Cabstone TV EasyFix UltraSlim XL Mode d'emploi

Catégorie
Supports muraux à panneau plat
Taper
Mode d'emploi
18
Table des matières: Page:
1 Description et fonctions 18
2 Utilisation prévue 18
3 Notes relatives à la sécurité 18
4 Éléments contenus dans le paquet 20
5 Installation 20
6 Garantie et responsabilité 21
7 Entretien, maintenance, stockage et transport 22
8 Dépannage 22
9 Spécications 23
10 Informations pour la norme VESA 23
11 Note relative à l‘élimination des déchets 24
CAB WH EASYFIX U-SLIM XL (43-177 cm) 17-70“ Noir
ATTENTION ! Veuillez lire le psent guide de l‘utilisateur en entier et avec
attention. Il fait partie intégrante du produit et comprend d‘importantes
informations pour une bonne installation et une bonne utilisation. Conservez
ce guide à portée de main, pour pouvoir vous y reporter en cas d‘incertitude,
ou pour le donner au nouvel utilisateur si vous donnez le produit à quelqu‘un
d‘autre.
1 Description et fonctions:
Votre support mural CABSTONE
TM
EASYFIX est composé d‘acier résistant et de
plastique, et est conçu pour xer votre écran LED / LCD / plasma à un mur plein. Les
modèles EASYFIX sont rigides. Outre les normes VESA les plus répandues, toutes les
distances de trous peuvent quasiment être montées.
2 Utilisation prévue:
Toute utilisation autre que celles spéciées dans le Chapitre 1 est interdite. Le non-res-
pect des instructions et consignes de sécurité risque de provoquer des accidents graves,
des accidents corporels, ainsi que des dommages matériels. Veuillez lire le chapitre
„Garantie et responsabilité“.
3 Consignes de sécurité:
Notice d’utilisation
• VotreproduitCABSTONE
TM
n‘estpasunjouetetn‘apasétéconçupourdesenfants,car
ilcontientdespiècesdepetitetaillequirisquentd‘êtreavaléesetrisquentdeblessersi
ellesnesontpasutiliséesdefaçonappropriée!
• Veuillezinstallerlesystèmeetlesappareilsxésausupportdetellefaçonquepersonne
nerisqued‘êtreblesséouqu‘aucunobjetnerisqued‘êtreendommagéencasdechute.
• Veuillezenleverlesmatériauxd‘emballage,carlesenfantsrisqueraientdesecouperen
jouantavec.Enoutre,ilyaunrisquedingestionoud‘inhalationdematériauxdange
reux.
ATTENTION! Seuls les professionnels formés sont autoris à inspecter le mur,
ainsi qu‘à installer et démonter le produit ! Les autres personnes s‘exposent à
des risques d‘électrocution, de blessures et de casse!
19
TM
• Nousrecommandonsquel‘installationaumursoitfaiteuniquementparuntechnicien
qualié.
• Pouréviterlesaccidents,ilestnécessairedecontrôlerlastructuredumuravant
l‘installation;choisissezsoigneusementunendroitquipermetdegarantirlasécurité.
Faitesattentionauxcâblesélectriquesquipeuventsetrouverdanslemur!
• Lemurdoitêtresufsammentrésistant,surlelieudinstallation,poursupporterau
moinsquatrefoislepoidstotalduproduit,deséquipementsaudioetvidéo,dusupportet
desmatériauxdisolation.
• VeuillezaussivousreporterauChapitre«Caractéristiques».
• Lelieud‘installationdoitêtrecapabledesupporterlestremblementsdeterreetautres
secoussesfortes.
• Évitezd‘installerleproduitdansdeslieuxauxtempératuresélevéesoutrèshumides,ou
dansunlieuoùleproduitrisqueraitd‘entrerencontactavecdel‘eau.
• NEJAMAISplacerl‘écransursafaceavantlorsdel‘installation,faitesreposerl‘écran
d‘afchagecontreunmurouunesurfacesolide.Lefaitdeplacerl‘écransursaface
avantpeutprovoquerdesdégâtspermanents!
• Nepasinstallerleproduitàproximitédel‘ouverturedappareilsdeconditionnement
d‘air,oudansdesendroitsavecdesquantitésexcessivesdepoussièreoudefumée.
• Installezexclusivementsurunmurvertical.Évitezlessurfacesinclinées,cardautres
tensionsrisquentd‘êtreimposéesquipeuventinteragiraveclesmatériaux.
• Nepasinstallerleproduitdansdesendroitssoumisàvibrationsouoscillations.
• Nemodieretn‘altéreraucundesaccessoires!VeuillezbienàlireaussileChapitre«
Garantieetresponsabilité».Nepasutiliserdepiècesendommagées.
• Serreztouteslesvis.Nepasforcertropdefaçonàéviterdecasserlesvisou
d‘endommagerleletage.
• Lesoricespercésrestentvisiblessurlemurunefoisquelesupportpourappareiletle
systèmedegestiondescâblesontétéenlevés.Aprèsunepériodedetempsprolongée,
unemarquepeutapparaîtresurlemur.
• Nepasinstallerleproduitdansdesendroitsexposésdirectementausoleilouàun
éclairagepuissant.Celaaugmenteraitlafatigueoculaireimposéelorsquel‘onregardeà
l‘écran.Conservezsufsammentdespacelibreautourdesappareilsdesortie,ainsi
qu‘autourdesappareilsaudioetvidéo,etautourdusystèmepourpermettreunebonne
ventilation,etéviterlesdommages.
• Pendantletransport,suivezlesconsignesdonnéesdansleChapitre«Caractéristiques»
etprenezlesmesuresadéquatespourletransport.
• Pourlesquestions,défauts,dommagesmécaniques,dysfonctionnementsetautres
problèmesfonctionnelsquevousneparviendriezpasàrésoudreavecleprésentguide,
veuillezvousadresseràvotredétaillantpouruneréparationouunremplacement,ainsi
quedécritdansleChapitre«Garantieetresponsabilité».
• VeuillezrespecterleschargesmaximalesspéciéesdansleChapitre«Caractéristiques»
• VeuillezrespecterégalementlesinstructionsdonnéesdansleChapitre«Utilisation
prévue».
• Lesélémentsfournisneconviennentquepourlinstallationsurunmurpleinenpierreou
enbéton.Silastructuredevotremurestdifrente,ilfaututiliserlematériel
d‘installationcorrespondant.Danstouslescas,consulterunspécialiste.
• Assurez-vousderespecterlabonnetailledeletagelorsdelinstallationdel‘écransurle
supportmural.
20
5 Installation:
1. Vériez que toutes les pièces livrées sont complètes et en bon état.
2. Choisissez un endroit utilisable pour le montage au mur. Vériez la charge nécessaire
de la paroi par rapport aux dimensions de votre téléviseur.
3. Apposez la partie (B) sur le côté supérieur droit et
gauche du téléviseur avec le plus grand diamètre face
au téléviseur. Apposez la partie (C) sur le côté inférieur
droit et gauche du téléviseur en utilisant les vis de
xation et les rondelles de montage. Percez en vissant
dans le téléviseurs avec au mini 3 tours complets.
Mesurez la distance X pour préparer le perçage.
Fig. 3
4. écrans plats: Les entretoises non incluses sont
nécessaires. Commencez par la plus faible longueur.
Fig. 4
NeplacezPASunécransursafaceavant.Appuyez-le
contreunesurfacedoucepouréviterdel‘endommager.
5. écrans en arc: Utilisez les entretoises (M-V) ou (M-U)
pour maintenir l‘arrre du téléviseur à distance du
support mural. Commencez avec la plus grande
longueur. Fig. 5
6. Utilisez le support mural ou un gabarit de peage
applicable pour marquer les trous de peage. Corrigez
la position horizontale avec les trous oblongs. Vériez la
Notice d’utilisation
4 Éléments contenus
dans le paquet:
support mural
matériau de montage
manuel d‘utilisation
Outils
cessaires :
perceuse
tournevis à tête Phillips
clé plate M6 ou
multiprise
marteau
21
TM
distance de montage par rapport aux dimensions de
votre téléviseur. Fig. 6
Aucoursdel‘installationdansdesmursenparpaings,
veillezàavoirdeschevillesavecuneprisemuraledau
moins1,5cmdeprofondeur.
Nelemontezquesurdespartiessolidesetverticaledumur.
Avantdepercer,vériezl‘absencedeconduitesd‘eau,de
gazetdecâblessoustensiondanslemur!
7. Percez 4 trous avec un foret à béton de 10 mm.
Percer-les à 50 mm de profondeur avec une distance
horizontale de X et à une distance verticale équivalente
aux trous oblongs. Fig. 7
8. Insérez les chevilles murales (W-B) - à eur par rapport
aux trous percés. Apposez les pièces (A) en utilisant les
vis (W-A) et les rondelles (W-C).
9. Après avoir monté toutes les pièces nécessaires, reliez
le téléviseur au support mural. Fig. 8
Le montage est terminé.
Pourlinstallationàd‘autrestypesdemurs,commedesmursenboisetc,consultezun
professionnelqualiéetutilisezlematérieldemontageapplicable.
Pourdémonterprodezdansl‘ordreinverse.
6 Garantie et responsabilité:
Le fabricant garantit ce nouvel appareil pendant une durée de 2 ans.
Étant donné que le fabricant n‘a aucune inuence sur le type de mur et sur l‘installation
du kit d‘installation murale, la garantie du produit ne s‘applique qu‘au kit d‘installation.
Si vous détectez un défaut ou un dommage sur votre appareil, veuillez prendre contact
avec votre détaillant et, si nécessaire, fournir le ticket de vente ou la facture comme
preuve d‘achat. Votre revendeur réparera l‘appareil sur place, ou bien renverra l‘appareil
au fabricant. Pour faciliter la tâche de nos techniciens, merci de bien vouloir fournir une
description détaillée du problème – vous serez alors assuré que les défauts peu
courants seront découverts et répas de façon sure !
Si vous ne parvenez pas à prendre contact avec votre détaillant, vous pouvez aussi
prendre directement contact avec nous.
Le fabricant n‘est pas responsable des dommages physiques ou matériels causés par
une mauvaise installation ou une opération non décrite dans le psent guide. Cela
inclut, entre autres, toute altération ou modication du produit et de ses accessoires.
Toute utilisation autre que celle décrite dans le présent guide de l‘utilisateur est interdite,
et provoque l‘annulation de la garantie et nous dégage de toute responsabilité.
Nous réservons tous les droits en cas d‘erreur d‘impression et de modication de
l‘appareil, de l‘emballage ou du guide de l‘utilisateur.
22
7 Entretien, maintenance, stockage et transport:
ATTENTION ! Il y a des risques d‘électrocution et de blessures !
Utilisez un chiffon en coton sec pour nettoyer votre produit, ou bien utilisez un chiffon
légèrement humidié pour nettoyer les taches rebelles. Lorsque vous nettoyez l‘appareil,
faites attention aux câbles électriques branchés ! Débranchez-les avant de nettoyer !
Faites attention de ne pas vous pincer avec le dispositif de pivotement de l‘appareil
lorsque vous faites pivoter l‘appareil !
Assurez-vous qu‘il y a sufsamment d‘espace autour de l‘écran pour permettre sa bonne
ventilation et, si nécessaire, vériez la distance du système.
Vériez régulrement que toutes les xations et vis sont bien solidement ancrées,
resserrez-les lorsqu‘ells sont desseres. Le desserrage peut être provoqué par des
mouvements fquents.
Évitez les endroits à fortes températures ou forte humidité, les endroits où l‘appareil
risque d‘être mouillé, que ce soit en cours d‘entretien, de maintenance, de stockage ou
de transport.
Les orices percés restent visibles sur le mur une fois que l‘appareil et le kit d‘installation
mural ont été enlevés. Après une période de temps prolongée, une marque peut
apparaître sur le mur.
Respectez les symboles de sécurité sur l‘emballage pendant le transport.
8 pannage:
Problème
Comment peut-on tester
la qualité du mur ?
Quels sont les trous qui
doivent être percés ?
Le support mural est
difcile à aligner.
Autres questions:
Correction
Contrôlez l‘épaisseur du
mur et le matériau qui se
trouve sous le plâtre et le
papier-peint. Faites appel
à un professionnel formé.
Veuillez lire les chapitres
Éléments contenus dans
le paquet“ et „Installati-
on“.
Demandez de l‘aide à
une seconde personne,
et respectez les „Notes
relatives à la sécurité“ !
Veuillez lire le Chapitre 5.
Vériez toutes les
xations, et, si néces-
saire, prenez contact
avec votre détaillant.
Contactez-nous.
Marquage
Les charges utiles pour
les espaces de vie sont
décrites dans des
normes telles que
DIN 1055 et EN 594.
Informations de contact
– voir la couverture
Notice d’utilisation
23
TM
9 Caracristiques:
Modèle 51951
Taille d‘écran 43-1770 mm, 17-70“
charge maxi. 50 kg
Poids 0,5 kg
Dimensions 120 x 60 x 14,5 mm (support avec adaptateurs)
Diamètres des trous VESA 50 x 50 mm
75 x 75 mm
100 x 100 mm
200 x 200 mm
300 x 300 mm
400 x 200 mm
400 x 400 mm
600 x 400 mm
800 x 400 mm et autres
Distance au mu 14,5 mm
Angle d‘inclinaison -
Angle de pivotement -
10 Informations pour la norme VESA:
Pour harmoniser de façon conviviale les options de branchement des moniteurs, des
appareils de télévision et de leurs stands et supports, la VESA (Video Electronic
Standard Organization : Organisation de normalisation de l‘électronique vidéo) a déni
trois normes pour les applications mentionnées ci-dessus. À l‘aide de la norme VESA
applicable spéciée sur votre écran, ou dans son guide de l‘utilisateur, et des caractéris-
tiques pcisées dans le Chapitre 9 du présent guide, vous êtes en mesure de dénir les
points de xation possibles. Certains modèles permettent des xations individuelles
variables à l‘inni.(par exemple 300 x 300 mm pour Sony TVs)
Classe VESA: Distance des trous pour la xation des moniteurs:
MIS-D: 75 x 75, or 100 x 100 mm
MIS-E: 200 x 100, or 200 x 200 mm
MIS-F: 400 x 200, 400 x 400, 600 x 200, 600 x 400,
ou 800 x 400 mm
24
Notice d’utilisation
11 Remarque sur la mise au rebut des déchets:
Ce produit ne doit pas être mis au rebut avec les déchets ménagers. Veuillez déposez
gratuitement votre appareil en n de vie à un point de récupération des déchets destiné à
cet effet, ou aups de votre point de vente. Les détails concernant la mise au rebut sont
règlementés par les lois dÉtat et férales concernées. Les éléments recyclables sont
intégrés dans le cycle de recyclage des déchets an d‘en retirer de nouvelles matières
premières. Les matériaux recyclables suivants sont recueillis dans les points de recueils
locaux:
• Déchets de verre, plastique, déchets métalliques, plaques métalliques, etc.
Ce type de recyclage des équipements usagés contribue de façon signicative à la
protection de notre environnement.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62

Cabstone TV EasyFix UltraSlim XL Mode d'emploi

Catégorie
Supports muraux à panneau plat
Taper
Mode d'emploi