DeWalt DW670 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
DW670
Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült
567000 - 58 H
2
1. ábra
x
x
x
x
x
x
x
x
cc
a
x
b
e
f
g
h
i
d
3
3. ábra
4. ábra
2. ábra
b
j
k
m
l
m
k
c
n
h
r
s
t
q
o p
a
5. ábra
4
8. ábra
6. ábra 7. ábra
a
o
p
v
u
h
i
w
i
s
xxxxxx
9. ábra
5
10. ábra
6
SZÉLEZŐMARÓ LAMINÁLT ANYAGOKHOZ
DW670
Gratulálunk!
Köszönjük, hogy DEWALT szerszámot választott.
Sokéves tapasztalatunk valamint az átgondolt
termékfejlesztés és innováció teszi a DEWALT
termékeket a professzionális szerszámhasználók
egyik legmegbízhatóbb partnerévé.
Műszaki adatok
DW670
Feszültség V 230
Egyesült Királyság
és Írország V 240/115
Típus 1
Felvett teljesítmény W 600
Vágási mélység mm 22
Vágószerszámok
átmérője, max. mm 28
Tokmány
mérete, max. mm, hüvelyk, mm 6, 1/4, 8
Üresjárati fordulatszám min
-1
30 000
Körméret mm 65
Fedőátmérő mm 60
Súly kg 1,9
L
pA
(hangnyomás) dB (A) 89
K
PA
(hangnyomás
toleranciafaktor) dB(A)
3
L
WA
(akusztikus
hangteljesítményszint) dB (A) 98
K
W
(akusztikus hangerő
toleranciafaktor) dB (A)
3,5
Súlyozott effektív rezgésgyorsulás (triax vektorösszeg)
az EN 60745 szabvány előírásai alapján:
Vibráció kibocsátási érték a
h
a
h
=
m/s²
6,0
Bizonytalanság K = m/s²
1,6
Az adatlapon megadott kibocsátott vibráció értékét
az EN 60745 szabvány által meghatározott
szabványos méréssel határoztuk meg, így az
itt megadott értéket össze lehet hasonlítani egy
másik szerszám értékével. Az érték felhasználható
az előzetes kockázatelemzéshez.
FIGYELMEZTETÉS: A megadott
kibocsátott vibráció az eszköz
jellemző használatára vonatkozik.
Ha az eszközt más célra használják
vagy más tartozékokkal, vagy nincs
megfelelően karbantartva, akkor
a vibráció a megadott értéktől eltérhet.
Így a munkavégzés során a kitettség
mértéke is jelentősen nőhet.
Meg kell becsülni és figyelembe kell
venni az arra az időtartamra jutó
vibrációt, amíg az eszköz ki van
kapcsolva vagy be van kapcsolva,
de nem használják a munkához.
Így a munkavégzés során a kitettség
mértéke is jelentősen csökkenhet.
Azonosítani kell azokat
a munkavédelmi óvintézkedéseket,
amelyekkel csökkenteni lehet
a kezelőkre jutó vibrációt; például:
az eszköz és a tartozékok
karbantartása, a kezek melegen
tartása, a munkamódszer módosítása.
Biztosítékok
Európa 230 V-os 10 Amper
szerszámok az eszközben
E.K. és Írország 230 V-os 13 amper
szerszámok - a csatlakozódugóban
E.K. és Írország 115 V-os 16 amper
szerszámok - a csatlakozódugóban
De níciók: Biztonsági utasítások
A lenti definíciók meghatározzák az egyes
figyelmeztető szavakhoz társított veszély
súlyosságát. Kérjük, olvassa el a kézikönyvet,
és figyeljen ezekre a szimbólumokra.
VESZÉLY: Olyan közvetlen veszélyt
jelez, amelyet ha nem kerülnek el,
halálos vagy súlyos sérülést okoz..
FIGYELMEZTETÉS: Olyan potenciális
veszélyt jelez, amelyet ha nem
kerülnek el, halálos vagy súlyos
sérülést okozhat..
VIGYÁZAT: Olyan potenciális veszélyt
jelez, amelyet ha nem kerülnek el,
kisebb vagy közepesen súlyos
sérülést okozhat.
MEGJEGYZÉS: Olyan személyes
sérüléssel nem fenyegető
gyakorlatot jelöl, amelyet, ha nem
kerülnek el dologi károkat okozhat.
7
Az elektromos áramütés kockázatát
jelöli.
A tűzveszélyt jelzi.
CE Megfelelőségi nyilatkozat
GÉPEK IRÁNYELV
DW670
DEWALT nyilatkozik arról, hogy a "Műszaki
adatok" részben ismertetett termékek megfelelnek
a következő irányelveknek és szabványoknak
2006/42/EF, EN 60745-1, EN 60745-2-17.
Ezek a termékek a 2004/108/EC és a 2011/65/
EU irányelveknek is megfelelnek. További
információért forduljon a DEWALT vállalathoz
a következőkben megadott címen vagy
a kézikönyv hátoldalán megadott elérhetőségeken.
Az aláírás tulajdonosa a műszaki adatok
összeállításáért felelős személy; nyilatkozatát
a DEWALT vállalat nevében adja. DEWALT.
Horst Grossmann
Mérnökség és termékfejlesztés alelnöke
DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11,
D-65510, Idstein, Németország
4.10.2009
FIGYELMEZTETÉS: A sérülések
kockázatának csökkentése érdekében
olvassa el az utasításokat tartalmazó
kézikönyvet.
Elektromos kéziszerszámokra
vonatkozó általános biztonsági
gyelmeztetések
FIGYELMEZTETÉS! Olvassa el az
összes biztonsági figyelmeztetést
és utasítást. A biztonsági
figyelmeztetések és utasítások
figyelmen kívül hagyása elektromos
áramütést, tüzet és/vagy súlyos
sérülést okozhat.
ŐRIZZE MEG A FIGYELMEZTETÉSEKET
ÉS A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT, HOGY
AZT KÉSŐBB IS HASZNÁLHASSA
REFERENCIAKÉNT.
Az „elektromos szerszám” kifejezés
a figyelmeztetésekben az Ön által használt
vezetékes vagy akkumulátorral üzemeltetett
(vezeték nélküli) elektromos szerszámot jelenti.
1) A MUNKATERÜLET BIZTONSÁGA
a) A munkaterület legyen tiszta és világos.
A rendetlen és sötét munkaterületek
a balesetek melegágyai.
b) Soha ne használja az elektromos
szerszámot robbanásveszélyes
környezetben, például gyúlékony
folyadékok, gázok vagy porok
jelenlétében. Az elektromos
szerszámokban szikrák keletkeznek,
amelyek meggyújthatják a porokat vagy
a gőzöket.
c) Az elektromos szerszám használata
közben ne engedje közel a gyerekeket és
a bámészkodókat. Ha elterelik figyelmét,
elveszítheti uralmát a szerszám fölött.
2) ELEKTROMOS BIZTONSÁG
a) Az elektromos kéziszerszám
dugasza illeszkedjen a hálózati
csatlakozóaljzathoz. Soha,
semmilyen módon se változtassa
meg a csatlakozódugaszt. A földelt
kéziszerszámokkal soha ne használjon
adapterdugaszt. Az eredeti (módosítatlan)
csatlakozó és a megfelelő fali dugaljak
használata csökkenti az áramütés
kockázatát.
b) Ügyeljen, hogy teste ne érintkezzék
földelt felületekkel, például
csővezetékkel, radiátorral,
hűtőszekrénnyel. Ha teste földelt felülettel
érintkezik, az növeli az elektromos
áramütés kockázatát.
c) Soha ne engedje, hogy az elektromos
szerszámok megázzanak, ill. azokat
nedvesség érje. Ha víz kerül az elektromos
szerszámba, az növeli az elektromos
áramütés kockázatát.
d) Óvatosan kezelje a tápkábelt.
Az elektromos kéziszerszámot soha
ne vigye és ne húzza a kábelnél fogva,
és a dugaszt ne a kábelnél fogva
húzza ki az aljzatból. Óvja a kábelt
a hőtől, olajtól, éles szegletektől,
illetve a mozgó alkatrészektől. A sérült
vagy összegabalyodott kábel növeli az
elektromos áramütés kockázatát.
8
e) Ha a szabadban használja az elektromos
szerszámot, akkor kültéri használatra
alkalmas hosszabbító kábelt használjon.
A kültéri használatra alkalmas hosszabbító
kábellel csökkentheti az elektromos
áramütés kockázatát.
f) Ha az elektromos szerszám nedves
helyen való használata elkerülhetetlen,
akkor használjon Fi-relével védett
áramforrást. A Fi-relé használata csökkenti
az elektromos áramütés kockázat.
3) SZEMÉLYES BIZTONSÁG
a) Soha ne veszítse el éberségét,
figyeljen oda arra, amit csinál, és
használja a józan eszét, ha elektromos
szerszámmal dolgozik. Ne dolgozzon
elektromos szerszámmal, ha fáradt,
kábítószert vagy alkoholt fogyasztott,
illetve gyógyszer hatása alatt áll.
Elektromos szerszám használata közben
egy pillanatnyi figyelmetlenség is súlyos
sérülést okozhat.
b) Használjon egyéni védőfelszerelést.
Mindig viseljen védőszemüveget.
A körülményeknek megfelelő
védőfelszerelés - például a porálarc,
a biztonsági csúszásmentes cipő,
a védősisak vagy a hallásvédelem -
használata csökkentik a személyes
sérülések kockázatát.
c) Előzze meg a készülék nem szándékos
elindítását. Ellenőrizze, hogy a szerszám
kapcsolója a ki állásban van-e, mielőtt
a hálózatra vagy akkumulátorra
kapcsolja, illetve kézbe veszi
a szerszámot. Ha a szerszámot úgy cipeli,
hogy az ujja a kapcsolón van, ill. olyan
szerszámot helyez áram alá, amely be van
kapcsolva, akkor azzal balesetet okozhat.
d) Távolítsa el a beállításhoz használt
kulcsot vagy csavarkulcsot, mielőtt
bekapcsolja az elektromos szerszámot.
A forgó alkatrészhez rögzített csavarkulcs
vagy kulcs személyes sérülést okozhat.
e) Ne végezzen olyan mozdulatokat,
amelyek kibillenthetik egyensúlyából.
Mindig szilárd felületen álljon, és
ügyeljen, ne veszítse el az egyensúlyát.
Így jobban tudja uralni a szerszámot
a váratlan helyzetekben is.
f) Öltözzön megfelelően. Ne viseljen laza
ruházatot vagy ékszert. Haját, ruháját
és kesztyűjét tartsa távol a mozgó
alkatrészektől. A laza öltözék, az ékszer
vagy a hosszú haj beleakadhat a mozgó
alkatrészekbe.
g) Ha az adott eszközhöz porelszívó vagy
porgyűjtő is tartozik, akkor győződjön
meg arról, hogy ezeket megfelelően
csatlakoztatta, ill. ezek megfelelően
működnek. A por összegyűjtésével és
elszívásával elkerülhetők/megelőzhetők
a porral összefüggő veszélyek.
4) ELEKTROMOS SZERSZÁMOK HASZNÁLATA
ÉS KARBANTARTÁSA
a) Ne erőltesse túl az elektromos
kéziszerszámot. A célnak megfelelő
elektromos szerszámot alkalmazza.
A megfelelő elektromos szerszámmal
jobban és biztonságosabban dolgozhat,
mert azt kifejezetten az adott feladatra
tervezték.
b) Ne használja az elektromos szerszámot,
ha a kapcsolóval nem lehet ki- és
bekapcsolni. Hibás kapcsolóval rendelkező
elektromos szerszámok használata
veszélyes, az ilyen készülékeket meg kell
javíttatni.
c) A súlyos személyes sérüléssel járó
kockázatok elkerülése érdekében
kapcsolja ki a szerszámot és válassza
azt le az áramforrásról, mielőtt
valamilyen beállítást végezne, tartozékot
cserélne vagy azt eltárolná. Ezekkel
a megelőző biztonsági intézkedésekkel
csökkentheti a szerszám véletlen
elindításának kockázatát.
d) A nem használt elektromos szerszámot
tárolja olyan helyen, ahol gyermekek
nem érhetik el; ne engedje, hogy olyan
személyek használják, akik a szerszámot
és ezen utasításokat nem ismerik.
Gyakorlatlan felhasználó kezében az
elektromos szerszám veszélyes lehet.
e) Fordítson gondot az elektromos
szerszám karbantartására. Ellenőrizze,
hogy a mozgó alkatrészek igazítása
megfelelő-e, illetve nem szorulnak-e;
valamint ellenőrizze az alkatrészeket
törésre és más olyan sérülésekre,
amelyek befolyásolhatják az elektromos
szerszám működését. Ha a szerszám
sérült, akkor a használat előtt javíttassa
meg. A nem megfelelően karbantartott
elektromos szerszámok számos balesetet
okoztak.
f) A vágószerszámok mindig tiszták
és élesek legyenek. A megfelelően
karbantartott éles vágószerszám kisebb
valószínűséggel szorul be, és jobban
kontrollálható.
g) Az elektromos szerszámot, tartozékokat
és szerszámszárakat a használati
9
utasításnak megfelelően használja,
a munkakörülmények és az elvégzendő
feladat figyelembe vételével. Az
elektromos szerszám rendeltetésétől eltérő
használata veszélyhelyzetet teremthet.
5) SZERVIZ
a) A szerszámot képzett szakemberrel
szervizeltesse, és csak eredeti
cserealkatrészeket használjon fel. Ezzel
biztosíthatja az elektromos kéziszerszám
folyamatos biztonságos működését.
További biztonsági szabályok
marógépekhez
Az elektromos szerszámot a szigetelt fogó-
felületeivel tartsa, mert a vágószerszám
véletlenül hozzáérhet a szerszám
tápkábeléhez. „Élő” (áram alatt lévő) vezeték
elvágásakor az elektromos szerszám
fém alkatrészei is „élővé” változnak és
megrázhatják a kezelőt.
Használjon szorítót vagy más célszerű
módszert a munkadarab szilárd felületre
való rögzítéséhez. Ha a munkadarabot saját
testéhez szorítja, a rögzítés nem lesz megfelelő,
és elveszítheti uralmát a szerszám fölött.
További biztonsági szabályok
vágószerszámokhoz
Mindig egyenes, horony, profil, réselő
vágószerszámokat és hornyos késeket
használjon 6 ... 8 mm-es szárátmérővel, amely
illeszkedik a szerszámtokmány méretéhez.
Mindig olyan vágószerszámot használjon,
amelynek sebessége min. 30 000 min
-1
és
ennek megfelelő jelöléssel rendelkezik.
FIGYELMEZTETÉS: Soha ne
használjon olyan vágószerszámot,
amelynek átmérője meghaladja
a műszaki adatok részben megadott
max. átmérőt.
Egyenes, horony, profil, réselő
vágószerszámoknál a szár maximális átmérője
LEGYEN 8 mm; a maximális átmérő LEGYEN
36 mm, a maximális vágási mélység LEGYEN
10 mm.
Réselő vágószerszámoknál a szár maximális
átmérője LEGYEN 8 mm; és a maximális
átmérő LEGYEN 25 mm.
Hornyos késeknél a szár maximális átmérője
LEGYEN 8 mm; a maximális átmérő LEGYEN
40 mm, és a maximális vágási szélesség
LEGYEN 4 mm.
Maradványkockázatok
A vonatkozó biztonsági előírások alkalmazása,
és a védőeszközök használata ellenére bizonyos
kockázatokat (ú.n. maradványkockázatokat) nem
lehet elkerülni. Ezek a következők:
Halláskárosodás .
– A repülő törmelék által okozott személyes
sérülés kockázata.
A felforrósodott elemek által okozott égési
sérülés kockázata.
A tartós használattal kapcsolatos
egészségügyi kockázatok.
A szerszám jelzései
A szerszámon a következő piktogramok találhatók:
Használat előtt olvassa el a használati
útmutatót.
GYÁRTÁSI IDŐ KÓDJÁNAK FELTÜNTETÉSI
HELYE (1. ÁBRA)
A dátumkód (x), amely a gyártás idejét is
tartalmazza gyártás éve - a szerszám burkolatára
van nyomtatva.
Példa:
2010 XX XX
Gyártás éve
A csomagolás tartalma
A csomag a következőket tartalmazza:
1 Szélezőmaró laminált anyagokhoz
3 Tokmány (6 mm, 1/4”, 8 mm)
1 Csavarkulcs # 17 mm-es
1 Porelszívó burok
1 Másoló
1 Pár léc
1 Egyenes vezető
1 Használati utasítás
1 Robbantott ábra
Ellenőrizze a szerszámot, annak alkatrészeit
és tartozékait olyan sérülésekre, amelyek
a szállítás során keletkezhettek.
Szánjon időt a használati utasítás alapos
áttanulmányozására és megértésére mielőtt
használná a szerszámot.
10
Leírás (1. ábra)
FIGYELMEZTETÉS: Soha se
módosítsa az elektromos szerszámot
és annak alkatrészeit. Dologi kárt vagy
személyes sérülést okozhat.
a. Főkapcsoló
b. Motor
c. Mélységállító rögzítőgomb
d Motor rögzítőkar
e. Motortartó
f. Forgács-pajzs
g. Szélező talp
h. Csúszó talp
i. Porelszívó burok
RENDELTETÉS
Az Ön D
EWALT DW670 szélezőgépe egy
precíziós elektromos szélezőszerszám, amelyet
a fa és műanyag laminált anyagok szélezéséhez
terveztünk.
NE használja nedves környezetben, illetve
gyúlékony folyadékok vagy gázok jelenlétében.
Az ilyen vágószerszámok professzionális
elektromos szerszámok.
NE engedjen gyermeket a szerszám közelébe.
Ha a szerszámot kevésbé gyakorlott személy
használja, az ilyen személy géphasználatát
felügyelni kell.
Elektromos biztonság
Az elektromos motort egy adott
feszültségtartományhoz terveztük. Mindig
ellenőrizze, hogy a szerszám adattábláján
megadott feszültség egyezik-e a hálózati
feszültséggel.
Az Ön DEWALT szerszáma az EN
60745 szabványnak megfelelő kettős
szigeteléssel van ellátva, ezért nincs
szükség földelő vezetékre.
FIGYELMEZTETÉS: A 115 V-os
egységeket egy hibamentesen
szigetelő transzformátorral kell
használni, amelynél az egymástól
elválasztott elsődleges és
a másodlagos tekercselés között egy
extra földelés is található.
Ha a tápkábel sérült, azt ki kell cserélni a DEWALT
szervizhálózatban beszerezhető speciális kábelre.
Tápcsatlakozó aljzat
cseréje (csak az Egyesült
Királyságban és Írországban)
Ha új tápcsatlakozó dugaszra van szükség:
A régi dugaszt biztonságos módon selejtezze
le.
A dugasz fáziscsatlakozójához kösse a barna
vezetéket.
A nulla csatlakozóhoz kösse a kék vezetéket.
FIGYELMEZTETÉS: A földelő
csatlakozóhoz nem kell vezetéket
kötni.
Kövesse a minőségi csatlakozóaljzathoz mellékelt
szerelési utasítást. Ajánlott biztosíték: 13 A.
Hosszabbító kábel használata
Ha hosszabbító kábelt kell használnia, akkor
az adott szerszám paramétereinek megfelelő
jóváhagyott, háromeres hosszabbítót használjon
(lásd a műszaki adatokat). A vezető minimális
keresztmetszete 1,5 mm
2
; maximális hossza: 30 m.
Ha kábeldobot használ, mindig teljesen tekerje le
a kábelt.
ÖSSZESZERELÉS ÉS
BEÁLLÍTÁS
FIGYELMEZTETÉS: A sérülések
kockázatának csökkentése
érdekében kapcsolja ki a gépet,
és válassza azt le az áramforrásról
tartozékcsere, beállítások
módosítása vagy a javítás előtt.
Ellenőrizze, hogy a kapcsológomb az
OFF (Ki) állásban van-e. Az eszköz
véletlenszerű elindulása balesetet
okozhat.
A motor eltávolítása (1. ábra)
Lazítsa meg a motorszorító kart (d), hogy
levehesse a motort (b).
Vágószerszám fel- és
leszerelése (2. ábra)
1. Vegye le a motort (b) a szélező talpról.
2. Tartsa a motort (b) miközben lenyomva tartja
a tengelyzárat (j).
3. Tegye a vágószerszám szárát (l) a tokmányba
(m).
4. Húzza meg a tokmányanyát (k) a 17 mm-es
kulccsal.
11
5. A vágószerszám eltávolításához tartsa a motor
tengelyét, miközben lenyomja a tengelyzárat
(j).
6. A 17 mm-es kulcs segítségével lazítsa meg
a tokmányanyát (k) pár fordulatnyit és vegye
le a vágószerszámot.
Tokmány cseréje (3. ábra)
A laminált anyagok szélezőgépet a szerszámra
szerelt 8 mm-es tokmánnyal szállítjuk.
A szerszámhoz további két precíziós tokmányt
mellékelünk, hogy az illeszkedjen a használt
vágószerszámhoz.
1. Lazítsa meg teljesen a tokmányanyát (k).
2. Távolítsa el a tokmányt (m) és cserélje azt le.
3. Húzza meg a tokmányanyát (k).
Vágásmélység beállítása
(4. ábra)
Az Ön laminált anyagok szélezőgépét finomállító
tárcsával (n) láttuk el a vágásmélység állításához.
1. Lazítsa meg a mélységállító rögzítőgombot (c).
2. Fordítsa a finomállító tárcsát (n) a megfelelő
állásba.
3. Húzza meg a mélységállító rögzítőgombot (c).
Vezetők felszerelése (5. ábra)
Az Ön szélezőgépét három vezető tartozékkal
láttuk el.
MÁSOLÓ
A másolót (o) a formás élek mentén való
szélezéshez használjuk.
Tegye fel a másolót a rögzítőgomb (p)
segítségével.
EGYENES VEZETŐ
A műanyag egyenes vezetőt (q) arra, használjuk,
hogy megakadályozzuk az alapanyag élhibáinak
lemásolását a másoló (o) használatakor.
1. Szerelje fel a másolót (o).
2. Kattintsa az egyenes vezetőt (q) fel a másoló
(o) csapágyára.
LÉCEK
A léceket (s) a szélezés kiszögelléseinél vagy
a laminált beillesztések marásánál áthidalásként
használjuk.
1. Győződjön meg arról, hogy a lécek bemélyedő
végei azonos irányba nézzenek.
2. Tegye fel a két lécet (s) a csúszótalp (h) alá
a két rögzítőcsavar (t) segítségével.
Másoló beállítása (6. ábra)
OLDALTÁVOLSÁG
1. Lazítsa meg a rögzítőgombot (u) és állítsa
be az oldaltávolságot a finomállító csavar (v)
segítségével.
2. Húzza meg újra a rögzítőgombot (u).
MAGASSÁG
1. Lazítsa meg a rögzítőgombot (p) és mozgassa
a másolót (o) felfele vagy lefele az igényeknek
megfelelően.
2. Húzza meg újra a rögzítőgombot (p).
Porelszívó burok felszerelése
GOLYÓSCSAPÁGY VAGY VEZETŐ-VÁGÓ-
SZERSZÁM (7. ÁBRA) HASZNÁLATAKOR
1. Távolítsa el a léceket és a másolót.
2. Tegye fel a porelszívó burkot (i) a csúszótalp
(h) alá.
A LECEK ÉS A MÁSOLÓ HASZNÁLATAKOR
(8. ÁBRA)
1. Tegye fel a léceket (s) és a másolót.
2. Tegye fel a porelszívó burkot (i) a lécek
bemélyedő végeire a két rögzítőcsavar (w)
segítségével.
Használat előtt
1. Szükség esetén cserélje le a tokmányt és
rögzítse a megfelelő vágószerszámot.
2. Állítsa be a vágás mélységét.
MŰKÖDÉS
Használati tanácsok
FIGYELMEZTETÉS: Mindig tartsa
be a biztonsági utasításokat és
tartsa be a vonatkozó előírásokat/
jogszabályokat.
FIGYELMEZTETÉS:G: A súlyos
személyes sérüléssel járó
kockázatok elkerülése érdekében
kapcsolja ki a szerszámot és
válassza le azt az áramforrásról,
mielőtt valamilyen állítást/
módosítást eszközölne
a szerszámon vagy a tartozékokat
lecserélné vagy eltávolítaná.
FIGYELMEZTETÉS:
Mindig tartsa be a biztonsági
utasításokat és tartsa be a vonatkozó
előírásokat/jogszabályokat.
12
Ellenőrizze a motor megfelelő
rögzítését a motortartón.
Az anyagot mindig a forgó
vágószerszámnak adagolja (lásd a 9.
ábrát).
Helyes kéztartás (10. ábra)
FIGYELMEZTETÉS: A súlyos
személyes sérülések kockázatának
csökkentése érdekében MINDIG
az ábrán látható helyes kéztartást
alkalmazza.
FIGYELMEZTETÉS: A súlyos
személyes sérülések kockázatának
csökkentése érdekében MINDIG
biztosan tartsa a szerszámot, nehogy
az megugorjon.
A helyes kéztartásnál egyik keze a szerszámon
legyen, ahogyan azt az ábra mutatja.
Szegélyvágás golyós
csapággyal vagy vezető-
vágószerszámokkal
1. Távolítsa el a léceket és a másolót.
2. Indítsa el a szerszámot a főkapcsoló segítségével.
3. Mozgassa a szerszámot állandó
sebességgel, tartsa a golyóscsapágyat vagy
a vezető-vágószerszámot nekinyomva az
alapanyagnak.
4. Kapcsolja ki a szerszámot.
Formás élek szegélyvágása
(6. ábra)
FIGYELMEZTETÉS: Mindig szerelje
fel a másolót, ha a vágószerszámokat
golyóscsapágy vagy vezető nélkül
használja.
1. Állítsa be a másoló hegyét a finomállító csavar
(v) segítségével - szükség esetén.
2. Indítsa el a szerszámot a főkapcsoló (a)
segítségével.
3. Mozgassa a szerszámot állandó sebességgel,
tartsa másolót neakinyomva az alapanyagnak.
4. Kapcsolja ki a szerszámot.
Egyenes élek szegélyvágása
(5. ábra)
1. Pattintsa fel az egyenes vezetőt (q)
a másolóra (o) a fenti eljárásnak megfelelően.
2. Folytassa a formás élekhez hasonlóan.
Lehetséges csak a másolóval is egyenes éleket
szegély vágni.
Anyagcsíkok eltávolítása
egyenes felületről (5., 8. ábra)
1. Távolítsa el a másolót (o).
2. Szerelje fel a léceket (s) a csúszótalpra (h)
a fentieknek megfelelően.
3. Tegye a léceket az eltávolítandó kiálló anyag
(pl. ragasztó) fölé.
4. Indítsa el a szerszámot, tartsa az határozottan
és mozgassa azt az eltávolítandó sáv fölött.
5. Mindig kapcsolja ki a szerszámot, ha
befejezte a munkát, illetve mielőtt kihúzná
a konnektorból.
A léceket használhatjuk laminált beillesztések
marásához is.
Porelszívó vagy burok
GOLYÓSCSAPÁGY VAGY VEZETŐ-VÁGÓ-
SZERSZÁM (7. ÁBRA) HASZNÁLATAKOR
Tegye fel a porelszívó burkot (i) az ábrának
megfelelően. A porelszívó burok (i) a csúszótalp
alatt vezetőként is működik, a szegélyvágás
optimális vezérlését támogatandó.
A LÉCEK ÉS A MÁSOLÓ HASZNÁLATAKOR
(8. ÁBRA)
Tegye fel a porelszívó burkot (i) az ábrának
megfelelően. A porelszívó burok (i) a csúszótalp
meghosszabbításaként működik, ezért az egyben
a szegélyvágás optimális vezérlését is támogatja.
Ha másoló nélkül vágja a szegélyt, akkor előnyösebb
golyóscsapágyas vágószerszámot használni.
KARBANTARTÁS
Az Ön DEWALT elektromos szerszámát minimális
karbantartás melletti tartós használatra terveztük.
A folyamatos kielégítő működés feltétele
a megfelelő gondozás és a rendszeres tisztítás.
FIGYELMEZTETÉS:G: A sérülések
kockázatának csökkentése
érdekében kapcsolja ki a gépet,
és válassza azt le az áramforrásról
tartozékcsere, beállítások módosítása
vagy a javítás előtt. Ellenőrizze,
hogy a kapcsológomb az OFF (Ki)
állásban van-e. Az eszköz véletlenszerű
elindulása balesetet okozhat.
13
Kenés
Elektromos szerszáma nem igényel kiegészítő
kenést.
Tisztítás
FIGYELMEZTETÉS: Fúvassa
le a szerszámról és fúvassa ki
a szerszám belsejéből sűrített
levegővel a szennyeződéseket, amint
a szellőzőnyílások környékén port
lát. A művelet végzésekor viseljen
professzionális védőszemüveget és
porvédő álarcot.
FIGYELMEZTETÉS: Soha ne
használjon oldószert vagy más
erős vegyszert a szerszám nem
fémes alkatrészeinek tisztítására.
Az ilyen vegyszerek meggyengíthetik
ezen alkatrészek anyagait. Csak
vizes vagy enyhén mosószeres
rongyot használjon. Ne hagyja,
hogy a szerszám belsejébe folyadék
kerüljön, és ne mártsa a szerszám
alkatrészeit folyadékba.
Opcionális tartozékok
FIGYELMEZTETÉS: Más tartozékokat
nem teszteltünk, csak a DEWALT,
saját tartozékait, így más tartozékok
használata veszélyes lehet.
A sérülések kockázatának csökkentése
érdekében csak a DEWALTáltal
javasolt tartozékokat használja
a termékkel.
A megfelelő tartozékokkal kapcsolatos további
tájékoztatásért forduljon a forgalmazóhoz.
Környezetvédelem
Elkülönítve gyűjtendő. A terméket
a háztartási hulladékoktól elkülönítve kell
leselejtezni.
Ha egy nap úgy véli, hogy az Ön D
EWALT
szerszáma cserére szorul vagy a továbbiakban
nincs rá szüksége, akkor azt a háztartási
hulladékoktól elkülönítve selejtezze le.
Gondoskodjék elkülönített kezeléséről.
A használt termékek és a csomagolás
elkülönített kezelése lehetővé teszi az
anyagok újrafeldolgozását.
Az újrafeldolgozott anyagok
alkalmazása segít megelőzni
a környezetszennyezést és csökkenti
a nyersanyagszükségletet.
A helyi rendelkezések előírhatják az elektromos
termékek háztartási hulladéktól elkülönített
gyűjtését a helyi hulladékgyűjtő helyeken,
illetve előírhatják, hogy a kereskedőnek kell
gondoskodnia a termék visszavételéről új termék
vásárlásakor.
A DEWALT lehetőséget biztosít a DEWALT
termékek gyűjtésére és újrafeldolgozására, ha
azok elérték élettartamuk végét. A szolgáltatás
igénybevételéhez kérjük, vigye vissza a terméket
bármely szerződéses szervizünkbe, ahol
vállalatunk képviseletében gondoskodnak annak
elkülönített összegyűjtéséről.
Az Önhöz legközelebbi szerződéses szerviz
helyéről a DEWALT képviselet segítségével
érheti el a használati utasításban megadott
elérhetőségen. Alternatív megoldásként
a szerződött DEWALT szervizképviseletek
listája, illetve az eladásutáni szolgáltatásaink
és azok elérhetőségeinek részletes ismertetése
a következő internetes címen is megtalálható:
www.2helpU.com.
zst00244861 - 11-09-2014
14
DW670 SZÉLEZŐMARÓ
©
15
DEWALT JÓLLÁSI FELTÉTELEK
Gratulálunk Önnek ennek az értékes DEWALT készülék megvásárlásához.
Fogyasztók részére értékesített termékeinkre 12 hónap idętartamú
jótállást vállalunk.
A jótállás a fogyasztó jogszabályból eredĘ jogait nem érinti.
1) A Stanley Black & Decker Hungary Kft. a jótállás, kellék- és
terkszavatosg keretében végzett javításokat vagy a termék
kicserélését 19/2014. (IV.29.) NGM rendelet és a 151/2003. (IX.22.)
Kormányrendelet szerint végzi a jótállási idĘ, illetve a kellék- és
termékszavatossági jogok érvényesíthetĘégének teljes idĘtartama
alatt.
a) A fogyasztó jótállási igényét a jótállási jeggyel érvényesítheti,
ezért kérjük azt Ęrizze meg.
b) Vásárláskor a forgalmazónak (kereskedĘnek) a jóllási
jegyen fel kell tüntetnie a fogyaszsi cikk azonosításra
alkalmas megnevezését, típusát, gyártási smát, továbbá
– amennyiben van ilyen – azonosításra alkalmas részeinek
megharozását, illetve a fogyasztó részére történĘ átadásának
idĘpontját. A jótállási jegyet a forgalmazó (kereskedĘ)
nevében eljáró személynek alá kell írnia és a kereskes
azonosítására alkalmas tartalmú (minimum cégnév, üzlet
címe) bélyegzĘvel olvashatóan le kell bélyegezni. Kérjük,
kísérje ¿ gyelemmel a jótállási jegy megfelelĘ érvényesítését,
mivel a kijelt szervizeknél a jótállási iny csak érvényes
jótállási jeggyel érnyesíthetĘ. Amennyiben a jóllási jegy
szabálytalanul került kiállításra, jótállási igényével kérjük
forduljon a terméket az Ön részére érkesítĘ partnerünkhöz
(kereskedĘhöz). A jótállási jegy szabálytalan kiállítása vagy
a fogyasztó rendelkezésére bocsátás elmaradása nem érinti
a jótállási érnyest. Kérjük, hogy a jótálsi jegyen kívül
a nyugt vagy számlát is szíveskedjen megĘrizni a gyorsabb
és hatékonyabb ügyintézés érdekében, mert a szerzĘdés
megkötése az ellenérték meg¿ zetését igazoló bizonylattal is
bizonyítható.
c) Elveszett jótállási jegyet csak a fogyaszi szerzĘdés létrejöttét
igazoló nyugta vagy számla elleben tudunk pótolni!
2) Nem terjed ki a jótáls:
a) amennyiben a hiba oka rendeltetésellenes, illetve a melkelt
magyar nyelvĦ használati kezelési útmutatóban foglaltaktól
eltérĘ használat, átalakítás, szakszerĦtlen kezelés, helytelen
rolás, elemi kár vagy egyéb a vásárlás un a fogyasz
érdekkörében keletkezett ok miatt következik be;
b) azon alkatrészekre, amelyek esetében a meghibásodás
a jótállási idĘn belüli rendeltetésszerĦ használat mellett
az alkatrészek természetes elhasználódása, kopása miatt
következett be (így külösen: fĦszlánc, fĦrészlap, gyalukés,
meghajtószíj, csapágyak, szénkefe, csillagkerék);
c) a készülék túlterhelése miatt jelentkezĘ hibákra, amelyek
a hajtómĦ
meghibásodásához, vagy egyéb ebbĘl adó
károkhoz vezetnek;
d) a termék nem hivatalos szervizben történt javításából eredĘ
hibákra;
e) az olyan károsodásokra, amelyek nem eredeti Black & Decker
kiegészítĘ készülékek és tartozékok használatából adódnak
amennyiben a szakszerviz bizonyítja, hogy a hiba a fenti
okok valamelyikére vezethetę vissza.
3) A fogyasztó a kijavítás vagy csere iránti igényét a jótállási idĘn
belül a kereskedĘnél, illetve kijavítás iránti igényét a jótállási jegyen
feltüntetett javítószolgálatnál is érvényesítheti. Termékszavatossági
igényét kérjük a jótállási jegyen feltüntetett gyártónak vagy
forgalmazónak szíveskedjen bejelenteni.
a) Nem számít bele a jóllási idĘbe a kijavítási idĘnek az
a része, amely alatt a fogyasztó a terket nem tudta
rendeltetésszerĦen használni.
b) A terméknek a kicseréléssel vagy kijavítással érintett részére
a jótállási idĘ újból kezdĘdik.
c) Ha a fogyaszsi cikk a vásárlásl (üzembe helyezéstĘl)
számított három munkanapon bel meghibásodik, a fogyasz
ezen idĘtartamon belül kérheti annak kicserését feltéve, hogy
a meghibásodás a rendeltetésszerĦ használatot akadályozza.
A hiba fennállának, vagy a rendeltetésszerĦ haszlatot
akadályozó mérték megállapításához a kereskedĘ kérheti
a szakszerviz közremĦködését.
d) Amennyiben a jótálsi igény bejelentését követĘen a kereskedĘ
az igény teljesíthetĘségérĘl azonnal nem tud nyilatkozni, úgy öt
munkanapon bel kell értesítenie a fogyaszt az álspontjáról.
e) Ha a kijavítás vagy a csere nem lehetséges, a fogyasztó
választása szerint mĦszakilag és értékében hasonló készülék
kerül felajánlásra, vagy a vételár anyos leszállítására kel
sor, avagy vissza¿ zetésre kel a vételár.
f) A termék hibája miatt a fogyasztó a forgalmazótól is követelheti
a hiba kijavísát vagy a termék kicserését a forgalomba
hozataltól smított két év elteltéig (termékszavatosság).
4) A jótállás alapján történĘ javís során a forgalmanak, illetve
a javítószolgálatnak (kereskedĘnek) törekednie kell arra, hogy
a kijavítást legfeljebb 15 napon bel megfelelĘ minĘségben
elvégezze, elvégeztesse.
A jótáls keretébe tartozó kijavítás vagy csere esetén a forgalmazó, illetve
a javítószollat a jótállási jegyen köteles feltüntetni:
a kijavís iránti iny bejelentésének és a kijavításra törnĘ
átvétel idĘpontját,
a hiba okát és a kijavítás módját;
a termék fogyasztó részére történĘ visszaadásának idĘpontját,
a kicserélés tényét és idĘpontját.
A terk meghisodása esetén a fogyasztót az alábbi jogok illetik meg:
ElsĘsorban - választása szerint - kijavítást vagy kicserélést követelhet.
A csereigény akkor megalapozott, ha a termék a fogyasznak okozott
jelentĘs kényelmetlenség nélkül, megfelelĘ minĘségben és ésszerĦ
határidĘn belül, érkcsökkenés nélkül nem javítható ki, vagy nem kel
kijavításra.
Ha az elĘírt módon történĘ kijavításra, illetve kicserélésre vonatkozó
kötelezettségének a forgalmazó nem tud eleget tenni, a fogyasztó –
választása szerint –a vételár arányos leszállítását inyelheti, a hibát
a forgalmazó költgére maga kijavíttathatja, vagy elállhat a szerzĘdéstĘl
(a hibás áru visszaszolgáltatásával egyidejĦleg kérheti a nyugtán vagy
számlán feltüntetett bruttó vételár visszatérítését).
Jelentéktelen hiba miatt elállásnak nincs helye!
Kérjük, hogy a hiba felfedezését követĘ legrövidebb idĘn belül
szíveskedjen azt a szervizben vagy a forgalmazónál bejelenteni.
A kijavítást vagy kicserélést - a dolog tulajdonságaira és a fogyasztó
által elvárható rendeltetésére ¿ gyelemmel - megfelelĘ határid
Ęn belül,
a fogyasztó érdekeit kímélve kell elvégezni.
Gyártó:
Black & Decker Europe,
210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL13YD,
Egyesült Királyság
Forgalmazó:
Stanley Black & Decker Hungary Kft
1016. Budapest,
Mészáros u. 58/B
Fogyaszi jogvita esen a fogyasztó a megyei (fęvárosi)
kereskedelmi és iparkamarák mellett mħködę békéltetę testület
eljárását is kezdeményezheti!
ÖNKÉNTES KÖTELEZETTSÉGVÁLLALÁS:
30 napos „cseregarancia”:
Amennyiben egy D
EWALT terk jelentĘs részét (motor, állórész,
forgórész, elektronika) illetĘen a teljesítéstĘl számított 3 munkanapon
l, de 30 naptári napon belül meghibásodást észlel, majd ezt követĘen
a szakszervizünk megállapítja, hogy a készülék meghibásosának oka
gyártási eredetĦ, abban az esetben a hibás termék kijavítása helyett –
kérésére – azt azonos típusú, hibátlan készülékre kicseréljük.
12 hónapos ingyenes átvizsgálás és szerviz:
A teljesítéstĘl számított 12 hónapon belül kérésére a szakszerviz
a terméket térítésmentesen átvizsgálja. Önnek csak a karbantartáshoz
felhasznált, a természetes elhasználós, kopás vagy egyéb nem gyártási
eredetĦ hiba miatt kicserélt alkatszek árát kell meg¿ zetni, a munkát
térítésmentesen elvégezzük.
16
Kereskedę által a várlással egyidejħleg kiltendę
KereskedĘ neve és címe:
...................................................................................................................
A fogyaszsi cikk megnevezése: ............................................................
Típusa: ......................................................................................................
Gyársi száma: .......................................................................................
SzerzĘskötés és a terk fogyasztó részére történĘ átadásának
dátuma: .....................................................................................................
............................................................................................................ P.H.
aláírás
Kereskedę által kitöltendę kicserélés esetén
A fogyasztó a hibás terket valamennyi tartozékával átadta.
A kicserélés idĘpontja:
............................................................................................................ P.H.
aláírás
A hibátlan terméket átvettem.
A kicserélt új termék átvételének idĘpontja: ...........................................
...................................................................................................................
fogyasztó aláírása
Kijavítás esen a szerviz tölti ki:
1. javítás
A kijavítás inti iny bejelentésének és a kijavításra áttel idĘpontja:
...................................................................................................................
A bejelentett hiba oka és a kijavítás módja:
...................................................................................................................
A fogyasztó részére történĘ visszaadás idĘpontja:
...................................................................................................................
Amennyiben a termék nem javítható, a csereiny alapos:
igen / nem (aláhúzással jelölendĘ)
............................................................................................................ P.H.
aláírás
2. javítás
A kijavítás inti iny bejelentésének és a kijavításra áttel idĘpontja:
...................................................................................................................
A bejelentett hiba oka és a kijavítás módja:
...................................................................................................................
A fogyasztó részére történĘ visszaadás idĘpontja:
...................................................................................................................
Amennyiben a termék nem javítható, a csereiny alapos:
igen / nem (aláhúzással jelölendĘ)
............................................................................................................ P.H.
aláírás
3. javítás
A kijavítás inti iny bejelentésének és a kijavításra áttel idĘpontja:
...................................................................................................................
A bejelentett hiba oka és a kijavítás módja:
...................................................................................................................
A fogyasztó részére történĘ visszaadás idĘpontja:
...................................................................................................................
Amennyiben a termék nem javítható, a csereiny alapos:
igen / nem (aláhúzással jelölendĘ)
............................................................................................................ P.H.
aláírás
4. javítás
A kijavítás inti iny bejelentésének és a kijavításra áttel idĘpontja:
...................................................................................................................
A bejelentett hiba oka és a kijavítás módja:
...................................................................................................................
A fogyasztó részére történĘ visszaadás idĘpontja:
...................................................................................................................
Amennyiben a termék nem javítható, a csereiny alapos:
igen / nem (aláhúzással jelölendĘ)
............................................................................................................ P.H.
aláírás
17
DEWALT Szervizpartnerek
Stanley Black&Decker Hungary Kft kereskedelmi képviselet
Tel. Fax.
Iroda 1016 Bp. Mészáros u 58/b. 214-05-61 403-65-33 214-69-35
Központi Márkaszerviz
Tel/fax
SzervizvezetĘ: Buga Sándor
Rotel Kft.
D
EWALT
Márkaszerviz
1163 Bp. (Sashalom)
Thököly út 17.
403-22-60,
404-00-14,
403-65-33
www.rotelkft.hu
Város Szervizállomás Cím Telefon Kapcs.
Cegléd Megatool Kft. 2700, Széchenyi út 4. 53/311-284 Nagy Balázs
Debrecen Spirál-szerviz kft 4025, Nyugati út 5-7. 52/443-000 Magyar János
Dorog Tolnai Szerszám Kft. 2510, István Király út 18. 33/431-679 Tolnai István
Dunaújváros Euromax 2400, Kisdobos u. 1-3. 25/411-844 Bartus Ferencné
GyĘr Élgép 2000 Kft. 9024, Kert u. 16. 96/415-069 Érsek Tibor
Hajdúböszörmény Vill-For Szerviz Bt 4220, Balthazár u. 26. 52/561-135 Freiterné Madácsi
Mária
Kalocsa Vén István EV 6300, Pataji u.26. 78/466-440 Vén István
Kaposvár Kaposvári Kisgépjavító és Ért. BT 7400, FĘ u.30. 82/318-574 ifj. Szepesi József
Kecskemét Németh Józsefné MĦszaki
KereskedĘ
6000, Jókai u.25. 76/324-053 Németh Józsefné
Hévíz Wolf Szerszám 8380, Széchenyi út 62 83/340-687 Cserépné Farkas
Kriszta
Miskolc SerVinTrade Plus Kft. 3530, Kóris Kálmán út 20. 46/411-351 Barna Péter
Nagykanizsa Vektor2000BT 8800, Király u 34. 93/310-937 Németh Roland
Nyíregyháza Charon Trade Kft 4400, Kállói út 85 42/460-154 Szabó Zoltán
Nyíregyháza Tóth Kisgépszerviz 4400, Vasgyár u.2/f 42/504-082 Tóth Gyula
Pécs Elektrió Kft. 7623, Szabadság u.28. 72/555-657 Szemák Ferenc
Sárvár M&H Kft. 9600, Batthyány u.28 95/320-421 Fehér Richárd
Sopron Pro¿ l Motor Kft. 9400, Baross út 12. 99/511-626 Sinkovics Tamás
Szeged Csavarker Plus Kft 6721, Brüsszeli krt.16. 62/542-870 Szabó Róbert
Székesfehérvár Kisgép Center Bt. 8000, Széna tér 3. 22/340-026 Huszár Péter
Szekszárd Valentin-Ker BT 7100, Rákoczi u. 27. 74/511-744 Bálint Zoltán
Szolnok Valido BT 5000 Dr Elek István u 5 20/4055711 Váradi györgy
Szombathely Rotor Kft. 9700, Vasút u.29. 94/317-579 Vanics Zsolt
Tatabánya ASG-Ker Kft 2800, Vértanúk tere 20 34/309-268 Szabo Balázs
TápiószecsĘ ÁCS.I Ker és Szolg Kft 2251, Pesti út 31-es fĘút 29/446-615 Ács Imre
Veszprém H-szerszám Kft 8200, Budapesti u. 17. 88/404-303 Hadobás József
Zalaegerszeg Taki-Tech 8900, Pázmány Péter u. 1. 92/311-693 Takács Sándor
CZ ZÁRUýNÍ LIST
H JÓTÁLLÁSI JEGY
PL KARTA GWARANCYJNA
SK ZÁRUýNÝ LIST
mČsícĤ
hónap
12
CZ
H
miesiĊcy
mesiacov
PL
SK
CZ
Výrobní kód Datum prodeje
Razítko prodejny
Podpis
H
Gyári szám A vásárlás napja
Pecsét helye
Aláírás
PL
Numer seryjny Data sprzedaĪy
Stempel
Podpis
SK
ýíslo série Dátum predaja
Peþiatka predajne
Podpis
CZ
Adresy servisu
Band Servis
Klášterského 2
CZ-140 00 Praha 4
Tel.: 00420 244 403 247
Fax: 00420 241 770 167
PL
Adres serwisu centralnego
ERPATECH
ul. Bakaliowa 26
05-080 MoĞciska
Tel.: 022-8620808
Fax: 022-8620809
SK
Adresa servisu
Band Servis
Paulínska ul. 22
SK-917 01 Trnava
Tel.: 00421 335 511 063
Fax: 00421 335 512 624
Band Servis
K Pasekám 4440
CZ-760 01 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1
Fax: 00420 577 008 559
http://www.bandservis.cz
Dokumentace záruþní opravy
A garanciális javitás dokumentálása
CZ
H
Przebieg napraw gwarancyjnych
Záznamy o záruþných opravách
PL
SK
CZ ýíslo Datum pĜíjmu Datum zakázky ýíslo zakázky Závada Razítko
Podpis
H Sorszám Bejelentés idĘpontja Jatási idĘpont Javitási
munkalapszám
Hiba jelleg
oka
Pecsét
Aláírás
Jótállás új határideje
PL Nr. Data zgáoszenia Data naprawy Nr. zlecenia Przebieg
naprawy
Stempel
Podpis
SK ýíslo
dodávky
Dátum nahlásenia Dátum opravy ýíslo
objednávky
Popis
poruchy
Peþiatka
Podpis
08/14
H
Black & Decker Központi
Garanciális-és Márkaszerviz
1163 Budapest
(Sashalom) Thököly út 17.
Tel.: 403-2260
Fax: 404-0014
www.rotelkft.hu
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

DeWalt DW670 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur