LG 55UF671V Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs
Taper
Manuel utilisateur
www.lg.com
Veuillez lire attentivement ce manuel avant de mettre en
service votre produit et conservez-le an de pouvoir vous y
référer ultérieurement.
Sécurité et référence
MANUEL D’UTILISATION
2
FRANÇAIS
Consignes de sécurité
Veuillez lire attentivement ces consignes de sécurité
avant d’utiliser le produit.
AVERTISSEMENT
N’installez pas la TV et la télécommande dans les environnements
suivants:
•  Un emplacement exposé à la lumière directe du soleil;
•  Une zone fortement humide comme une salle de bain;
•  À proximité d’une source de chaleur comme une cuisinière et tout
autre appareil produisant de la chaleur;
•  À proximité d’un plan de travail de cuisine ou d’un humidicateur
où elles pourraient facilement être exposées à la vapeur ou à
l’huile;
•  Une zone exposée à la pluie et au vent;
•  À proximité de conteneurs d’eau comme des vases.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie, une
électrocution, un dysfonctionnement ou une déformation du produit.
N’installez pas le produit dans un endroit exposé à la poussière.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie.
La che secteur est l’élément de déconnexion. La che doit être
toujours accessible.
Ne touchez pas la che d’alimentation avec les mains mouillées. En
outre, si la che du cordon est mouillée ou couverte de poussière,
séchez ou essuyez complètement le cordon d’alimentation.
L’humidité excessive peut provoquer des risques d’électrocution.
Veillez à raccorder le câble d’alimentation à une prise de terre. (Ne
s’applique pas aux appareils ne nécessitant pas une mise à la terre.)
Si ce n’est pas le cas, vous risquez d’être électrocuté ou blessé.
Fixez correctement le câble d’alimentation.
Si le câble d’alimentation n’est pas correctement xé, un incendie peut
se déclarer.
Assurez-vous que le cordon d’alimentation nest pas en contact avec des
objets chauds comme un chauage.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une
électrocution.
Ne placez pas d’objets lourds, ou le produit lui-même, sur les câbles
d’alimentation.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une
électrocution.
Pliez le câble d’antenne entre le bâtiment intérieur et extérieur pour
empêcher la pluie de s’écouler à l’intérieur.
Leau pourrait endommager le produit et provoquer une électrocution.
Lorsque vous xez une TV au mur, veillez à ne pas l’accrocher à l’aide
des câbles d’alimentation ou de signal situés à l’arrière.
Cela risque de provoquer un incendie ou une électrocution.
FRANÇAIS
3
Ne branchez pas trop d’appareils électriques sur une seule multiprise
murale
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie résultant
d’une surchaue.
Ne faites pas tomber le produit ou ne le laissez pas tomber lors du
branchement de périphériques externes.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures ou
endommager le produit.
Desiccant
Conservez le matériau d’emballage anti-moisissure ou l’emballage en
vinyle hors de portée des enfants.
Le matériau anti-moisissure est dangereux en cas d’ingestion. En cas
d’ingestion par mégarde, faites vomir la personne et rendez-vous à
l’hôpital le plus proche. En outre, l’emballage en vinyle peut entraîner
une asphyxie. Conservez-le hors de portée des enfants.
Ne laissez pas les enfants grimper sur la TV ou s’agripper dessus.
Dans le cas contraire, la TV risque de tomber, ce qui peut entraîner des
blessures graves.
Respectez les règles de sécurité lors de la mise au rebut des batteries
pour éviter qu’un enfant ne les avale.
En cas d’ingestion, consultez immédiatement un médecin.
N’insérez pas de conducteur (comme une baguette métallique) dans
l’une des extrémités du câble d’alimentation si l’autre extrémité est
reliée au terminal d’entrée mural. En outre, ne touchez pas le câble
d’alimentation juste après le raccordement au terminal d’entrée mural.
Vous pourriez vous électrocuter.
(selon le modèle)
Veillez à ne pas placer ou conserver des substances inammables à
proximité du produit.
Une manipulation imprudente des substances inammables présente
un risque d’explosion ou d’incendie.
Ne laissez pas tomber d’objets métalliques (pièces de monnaie,
épingles à cheveux, baguettes métalliques ou ls) ou d’objets
inammables (papier et allumettes) dans le produit. Surveillez
particulièrement les enfants.
Cela pourrait provoquer une électrocution, un incendie ou des
blessures. Si un corps étranger tombe dans le produit, débranchez le
câble d’alimentation et contactez le centre de services.
Ne vaporisez pas d’eau sur le produit ou ne le frottez pas avec une
substance inammable (diluant ou benzène). Vous risqueriez de
provoquer une électrocution ou un incendie.
Évitez tout impact d’objets avec l’appareil ou toute chute d’objets sur
l’appareil, et ne laissez rien tomber sur l’écran.
Vous risqueriez de vous blesser ou d’endommager le produit.
Ne touchez jamais ce produit ou l’antenne en cas de tonnerre ou
d’orage.
Vous pourriez vous électrocuter.
Ne touchez jamais la prise murale lors d’une fuite de gaz; ouvrez les
fenêtres et aérez la pièce.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou des
brûlures dues aux étincelles.
4
FRANÇAIS
Ne démontez pas le produit, ne le réparez pas et n’y apportez aucune
modication.
Vous risqueriez de provoquer une électrocution ou un incendie.
Contactez le centre de services pour les vérications, les calibrages et
les réparations.
Si vous êtes confronté à l’une des situations suivantes, débranchez
immédiatement le produit et contactez votre centre de services local.
•  Le produit a reçu un choc
•  Le produit a été endommagé
•  Des corps étrangers sont entrés dans le produit
•  Le produit dégage de la fumée ou une odeur étrange
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une
électrocution.
Si vous n’utilisez pas le produit pendant une période prolongée,
débranchez le câble d’alimentation du produit.
Une couche de poussière peut provoquer un incendie; une détérioration
de l’isolation peut provoquer une fuite électrique, une électrocution ou
un incendie.
N’exposez pas l’appareil à la pluie ni aux éclaboussures. Ne placez pas
d’objets contenant du liquide (tels qu’un vase) sur le produit.
N’installez pas le produit sur un mur où il est susceptible d’être exposé à
de l’huile ou à de la vapeur d’huile.
Cela pourrait endommager le produit et provoquer sa chute.
ATTENTION
Installez le produit à l’écart des ondes radio.
La distance entre une antenne extérieure et les lignes d’alimentation
doit être susante pour éviter tout contact physique en cas de chute
de l’antenne.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer une électrocution.
N’installez pas le produit sur des étagères instables ou des surfaces
inclinées. Évitez également les endroits soumis à des vibrations ou ne
permettant pas de supporter correctement le produit.
Dans le cas contraire, le produit risque de tomber ou de se retourner, ce
qui peut provoquer des blessures ou endommager le produit.
Si vous installez la TV sur un support, veillez à empêcher le produit de se
renverser. Dans le cas contraire, le produit risque de tomber, ce qui peut
entraîner des blessures.
Si vous essayez de monter le produit sur un mur, xez une interface
de montage VESA standard (pièces en option) à l’arrière du produit.
Lorsque vous installez le poste à l’aide d’un support mural (pièces en
option), xez-le solidement pour éviter qu’il ne tombe.
Utilisez uniquement des éléments de xation/accessoires agréés par
le fabricant.
Lors de l’installation de l’antenne, consultez un agent de maintenance
qualié.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une
électrocution.
FRANÇAIS
5
Nous vous recommandons de garder une distance équivalente à 2 à
7fois la diagonale de l’écran lorsque vous regardez la TV.
Regarder la TV de façon prolongée peut provoquer des troubles de la
vue.
Utilisez uniquement le type de piles spécié.
Le non-respect de cette consigne peut endommager la télécommande.
N’utilisez pas simultanément de nouvelles piles et des piles usagées.
Ceci pourrait provoquer la surchaue des piles et une fuite de liquide.
N’exposez pas les piles à une température excessive (directement sous
les rayons du soleil, près d’une cheminée ouverte ou d’un radiateur, par
exemple).
N’utilisez PAS des piles non-rechargeables dans le chargeur de
l’appareil.
Assurez-vous quaucun objet n’est placé entre la télécommande et son
capteur.
La lumière du soleil ou un éclairage puissant peut perturber le signal de
la télécommande. Le cas échéant, assombrissez la pièce.
Lorsque vous branchez des périphériques externes comme des consoles
de jeu vidéo, veillez à ce que les câbles de raccordement soient assez
longs.
Dans le cas contraire, le produit risque de tomber, ce qui peut provoquer
des blessures ou endommager le produit.
Ne mettez pas le produit sous/hors tension en branchant et en
débranchant le cordon d’alimentation de la prise. (N’utilisez pas le
cordon d’alimentation en tant quinterrupteur.)
Vous risqueriez de provoquer une panne mécanique ou une
électrocution.
Veuillez suivre les instructions d’installation ci-après pour empêcher une
surchaue du produit.
•  La distance entre le produit et le mur doit être d’au moins 10cm.
•  N’installez pas le produit dans un endroit non aéré (par ex., dans
une bibliothèque ou dans un placard).
•  N’installez pas le produit sur un tapis ou un coussin.
•  Assurez-vous que l’aération n’est pas obstruée par une nappe ou
un rideau.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner un incendie.
Évitez de toucher les ouvertures de ventilation lors de l’utilisation
prolongée du téléviseur car elles peuvent surchauer. Ceci n’aecte en
aucun cas le fonctionnement ou la performance du produit.
Examinez régulièrement le cordon de votre appareil et si vous détectez
des signes d’endommagement ou de détérioration, débranchez-le.
Cessez alors d’utiliser l’appareil et demandez à un prestataire de
services autorisé de remplacer le cordon par une pièce identique.
Évitez de laisser la poussière s’accumuler sur les tiges de la che
d’alimentation ou de la prise électrique.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie.
Protégez le cordon d’alimentation contre les mauvais traitements
physiques ou mécaniques, la torsion, la pliure, le pincement, et évitez
qu’il ne puisse être pris dans une porte ou que l’on puisse marcher
dessus. Vériez soigneusement les ches, les prises murales et les points
de sortie du cordon de l’appareil.
6
FRANÇAIS
N’appuyez pas avec force sur l’écran avec la main ou avec un objet
pointu, tel qu’un clou, un crayon ou un stylo an d’éviter de le rayer.
Évitez de toucher l’écran ou de maintenir les doigts dessus de manière
prolongée. Cela peut en eet provoquer des déformations provisoires
de l’image.
Lors du nettoyage du produit et de ses composants, débranchez le
cordon d’alimentation et essuyez-les à l’aide d’un chion doux. Une
pression excessive peut provoquer des rayures ou une décoloration.
Ne vaporisez pas d’eau et n’utilisez pas de chion mouillé. N’utilisez
jamais de produit à vitre, de produit lustrant pour voiture ou industriel,
d’abrasifs ou de cire, de benzène, d’alcool, etc., qui risqueraient
d’endommager le produit et son écran.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une
électrocution, ou endommager le produit (déformation, corrosion ou
cassure).
Tant que l’unité est connectée à la prise murale de secteur, elle n’est pas
déconnectée de la source d’alimentation secteur, même si vous avez
éteint l’unité à l’aide de l’INTERRUPTEUR.
Pour débrancher le câble, tenez-le par la che.
Si les ls dans le câble d’alimentation sont déconnectés, cela peut
provoquer un incendie.
Veillez à mettre le produit hors tension lorsque vous le déplacez. Puis,
débranchez les câbles d’alimentation, les câbles d’antenne et tous les
câbles de raccordement.
La TV ou le cordon d’alimentation peuvent être endommagés, ce qui
peut provoquer un incendie ou une électrocution.
Vous devez être deux pour déplacer ou déballer le produit car ce dernier
est lourd.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures.
Contactez le centre de services une fois par an pour nettoyer les
composants internes du produit.
Une accumulation de poussière peut provoquer des pannes mécaniques.
Conez l’ensemble des réparations à du personnel qualié. Conez les
réparations à du personnel qualié dans les cas suivants: si la che
ou le cordon d’alimentation secteur est endommagé, si un liquide a
été renversé sur l’appareil ou si des objets sont tombés sur l’appareil,
si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, si l’appareil ne
fonctionne pas normalement ou s’il est tombé.
Si le produit est froid au toucher, il pourra se produire un petit
«scintillement» à sa mise en marche. Ce phénomène est normal et le
produit nest pas en cause.
Lécran haute technologie se caractérise par une résolution de deux
millions à six millions de pixels. Il est possible que de minuscules points
noirs et/ou des points lumineux (rouge, bleu ou vert) de la taille d’un
ppm s’ache à l’écran. Cela nindique pas un dysfonctionnement et
n’aecte pas les performances et la abilité du produit.
Ce phénomène survient également sur les produits tiers; aucun
échange ou remboursement nest possible.
FRANÇAIS
7
Suivant votre position de visionnage (gauche/droite/haut/bas), la
luminosité et la couleur de l’écran peuvent varier.
Ce phénomène résulte des caractéristiques de l’écran. Il n’a aucun
rapport avec les performances du produit et n’indique pas un
dysfonctionnement.
* Le téléviseur LED de LG combine un écran LCD et un
rétroéclairage LED.
L’achage d’une image xe (logo d’un canal de diusion, menu
à l’écran, scène d’un jeu vidéo, etc.) pendant une durée prolongée
peut endommager l’écran et provoquer une image rémanente; ce
phénomène s’appelle une brûlure d’écran. La garantie ne couvre pas le
produit pour une brûlure d’écran.
Évitez d’acher une image xe de façon prolongée sur l’écran de votre
téléviseur (pas plus de 2heures sur un écran LCD et pas plus d’une heure
sur un écran plasma).
Si vous regardez votre TV de façon prolongée au format 4:3, une brûlure
d’écran peut apparaître sur le contour de l’écran.
Ce phénomène survient également sur les produits tiers; aucun
échange ou remboursement nest possible.
Sons générés
Bruit de craquement: un bruit de craquement, lorsque vous regardez
ou éteignez la TV, est généré par une contraction thermique plastique
liée à la température et à l’humidité. Ce bruit est usuel sur les produits
nécessitant une déformation thermique. Bourdonnement du circuit
électrique/de l’écran: bruit faible généré par un circuit de commutation
haute vitesse qui permet le fonctionnement du produit en fournissant
la majeure partie de l’alimentation. Il varie en fonction du produit.
Ce son généré n’aecte ni les performances ni la abilité du produit.
Ne pas utiliser de produits électroniques à haute tension près du
téléviseur (par ex. : tapette à mouche électrisée).
Cela pourrait endommager le produit.
Visionnage d’images 3D (modèles
3D uniquement)
AVERTISSEMENT
Environnement de visionnage
•  Durée de visionnage
- Lors du visionnage de contenu 3D, veillez à faire une pause de
5 à 15minutes toutes les heures. Le visionnage prolongé de
contenu 3D peut provoquer des maux de tête, des vertiges et une
fatigue générale ou oculaire.
Personnes sujettes à des convulsions liées
à la photosensibilité ou sourant d’une
maladie chronique
•  Certains utilisateurs peuvent être victimes de crises d’épilepsie
ou montrer des symptômes anormaux lorsquils sont exposés à
une lumière clignotante ou à un type d’image précis provenant de
contenu 3D.
•  Ne regardez pas de vidéos 3D si vous êtes nauséeux, attendez
un enfant, sourez d’une maladie chronique comme l’épilepsie,
présentez un trouble cardiaque, un problème de tension, etc.
•  Le contenu 3D n’est pas recommandé aux personnes qui sourent
d’une cécité stéréo ou d’une anomalie stéréo. Vous pourriez voir les
images en double ou éprouver une gêne lors du visionnage.
•  Si vous sourez d’un strabisme (yeux qui louchent), d’une
amblyopie (faiblesse de la vue) ou d’un astigmatisme, vous
pouvez rencontrer des problèmes de détection de la profondeur et
éprouver facilement une fatigue visuelle résultant de la vision des
images en double. Il est recommandé de faire davantage de pauses
qu’un adulte ne présentant pas de gêne.
•  Si votre vision varie d’un œil à l’autre, contrôlez votre vue avant de
visionner du contenu 3D.
Symptômes nécessitant d’arrêter
provisoirement ou dénitivement de
visionner du contenu 3D
•  Ne regardez pas du contenu 3D lorsque vous êtes fatigué à cause
d’un manque de sommeil, d’une surcharge de travail ou d’une
surconsommation d’alcool.
•  Lorsque vous éprouvez ces symptômes, arrêtez d’utiliser/visionner
du contenu 3D et reposez-vous jusqu’à leur disparition.
- Consultez votre médecin si ces symptômes persistent.
Symptômes possibles: maux de tête, douleurs des globes
oculaires, vertiges, nausée, palpitation, images oues, gêne,
images en double, gêne ou fatigue visuelle.
8
FRANÇAIS
ATTENTION
Environnement de visionnage
•  Distance de visionnage
- Lors du visionnage de contenu 3D, gardez une distance
équivalente au double de la diagonale de l’écran. Si vous
ressentez une gêne lors du visionnage de contenu 3D, éloignez-
vous davantage de la TV.
Âge pour le visionnage
•  Bébés/Enfants
- L’utilisation/le visionnage de contenu 3D par des enfants de
moins de 6ans est interdit.
- Les enfants de moins de 10ans peuvent réagir de manière
excessive car leur vision est en cours de développement (ils
peuvent, par exemple, essayer de toucher l’écran ou de sauter
dedans). Il est nécessaire d’apporter une surveillance spéciale
et une attention particulière aux enfants qui visionnent du
contenu 3D.
- Les enfants présentent une plus grande disparité binoculaire des
présentations en 3D que les adultes car la distance entre leurs
yeux est plus petite. En revanche, ils perçoivent davantage la
profondeur stéréoscopique des images 3D que les adultes.
•  Adolescents
- Les adolescents de moins de 19ans peuvent présenter une
plus grande sensibilité du fait de la stimulation résultant de la
luminosité du contenu 3D. Conseillez-leur de ne pas regarder de
contenu 3D de manière prolongée lorsqu’ils sont fatigués.
•  Personnes âgées
- Les personnes âgées perçoivent moins les eets 3D que les
personnes jeunes. Ne vous asseyez pas plus près de la TV que la
distance recommandée.
Mise en garde lors de l’utilisation de
lunettes 3D
•  Veillez à utiliser des lunettes 3D LG. Dans le cas contraire, vous
risquez de ne pas voir les vidéos 3D correctement.
•  N’utilisez pas les lunettes 3D comme lunettes de vue, lunettes de
soleil ou lunettes de protection.
•  L’utilisation de lunettes 3D modiées peut entraîner une fatigue
oculaire ou une distorsion de l’image.
•  Gardez vos lunettes 3D à l’abri des températures extrêmement
froides ou chaudes. Cela pourrait les déformer.
•  Les lunettes 3D sont fragiles et se rayent facilement. Utilisez
toujours un chion doux et propre pour nettoyer les verres. Ne
rayez pas les verres des lunettes 3D avec un objet pointu et n’y
appliquez pas de produits chimiques.
Préparation
REMARQUE
•  Limage ci-dessous peut être diérente de celle achée sur votre
téléviseur.
•  L’achage à l’écran de votre TV peut diérer légèrement de celui
qui est présenté dans ce manuel.
•  Les menus et options disponibles peuvent être diérents selon la
source d’entrée ou le modèle de produit utilisé.
•  De nouvelles fonctionnalités pourront être ajoutées ultérieurement
à ce téléviseur.
•  La TV peut être mise en mode veille pour réduire la consommation
d’électricité. Pour réduire la consommation d’énergie, la TV doit être
éteinte si personne ne la regarde pendant un certain temps.
•  La consommation d’énergie pendant l’utilisation peut être limitée
de façon signicative en réduisant la luminosité de l’image. Cela
aura pour eet de réduire le coût global de fonctionnement.
•  L’appareil doit être raccordé à une prise électrique située à
proximité et facilement accessible. Sur certains appareils ne
disposant pas de bouton marche/arrêt, la mise hors tension de
l’appareil s’eectue en débranchant le cordon d’alimentation.
•  Les éléments fournis avec votre produit dièrent en fonction du
modèle choisi.
•  Les caractéristiques des produits ou le contenu de ce manuel
peuvent être modiés sans préavis en cas de mise à jour des
fonctions.
•  Pour une connexion optimale, les câbles HDMI et les périphériques
USB doivent comporter des connecteurs d’une épaisseur inférieure
à 10mm et d’une largeur inférieure à 18mm. Utilisez une rallonge
prenant en charge USB 2.0 si le câble USB ou la clé USB ne s’adapte
pas au port USB de la TV.
A
B
A
B
*A
<
=
10 mm
*B
<
=
18 mm
•  Utilisez un câble certié portant le logo HDMI.
•  Si vous n’utilisez pas un câble HDMI certié, l’écran peut ne pas
s’acher ou un problème de connexion peut se produire. (Types de
câbles HDMI recommandés)
- Câble HDMI
®
/
TM
haute vitesse (max. 3 m)
- Câble HDMI
®
/
TM
haute vitesse avec Ethernet
ATTENTION
•  An d’optimiser la sécurité et la durée de vie du produit, n’utilisez
pas d’éléments non agréés.
•  La garantie ne couvre pas les dommages ou les blessures dus à
l’utilisation d’éléments non agréés.
•  Certains modèles ont un lm plastic n collé sur l’écran. Il ne doit
pas être enlevé.
FRANÇAIS
9
Achat séparé
Des articles vendus séparément peuvent faire l’objet de remplacements
ou de modications sans préavis dans le but d’améliorer la qualité du
produit. Contactez votre revendeur pour vous procurer ces articles.
Ces périphériques fonctionnent uniquement avec certains modèles. Le
nom ou le design du modèle peut changer en cas de mise à niveau des
fonctions du produit, des conditions de diusion ou des politiques de
condentialité du fabricant.
(Selon le modèle)
AG-F***
Lunettes de cinéma 3D
AG-F***DP
Lunettes Dual Play
Périphérique audio LG
Maintenance
Nettoyage de votre TV
Nettoyez régulièrement votre TV pour conserver des performances
optimales et pour allonger la durée de vie du produit.
•  Avant toute chose, veillez à couper l’alimentation et à débrancher
le cordon d’alimentation et tous les autres câbles.
•  Lorsque vous prévoyez de ne pas utiliser le téléviseur pendant une
longue période, débranchez le cordon d’alimentation de la prise
murale an d’éviter tout endommagement dû à une étincelle ou
une surtension.
Écran, cadre, boîtier et support
Pour éliminer la poussière ou une saleté légère, essuyez la surface avec
un chion doux, propre et sec.
Pour retirer des taches importantes, essuyez la surface avec un chion
doux imbibé d’eau propre ou d’un détergent doux dilué. Essuyez ensuite
immédiatement avec un chion sec.
•  Évitez toujours de toucher l’écran, car vous risqueriez de
l’endommager.
•  Ne poussez pas, ne frottez pas ou ne cognez pas la surface de
l’écran avec l’ongle ou un objet contondant, car cela pourrait causer
des rayures et des déformations de l’image.
•  N’utilisez pas de produits chimiques car cela pourrait endommager
le produit.
•  Ne pulvérisez pas de liquide sur la surface. Si de l’eau pénètre dans
la TV, cela peut provoquer un incendie, une électrocution ou un
dysfonctionnement.
Cordon d’alimentation
Retirez régulièrement la poussière ou les saletés accumulées sur le
cordon d’alimentation.
Soulever et déplacer la TV
Lisez les consignes suivantes an d’éviter de rayer ou d’endommager
la TV en la déplaçant, en la soulevant ou en la transportant, quels que
soient le type et les dimensions de l’appareil.
•  Nous vous recommandons de déplacer la TV dans sa boîte ou son
emballage d’origine.
•  Avant de déplacer ou de soulever la TV, déconnectez le cordon
d’alimentation et tous les câbles.
•  Lorsque vous soulevez la TV, orientez l’écran à l’opposé de vous
pour éviter de l’endommager.
•  Maintenez fermement la TV par le haut et le bas du cadre. Veillez à
ne pas la tenir par la partie transparente, le haut-parleur ou la zone
de la grille du haut-parleur.
•  Si votre téléviseur est volumineux, faites-vous aider par une autre
personne.
•  Lorsque vous transportez la TV, tenez-la comme indiqué sur
l’illustration suivante.
•  Lorsque vous transportez la TV, ne l’exposez pas à des secousses ou
à des vibrations excessives.
•  Lorsque vous transportez la TV, maintenez-la à la verticale, sans la
coucher sur le côté ni l’incliner vers la gauche ou la droite.
•  N’exercez pas une pression excessive qui pourrait plier le châssis car
cela pourrait endommager l’écran.
•  Lorsque vous manipulez le téléviseur, assurez-vous de ne pas
endommager le bouton du joystick.
ATTENTION
•  Évitez toujours de toucher l’écran, car vous risqueriez de
l’endommager.
•  Ne déplacez pas le téléviseur en le tenant par le serre-câbles car
ce dernier pourrait céder, ce qui pourrait causer des blessures et
endommager le téléviseur.
10
FRANÇAIS
Utilisation du bouton du
joystick
(Limage ci-dessous peut être diérente de celle achée sur votre
téléviseur.)
Vous pouvez activer facilement les fonctions de la TV, en appuyant ou
en déplaçant le bouton vers le haut, vers le bas, vers la gauche ou vers
la droite.
Bouton du joystick
Fonctions de base
Alimentation
activée
Lorsque votre téléviseur est éteint,
posez votre doigt et appuyez sur le
bouton du joystick, puis relâchez-le.
Alimentation
désactivée
Lorsque votre téléviseur est allumé,
posez votre doigt et appuyez une
fois sur le bouton du joystick pendant
quelques secondes, puis relâchez-le.
(Cependant, si le menu apparaît
sur l’écran, maintenez le bouton du
joystick appuyé pour sortir du menu.)
Contrôle du
volume
Vous pouvez régler le volume au
niveau souhaité en posant votre
doigt sur le bouton du joystick et en
le déplaçant vers la gauche ou vers
la droite.
Réglage des
programmes
Vous pouvez parcourir les chaînes
enregistrées et en sélectionner en
posant votre doigt sur le bouton du
joystick et en le déplaçant vers le
haut ou vers le bas.
Réglage du menu
Lorsque le téléviseur est allumé, appuyez une fois sur le bouton du
joystick. Vous pouvez régler les éléments du menu en déplaçant le bouton
du joystick vers le haut, vers le bas, vers la gauche ou vers la droite.
Permet d’éteindre le téléviseur.
Eace les informations achées à l’écran et revient à
l’achage TV.
Permet de changer la source d’entrée.
Permet d’accéder au menu principal.
REMARQUE
•  Lorsque vous déplacez le joystick vers le haut, vers le bas, vers
la droite ou vers la gauche, assurez-vous ne de pas appuyer sur
le bouton du joystick. Si vous appuyez d’abord sur le bouton du
joystick, vous ne pourrez plus régler le volume ni les programmes
enregistrés.
Installation sur une table
(Selon le modèle)
1 Soulevez et positionnez la TV à la verticale sur une table.
•  Laissez au moins 10cm entre le mur et le moniteur pour assurer
une bonne ventilation.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
2 Branchez le cordon d’alimentation sur une prise murale.
ATTENTION
•  Ne placez pas la TV à côté ou sur des sources de chaleur. Cela
pourrait provoquer un incendie ou d’autres dommages.
Utilisation du système de sécurité
Kensington
(Cette fonction n’est pas disponible sur tous les modèles.)
•  Limage présentée peut être diérente de votre téléviseur.
Le connecteur du système de sécurité Kensington est situé à l’arrière
du téléviseur. Pour plus d’informations sur l’installation et l’utilisation,
reportez-vous au manuel fourni avec le système de sécurité Kensington
ou consultez le site http://www.kensington.com. Reliez le câble du
système de sécurité Kensington entre le téléviseur et un meuble.
FRANÇAIS
11
Fixation able de la TV au mur
(Cette option n’est pas disponible sur tous les modèles.)
1 Insérez et serrez les boulons à œil, ou les supports et les boulons à
l’arrière de la TV.
•  Si des boulons sont insérés dans les trous des boulons à œil,
dévissez d’abord ces boulons.
2 Fixez les supports muraux avec les boulons sur le mur.
Ajustez le support mural et les boulons à œil à l’arrière de la TV.
3 Attachez les boulons à œil et les supports muraux avec un cordon
solide.
Le cordon doit rester en position horizontale par rapport à la surface
plane.
ATTENTION
•  Veillez à empêcher les enfants de grimper sur la TV ou de s’y
suspendre.
REMARQUE
•  Utilisez une plate-forme ou un meuble d’une largeur et d’une
résistance susantes pour soutenir en toute sécurité la TV.
•  Les supports, les boulons et les cordons ne sont pas fournis. Pour en
savoir plus sur les accessoires en option, contactez votre revendeur.
Fixation du support mural
Prenez les préATTENTIONs nécessaires pour xer le support mural en
option à l’arrière de la TV. Installez-le sur un mur solide perpendiculaire
au sol. Contactez du personnel qualié pour xer la TV sur d’autres
matériaux de construction. Pour l’installation murale, LG recommande
l’intervention de professionnels qualiés. Nous vous recommandons
d’utiliser le support mural LG. Si vous n’utilisez pas le support mural
LG, veuillez utiliser un support mural permettant une xation solide de
l’appareil au mur et orant susamment d’espace pour permettre la
connexion de périphériques externes.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Veillez à utiliser des vis et un support mural conformes aux normes
VESA. Les dimensions standard des kits de support mural sont indiquées
dans le tableau suivant.
Achat séparé (support mural)
Modèle
32/39LF56**
32LF55**
32LF62**
40/43UF67**
40/43LF57**
43LF54**
49/55UF67**
49LF54**
VESA (A x B) 200 x 200 300 x 300
Vis standard M6 M6
Nombre de vis 4 4
Support mural
LSW240B
MSW240
LSW350B
MSW240
Modèle
60/65UF67** 42/47/50/55LF56**
42/49/55LF55**
42/49/55LF62**
VESA (A x B) 300 x 300 400 x 400
Vis standard M6 M6
Nombre de vis 4 4
Support mural LSW350B
LSW440B
MSW240
Modèle 60LF56**
VESA (A x B) 400 x 400
Vis standard M6
Nombre de vis 4
Support mural LSW440B
A
B
12
FRANÇAIS
ATTENTION
•  Débranchez le cordon d’alimentation avant de déplacer ou
d’installer la TV. Vous éviterez ainsi tout risque d’électrocution.
•  Procédez à l’inverse du processus de xation pour retirer le support
avant d’installer la TV sur un support mural.
•  Si vous xez la TV au plafond ou sur un mur oblique, le produit
risque de tomber et de blesser quelqu’un.
Utilisez un support mural LG agréé et contactez votre revendeur
local ou une personne qualiée.
•  Ne serrez pas trop les vis. Cela pourrait endommager la TV et
entraîner l’annulation de votre garantie.
•  Utilisez des vis et supports de xation murale répondant aux
spécications de la norme VESA. La garantie ne couvre pas les
dommages ou les blessures dus à une mauvaise utilisation ou à
l’utilisation d’accessoires non agréés.
REMARQUE
•  N’utilisez que des vis répondant aux spécications de la norme
VESA.
•  Le kit de support mural est fourni avec un manuel d’installation et
les pièces nécessaires à l’installation.
•  Le support mural est proposé en option. Pour en savoir plus sur les
accessoires en option, contactez votre revendeur.
•  La longueur des vis dépend du modèle de support mural. Vériez
leur longueur avant de procéder à l’installation.
•  Pour plus d’informations, consultez le manuel fourni avec le
support mural.
•  Si vous décidez d’installer le téléviseur à l’aide du support de
xation murale, utilisez l’étiquette de protection. Létiquette de
protection protègera l’ouverture de la poussière et de la saleté.
(Seulement lorsqu’un élément correspondant à la forme ci-dessous
est fourni)
Élément fourni
Étiquette de protection
•  Lors de la xation d’un support de xation murale sur le téléviseur,
insérez les entretoises pour montage mural dans les orices de
montage mural du téléviseur pour basculer ce dernier à la verticale.
(Seulement lorsqu’un élément correspondant à la forme ci-dessous
est fourni)
Élément fourni
Entretoises pour
montage mural
Connexions (notications)
Connectez divers périphériques externes à la TV et changez de mode
de source d’entrée pour sélectionner un périphérique externe. Pour en
savoir plus sur le raccordement d’un périphérique externe, reportez-
vous au manuel fourni avec ce dernier.
Les périphériques externes disponibles sont les suivants: récepteurs HD,
lecteurs DVD, VCR, systèmes audio, périphériques de stockage USB, PC,
consoles de jeu et autres périphériques externes.
REMARQUE
•  Le raccordement du périphérique externe peut diérer du modèle.
•  Connectez des périphériques externes à la TV sans tenir compte de
l’ordre du port TV.
•  Si vous enregistrez un programme TV sur un enregistreur de
DVD ou un magnétoscope, veillez à raccorder le câble de source
d’entrée du signal de la TV à la TV via un enregistreur de DVD ou un
magnétoscope. Pour en savoir plus sur l’enregistrement, reportez-
vous au manuel fourni avec le périphérique connecté.
•  Veuillez consulter le manuel de l’équipement externe contenant les
instructions d’utilisation.
•  Si vous connectez une console de jeu à la TV, utilisez le câble fourni
avec la console de jeu.
•  En mode PC, un bruit peut être associé à la résolution, au modèle
vertical, au contraste ou à la luminosité. En présence de bruit,
changez la résolution de la sortie PC, changez le niveau du taux
de rafraîchissement ou réglez la luminosité et le contraste dans le
menu IMAGE jusquà ce que l’image soit nette.
•  En mode PC, certains réglages de la résolution peuvent ne pas
fonctionner correctement en fonction de la carte graphique
utilisée.
•  Lors de la lecture de contenu Ultra HD sur votre PC, il se peut, selon
les performances de votre PC, que la lecture de contenus vidéo ou
audio soit altérée. (Uniquement UF67**)
Connexion antenne
Connectez la TV à une prise d’antenne murale avec un câble RF (75Ω).
•  Utilisez un séparateur de signaux pour utiliser plus de deux
téléviseurs.
•  Si la qualité d’image est mauvaise, installez correctement un
amplicateur de signaux pour l’améliorer.
•  Si vous utilisez une antenne et que la qualité d’image est mauvaise,
essayez de réaligner l’antenne dans la bonne direction.
•  Le câble et le convertisseur d’antenne ne sont pas fournis.
•  Technologies audio TNT prises en charge: MPEG, Dolby Digital,
Dolby Digital Plus, HE-AAC
•  Votre TV ne peut pas recevoir d’émissions Ultra HD (3840 x
2160 pixels) directement car les normes à ce sujet nont pas été
conrmées. (Uniquement UF67**)
FRANÇAIS
13
Connexion à une parabole satellite
(Seulement pour les modèles satellite)
Connectez la TV à une parabole satellite ou à une prise satellite à l’aide
d’un câble satellite RF (75Ω).
Paramètres HDMI ULTRA HD deep
colour
(Uniquement UF67**)
•  SETTINGS IMAGE HDMI ULTRA HD Deep Colour
HDMI (1/2) ULTRA HD Deep Colour
- Marche : Prend en charge la 4K @ 50/60 Hz (4:4:4, 4:2:2, 4:2:0)
- Arrêt : Prend en charge la 4K @ 50/60 Hz (4:2:0)
•  Tous les ports HDMI prennent en charge HDCP 2.2.
•  La résolution 4K est uniquement prise en charge via l’entrée HDMI.
•  Le signal et le contenu 4K ne sont pas disponibles via l’entrée RF/
USB.
•  Tous les ports HDMI prennent en charge la 4K @ 50/60 Hz (Pour
plus de détails sur les caractéristiques prises en charge, reportez-
vous au tableau ci-dessous.) pour les vidéos haute dénition. Les
fonctions vidéo ou audio peuvent ne pas être prises en charge selon
les caractéristiques techniques des appareils externes. Dans ce cas,
modiez les paramètres HDMI ULTRA HD Deep Colour.
Format de prise en charge 4K @ 50/60 Hz
Résolution
Fréquence
d’image (Hz)
Profondeur de couleur / Taux
d’échantillonnage
8 bit 10 bit 12 bit
3840 x 2160p
4096 x 2160p
50,00
59,94
60,00
YCbCr 4:2:0 YCbCr 4:2:0
YCbCr 4:2:2
YCbCr 4:4:4 - -
RGB 4:4:4 - -
Branchement du module CI
(Selon le modèle)
Achez les services cryptés (payants) en mode TV numérique.
•  Vériez si le module CI est inséré dans le bon sens dans la fente de
la carte PCMCIA. Si le module est mal inséré, la TV pourrait subir
des dommages ainsi que la fente de la carte PCMCIA.
•  Si le téléviseur n’ache aucune vidéo et n’émet aucun son lorsque
l’entrée CI+ CAM est connectée, contactez votre opérateur de
service terrestre/satellite/câble.
Connexion Euro Scart
(Selon le modèle)
Transmet les signaux audio et vidéo d’un appareil externe au téléviseur.
Connectez le périphérique externe et le téléviseur avec le câble Euro
scart.
Type de sortie
Mode
d’entrée actuel
AV1
(Sortie TV
1
)
TV numérique TV numérique
TV analogique, AV
TV analogiqueComposant
HDMI
1 Sortie TV: sortie de signaux en mode TV analogique ou en mode TV
numérique.
•  Tous les câbles Euro scart utilisés doivent être des câbles de signal
blindés.
•  Quand le mode 3D est sélectionné sur la TV numérique, seuls
les signaux de sortie 2D peuvent être émis via le câble péritel.
(modèles3D uniquement)
Autres connexions
Connecter votre téléviseur à des périphériques externes. Pour une
qualité d’image et de son optimale, connectez le périphérique externe
et le téléviseur à l’aide du câble HDMI. Certains câbles ne sont pas
fournis.
Télécommande
(selon le modèle)
Les descriptions contenues dans ce manuel font référence aux touches
de la télécommande. Veuillez lire attentivement ce manuel et utiliser
correctement la TV.
Pour changer les piles, ouvrez le couvercle et remplacez-les (modèle:
1,5VAAA). Faites correspondre les pôles et avec les signes
sur l’étiquette placée à l’intérieur du compartiment, puis refermez
le couvercle. Pour retirer les piles, faites l’inverse de la procédure
l’installation.
Les piles et batteries internes au produit ou raccordées à celui-ci ne
doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que celle du
soleil, d’un feu ou d’uneorigine similaire.
ATTENTION
•  N’associez pas des piles neuves avec des piles anciennes, car cela
pourrait endommager la télécommande.
•  La télécommande est fournie selon les pays.
Veillez à orienter la télécommande vers le capteur situé sur la TV.
14
FRANÇAIS
A
B
1 2
3
A
(MARCHE-ARRÊT) Permet d’éteindre ou d’allumer la TV.
Sélectionne le programme Radio, TV et TNT.
Rappelle le sous-titrage de votre choix en mode
numérique.
1
En maintenant le bouton AD appuyé, la fonction description
audio s’active. (Selon le modèle)
1
Présente le guide de programmes. (Selon le modèle)
2
Redimensionne une image. (Selon le modèle)
2
Sélectionne un mode AV. (Selon le modèle)
Permet de changer la source d’entrée.
Touches numériques Permettent de saisir des chiffres.
Permet d’accéder à la liste des programmes.
Permet d’accéder à la liste des programmes.
B
Permet d’accéder à votre liste de canaux favoris.
3
Présente le guide de programmes. (Selon le modèle)
3
Pour la lecture des vidéos en 3D. (Selon le modèle)
Permet de couper tous les sons.
Permet de régler le niveau du volume.
Permet de parcourir les chaînes ou les canaux enregistrés.
Passe à l’écran précédent ou suivant.
C
D
4
C
Touches télétexte ( ) Ces touches sont utilisées
pour le télétexte.
Ache les informations liées au programme actuel et à
l’écran.
Permet d’accéder au menu principal.
Permet d’accéder au menu rapide.
Touches de navigation (haut/bas/gauche/droite) Permettent
de parcourir les menus ou options.
Permet de sélectionner les menus ou options et de conrmer
votre entrée.
Permet de revenir au niveau précédent.
Eace les informations achées à l’écran et revient à l’achage
TV.
D
4
Sélectionne un mode AV. (Selon le modèle)
4
En maintenant le bouton AD appuyé, la fonction description
audio s’active. (Selon le modèle)
Permet de commencer l’enregistrement et d’acher le
menu d’enregistrement. (uniquement sur les modèles compatibles
Time Machine
Ready
)
Touches de commande ( ) Permettent de
commander les menus MES MÉDIAS, les options Time Machine
Ready
ou
les périphériques compatibles SIMPLINK (modèles compatibles USB,
SIMPLINK ou Time Machine
Ready
).
Touches de couleur Ces touches permettent d’accéder à des
fonctions spéciales dans certains menus.
( : rouge, : vert, : jaune, : bleu)
FRANÇAIS
15
Licences
Les licences prises en charge peuvent varier d’un modèle à l’autre. Pour
plus d’informations sur les licences, consultez le site www.lg.com.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
Dolby et le symbole double-D sont des marques déposées de Dolby
Laboratories.
Les termes HDMI et High-Denition Multimedia Interface et le logo
HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de
HDMI Licensing LLC aux Etats Unis et dans d’autres pays.
Votre appareil a été certié par DivX (DivX Certied®) après avoir
été soumis à des tests rigoureux pour vous permettre de lire des
vidéos DivX.
Pour lire des lms DivX que vous avez achetés, vous devez
enregistrer votre appareil sur vod.divx.com. Pour obtenir le code
d’enregistrement, accédez à la section DivX VOD du menu de réglage
de l’appareil.
DivX Certied® pour la lecture des vidéos DivX® jusqu’à 1080p en
HD, y compris le contenu Premium.
DivX®, DivX Certied® et leurs logos respectifs sont des marques
déposées de DivX, LLC et leur utilisation est régie par une licence.
Couverture par un ou plusieurs des brevets américains cités ci-dessous
:
7295673, 7460668, 7515710 et 7519274.
(Uniquement UF67**)
Pour plus d’informations sur les brevets DTS, rendez-vous à l’adresse
http://patents.dts.com. Fabriqué sous licence de DTS Licensing
Limited. DTS, le symbole et DTS et le symbole ensemble sont
des marques déposées et DTS 2.0+Digital Out est une marque
commerciale de DTS, Inc. Tous droits réservés.
Informations sur les
logiciels libres
Pour obtenir le code source sous la licence publique générale, la licence
publique générale limitée, la licence publique Mozilla ou les autres
licences libres de ce produit, rendez-vous sur http://opensource.lge.com.
En plus du code source, tous les termes de la licence, ainsi que les
exclusions de responsabilité et les droits d’auteur, sont disponibles au
téléchargement.
LG Electronics propose de vous fournir le code open source sur CD-ROM
en échange des coûts couvrant cet envoi, notamment le coût du
support, des frais de port et de prise en charge, une fois la demande
reçue par LG Electronics à l’adresse suivante: opensource@lge.com. La
validité de cette ore est de trois (3) ans à partir de la date d’achat du
produit.
Paramètres
Réglage automatique des chaînes
SETTINGS CONFIG Recherche auto.
Recherche automatiquement les chaînes.
•  Si la source d’entrée n’est pas correctement connectée,
l’enregistrement des chaînes peut ne pas fonctionner de façon
adéquate.
•  La Recherche auto. recherche uniquement les chaînes actives.
•  Si la fonction Lock System (Système de verrou) est activée,
une fenêtre contextuelle s’ache et vous demande de saisir votre
mot de passe.
Sélection de Préréglages d’image
SETTINGS IMAGE Préréglages d’Image
Permet de sélectionner les préréglages d’image optimisés pour
l’environnement d’achage ou la chaîne.
•  Vif : Permet d’augmenter le contraste, la luminosité et la netteté
pour obtenir des images lumineuses.
•  Standard : Permet d’afficher des images avec un contraste, une
luminosité et une netteté de niveau standard.
•  Eco/APS : [Selon le modèle] La fonction Energy Saver (Économie
d’énergie) permet de modifier les paramètres de la TV pour réduire
la consommation électrique.
•  Cinéma / Jeux : Affiche la meilleure qualité d’image pour les
films, les jeux et les photos (image fixe).
•  Sport: [Selon le modèle] permet d’optimiser l’image vidéo pour
des actions intenses et dynamiques en accentuant les couleurs
primaires comme le blanc, le vert (pour l’herbe) ou le bleu (pour
le ciel).
16
FRANÇAIS
•  Expert 1, 2 : Menu visant à régler la qualité de l’image,
permettant aux experts et aux passionnés de bénécier d’un
achage optimal sur leur TV. Ce menu de réglage est conçu pour les
professionnels du réglage de l’image certiés ISF. (Le logo ISF peut
être apposé uniquement sur les téléviseurs certiés ISF.)
ISFccc : Imaging Science Foundation Certied Calibration Control,
système de calibrage vidéo Imaging Science Foundation
•  Selon le signal de la source d’entrée, les préréglages d’image
proposés peuvent varier.
•  Le mode Expert, destiné aux professionnels du réglage de
l’image, permet de contrôler et de régler la qualité grâce à une
image spécique. Pour les images normales, il est possible que le
résultat ne soit pas agrant.
•  La fonction ISF est uniquement disponible sur certains modèles.
Paramétrage du contrôle avancé
SETTINGS IMAGE Préréglages d’Image Contrôle avancé
/ Contrôle expert
Cette fonction permet de calibrer l’écran pour chaque préréglage
d’image ou de modier les réglages d’image pour un écran spécique.
Commencez par sélectionner le Préréglage d’image de votre choix.
•  Contraste dynamique: Permet de régler le contraste à un niveau
optimal en fonction de la luminosité de l’image.
•  Couleur dynamique: Permet de régler les couleurs de l’image
pour obtenir des nuances plus naturelles.
•  Couleur habillage: Permet de définir séparément la palette des
couleurs de la peau afin d’appliquer la couleur en fonction des
paramètres choisis par l’utilisateur.
•  Couleur du ciel : Permet de définir séparément la couleur du ciel.
•  Couleur de l’herbe: Permet de définir séparément la palette des
couleurs naturelles (prairies, collines, etc.).
•  Gamma: Permet de définir la courbe des dégradés en fonction de la
sortie du signal de l’image par rapport au signal de la source d’entrée.
•  Gamme de couleurs : Permet de choisir la plage des couleurs qui
peut être obtenue.
•  Amélioration des bords : Permet aux bords de l’image dêtre
clairs et détaillés, tout en restant naturels.
•  Modèle Expert : [Selon le modèle] Modèles utilisés pour le
réglage réservé aux experts.
•  Filtre Couleur : Permet de filtrer une palette de couleurs
spécifique en RGB pour régler avec précision la teinte et la
saturation de la couleur.
•  T° couleur : Permet de régler la dominante de l’écran selon le choix
de l’utilisateur. En mode Expert, le réglage détaillé peut être défini à
l’aide de la méthode Gamma, etc.
•  Système de gestion des couleurs : Ce système est utilisé par les
experts lorsqu’ils procèdent au réglage des couleurs à l’aide d’une
mire de test. Ils peuvent sélectionner des zones de couleur parmi
les six choix proposés (rouge, vert, bleu, cyan, magenta et jaune)
sans modifier les autres couleurs. Pour les images normales, il est
possible que les changements de couleur ne soient pas visibles une
fois les réglages effectués.
•  Super Résolution : [Selon le modèle]
Permet de régler la résolution pour éclaircir les images peu
lumineuses et oues.
•  Selon le signal de la source d’entrée ou d’autres réglages de l’image,
les options proposées pour le réglage peuvent varier.
Paramétrage d’autres options d’image
SETTINGS IMAGE Préréglages d’Image Option d’image
[Selon le modèle]
Permet de régler des paramètres détaillés pour les images.
•  Réduction du bruit: Élimine le bruit dans l’image.
•  Réduction du Bruit MPEG: Élimine le bruit généré lors de la
création de signaux d’image numérique.
•  Niveau noir: Permet de régler la luminosité et le contraste de
l’écran en fonction du niveau noir de l’image d’entrée, à l’aide de la
noirceur (niveau noir) de l’écran.
•  Cinéma réel: Permet de conserver des conditions d’affichage
optimales pour l’écran.
•  Contrôle de la luminosité en fonction du mouvement
/ Économie d’énergie Smart: [Selon le modèle] Réduit la
consommation d’énergie en ajustant la luminosité en fonction du
mouvement de l’image à l’écran.
•  Aff. lum. LED loc. : [Selon le modèle] Éclaircit les zones claires et
assombrit les zones sombres de l’image pour obtenir un contraste
maximum et un ou minimum, en réduisant la consommation
d’énergie.
- Arrêt : Permet de désactiver la fonction Atténuation locale LED.
- Bas/Moyen/Haut : Modie le rapport de contraste.
•  TruMotion : [Selon le modèle] Permet d’optimiser la qualité des
images en succession rapide.
- Arrêt : Désactive TruMotion.
- Lisse : Adoucit les images en succession rapide.
- Effacer : Rend les images rapides plus nettes.
- Utilisateur : Permet de régler manuellement l’option De-judder
/ De-blur.
De-Judder: Permet de régler les saccades sur l’écran.
De-Blur: Permet de réduire les eets ous liés au mouvement.
« Auto » signie que la plage de De-Judder et de De-blur qui
dépend de l’état de l’entrée vidéo est contrôlée par le mode
TruMotion.
•  Selon le signal de la source d’entrée ou d’autres réglages de
l’image, les options proposées pour le réglage peuvent varier.
Utilisation de la fonction Économie d’énergie
SETTINGS IMAGE Économie d’énergie
Permet d’économiser l’énergie en réglant la luminosité de l’écran.
•  Auto : [Selon le modèle] Le capteur du téléviseur détecte
l’éclairage ambiant et règle automatiquement la luminosité de
l’écran.
•  Arrêt: Désactive la fonction Économie d’énergie.
•  Minimum / Moyen / Maximum: Applique la fonction Économie
d’énergie prédéfinie.
•  Désactiver l’écran: Lécran est désactivé et seul le son est activé.
Appuyez sur le bouton Mise sous tension de la télécommande pour
activer à nouveau l’écran.
FRANÇAIS
17
Pour utiliser HDMI ULTRA HD Deep Colour
SETTINGS IMAGE HDMI ULTRA HD Deep Colour HDMI
(1/2) ULTRA HD Deep Colour
[Selon le modèle]
Le port HDMI permet d’utiliser ULTRA HD Deep Color pour proter d’une
image plus claire.
•  Marche : ULTRA HD Deep Colour pris en charge
•  Arrêt : ULTRA HD Deep Colour non pris en charge
Pour utiliser les haut-parleurs TV
SETTINGS AUDIO Sortie son Haut-parleurs TV / Haut-
parleur TV interne
[Selon le modèle]
Le son provient des haut-parleurs TV.
Pour utiliser les diuseurs externes
SETTINGS AUDIO Sortie son Haut-parleur externe
(optique) / Sortie audio (Optique)
[Selon le modèle]
Le son provient des haut-parleurs connectés au port optique.
•  SimpLink est pris en charge.
Pour utiliser la sortie son numérique
SETTINGS AUDIO Sortie son Haut-parleur externe
(optique) / Sortie audio (Optique) / Haut-parleur TV interne +
sortie audio (Optique) Sortie son numérique
[Selon le modèle]
Permet de congurer la sortie son numérique.
Indications
sur l’écran
Source d’entrée
Sortie audio
numérique
Auto
MPEG
Dolby Digital
Dolby Digital Plus
HE-AAC
DTS
PCM
Dolby Digital
Dolby Digital
Dolby Digital
DTS
PCM Tout PCM
Pour connecter et utiliser le périphérique audio
LG
SETTINGS AUDIO Sortie son Synchronisation du son LG
(optique)
[Selon le modèle]
Branchez le périphérique audio LG avec le logo au port de
sortie audio numérique optique. Le périphérique audio LG vous permet
de proter facilement d’un son riche et puissant.
Pour utiliser un casque
SETTINGS AUDIO Sortie son Casque
[Selon le modèle]
Le son provient du casque connecté au port pour casque.
Pour synchroniser le son et l’image
SETTINGS AUDIO Régl. sync. AV
[Selon le modèle]
Permet de synchroniser directement le son et l’image lorsqu’un
décalage est constaté.
•  Si vous paramétrez Régl. sync. AV sur Marche, vous pouvez
ajuster la sortie audio (Haut-parleurs TV ou SPDIF) en fonction de
l’image à l’écran.
Pour utiliser SIMPLINK
[Selon le modèle]
SimpLink est une fonction qui vous permet de contrôler et de gérer
divers périphériques multimédia simplement via le menu SIMPLINK.
18
FRANÇAIS
1 Connectez le port HDMI IN du téléviseur et le port de sortie HDMI du
périphérique SIMPLINK avec un câble HDMI.
•  [Selon le modèle]
Pour les systèmes home cinéma avec une fonction SIMPLINK,
connectez les ports HDMI comme indiqué ci-dessus et utilisez un
câble optique pour connecter la sortie audio numérique optique
du téléviseur à l’entrée audio numérique optique du périphérique
SIMPLINK.
2 Sélectionnez INPUT(OPTION) SimpLink.
La fenêtre du menu SIMPLINK s’ache.
3 Dans la fenêtre Réglage SIMPLINK, permet de régler la fonction
SIMPLINK sur Activé.
4 Dans la fenêtre du menu SIMPLINK, permet de sélectionner le
périphérique que vous voulez contrôler.
•  Cette fonction nest compatible qu’avec les périphériques munis
du logo SIMPLINK. Vériez que le périphérique externe a un logo
SIMPLINK.
•  Pour utiliser la fonction SIMPLINK, vous devez employer un câble
HDMI® haut débit (avec ajout de la fonction CEC (Consumer
Electronics Control)). Sur les câbles HDMI® haut débit, la broche
n° 13 est connectée pour l’échange d’informations entre les
périphériques.
•  Si vous basculez vers une autre entrée, le périphérique SIMPLINK
s’arrêtera.
•  Si un périphérique tiers doté de la fonction HDMI-CEC est
également utilisé, le périphérique SIMPLINK risque de ne pas
fonctionner normalement.
•  [Selon le modèle] Si vous sélectionnez ou lisez un média à partir
d’un périphérique avec une fonction home cinéma, les Haut-
parleurs HT(Haut-parleurs) sont automatiquement connectés.
Veillez à eectuer la connexion en employant un câble optique
(vendu séparément) pour utiliser la fonction Haut-parleurs
HT(Haut-parleurs).
Description de la fonction SIMPLINK
•  Lecture directe : Lit immédiatement le périphérique multimédia
sur le téléviseur.
•  Sélectionner le périphérique multimédia : Permet de
sélectionner le périphérique voulu via le menu SIMPLINK pour le
contrôler immédiatement à partir de l’écran du téléviseur.
•  Lecture Disque : Gère le périphérique multimédia avec la
télécommande du téléviseur.
•  Arrêter tous les périphériques : Lorsque vous éteignez votre
téléviseur, tous les périphériques connectés à celui-ci s’éteignent
aussi.
•  Mise sous tension synchronisée : Quand le matériel doté de la
fonction SIMPLINK connecté à la prise HDMI commence la lecture,
la TV s’allume automatiquement.
•  Haut-parleur : [Selon le modèle] Sélectionnez soit le haut-parleur
du système home cinéma soit celui du téléviseur.
Dénir le mot de passe
SETTINGS VERROU Défin. m.d.passe
Permet de dénir ou de modier le mot de passe du téléviseur.
Par défaut, le mot de passe est ‘0000’.
•  Si le pays sélectionné est la France, le mot de passe nest pas “0000”
mais ‘1234’.
•  Si le pays sélectionné est la France, le mot de passe ne peut pas
être déni sur ‘0000’.
Pour spécier les réglages usine
SETTINGS OPTION Réglages usine
Toutes les informations enregistrées sont supprimées et les réglages du
téléviseur sont réinitialisés.
Le téléviseur séteint, puis se rallume, et tous les réglages sont
réinitialisés.
•  Lorsque la fonction Système de verrou a été activée, une fenêtre
contextuelle s’ache et demande un mot de passe.
•  Ne coupez pas l’alimentation pendant l’initialisation.
Pour retirer un périphérique USB
Q.MENU Appareil USB
Sélectionnez le périphérique de stockage USB que vous souhaitez
retirer.
Lorsqu’un message indique que le périphérique USB a été retiré,
débranchez ce dernier du téléviseur.
•  Lorsqu’un périphérique USB a été sélectionné pour être retiré, il
ne peut plus être lu. Retirez le périphérique de stockage USB, puis
reconnectez-le.
Utilisation d’un périphérique de stockage USB -
avertissement
•  Si le périphérique de stockage USB intègre un programme de
reconnaissance automatique ou utilise son propre pilote, il se peut
qu’il ne fonctionne pas.
•  Certains périphériques de stockage USB peuvent ne pas
fonctionner ou fonctionner incorrectement.
•  Utilisez exclusivement des périphériques de stockage USB formatés
avec le système de chiers Windows FAT32 ou NTFS.
•  Pour les disques durs USB externes, il est recommandé d’utiliser
des périphériques avec une tension nominale inférieure à 5 V et un
courant nominal inférieur à 500 mA.
•  Il est recommandé d’utiliser des clés USB de 32 Go au plus et des
disques durs USB de 2 To au plus.
FRANÇAIS
19
•  Si un disque dur USB avec une fonction d’économie d’énergie ne
fonctionne pas correctement, mettez l’appareil hors tension, puis
de nouveau sous tension. Pour plus d’informations, consultez le
guide de l’utilisateur du disque dur USB.
•  Les données incluses dans le périphérique de stockage USB peuvent
être endommagées ; veillez par conséquent à sauvegarder les
chiers importants sur d’autres appareils. La maintenance des
données est sous la responsabilité de l’utilisateur et le fabricant ne
saurait être tenu responsable des pertes de données.
Fichier de prise en charge Mes médias
•  Vitesse maximale de transmission des données: 20Mbits/s
(Mégabits par seconde)
•  Formats de sous-titres externes pris en charge : *.srt (SubRip),
*.smi (SAMI), *.sub (SubViewer, MicroDVD, DVDsubtitleSystem,
SubIdx(Vobsub)), *.ass/*.ssa (SubStation Alpha), *.txt (TMplayer),
*.psb (PowerDivX)
•  Formats de sous-titres internes pris en charge : *.dat/*.mpg/*.
mpeg/*.vob (sous-titres de DVD), *.ts/*.tp/*.m2ts/ (sous-titres de
DVB), *.mp4 (sous-titres de DVD, Texte brut UTF-8), *.mkv (ASS,
SSA, Texte brut UTF-8, format de sous-titres universel, VobSub,
sous-titres de DVD), *.divx/*.avi (XSUB
1
, XSUB+)
1 XSUB : Sous-titres internes générés avec DivX6 pris en charge
Formats vidéo pris en charge
•  Maximum: 1920 x 1080 à 30p (uniquement Motion JPEG 640 x
480 à 30p)
•  .asf, .wmv
[Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6,
XViD, H.264/AVC, VC1(WMV3, WVC1), MP43
[Audio] WMA Standard, WMA9(Pro), MP3, AAC, AC3, MP3, 3D WMV
Single Stream
•  .divx, .avi
[Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6,
XViD, H.264/AVC
[Audio] HE-AAC, LPCM, ADPCM, MPEG- 1 Layer I, MPEG-1 Layer II,
Dolby Digital, MPEG-1 Layer III (MP3), *DTS
•  .ts, .trp, .tp, .mts, .m2ts
[Video] H.264/AVC, MPEG-2, AVS, VC1
[Audio] MPEG-1 Layer I, MPEG-1 Layer II, MPEG-1 Layer III (MP3),
Dolby Digital, Dolby Digital Plus, AAC, HE-AAC, *DTS
•  .vob
[Video] MPEG-1, MPEG-2
[Audio] Dolby Digital, MPEG-1 Layer I, MPEG- 1 Layer II, DVD-LPCM
•  .mp4, .m4v, .mov
[Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6,
XVID, H.264/AVC
[Audio] AAC, MPEG-1 Layer III (MP3), *DTS
•  .mkv
[Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6,
XVID, H.264/AVC
[Audio] HE-AAC, Dolby Digital, MPEG-1 Layer III (MP3), *DTS, LPCM
•  motion JPEG
[Video] MJPEG
[Audio] LPCM, ADPCM
•  .mpg, .mpeg, .mpe
[Video] MPEG-1, MPEG-2
[Audio] MPEG-1 Layer I, MPEG-1 Layer II, Dolby Digital, LPCM
•  dat
[Video] MPEG-1, MPEG-2
[Audio] MP2
•  v
[Video] Sorenson H.263, H.264/AVC
[Audio] MP3, AAC, HE-AAC
•  *rm, *rmvb
[Video] RV30, RV40
[Audio] Dolby Digital, AAC, HE-AAC, RA6(Cook)
•  3gp, 3gp2
[Video] H.264/AVC, MPEG-4 Part2
[Audio] AAC, AMR(NB/WB)
•  *DTS / *rm / *rmvb: Selon le modèle
Formats audio pris en charge
•  Type de chier: mp3
[Taux en bits] 32 Kbps - 320 Kbps
[Fréq. d’échantillonnage] 16 kHz - 48 kHz
[Support] MPEG1, MPEG2, Layer2, Layer3
•  Type de chier : AAC
[Taux en bits] Format libre
[Fréq. d’échantillonnage] 8 kHz ~ 48 kHz
[Support] ADIF, ADTS
•  Type de chier : M4A
[Taux en bits] Format libre
[Fréq. d’échantillonnage] 8 kHz ~ 48 kHz
[Support] MPEG-4
•  Type de chier: WMA
[Taux en bits] 128 kbps ~ 320 kbps
[Fréq. d’échantillonnage] 8 kHz ~ 48 kHz
[Support] WMA7, 8, 9 Standard
•  Type de chier : WMA 10 Pro
[Taux en bits] ~ 768 Kbps
[Canal / Fréquence d’échantillonnage]
M0 : jusqu’à 2canaux à 48 kHz
(sauf en mode LBR),
M1 : jusqu’à5,1 canaux à 48 kHz,
M2 : jusqu’à5,1canaux à 96 kHz
[Support] WMA 10 Pro
•  Type de chier : OGG
[Taux en bits] Format libre
[Fréq. d’échantillonnage] ~ 48 kHz
[Support] OGG Vorvis
20
FRANÇAIS
Formats de photos pris en charge
•  Catégorie: 2D (jpeg, jpg, jpe), 3D (jps)
[Types de chiers disponibles] SOF0: base,
SOF1: extension séquentielle,
SOF2: Progressive
[Taille de photo] Minimum: 64 x 64,
Maximum: Type Normal: 15360 (L) x 8640 (H),
Type progressif: 1920 (L) x 1440 (H)
•  Catégorie : BMP
[Taille de photo] Minimum: 64 x 64, Maximum : 9600 x 6400
•  Catégorie : PNG
[Type de chier disponible] Interlace, Non-Interlace
[Taille de photo] Minimum: 64 x 64, Maximum: Interlace: 1200 x
800, Non-Interlace: 9600 x 6400
•  Catégorie : MPO (3D)
[Taille de photo] 4:3 Dimensions : 3 648 x 2 736 / 2 592 x 1 944 / 2
048 x 1 536, 3:2 Dimensions : 3 648 x 2 432
•  Les formats de chiers BMP et PNG sont parfois plus longs à
s’acher que le format JPEG.
•  La fonction 3D peut varier en fonction du modèle.
Consulter le manuel en
ligne
Pour recevoir le Guide de l’utilisateur, rendez-vous sur: www.lg.com.
Conguration du
périphérique de
contrôle externe
Pour obtenir plus d’informations sur la conguration du périphérique de
contrôle externe, rendez-vous sur www.lg.com.
Dépannage
Impossible de commander la TV avec la télécommande.
•  Vériez le capteur de la télécommande sur la TV et essayez de
nouveau.
•  Vériez qu’aucun obstacle n’est placé entre la TV et la
télécommande.
•  Vériez si les piles fonctionnent et si elles sont correctement
installées ( sur , sur ).
Aucune image n’est achée et aucun son n’est émis.
•  Vériez si l’appareil est allumé.
•  Vériez si le cordon d’alimentation est raccordé à la prise murale.
•  Vériez la prise en branchant d’autres appareils.
La TV s’éteint de manière soudaine.
•  Vériez les paramètres de contrôle de l’alimentation. Il peut y avoir
une coupure de courant.
•  Vériez si l’option Veille automatique (selon le modèle)
/ Minuterie d’arrêt / Heure d’arrêt est activée dans les
paramètres HEURE.
•  Si aucun signal n’est présent quand la TV est allumée, la TV s’éteint
automatiquement après 15 minutes d’inactivité.
Une fois que vous êtes connecté au PC (HDMI), le message « Aucun
signal » ou « Format invalide » s’ache.
•  Allumez/éteignez le téléviseur à l’aide de la télécommande.
•  Reconnectez le câble HDMI.
•  Redémarrez le PC une fois le téléviseur allumé.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192

LG 55UF671V Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs
Taper
Manuel utilisateur