Thank you for purchasing the Sony AC Adaptor.
Before operating the unit, please read this manual
thoroughly and retain it for the future.
Features
AC Adaptor with two USB connectors
This unit can simultaneously supply power (max. total
current 1,500 mA) to two portable devices, such as USB
rechargeable smartphone, “Cyber-shot” and
“Handycam”*
1
.
Capable of connecting one device only when shooting
with a “Cyber-shot” camera or charging a “Handycam”
camcorder.
*
1
Other rechargeable devices (as of 2011/9)
Xperia™ arc, Xperia™ ray, Xperia™ neo, USB rechargeable Sony IC
recorders, wireless stereo headset
DR-BT100CX/BT100CXP/BT101, wireless audio receiver
DRC-BT30/BT30P/BT60/BT60P, USB rechargeable
“WALKMAN”, iPhone, iPod (4th generation or later), iPod
classic, iPod touch, iPod nano, iPod shuffle (2nd generation or
later).
On copyrights
“Cyber-shot”, “Handycam”, and “WALKMAN”, are
registered trademarks or trademarks of Sony Corporation.
Xperia is a trademark or registered trademark of Sony
Ericsson Mobile Communications AB.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle, and
iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the
U.S. and other countries.
Identifying the parts
1 AC input terminal
2 Lamp indicator (green)
3 USB cable
4 USB rechargeable device (Digital camera, etc.)
How to Use (see fig. )
1
Connect a portable device to this unit.
This unit has two USB connectors, and can connect to
one, or two, portable devices to recharge and / or supply
power to them, at the same time.
2
Connect the AC power cord to the unit, and
plug into an AC outlet.
The lamp indicator (green) lights up, and recharging of
the portable device starts.
3
After recharging of the portable device is
completed, unplug this unit and disconnect
the portable device from this unit.
Hints
Check the battery status of the portable device by its own
battery status indicator.
If the lamp indicator (green) turns off, although the portable
device is not fully charged, see “Troubleshooting.”
Notes
The USB connector of this product is output only. Do not
connect to the USB ports of computers, etc. Doing so may
cause a malfunction.
Some USB rechargeable devices cannot be used with this
device. Also, some devices may not be operable during
recharge. Check the charging specification of your portable
device.
When you use a portable device with this product, attach the
battery pack of the portable device. Not doing so may cause
loss of data or damage by abnormal power shutdown.
It is cautioned that some portable devices incur sudden loss of
input memory with or without a battery charger (for details,
refer to the user manual supplied with the portable device).
Before using this product, be sure to back up the input
memory. Sony is not liable for loss of input memory.
The rated output current of this unit is max. 1,500 mA (sum of
both USB connectors). The unit will automatically shut down
for safety if the total output exceeds 1,500 mA.
If both USB connectors are used, unplug this unit from the AC
outlet and disconnect one of the portable devices from one of
the USB connectors, and then plug the unit in again to restart
recharging.
This unit supports worldwide voltages 100 V to 240 V.
Do not use an electronic voltage transformer, as this may
cause a malfunction.
Troubleshooting
This unit cannot supply power to the portable
device or the lamp indicator does not turn on.
The USB cable is not properly connected to this unit.
Connect the USB cable properly.
The portable device is not in charging mode.
Depending on the specification of your portable device,
certain operations may be required to recharge it. For
details about recharging operations, refer to the
operating instructions supplied with the device.
The input current is too high, so the unit
automatically shuts down for safety.
In the following situations, the unit will automatically
shut down.
- The rated input current of your portable device is
higher than 1,500 mA. In this case, your portable
device cannot be used with this unit.
- The rated output current of this unit is max. 1,500 mA
(sum of both USB connectors). The unit will
automatically shut down for safety if the total output
exceeds 1,500 mA.
If both USB connectors are used, unplug this unit from
the AC outlet and disconnect one of the portable
devices from one of the USB connectors, and then plug
the unit in again to restart recharging.
A terminal on the portable device or the USB
connector on this unit is dirty.
Clean it with a dry cloth.
You cannot connect the USB cable.
You may have connected a different type cable.
Use the correct USB cable.
The USB cable is not connected properly.
Connect the USB cable properly.
Some dust, etc., may be in the USB connector.
Remove them.
Contact your Sony dealer or authorized Sony service facility
for any further questions.
Specifications
Input voltage AC 100 V – 240 V, 50 Hz/60 Hz
Rated output voltage DC 5.0 V
Rated output current Total 1,500 mA
Operating temperature 0 °C to 40 °C
Dimensions Approx. 36 mm × 89 mm × 28.5 mm
(w/h/d)
(Projecting parts not included)
Mass Approx. 66 g
Included items AC Adaptor (AC-UD20) (1)
AC Power cord (mains lead) (1)
Set of printed documentation
Design and specifications are subject to change without
notice.
Merci d’avoir acheté cet adaptateur secteur Sony.
Avant de faire fonctionner cet appareil, lisez attentivement le
présent mode d’emploi et conservez-le pour le consulter à
l’avenir.
Caractéristiques
Adaptateur secteur avec deux connecteurs USB
Cet appareil peur alimenter simultanément (intensité
totale maximale de 1 500 mA) deux appareils portables,
tels qu’un smartphone rechargeable USB, un « Cyber-
shot » et un « Handycam »*
1
.
Possibilité de raccorder un appareil uniquement en cas de
prise de vue avec un appareil photo « Cyber-shot » ou en
cas de recharge d’un caméscope « Handycam ».
*
1
Autres appareils rechargeables (en date de 2011/9)
Xperia™ arc, Xperia™ ray, Xperia™ neo, enregistreurs Sony IC
rechargeables USB, casque stéréo sans fil DR-BT100CX/
BT100CXP/BT101, récepteur audio sans fil DRC-BT30/BT30P/
BT60/BT60P, « WALKMAN » rechargeable USB, iPhone, iPod
(4ème génération ou plus récent), iPod classic, iPod touch, iPod
nano, iPod shuffle (2ème génération ou plus récent).
4-408-261-23(1)
AC Adaptor
Adaptateur secteur
Адаптер переменного тока
AC-UD20
©2011 Sony Corporation
Printed in China
Operating Instructions/Mode d’emploi/
Manual de instrucciones/Bedienungsanleitung/
Gebruiksaanwijzing/Bruksanvisning/
Istruzioni per l’uso/Manual de Instruções/
Инструкция по эксплуатации/
Remarque sur les droits d’auteur
« Cyber-shot », « Handycam » et « WALKMAN » sont des
marques ou des marques déposées de Sony Corporation.
Xperia est une marque ou une marque déposée de Sony
Ericsson Mobile Communications AB.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle et iPod
touch sont des marques d’Apple Inc., déposées aux Etats-
Unis et dans d’autres pays.
Identification des éléments
1 Borne d’alimentation secteur
2 Témoin lumineux (vert)
3 Câble USB
4
Appareil rechargeable USB (appareil photo numérique, etc.)
Procédure d’utilisation (voir fig. )
1
Raccordez un appareil portable à cet appareil.
Cet appareil est doté de deux connecteurs USB et peut
être raccordé à un ou deux appareils portables afin de
les recharger et/ou de les alimenter simultanément.
2
Branchez le cordon d’alimentation à l’appareil,
puis à une prise AC.
Le témoin lumineux (vert) s’allume, puis la recharge de
l’appareil portable commence.
3
Une fois la recharge de l’appareil portable
terminée, débranchez cet appareil et
débranchez l’appareil portable de cet appareil.
Conseils
Vérifiez l’état de la batterie de l’appareil portable en observant
son témoin d’état de batterie.
Si le témoin lumineux (vert) s’éteint alors que l’appareil
portable n’est pas complètement chargé, reportez-vous au
« Guide de dépannage ».
Remarques
Le connecteur USB de ce produit est exclusivement une sortie.
Ne le raccordez pas aux ports USB d’un ordinateur, etc. au
risque de provoquer un dysfonctionnement.
Certains appareils rechargeables USB ne peuvent pas être
utilisés avec cet appareil. De même, certains appareils peuvent
ne pas être opérationnels pendant la recharge. Vérifiez les
spécifications relatives à la charge de votre appareil portable.
Lorsque vous utilisez un appareil portable avec ce produit,
fixez la batterie de l’appareil portable. Sinon, vous risquez de
perdre des données ou d’endommager l’appareil en raison
d’une coupure de courant anormale.
Nous avons été avertis du fait que certains appareils portables
subissent une perte soudaine de mémoire d’entrée avec ou sans
chargeur de batterie (pour plus de détails, reportez-vous au
mode d’emploi fourni avec l’appareil portable). Avant d’utiliser
ce produit, veillez à sauvegarder la mémoire d’entrée. Sony ne
peut être tenu responsable de la perte de mémoire d’entrée.
L’intensité de sortie nominale de cet appareil est de 1 500 mA
max. (somme des deux connecteurs USB). L’appareil s’éteint
automatiquement pour des raisons de sécurité si l’intensité
totale dépasse 1 500 mA.
Si les deux connecteurs USB sont utilisés, débranchez cet
appareil de la prise AC et déconnectez l’un des appareils
portables de l’un des connecteurs USB, puis raccordez à
nouveau l’appareil afin de relancer le chargement.
Cet appareil supporte les tensions du monde entier, de
100 V à 240 V. N’utilisez pas un transformateur
électronique de tension car ceci pourrait provoquer un
dysfonctionnement.
Guide de dépannage
Cet appareil ne peut pas alimenter l’appareil
portable en électricité ou le témoin lumineux ne
s’allume pas.
Le câble USB n’est pas correctement raccordé à cet
appareil.
Raccordez correctement le câble USB.
L’appareil portable n’est pas en mode de charge.
Selon les spécifications de votre appareil portable,
certaines opérations peuvent nécessiter une recharge.
Pour plus d’informations sur les opérations de recharge,
reportez-vous au mode d’emploi fourni avec l’appareil.
L’intensité d’entrée est trop élevée. Par conséquent,
l’appareil s’éteint automatiquement pour des raisons
de sécurité.
Dans les situations suivantes, l’appareil s’éteint
automatiquement.
- L’intensité d’entrée nominale de votre appareil portable
est supérieure à 1 500 mA. Dans ce cas, votre appareil
portable ne peut pas être utilisé avec cet appareil.
- L’intensité de sortie nominale de cet appareil est de
1 500 mA max. (somme des deux connecteurs USB).
L’appareil s’éteint automatiquement pour des raisons de
sécurité si l’intensité totale dépasse 1 500 mA.
Si les deux connecteurs USB sont utilisés, débranchez
cet appareil de la prise AC et déconnectez l’un des
appareils portables de l’un des connecteurs USB, puis
raccordez à nouveau l’appareil afin de relancer le
chargement.
Une borne de l’appareil portable ou le connecteur
USB de cet appareil est sale.
Nettoyez-le/la avec un chiffon sec.
Vous ne pouvez pas raccorder le câble USB.
Il se peut que vous ayez raccordé un câble d’un autre
type.
Utilisez le câble USB correct.
Le câble USB n’est pas raccordé correctement.
Raccordez correctement le câble USB.
Il se peut que de la poussière, etc. soit présente dans
le connecteur USB.
Eliminez-la.
Pour toute autre question, contactez votre détaillant Sony ou
un centre de service après-vente agréé Sony.
Spécifications
Tension d’entrée 100 V – 240 V CA, 50 Hz/60 Hz
Tension de sortie nominale
5,0 V CC
Intensité de sortie nominale
1 500 mA au total
Température de fonctionnement
0 °C à 40 °C
Dimensions Environ 36 mm × 89 mm × 28,5 mm
(l/h/p)
(Parties saillantes non incluses)
Poids Environ 66 g
Eléments inclus Adaptateur secteur (AC-UD20) (1)
Cordon d’alimentation AC (1)
Documentation papier
La conception et les spécifications sont susceptibles d’être
modifiées sans préavis.
POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL
DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y
OPERAR ESTE EQUIPO.
RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU APARATO
PODRÍA ANULAR LA GARANTÍA.
Muchas gracias por adquirir este adaptador de ca Sony.
Antes de utilizar la unidad, lea este manual atentamente y
consérvelo para consultarlo en el futuro.
Características
Adaptador de ca con dos conectores USB
Esta unidad puede suministrar alimentación a dos
dispositivos portátiles simultáneamente (la corriente total
máxima es de 1.500 mA), tales como teléfonos
smartphone recargables mediante USB o dispositivos
“Cyber-shot” y “Handycam”*
1
.
Puede conectar un dispositivo únicamente cuando se
utiliza una cámara “Cyber-shot” o se carga una cámara de
vídeo “Handycam”.
*
1
Otros dispositivos recargables (al 2011/9)
Xperia™ arc, Xperia™ ray, Xperia™ neo, grabadoras IC Sony
recargables USB, auriculares estéreo inalámbricos DR-BT100CX/
BT100CXP/BT101, receptor de audio inalámbrico DRC-BT30/
BT30P/BT60/BT60P, “WALKMAN” recargable USB, iPhone,
iPod (4.a generación o posterior), iPod classic, iPod touch, iPod
nano, iPod shuffle (2.a generación o posterior).
Acerca de los derechos de autor
“Cyber-shot”, “Handycam” y “WALKMAN” son marcas
comerciales registradas o marcas comerciales de Sony
Corporation.
Xperia es una marca comercial o marca comercial
registrada de Sony Ericsson Mobile Communications AB.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle y iPod
touch son marcas comerciales de Apple Inc., registradas
en los Estados Unidos y en otros países.
Identificación de las partes
1 Terminal de entrada de CA
2 Luz indicadora (verde)
3 Cable USB
4 Dispositivo USB recargable (cámara digital, etc.)
Modo de empleo
(Consulte la fig. )
1
Conecte un dispositivo portátil a esta unidad.
Esta unidad dispone de dos puertos USB, y puede
conectar uno o dos dispositivos portátiles para
recargarlos y suministrarles alimentación a la misma
vez.
2
Conecte el cable de alimentación de ca a la
unidad y enchúfelo en un tomacorriente de ca.
La recarga del dispositivo portátil comienza cuando la
luz indicadora (verde) se enciende.
3
Cuando se complete la recarga del dispositivo
portátil, desenchufe esta unidad y desconecte
el dispositivo portátil de la misma.
Sugerencias
Compruebe el estado de la batería del dispositivo portátil
mediante su propio indicador de estado.
Si la luz indicadora (verde) se apaga aunque el dispositivo no
se ha cargado por completo, consulte “Solución de problemas”.
Notas
El conector USB de este producto es de salida únicamente. No
lo conecte a los puertos USB de computadoras, etc. Si lo hace,
puede ocasionar una falla.
Algunos dispositivos USB recargables no se pueden usar con
esta unidad. Asimismo, algunos dispositivos pueden no
funcionar durante la recarga. Asegúrese de revisar la
especificación de carga del dispositivo portátil.
Cuando use un dispositivo portátil con este producto, coloque
la batería del dispositivo portátil. De lo contrario, puede
ocasionarse la pérdida de datos o daños por un apagado
anormal.
Se advierte que algunos dispositivos portátiles sufren una
pérdida repentina de la memoria de entrada con o sin
cargador de baterías (consulte los detalles en el manual del
usuario suministrado con el dispositivo portátil). Antes de
usar este producto, asegúrese de hacer una copia de seguridad
de la memoria de entrada. Sony no tiene responsabilidad
alguna por la pérdida de la memoria de entrada.
La corriente de salida nominal de esta unidad tiene un
máximo de 1.500 mA (la suma de ambos puertos USB). La
unidad se apagará automáticamente por seguridad si la
corriente de salida excede los 1.500 mA.
Si ambos puertos USB están en uso, desenchufe esta unidad de
la toma de corriente de ca y desconecte uno de los dispositivos
portátiles de uno de los puertos USB, y luego enchufe la
unidad nuevamente para comenzar la recarga.
Esta unidad es compatible con las tensiones de todo el
mundo de 100 V a 240 V.
No utilice un transformador de voltaje electrónico,
porque es posible que ocasione un mal funcionamiento.
Solución de problemas
La unidad no puede suministrar alimentación al
dispositivo portátil o la luz indicadora no se
enciende.
El cable USB no está conectado correctamente a esta
unidad.
Conecte correctamente el cable USB.
El dispositivo portátil no está en modo de carga.
Según sea la especificación de su dispositivo portátil,
pueden requerirse ciertas operaciones para recargarlo.
Para conocer los detalles de las operaciones de recarga,
consulte el manual de instrucciones suministrado con el
dispositivo.
Si la corriente de entrada es demasiado alta, la
unidad se apaga automáticamente por seguridad.
La unidad se apagará automáticamente en las siguientes
situaciones.
- Si la corriente de salida nominal de su dispositivo
portátil es mayor a 1.500 mA. En este caso, su
dispositivo portátil no se podrá utilizar con esta
unidad.
- La corriente de salida nominal de esta unidad tiene un
máximo de 1.500 mA (la suma de ambos puertos
USB). La unidad se apagará automáticamente por
seguridad si la corriente de salida excede los 1.500 mA.
Si ambos puertos USB están en uso, desenchufe esta
unidad de la toma de corriente de ca y desconecte uno
de los dispositivos portátiles de uno de los puertos
USB, y luego enchufe la unidad nuevamente para
comenzar la recarga.
Un terminal del dispositivo portátil o el conector
USB de esta unidad están sucios.
Límpielos con un paño seco.
No se puede conectar el cable USB.
Es posible que haya conectado un cable de tipo
diferente.
Use el cable USB correcto.
El cable USB no está conectado correctamente.
Conecte correctamente el cable USB.
Puede haber polvo, etc. en el conector USB.
Elimine la suciedad.
Si tiene más preguntas, comuníquese con el distribuidor
Sony o un establecimiento de servicio autorizado de Sony.
Especificaciones
Tensión de entrada CA 100 V – 240 V, 50 Hz/60 Hz
Voltaje de salida nominal
cc de 5,0 V
Corriente de salida nominal
Total 1.500 mA
Temperatura de funcionamiento
0 °C a 40 °C
Dimensiones Aprox. 36 mm × 89 mm × 28,5 mm
(an/al/prf)
(Las partes salientes no se incluyen)
Peso Aprox. 66 g
Elementos incluidos Adaptador de ca (AC-UD20) (1)
Cable de alimentación de ca (red
eléctrica) (1)
Documentación impresa
Diseño y especificaciones sujetos a cambio sin previo aviso.
Danke, dass Sie sich für das Netzteil von Sony entschieden
haben.
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme
des Geräts bitte genau durch und bewahren Sie sie zum
späteren Nachschlagen sorgfältig auf.
Merkmale
Netzteil mit zwei USB-Anschlüssen
Mit diesem Gerät können gleichzeitig zwei tragbare
Geräte, wie z. B. ein über USB aufladbares Smartphone
sowie eine „Cyber-shot“ und eine „Handycam“, mit Strom
versorgt werden (Gesamtstromstärke max. 1.500 mA)*
1
.
Beim Aufnehmen mit einer „Cyber-shot“-Kamera oder
beim Laden eines „Handycam“-Camcorders kann nur ein
Gerät angeschlossen werden.
*
1
Sonstige aufladbare Geräte (Stand: 9/2011)
Xperia™ arc, Xperia™ ray, Xperia™ neo, per USB aufladbare IC-
Recorder von Sony, Stereo-Funk-Headsets DR-BT100CX/
BT100CXP/BT101, kabellose Audioempfänger DRC-BT30/
BT30P/BT60/BT60P, per USB aufladbarer „WALKMAN“,
iPhone, iPod (4. Generation oder später), iPod classic, iPod
touch, iPod nano, iPod shuffle (2. Generation oder später).
Hinweise zum Urheberrechtsschutz
„Cyber-shot“, „Handycam“ und „WALKMAN“ sind
eingetragene Markenzeichen oder Markenzeichen der
Sony Corporation.
Xperia ist ein Markenzeichen oder eingetragenes
Markenzeichen von Sony Ericsson Mobile
Communications AB.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle und
iPod touch sind Markenzeichen der Apple Inc. und in den
USA und anderen Ländern eingetragen.
Identifikation der Teile
1 Netzeingang
2 Anzeige (grün)
3 USB-Kabel
4 Per USB aufladbares Gerät (Digitalkamera usw.)
Gebrauch (siehe Abb. )
1
Schließen Sie ein tragbares Gerät an dieses
Gerät an.
Dieses Gerät verfügt über zwei USB-Anschlüsse, so
dass ein oder zwei tragbare Geräte angeschlossen und
gleichzeitig aufgeladen und/oder mit Strom versorgt
werden können.
2
Verbinden Sie das Netzkabel mit dem Gerät
und stecken Sie den Netzstecker in die
Netzsteckdose.
Die Anzeige (grün) leuchtet auf und dieses Gerät
beginnt, das tragbare Gerät aufzuladen.
3
Wenn das tragbare Gerät geladen ist, trennen
Sie dieses Gerät vom Stromnetz und das
tragbare Gerät von diesem Gerät.
Tipps
Prüfen Sie den Ladestatus des tragbaren Geräts an seiner
eigenen Ladeanzeige.
Wenn die Anzeige (grün) erlischt, obwohl das tragbare Gerät
nicht vollständig geladen ist, lesen Sie bitte unter
„Störungsüberprüfungen“ nach.
Hinweise
Der USB-Anschluss dieses Produkts ist nur für die
Leistungsabgabe bestimmt. Verbinden Sie ihn nicht mit den
USB-Anschlüssen eines Computers usw. Andernfalls kann es
zu Fehlfunktionen kommen.
Nicht alle per USB aufladbaren Gerät können mit diesem
Gerät verwendet werden. Außerdem können manche Geräte
während des Aufladens nicht bedient werden. Prüfen Sie die
Ladespezifikation des tragbaren Geräts.
Wenn Sie ein tragbares Gerät mit diesem Produkt verwenden
wollen, müssen Sie den dazugehörigen Akku am tragbaren
Gerät anbringen. Andernfalls kann es durch anormale
Geräteabschaltung zu Datenverlust oder Schäden kommen.
Achtung! Bei manchen tragbaren Geräten kann es mit oder
ohne Akkuladegerät zu einem plötzlichen Verlust der
Eingabespeicherdaten kommen (Einzelheiten dazu finden Sie
in der mit dem tragbaren Gerät gelieferten
Bedienungsanleitung). Erstellen Sie vor dem Gebrauch dieses
Produkts unbedingt eine Sicherungskopie der
Eingabespeicherdaten. Sony übernimmt keine Haftung für den
Verlust von Eingabespeicherdaten.
Die Nennausgangsstromstärke dieses Geräts beträgt max.
1.500 mA (Summe von beiden USB-Anschlüssen). Das Gerät
schaltet sich aus Sicherheitsgründen automatisch aus, wenn
die Gesamtstromstärke 1.500 mA überschreitet.
Wenn beide USB-Anschlüsse belegt sind, trennen Sie dieses
Gerät von der Netzsteckdose und trennen Sie eins der
tragbaren Geräte von einem der USB-Anschlüsse. Schließen
Sie dieses Gerät dann wieder an den Netzstrom an, um den
Ladevorgang fortzusetzen.
Dieses Gerät unterstützt weltweite Spannungen von 100 V
bis 240 V.
Verwenden Sie keinen elektronischen Spannungswandler,
da dies eine Fehlfunktion verursachen kann.
Störungsüberprüfungen
Dieses Gerät kann das tragbare Gerät nicht mit
Strom versorgen oder die Anzeige leuchtet nicht.
Das USB-Kabel ist nicht richtig an dieses Gerät
angeschlossen.
Schließen Sie das USB-Kabel richtig an.
Das tragbare Gerät befindet sich nicht im
Lademodus.
Je nach den Spezifikationen des tragbaren Geräts sind
zum Laden bestimmte Schritte auszuführen.
Einzelheiten zu den für das Laden erforderlichen
Schritten schlagen Sie bitte in der mit dem anderen
Gerät gelieferten Bedienungsanleitung nach.
Die Eingangsstromstärke ist zu hoch, so dass sich
das Gerät aus Sicherheitsgründen automatisch
ausschaltet.
In den folgenden Fällen schaltet sich das Gerät
automatisch aus.
- Die Nenneingangsstromstärke des tragbaren Geräts ist
höher als 1.500 mA. In diesem Fall kann das tragbare
Gerät nicht mit diesem Gerät verwendet werden.
- Die Nennausgangsstromstärke dieses Geräts beträgt
max. 1.500 mA (Summe von beiden USB-
Anschlüssen). Das Gerät schaltet sich aus
Sicherheitsgründen automatisch aus, wenn die
Gesamtstromstärke 1.500 mA überschreitet.
Wenn beide USB-Anschlüsse belegt sind, trennen Sie
dieses Gerät von der Netzsteckdose und trennen Sie
eins der tragbaren Geräte von einem der USB-
Anschlüsse. Schließen Sie dieses Gerät dann wieder an
den Netzstrom an, um den Ladevorgang fortzusetzen.
Ein Anschluss am tragbaren Gerät oder der USB-
Anschluss an diesem Gerät ist verschmutzt.
Reinigen Sie den Anschluss mit einem trockenen Tuch.
Sie können das USB-Kabel nicht anschließen.
Sie versuchen es möglicherweise mit einem Kabel
eines unpassenden Typs.
Verwenden Sie ein passendes USB-Kabel.
Das USB-Kabel ist nicht richtig angeschlossen.
Schließen Sie das USB-Kabel richtig an.
Am USB-Anschluss haben sich Staub- oder sonstige
Schmutzpartikel abgelagert.
Entfernen Sie diese.
Wenden Sie sich bei weiteren Fragen an Ihren Sony-Händler
oder einen autorisierten Kundendienst von Sony.
Technische Daten
Eingangsspannung 100 V – 240 V Wechselstrom,
50 Hz/60 Hz
Nennausgangsspannung
5,0 V Gleichstrom
Nennausgangsstromstärke
insgesamt 1.500 mA
Betriebstemperatur 0 °C bis 40 °C
Abmessungen ca. 36 mm × 89 mm × 28,5 mm
(B/H/T)
(Vorstehende Teile nicht
eingeschlossen)
Gewicht ca. 66 g
Mitgelieferte Teile Netzteil (AC-UD20) (1)
Netzkabel (1)
Anleitungen
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen,
bleiben vorbehalten.
Bedankt voor uw keuze voor deze Sony-netspanningsadapter.
Lees voor u het apparaat gebruikt deze handleiding grondig
door en bewaar deze voor later.
Kenmerken
Netspanningsadapter met twee USB-aansluitingen
Dit apparaat kan tegelijk voeding voorzien (max. totale
stroom van 1.500 mA) voor twee draagbare apparaten,
zoals een USB-herlaadbare smartphone, "Cyber-shot" en
"Handycam"*
1
.
Er kan slechts één apparaat aangesloten worden wanneer
u opneemt met een "Cyber-shot"-camera of wanneer u
een "Handycam"-camcorder oplaadt.
*
1
Overige herlaadbare apparaten (vanaf 09/2011)
Xperia™ arc, Xperia™ ray, Xperia™ neo, USB-herlaadbare
Sony-IC-recorders, draadloze stereoheadset DR-BT100CX/
BT100CXP/BT101, draadloze audio-ontvanger DRC-BT30/
BT30P/BT60/BT60P, USB-herlaadbare "WALKMAN", iPhone,
iPod (4e generatie of recenter), iPod classic, iPod touch, iPod
nano, iPod shuffle (2e generatie of recenter).
Informatie over auteursrechten
"Cyber-shot", "Handycam" en "WALKMAN" zijn
gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van Sony
Corporation.
Xperia is een handelsmerk of een gedeponeerd
handelsmerk van Sony Ericsson Mobile Communications
AB.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle en iPod
touch zijn handelsmerken van Apple Inc., gedeponeerd in
de VS en andere landen.
Benaming van de onderdelen
1 Netspanningsingang
2 Lampje (groen)
3 USB-kabel
4 Apparaat dat via USB kan worden opgeladen (digitale
camera enz.)
Hoe te gebruiken (zie afb. )
1 Sluit een draagbaar apparaat aan op dit
apparaat.
Dit apparaat is uitgerust met twee USB-aansluitingen.
U kunt er een of twee draagbare apparaten op
aansluiten en deze tegelijk opladen en/of van voeding
voorzien.
2 Sluit het netsnoer aan op het apparaat en op
een stopcontact.
Het lampje (groen) licht op en het herladen van het
draagbare apparaat start.
3 Wanneer het herladen van het draagbare
apparaat voltooid is, koppelt u dit apparaat los
van het stopcontact en koppelt u het
draagbare apparaat los van dit apparaat.
Tips
Controleer de batterijstatus van het draagbare apparaat op het
draagbare apparaat zelf.
Als het lampje (groen) dooft als het draagbare apparaat nog
niet volledig opgeladen is, raadpleegt u "Problemen oplossen".
Opmerkingen
De USB-aansluiting van dit product is enkel bestemd voor
uitvoer. Sluit het apparaat niet aan op de USB-poorten van
computers enz. Als u dit toch doet, kan dit storingen
veroorzaken.
Sommige apparaten die via USB kunnen herladen worden,
kunnen niet in combinatie met dit apparaat worden gebruikt.
Het is eveneens mogelijk dat bepaalde apparaten tijdens het
laden niet kunnen worden gebruikt. Controleer de
laadspecificaties van het draagbare apparaat.
Als u een draagbaar apparaat aansluit op dit apparaat, dient u
de batterij van het draagbare apparaat te bevestigen. Als u dit
niet doet, kan dit leiden tot gegevensverlies of beschadiging
door het abnormaal afbreken van de stroom.
Het is mogelijk dat een aantal draagbare apparaten plots verlies
van invoergeheugen oplopen met of zonder een batterijlader
(raadpleeg voor meer informatie de gebruiksaanwijzing die bij
het draagbare apparaat geleverd werd). Maak een back-up van
het invoergeheugen voor u dit product gebruikt. Sony kan niet
aansprakelijk worden gesteld voor het verlies van
invoergeheugen.
De nominale uitgangsstroom van dit apparaat bedraagt max.
1.500 mA (som van beide USB-aansluitingen). Het apparaat
wordt wegens veiligheidsredenen automatisch uitgeschakeld
als de totale uitgangsstroom meer bedraagt dan 1.500 mA.
Als beide USB-aansluitingen gebruikt worden, koppelt u dit
apparaat los van het stopcontact en koppelt u een van de
draagbare apparaten los van de USB-aansluiting. Sluit dit
apparaat vervolgens opnieuw aan om het herladen te
herstarten.
Dit apparaat ondersteund wereldwijde voltages van
100 V tot 240 V.
Gebruik geen elektronische voltagetransformator omdat
dit kan leiden tot een defect.
Problemen oplossen
Dit apparaat kan geen stroom leveren aan het
draagbare apparaat of het lampje licht niet op.
De USB-kabel is niet goed aangesloten op dit
apparaat.
Sluit de USB-kabel correct aan.
Het draagbare apparaat bevindt zich niet in de
oplaadstand.
Afhankelijk van de specificaties van uw draagbare
apparaat, dient u mogelijk bepaalde handelingen uit te
voeren om het te herladen. Raadpleeg de bijgeleverde
gebruiksaanwijzing van het apparaat voor meer
informatie over het herladen.
De ingevoerde stroom is te hoog dus wordt het
apparaat automatisch uitgeschakeld wegens
veiligheidsredenen.
In de volgende situaties wordt het apparaat automatisch
uitgeschakeld.
- De nominale ingangsstroom van uw draagbare
apparaat is hoger dan 1.500 mA. In dat geval kunt u het
draagbare apparaat niet gebruiken met dit apparaat.
- De nominale uitgangsstroom van dit apparaat bedraagt
max. 1.500 mA (som van beide USB-aansluitingen).
Het apparaat wordt wegens veiligheidsredenen
automatisch uitgeschakeld als de totale uitgangsstroom
meer bedraagt dan 1.500 mA.
Als beide USB-aansluitingen gebruikt worden, koppelt
u dit apparaat los van het stopcontact en koppelt u een
van de draagbare apparaten los van de USB-
aansluiting. Sluit dit apparaat vervolgens opnieuw aan
om het herladen te herstarten.
Een aansluiting op het draagbare apparaat of de
USB-aansluiting op dit apparaat is vuil.
Reinig deze met een droge doek.
U kunt de USB-kabel niet aansluiten.
Mogelijk probeert u een ander type kabel aan te
sluiten.
Gebruik de correcte USB-kabel.
De USB-kabel is niet correct aangesloten.
Sluit de USB-kabel correct aan.
Er bevindt zich mogelijk stof enz. in de USB-
aansluiting.
Verwijder dit.
Neem contact op met uw Sony-dealer of een erkende Sony-
servicedienst voor verdere inlichtingen.
Technische gegevens
Ingangsspanning 100 V – 240 V wisselstroom,
50 Hz/60 Hz
Nominale uitgangsspanning
5,0 V DC
Nominale uitgangsstroom
Totaal 1.500 mA
Werkingstemperatuur 0 °C tot 40 °C
Afmetingen Ong. 36 mm × 89 mm × 28,5 mm
(b/h/d)
(Zonder uitstekende onderdelen)
Gewicht Ong. 66 g
Bijgeleverde items Netspanningsadapter (AC-UD20)
(1)
Netsnoer (1)
Gedrukte documentatie
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens
voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving.