de réglage de l’alarme
PROJECTION ON sélectionnée, la fonction projection
s’activera 15 minutes avant l’heure de l’alarme et le restera
jusqu’à ce que l’alarme soit désactivée.
Pour activer / désactiver l’alarme :
Appuyez sur .
Pour couper le son de l’alarme :
Appuyez sur SNOOZE pour couper le son pendant
8 minutes (la projection restera activée pendant ce
temps)
OU
Appuyez sur n’importe quelle touche pour éteindre
l’alarme et pour qu’elle se déclenche 24 heures plus
tard.
Pour afcher l’alarme :
Appuyez sur .
PROJECTION
La fonction Projection continue fonctionne dans les
conditions suivantes :
L’adaptateur secteur est branché
- L’encoche PROJECTION est en position ON
P/N: 300102498-00001-10 REV1
26/72
FR
7
Si l’adaptateur secteur n’est pas branché
- Le compteur de la fonction mise en sommeil est activé
- Projection de l’alarme sélectionnée
Pour activer la projection continue :
Mettez l'interrupteur PROJECTION en position ON (une
fois l’adaptateur connecté)
REMARQUE Pour économiser l’énergie, le capteur de
lumière installé dans l’appareil désactivera la fonction
projection continue lorsqu’il détecte un certain niveau de
luminosité.
Projeter momentanément des images :
Appuyez SNOOZE.
Pour désactiver la projection continue :
Positionnez l’encoche PROJECTION sur OFF.
Renverser l’image projetée par 180°:
Une fois l’image projetée, appuyez sur SNOOZE.
Mettre au point l’image :
Tournez la molette de mise au point.
ACTIVER LE MINUTEUR DE LA FONCTION
« MISE EN SOMMEIL »
Pour activer le minuteur de la fonction mise en
sommeil:
Appuyez sur mise en sommeil.
Sélectionner la durée :
Appuyez plusieurs fois sur mise en sommeil.
REMARQUE Si l’adaptateur est branché et que l’encoche
PROJECTION est positionnée sur ON, la projection sera
toujours activée en dépit du fait que le compteur ait atteint
«0».
RÉTRO-ÉCLAIRAGE
Pour activer momentanément le rétro-éclairage :
Appuyez SNOOZE.
RÉINITIALISATION DU SYSTÈME
Appuyez sur RESET pour que l’appareil revienne aux
réglages par défaut.
CARACTÉRISTIQUES
TYPE DESCRIPTION
L x l x H
145 x 55 x 102 mm
(5,7 x 2,2 x 4 pouces)
Poids 274 g (9,66 onces) sans les piles
Fréquence du
signal
433 MHz
Alimentation
2 piles UM-4 (AAA)
Adaptateur secteur CA 5V (non inclus)
1 pile UM-4 (AAA) (pour l’alimentation
de secours)
PRÉCAUTIONS
Ne pas soumettre le produit à une force excessive, au
choc, à la poussière, aux changements de température
ou à l’humidité.
P/N: 300102498-00001-10 REV1
27/72
FR
8
Ne pas couvrir les trous de ventilation avec des journaux,
rideaux etc.
Ne pas immerger le produit dans l’eau. Si vous renversez
du liquide sur l’appareil, séchez-le immédiatement avec
un tissu doux.
Ne pas nettoyer l’appareil avec des matériaux corrosifs
ou abrasifs.
Ne pas traquer les composants internes. Cela invalidera
votre garantie.
N’utilisez que des piles neuves. Ne pas mélanger des
piles neuves et usagées.
Les images de ce manuel peuvent différer de l’aspect
réel du produit.
Lorsque vous désirez vous débarrasser de ce produit,
assurez-vous qu’il soit collecté séparément pour un
traitement adapté.
Le poser sur certaines surfaces en bois peut endommager
la nition du meuble, et Oregon Scientic ne peut en
être tenu responsable. Consultez les mises en garde du
fabricant du meuble pour de plus amples informations.
Le contenu du présent manuel ne peut être reproduit
sans la permission du fabriquant.
Ne pas jeter les piles usagées dans les containers
municipaux non adaptés. Veuillez effectuer le tri de ces
ordures pour un traitement adapté si nécessaire.
Veuillez remarquer que certains appareils sont équis
d’une bande de sécurité. Retirez la bande bande
ducompartiment des piles avant la première utilisation.
REMARQUE Les caractéristiques techniques de ce
produit et le contenu de ce manuel peuvent être soumis à
modications sans préavis.
REMARQUE Caractéristiques et accessoires ne seront
pas valables pour tous les pays. Pour plus d’information,
contacter le détaillant le plus proche.
À PROPOS D’OREGON SCIENTIFIC
Pour plus d‘informations sur les produits Oregon Scientic
France, rendez-vous sur notre site:
www.oregonscientic.fr
Si vous êtes aux Etats-Unis, vous pouvez contacter notre
support consommateur directement sur le site:
www2.oregonscientic.com/service/support.asp
Pour des renseignements internationaux, rendez vous sur le site:
www2.oregonscientic.com/about/international.asp.
EUROPE - DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Par la présente Oregon Scientic déclare que l’appareil
Réveil Projecteur +ECO (Modèle:RM336PES / RM336PESA
/ RM336PESU) est conforme aux exigences essentielles
et aux autres dispositions pertinentes de la directive
1999/5/CE. Une copie signée et datée de la déclaration
de conformité est disponible sur demande auprès de notre
Service Client.
PAYS CONCERNÉS RTT&E
Tous les pays Européens, la Suisse CH
et la Norvège N
P/N: 300102498-00001-10 REV1
28/72
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Oregon RM336PESU Manuel utilisateur

Catégorie
Réveils
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à