Whirlpool KSCX 3625 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Cafetières
Taper
Le manuel du propriétaire
Mode d’emploi
*
Instructions importantes sur la sécurité 4
Opérations préliminaires 5
Mise au rebut 5
Déclaration de conformité CE 5
Installation dans un meuble 6
Description de l’appareil 8
Première mise en service de l’appareil 9
Allumage et préchauffage 9
Préparation du café (utilisation de café en grains) 10
Modifier la quantité de café dans la tasse 11
Réglage du moulin à café 11
Préparation du café expresso avec du café moulu
(à la place des grains) 11
Distribution de l’eau chaude 12
Modifier la quantité d’eau chaude 12
Préparation du cappuccino 12
Modifier la quantité de lait et de café pour le cappuccino 13
Modifier et programmer les paramètres du menu 13
Nettoyage et entretien 16
Extinction de l’appareil 18
Messages visualisés sur l’afficheur 19
Résolution des problèmes 20
Données techniques 21
Instructions importantes sur la sécurité
4
Votre sécurité ainsi que celle d’autrui est particulièrement importante
Le non-respect des consignes figurant dans le présent manuel peut être source de décharges électriques, de
lésions graves, de brûlures, d’incendie, ou endommager l’appareil.
Les mises en garde importantes sont indiquées par ces symboles
Ceci est le symbole de danger relatif à la sécurité. Il met en garde l’utilisateur et toute autre
personne contre les risques potentiels dérivant de l’utilisation de cet appareil.
Tous les messages relatifs à la sécurité sont précédés du symbole de danger et des termes suivants :
Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée,
occasionnera de graves lésions.
Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, est
susceptible d’occasionner de graves lésions.
Mises en garde fondamentales pour la sécurité
Cet appareil est exclusivement destiné à un usage domestique.
Il ne doit pas être utilisé :
- dans les coins cuisine de lieux de travail, commerces, bureau et tout autre environnement de travail.
- dans les agritourismes
- dans les hôtels, motels et autres structures de réception
- dans des chambres en location
Cet appareil est alimenté par du courant électrique, c’est pourquoi il convient d’observer
scrupuleusement les consignes de sécurité suivantes :
- ne touchez pas l’appareil avec les mains mouillées
- ne touchez pas la fiche avec les mains mouillées
- veillez à ce que la prise secteur soit toujours librement accessible, afin de pouvoir détacher la fiche, le
cas échéant
- si l’appareil tombe en panne, ne tentez pas de le réparer vous-même. Éteignez l’appareil en actionnant
l’interrupteur général (A23), détachez la fiche de la prise secteur et faites appel au Service Après-vente.
Les matériaux d’emballage (sachets en plastique, éléments en polystyrène, etc.) doivent être conservés
hors de portée des enfants, car ils constituent une source potentielle de danger.
Les personnes (y compris les enfants) qui, en raison de leurs capacités physiques, sensorielles ou
mentales, de leur inexpérience ou de leur méconnaissance, ne sont pas en mesure d’utiliser l’appareil en
toute sécurité, doivent se servir de l’appareil uniquement sous la surveillance ou en se conformant aux
instructions d’une personne responsable. Contrôlez que les enfants ne jouent pas avec l’appareil.
Danger de brûlures ! Cet appareil produit de l’eau chaude et de la vapeur peut s’en dégager lorsqu’il est
en marche. Évitez d’entrer en contact avec des projections d’eau ou de vapeur d’eau chaude. Servez-vous
des boutons et des poignées.
Ne vous accrochez pas à la machine à café une fois que celle-ci a été dégagée du meuble.
Ne déposez pas d’objets contenant des liquides, des matériaux inflammables ou corrosifs sur le dessus de
l’appareil. Utilisez le porte-accessoires conçu pour contenir les accessoires nécessaires à la préparation du
café (le doseur, par exemple). Ne déposez pas sur l’appareil des objets de grande dimension susceptibles
d’en bloquer le mouvement, ou des objets instables.
N’utilisez pas l’appareil quand il est retiré de sa niche : attendez que l’appareil soit désactivé avant de le
dégager de la cavité. Exception faite du réglage de la machine à café, qui doit être réalisé après avoir
extrait la machine (reportez-vous au chapitre RÉGLAGE DU MOULIN À CAFÉ).
Remarque : utilisez exclusivement des accessoires et des pièces détachées d’origine ou prescrits par le fabricant.
Utilisation réglementaire
Cet appareil est conçu pour préparer du café et réchauffer des boissons. Toute autre utilisation est
considérée comme impropre. Cet appareil n’est pas destiné à un usage commercial. Le fabricant décline
toute responsabilité en cas d’utilisation impropre de l’appareil. Cet appareil peut être installé au dessus d’un
four encastrable, à condition que ce dernier soit équipé d’un ventilateur de refroidissement à l’arrière
(puissance maximale 3 kW).
Mode d’emploi
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil pour la première fois.
Conservez-le soigneusement pour toute consultation future.
La non-observation des informations qu’il contient peut être source de lésions et d’endommagement de
l’appareil. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable en cas de dommages dérivant du non-
respect des instructions figurant dans le présent manuel.
Remarque : cet appareil est équipé d’un ventilateur de refroidissement. Celui-ci se met en marche à chaque
distribution de café, de vapeur ou d’eau chaude. Le ventilateur s’éteint automatiquement au bout de quelques minutes.
AVERTISSEMENT:
DANGER:
AVERTISSEMENT:
Opérations préliminaires
Contrôle du transport
Après avoir déballé l’appareil, vérifiez qu’il est intact et que tous les accessoires sont présents. N’utilisez
pas l’appareil en présence de dommages évidents. Faites appel au Service Après-vente.
Installation de l’appareil
• L’installation doit être confiée à un technicien qualifié, conformément aux normes locales
en vigueur (reportez-vous au chapitre INSTALLATION DANS UN MEUBLE).
• Les matériaux d’emballage (sachets en plastique, éléments en polystyrène, etc.) doivent
être conservés hors de portée des enfants, car ils constituent une source potentielle de
danger.
• N’installez pas l’appareil dans une pièce où la température est susceptible de descendre
jusqu’à 0°C.
• Insérez dans l’appareil les valeurs de dureté de l’eau en suivant les indications du chapitre
INSTALLATION DANS UN MEUBLE.
Branchement de l’appareil
Vérifiez que la tension indiquée sur la plaque signalétique apposée
sur le fond de l’appareil correspond à la tension d’alimentation de
votre habitation.
Branchez l’appareil uniquement sur une prise installée de manière conforme, présentant un débit de 10A
et dotée d’une mise à la terre efficace. Si la prise et la fiche ne sont pas du même type, faites remplacer la
prise par un technicien qualifié. Dans le respect des directives en matière de sécurité, il est nécessaire de
prévoir, pendant l’installation, un interrupteur omnipolaire ayant une distance minimale d’ouverture des
contacts de 3 mm. N’utilisez pas de prises multiples ni de rallonges.
Les dispositifs de déconnexion doivent être prévus dans le réseau
d’alimentation, conformément aux règles d’installation nationales.
AVERTISSEMENT:
AVERTISSEMENT:
AVERTISSEMENT:
5
Les appareils électroménagers doivent être éliminés séparément des déchets ménagers. Les
appareils portant ce symbole sont soumis à la Directive Européenne 2002/96/CE. Tous les appareils
électriques et électroniques doivent être remis à un centre de collecte spécialisé dans l’élimination
de ce type de déchet. Ils ne doivent en aucun cas être jetés avec les déchets ménagers. En éliminant
correctement votre ancien appareil, vous contribuerez à sauvegarder l’environnement et la santé des
personnes. Pour toute information relative à la mise au rebut de cet appareil, contactez le service
municipal compétent, votre déchetterie locale ou le magasin où vous avez acheté l’appareil.
Mise au rebut
Cet appareil est conforme aux directives CE suivantes :
Directive Basse Tension 2006/95/CE et modifications successives.
Directive CEM 2004/108/CE et modifications successives.
Les matériaux et objets destinés à entrer en contact avec des produits alimentaires sont conformes aux
prescriptions du Règlement Européen (CE) N°1935/2004.
Déclaration de conformité CE
Vérifiez que les mesures du meuble d’encastrement permettent une installation correcte de l’appareil.
La machine à café doit être installée dans une colonne. La colonne doit être fixée solidement au mur à
l’aide d’étriers disponibles dans le commerce.
Attention:
Avant de procéder à toute opération d’installation ou d’entretien, veillez à débrancher l’appareil de
l’alimentation secteur.
Les meubles adjacents à l’appareil doivent résister à une température de 65°C minimum.
Laissez une ouverture sur le fond du meuble, afin de garantir une ventilation correcte (voir les mesures
dans la Figure).
Dimensions en mm
455
595
398
23
361
528
372
15
45
45
45
45
450 + 2 mm
500
560 + 8
Placez les guides sur les surfaces latérales du
meuble, comme indiqué dans la Figure. Fixez-les à
l’aide des vis fournies à cet effet, puis extrayez-les
complètement. Dans le cas où la machine à café est
installée au-dessus d’un « Tiroir chauffe-plats »,
utilisez la surface supérieure de ce dernier comme
référence pour le positionnement des guides. Dans
un tel cas, la tablette d’appui ne sera pas présente.
x 16 x 2
Installation dans un meuble
6
7
Fixez le cordon d’alimentation à l’aide de l’agrafe
spéciale. La longueur du cordon d’alimentation doit
être suffisante pour permettre l’extraction de
l’appareil du meuble pendant la phase de
remplissage du réservoir à grains de café. La mise
à la terre de l’appareil est obligatoire aux
termes de la loi. Le branchement électrique
doit être réalisé par un technicien qualifié,
conformément aux instructions fournies.
Placez l’appareil sur les guides en vérifiant que les
pivots sont bien insérés dans leurs logements
respectifs au moment de fixer l’appareil à l’aide des
vis fournies.
Si vous devez corriger l’alignement de l’appareil,
servez-vous des entretoises fournies et placez-les
au-dessous ou sur les côtés du support.
x 1
x 4
x 4
560
+ 1 mm
8
Appareil
Consultez l’image A en page 3.
A1 Plateau porte-tasses
A2 Volet de service
A3 Transporteur de café
A4 Bac de récupération du marc
A5 Infuseur
A6 Éclairage plateau porte-tasses
A7 Touche allumage/veille
A8 Bandeau de commande
A9 Bornier
A10 Buse eau chaude et vapeur
A11 Bac porte-objets
A12 Réservoir d’eau
A13 Bec verseur du café (réglable en hauteur)
A14 Bac-égouttoir
A15 Couvercle du réservoir à grains
A16 Réservoir à grains
A17 Bouton de réglage du degré de moulure
A18 Volet d’insertion entonnoir café moulu
A19 Doseur
A20 Logement doseur
A21 Entonnoir pour l’introduction du café moulu
A22 Cordon d’alimentation
A23 Interrupteur général MARCHE/ARRÊT
Bandeau de commande
Consultez l’image B en page
3.
Remarque: il suffit d’effleurer les icônes pour les
activer.
B1 Affichage : guide l’utilisateur pendant
l’utilisation de l’appareil.
B2 Icône MENU pour activer ou
désactiver le mode de réglage des
paramètres du menu.
B3 Icône pour sélectionner le goût du
café.
B4 Icône pour sélectionner le type de café
souhaité (expresso, serré, normal, allongé,
mug)
B5-B6 Icône pour faire défiler les
différentes rubriques du menu.
B7 Icône pour confirmer la rubrique
sélectionnée
B8 Icône pour remplir une tasse de café
B9 Icône pour remplir deux tasses de café
B10 Icône pour distribuer un cappuccino.
B11 Icône pour distribuer de l’eau chaude.
Réservoir à lait et accessoires
Consultez l’image C en page
3.
C1 Curseur monte-lait
C2 Poignée du réservoir à lait
C3 To u c h e CLEAN (Nettoyage)
C4 Tube de tirage du lait
C5 Tube de distribution lait mousseux
C6 Dispositif monte-lait
C7 Bec verseur d’eau chaude
Description de l’appareil
La machine a été vérifiée en usine en utilisant du café, c’est pourquoi il est normal que vous trouviez
quelques traces de café dans le moulin à café.
Personnalisez au plus tôt la dureté de l’eau en suivant la procédure décrite au paragraphe
Programmation de la dureté de l’eau.
1. Branchez l’appareil au réseau électrique. Sélectionnez la langue souhaitée.
2. Pour régler la langue, utilisez les icônes (B5 et B6) jusqu’à ce que la langue souhaitée s’affiche
(Figure 2). Quand l’affichage visualise le message : PRESSEZ OK POUR CHOISIR FRANÇAIS,
appuyez sur l’icône (B7) (Figure 3). En cas de sélection d’une langue non souhaitée, suivez les
instructions décrites au paragraphe Réglage de la langue. Si, en revanche, votre langue n’est pas
disponible, sélectionnez-en une parmi les langues présentes à l’affichage. Dans les instructions, la langue
de référence est l’anglais. Poursuivez en suivant les instructions visualisées à l’affichage.
3. Après 5 secondes, la machine visualise REMPLISSEZ RÉSERVOIR : extrayez le réservoir (Figure 4),
rincez-le et remplissez-le d’eau fraîche en veillant à ne pas dépasser le repère MAX. Réinstallez le
réservoir en le poussant à fond.
4. Placez ensuite une tasse sous le bec verseur d’eau chaude (Figure 5). (Si le bec verseur d’eau n’est pas
en place, la machine visualise le message INSÉREZ LE BAC À EAU ; accrochez-le comme indiqué
dans la Figure 6. La machine visualise ensuite le message EAU CHAUDE PRESSEZ OK. Appuyez sur
l’icône (B7) (Figure 3) au bout de quelques secondes, un peu d’eau sort du bec.
5. La machine visualise le message DÉSACTIVATION VEUILLEZ PATIENTER et s’éteint.
6. Extrayez l’appareil en le tirant vers vous, en vous servant des poignées prévues à cet effet (Figure 7).
Ouvrez le couvercle, remplissez le réservoir à café en grains, puis refermez le couvercle et repoussez
l’appareil vers l’intérieur.
À présent, la machine est prête pour être utilisée normalement.
N’introduisez jamais du café moulu, du café lyophilisé, des grains
de café caramélisés ou tout objet susceptible d’endommager la
machine.
Remarque:
Lors de la première utilisation, il est nécessaire de réaliser 4 à 5 café et 4 à 5 cappuccinos avant
d’obtenir un bon résultat.
À chaque allumage à l’aide de l’interrupteur principal MARCHE/ARRÊT (A23), l’appareil active une
fonction de DIAGNOSTIQUE AUTO puis il s’éteint. Pour allumer à nouveau l’appareil, appuyez sur la
touche (A7) allumage/veille (Figure 1).
AVERTISSEMENT:
Première mise en service de l’appareil
9
À chaque allumage de l’appareil, un cycle de préchauffage et de rinçage s’active automatiquement. Il ne
peut en aucun cas être interrompu. L’appareil est prêt à l’emploi uniquement après l’exécution de ce cycle.
Danger de brûlures ! Pendant le rinçage, un peu d’eau chaude
s’échappe des becs de distribution du café.
Pour allumer l’appareil, appuyez sur la touche (A7) allumage/veille (Figure 1) : l’affichage visualise le
message PRÉCHAUFFAGE VEUILLEZ PATIENTER . Dès que la phase de chauffage est terminée, un
autre message s’affiche : RINÇAGE. L’appareil est à température dès que l’affichage visualise le message
NORMAL GOÛT NORMAL.
AVERTISSEMENT:
Allumage et préchauffage
10
1. La machine est réglée en usine pour distribuer du café au goût normal. Il est possible de sélectionner un
café au goût très léger, léger, normal, fort ou extra fort, avec l’option du café moulu. Pour sélectionner le
goût souhaité, appuyez plusieurs fois sur l’icône (B3) (Figure 8): le goût sélectionné s’affiche à l’écran.
2. Placez sous les becs de distribution une tasse si vous souhaitez 1 café (Figure 9) ou 2 tasses pour 2 cafés
(Figure 9). Pour améliorer la crème, approchez le bec de distribution du café le plus près possible des
tasses en l’abaissant (Figure 10).
3. Appuyez sur l’icône (B4) (Figure 11) pour sélectionner le type de café souhaité : expresso, serré,
normal, allongé, mug.
Appuyez sur l’icône (B8) (Figure 12) si vous souhaitez faire un café, sur l’icône (B9) (Figure 13)
pour 2 cafés. À ce stade, la machine moud les grains et distribue le café dans la tasse. Dès que la quantité
de café préréglée est obtenue, la machine arrête automatiquement la distribution et expulse le marc dans
le récupérateur.
4. Après quelques secondes, la machine est de nouveau prête à l’emploi.
5. Pour éteindre la machine, appuyez sur la touche (A7) allumage/veille (Figure 1). (Avant de s’éteindre, la
machine effectue automatiquement un cycle de rinçage : attention de ne pas vous ébouillanter !).
Remarque :
Si le café sort goutte à goutte ou ne sort pas, consultez le chapitre RÉGLAGE DU MOULIN À CAFÉ.
Si le café sort trop rapidement et que l’aspect de la crème n’est pas satisfaisant, consultez le chapitre
RÉGLAGE DU MOULIN À CAFÉ.
Conseils pour obtenir un café plus chaud :
- procédez comme décrit au chapitre MODIFIER ET PROGRAMMER LES PARAMÈTRES DU MENU.
- évitez d’utiliser des tasses trop épaisses qui absorbent trop de chaleur, à moins de les préchauffer.
- utilisez des tasses préalablement réchauffées en les rinçant à l’eau chaude.
Il est possible d’interrompre à tout moment la distribution du café en appuyant à nouveau sur I’icône
sélectionnée précédemment.
Une fois la distribution terminée, si vous souhaitez augmenter la quantité de café dans la tasse, maintenez
l’icône précédemment sélectionnée enfoncée pendant 3 secondes au terme de la distribution.
Quand l’affichage visualise le message REMPLISSEZ RÉSERVOIR ! il est nécessaire de remplir le réservoir
d’eau pour que la machine continue à distribuer du café. (Il est normal qu’un peu d’eau soit encore
présente dans le réservoir).
Au bout de 14 cafés simples (ou 7 doubles), la machine affiche le message VIDEZ LE RÉCUPÉRATEUR
DE CAFÉ. Pour effectuer le nettoyage, ouvrez le volet de service situé à l’avant en tirant sur le bec verseur
(Figure 16), extrayez ensuite le bac-égouttoir (Figure 17) et nettoyez-le.
Au moment du nettoyage, il convient de dégager
complètement le bac-égouttoir.
Lorsque vous dégagez le bac-égouttoir, vous
DEVEZ vider également le récupérateur de café.
Si vous omettez de le faire, vous risquez
d'obstruer la machine.
Ne dégagez jamais le réservoir d’eau pendant que la
machine distribue du café. Si vous extrayez le réservoir
d’eau, la machine ne réussira plus à faire le café et le
message suivant s’affichera : MOULU TROP FIN
AJUSTEZ MOUTURE PRESSEZ OK et ensuite
REMPLISSEZ RÉSERVOIR !. Vérifiez le niveau de
l’eau dans le réservoir et remettez le réservoir en
place. Pour redémarrer la machine, il est nécessaire
d’insérer le bec verseur d’eau si ce n’est déjà fait (Figure 6) ; appuyez sur l’icône (B7), l’affichage
visualise le message EAU CHAUDE PRESSEZ OK. Appuyez sur l’icône (B7) dans les secondes qui
suivent, faites couler l’eau du bec pendant environ 30 secondes. Au terme de ce délai, l’appareil visualise à
nouveau automatiquement les modes de base programmés.
Il se peut que la machine demande de répéter plusieurs fois cette opération, et ce afin d'éliminer
complètement l’air du circuit hydraulique.
Si l’opération décrite ci-dessus n’est pas réalisée correctement ou si vous éteignez la machine, il se peut
que l’affichage visualise les modes de base programmés alors que le problème n’a pas été éliminé.
Préparation du café (utilisation de café en grains)
11
La machine a été réglée en usine pour distribuer automatiquement les quantités de café suivantes :
expresso,
serré,
normal,
allongé,
•mug.
Pour modifier et programmer la quantité de café souhaitée, par exemple du café Expresso, procédez comme suit:
Appuyez plusieurs fois sur l’icône (B4) jusqu’à ce que l’affichage visualise EXPRESSO.
Maintenez l’icône (B8) enfoncée, jusqu’à ce que l’affichage visualise le message PROGRAMMEZ
QUANTITÉ. Entre-temps, la machine distribue du café.
Appuyez à nouveau sur l’icône (B8) pour interrompre la distribution et mémoriser la nouvelle
quantité de café réglée.
À présent, la machine est reprogrammée selon le nouveau réglage et est prête à l’emploi.
Il est également possible de modifier la quantité de café pour la petite tasse, la tasse moyenne, la grande
tasse et le mug.
Remarque : appuyez sur l’icône (B9) une quantité de café double par rapport à la quantité réglée à
l’aide de l’icône (B8) sera distribuée. Si vous souhaitez restaurer les réglages initiaux de la machine,
consultez le paragraphe Réinitialiser les réglages d’usine (reset) .
Modifier la quantité de café dans la tasse
Le moulin à café a déjà été réglé en usine et ne nécessite, par conséquent,
aucun réglage ultérieur. Toutefois, si la distribution se fait trop rapidement ou
trop lentement (goutte à goutte), il est nécessaire d’effectuer une correction
à l’aide du bouton de réglage du degré de mouture (Figure 14).
Pour ce faire, tournez le bouton de
réglage uniquement lorsque le moulin
à café est en fonctionnement.
Pour obtenir une distribution du café plus lente et améliorer l’aspect de la
crème, tournez d’un cran dans le sens inverse des aiguilles d’une montre (=
mouture plus fine).
Pour obtenir une distribution du café plus rapide (non goutte à goutte), tournez
d’un cran dans le sens des aiguilles d’une montre (= mouture plus grosse).
AVERTISSEMENT:
Réglage du moulin à café
Appuyez sur l’icône (B3) (Figure 8) et sélectionnez la fonction Café moulu.
Extrayez l’appareil en le tirant vers l’extérieur, en veillant à utilisez les poignées prévues à cet effet
(Figure 7).
Soulevez le couvercle au centre, introduisez dans l’entonnoir une mesure de café moulu (Figure 18) ;
poussez l’appareil vers l’intérieur et procédez ensuite comme décrit au chapitre PRÉPARATION DU CAFÉ
(UTILISATION DE CAFÉ EN GRAINS) .
Remarque : il est possible de faire un café à la fois en appuyant sur l’icône (B8) (Figure 12).
Si, après avoir fait fonctionner la machine en utilisant du café moulu, vous souhaitez faire à nouveau du
café en utilisant les grains, il faut que vous désactiviez la fonction Café moulu en appuyant à nouveau sur
l’icône (B3) (Figure 8).
Remarque :
N’introduisez jamais le café moulu dans la machine lorsque celle-ci est éteinte pour éviter que celui-ci
ne se disperse à l’intérieur de la machine.
Introduisez au maximum une dose à la fois, sinon la machine ne fera pas le café.
Utilisez à cet effet uniquement le doseur fourni avec la machine.
Introduisez dans l’entonnoir uniquement du café moulu pour machines à café expresso.
Si vous versez plus d’une dose de café et que l’entonnoir se bouche, faites descendre le café à l’aide d’un
couteau (Figure 20), puis retirez et nettoyez l’infuseur comme décrit au paragraphe Nettoyage de l’infuseur.
Préparation du café expresso avec du café moulu (à la place
des grains)
Distribution de l’eau chaude
12
Vérifiez toujours que la machine est prête à l’emploi.
Assurez-vous que le bec verseur d’eau est accroché à la buse (Figure 6).
Placez un récipient sous le bec verseur.
Appuyez sur l’icône (B7).
La machine visualise le message EAU CHAUDE. L’eau chaude sort du bec verseur dans le récipient placé
au-dessous (ne faites pas couler l’eau chaude pendant plus de 2 minutes). Pour interrompre la distribution,
appuyez sur l’icône (B11). La machine interrompt la distribution dès que la quantité programmée est
atteinte.
Modifier la quantité d’eau chaude
La machine a été réglée en usine pour distribuer automatiquement environ 250 ml d’eau chaude. Si vous
souhaitez modifier cette quantité, procédez comme suit :
Maintenez l’icône (B11) enfoncée, jusqu’à ce que l’affichage visualise le message PROGRAMMEZ
QUANTITÉ. Entre-temps, la machine distribue de l’eau chaude.
Appuyez à nouveau sur l’icône (B11) pour interrompre la distribution et mémoriser la nouvelle
quantité d’eau réglée.
À présent, la machine est reprogrammée selon le nouveau réglage et est prête à l’emploi.
Préparation du cappuccino
Sélectionnez le goût de café que vous souhaitez utiliser pour préparer le cappuccino en appuyant sur
l’icône (B3).
Retirez le couvercle du réservoir à lait.
Remplissez le réservoir avec environ 100 grammes de lait par cappuccino (Figure 22) ; ne dépassez pas
le niveau MAX (correspondant à 750 ml env.) estampillé sur le réservoir. Utilisez de préférence du lait
écrémé ou demi-écrémé à la température du réfrigérateur (environ 5°C).
Vérifiez que le tube de tirage est correctement inséré dans la bague en caoutchouc (Figure 23), puis
réinstallez le couvercle sur le réservoir à lait.
Placez le curseur monte-lait (C1) entre les inscriptions CAPPUCCINO et CAFÉ AU LAIT estampillés
sur le couvercle du réservoir à lait. Il est possible de régler la quantité de mousse : pour obtenir une
mousse moins compacte, déplacez le curseur vers l’inscription CAFÉ AU LAIT. En revanche, si vous
souhaitez une mousse plus dense, déplacez le curseur vers l’inscription CAPPUCCINO.
A. PAS de mousse
B. Mousse moins dense
C. Curseur
D. Mousse plus dense
Retirez le bec d’eau chaude (Figure 6) et accrochez le réservoir à lait à la buse (Figure 24).
Déplacez le tube de distribution du lait comme indiqué dans la Figure 25 et placez une tasse
suffisamment grande sous les becs verseur du café et sous le tube de distribution du lait.
Appuyez sur l’icône (B10). La machine visualise le message CAPPUCCINO et au bout de quelques
secondes, le lait mousseux sort du tube de distribution du lait et remplit la tasse placée au-dessous. (La
distribution du lait s’interrompt automatiquement.)
La machine distribue le café.
À présent, le cappuccino est prêt : sucrez à volonté ou, si vous le désirez, saupoudrez la mousse avec
un peu de cacao en poudre.
A
B
C
D
13
Remarque:
Pendant la préparation du cappuccino, il est possible d’interrompre la sortie du lait mousseux ou du
café en appuyant sur l’icône
(B10).
Si, au cours de la distribution du lait mousseux, le réservoir se vide complètement, décrochez-le et
versez-y du lait. Raccrochez-le et appuyez sur l’icône (B10) pour demander à nouveau un
cappuccino.
Afin de garantir la propreté et l’hygiène du monte-lait, dès que les cappuccinos sont prêts, procédez au
nettoyage des conduits intérieurs du couvercle du réservoir à lait. Le message APPUYEZ SUR CLEAN
clignote :
- placez un récipient sous le tube de distribution du lait (Figure 25) ;
- appuyez sur la touche CLEAN (C3) présente sur le couvercle et maintenez-la enfoncée pendant au
moins 8 secondes (Figure 25) pour démarrer la fonction de nettoyage. La machine visualise le
message NETTOYAGE EN COURS avec la barre de déroulement en dessous. Il est recommandé de
ne pas relâcher la touche CLEAN tant que la barre n’est pas complète, ce qui signifie que la phase de
nettoyage n’est pas encore terminée. Si vous relâchez la touche CLEAN, la fonction s’interrompt.
Dès que le nettoyage est terminé, décrochez le réservoir à lait et placez-le dans le réfrigérateur. Il est
déconseillé de laisser le lait en dehors du réfrigérateur pendant plus de 15 minutes.
Si vous souhaitez modifier la quantité de café ou de lait mousseux que la machine distribue
automatiquement dans la tasse, procédez comme décrit au chapitre MODIFIER LA QUANTITÉ DE LAIT
ET DE CAFÉ POUR LE CAPPUCCINO.
Modifier la quantité de lait et de café pour le cappuccino
La machine a été réglée en usine pour distribuer automatiquement un cappuccino standard. Si vous
souhaitez modifier cette quantité, procédez comme suit :
Remplissez le réservoir de lait jusqu’au repère maximum estampillé sur le réservoir.
Maintenez l’icône (B10) enfoncée, jusqu’à ce que l’afficheur visualise le message PROGRAMMEZ
QUANTITÉ LAIT POUR CAPPUCCINO. Entre-temps, la machine distribue du lait.
Appuyez à nouveau sur l’icône (B10) pour interrompre la distribution et mémoriser la nouvelle
quantité de lait réglée.
Après quelques secondes, la machine commence à distribuer le café et l’afficheur visualise le message
PROGRAMMEZ QUANTITÉ CAFÉ POUR CAPPUCCINO.
Appuyez à nouveau sur l’icône (B10) pour interrompre la distribution et mémoriser la nouvelle
quantité de café réglée.
À présent, la machine est reprogrammée selon le nouveau réglage et est prête à l’emploi.
Modifier et programmer les paramètres du menu
Quand la machine est prête à l’emploi, il est possible de modifier les paramètres ou fonctions suivant(e)s à
l’intérieur du menu :
RINÇAGE
RÉGLAGE DE L'HORLOGE
LANGUE
DÉPART AUTOMATIQUE
DÉTARTRAGE
TEMPÉRATURE CAFÉ
DÉSACTIVATION
DURETÉ DE L’EAU
VALEURS D’USINE
STATISTIQUES
RÉGLAGE SON
QUITTEZ
Réglage de la langue
Si vous souhaitez modifier la langue à l’afficheur, procédez comme suit :
Appuyez sur l’icône MENU (B2) pour entrer dans le menu, puis sur les icônes (B5) et (B6)
pour sélectionner la fonction LANGUE.
Appuyez sur l’icône (B7).
Appuyez sur les icônes (B5) e (B6) jusqu’à ce que la machine visualise la langue souhaitée.
Appuyez sur l’icône (B7) pour confirmer votre sélection.
Appuyez sur l’icône MENU (B2) pour quitter le menu.
Rinçage
Cette fonction permet d’obtenir un café plus chaud. Procédez comme suit :
Si, après avoir allumé la machine, vous souhaitez une petite tasse de café (moins de 60 cc), utilisez l’eau
chaude du rinçage pour chauffer la tasse.
En revanche, si plus de 2 à 3 minutes se sont écoulées depuis le dernier café, avant de demander un autre
café, il est nécessaire de chauffer l’infuseur en appuyant d’abord sur l’icône MENU (B2) pour entrer
dans le menu ; l’afficheur visualise RINÇAGE. Appuyez sur l’icône (B7). L’afficheur visualise OK
POUR CONFIRMER. Appuyez une nouvelle fois sur l’icône (B7). Laissez ensuite l’eau s’écouler
dans le bac-égouttoir situé en dessous, ou utiliser cette eau pour remplir (puis vider) la tasse que vous
utiliserez pour le café, de façon à la chauffer.
Modifier la durée d’allumage
La machine a été réglée en usine pour s’éteindre automatiquement au bout de 30 minutes d’utilisation. Pour
modifier cet intervalle (max 120 min), procédez comme suit :
Appuyez sur l’icône MENU (B2) pour entrer dans le menu, puis appuyez sur les icônes (B5)
et (B6) jusqu’à ce que la machine visualise le message DÉSACTIVATION.
Appuyez sur l’icône (B7) pour confirmer votre sélection.
Appuyez sur les icônes (B5) et (B6) pour définir au bout de combien de temps l’appareil doit
s’éteindre (30 minutes, 1 heure, 2 heures).
Appuyez sur l’icône (B7) pour confirmer votre sélection.
Appuyez sur l’icône MENU (B2) pour quitter le menu.
Réglage de l’horloge
Appuyez sur l’icône MENU (B2) pour entrer dans le menu, puis appuyez sur les icônes (B5)
et (B6) jusqu’à ce que la machine visualise le message RÉGLAGE DE L'HORLOGE.
Appuyez sur l’icône (B7).
Pour régler l’heure, utilisez les icônes (B5) et (B6) et appuyez sur l’icône (B7
) pour confirmer.
Pour régler les minutes, utilisez les icônes (B5) et (B6) et appuyez sur l’icône (B7) pour
confirmer.
Appuyez sur l’icône MENU (B2) pour quitter le menu.
Réglage de l’heure d’allumage automatique
Cette fonction permet de programmer l’heure à laquelle la machine s’allumera automatiquement.
Vérifiez que vous avez réglé l’heure du jour de la machine
Appuyez sur l’icône MENU (B2) pour entrer dans le menu, puis appuyez sur les icônes (B5)
et (B6) jusqu’à ce que la machine visualise le message DÉPART AUTOMATIQUE DÉSACTIVÉ.
Appuyez sur l’icône (B7).
La machine visualise le message DÉPART AUTOMATIQUE ACTIVER ?
Appuyez sur l’icône (B7) pour confirmer votre sélection.
L’affichage visualise DÉPART AUTOMATIQUE 07:30.
Pour régler l’heure de départ automatique, utilisez les icônes (B5) et (B6) et appuyez sur l’icône
(B7) pour confirmer.
Pour régler les minutes, utilisez les icônes (B5) et (B6) et appuyez sur l’icône (B7) pour
confirmer.
Si vous appuyez sur l’icône (B7), l’affichage visualise le message DÉPART AUTOMATIQUE ACTIVÉ.
Modifier la température du café
Pur modifier la température du café distribué, procédez comme suit :
Appuyez sur l’icône MENU (B2) pour entrer dans le menu, puis appuyez sur les icônes (B5)
et (B6) jusqu’à ce que la machine visualise le message TEMPÉRATURE CAFÉ.
Appuyez sur l’icône (B7).
Appuyez sur les icônes (B5) et (B6) pour sélectionner la température du café souhaitée : basse,
moyenne, élevée.
Appuyez sur l’icône (B7) pour confirmer la température choisie.
Appuyez sur l’icône MENU (B2) pour quitter le menu.
14
Programmation de la dureté de l’eau
Il vous est possible de prolonger la période de fonctionnement et donc de réduire la fréquence de
l’opération de détartrage en programmant la machine en fonction de la teneur en calcaire réelle de l’eau
utilisée. Procédez comme suit :
Retirez la bandelette test « Total hardness test » (jointe en page 2) de son emballage, plongez-la
complètement dans l’eau pendant quelques secondes. Sortez-la de l’eau et attendez 30 secondes environ
(jusqu’à ce qu’elle change de couleur et que des petits carrés rouges apparaissent).
Appuyez sur l’icône MENU (B2) pour entrer dans le menu, puis appuyez sur les icônes (B5)
et (B6) jusqu’à ce que la machine visualise le message DURETÉ DE L’EAU.
Appuyez sur l’icône (B7).
Appuyez sur les icônes (B5) et (B6) jusqu’à ce que vous sélectionniez le nombre de petites boules
correspondant au nombre de petits carrés rouges qui se sont formés sur la bandelette test (exemple,si
sur la bandelette 3 carrés rouges sont apparus, il est nécessaire de sélectionner le message );
Appuyez sur l’icône (B7) pour confirmer l’information. À présent, la machine est programmée pour
informer l’utilisateur quand il est nécessaire d’effectuer le détartrage.
Appuyez sur l’icône MENU (B2) pour quitter le menu.
Détartrage
Le produit de détartrage contient des acides. Respectez les conseils de
sécurité du fabricant figurant sur l’emballage du produit de détartrage.
Remarque : utilisez uniquement les produits de détartrage recommandés par le fabricant. Le non-respect de
cette prescription annulera la garantie. En outre, la garantie perd toute validité si le détartrage n’est pas
réalisé régulièrement.
Quand la machine visualise le message DÉTARTRAGE, cela signifie qu’il est nécessaire de procéder à
l’opération de détartrage. Procédez comme suit :
Vérifiez que la machine est prête à l’emploi.
Accrochez le bec verseur d’eau (C7) à la buse (A10).
Appuyez sur l’icône MENU (B2) pour entrer dans le menu, puis appuyez sur les icônes (B5)
et (B6) jusqu’à ce que la machine visualise le message DÉTARTRAGE.
Appuyez sur l’icône (B7), la machine visualise le message DÉTARTRAGE OK POUR CONFIRMER.
Appuyez sur l’icône (B7), L’inscription INSÉRER DÉTARTRANT. PRESSEZ OK s'affiche.
Videz le réservoir d’eau, versez le contenu du flacon de détartrant en respectant les indications du
fabricant figurant sur l’emballage, puis ajoutez de l’eau jusqu’au repère MAX estampillé sur le réservoir
d’eau. Placez un récipient d’une contenance de 2 litres environ sous le bec verseur d’eau chaude.
Appuyez sur l’icône (B7); la solution de détartrage sort du bec verseur d’eau chaude et commence à
remplir le récipient placé au-dessous. La machine visualise le message DÉTARTRAGE EN COURS.
Le programme de détartrage exécute automatiquement une série de distributions et de pauses.
Au bout de 30 minutes environ, la machine visualise le message RINÇAGE REMPLISSEZ RÉSERVOIR.
Videz le réservoir d’eau, rincez-le pour éliminer les résidus de détartrant et remplissez-le avec de l’eau
propre.
Réinstallez le réservoir rempli d’eau propre. L’inscription RINÇAGE PRESSEZ OK s’affiche.
Appuyez à nouveau sur l’icône a (B7). L’eau chaude sort du bec, remplit le récipient et la machine
visualise le message RINÇAGE.
Attendez que le message RINÇAGE COMPLET PRESSEZ OK s’affiche.
Appuyez sur l’icône (B7). L’inscription DÉTARTRAGE ACHEVÉ, puis l’inscription REMPLISSEZ
RÉSERVOIR s’affichent. Remplissez à nouveau le réservoir avec de l’eau propre.
Le programme de détartrage est à présent terminé et la machine est prête pour préparer à nouveau du
café.
Remarque : si l’opération de détartrage est interrompue, il est nécessaire de répéter la procédure depuis le
début.
Remarque : LA GARANTIE ÉCHOIT AUTOMATIQUEMENT SI L’OPÉRATION DE DÉTARTRAGE
N’EST PAS EFFECTUÉE RÉGULIÈREMENT.
Réinitialiser les réglages d’usine (reset)
Il est possible de restaurer les réglages initiaux de la machine (également après que l’utilisateur les ait
modifiés) en procédant comme suit :
Appuyez sur l’icône MENU (B2) pour entrer dans le menu, puis appuyez sur les icônes (B5)
et (B6) jusqu’à ce que la machine visualise le message VALEURS D’USINE.
Appuyez sur l’icône (B7), et la machine visualise le message OK POUR CONFIRMER.
Appuyez sur l’icône (B7) pour restaurer les réglages d’usine. L’affichage visualise pendant quelques
secondes RÉINITIALISÉS.
Appuyez sur l’icône MENU (B2) pour quitter le menu.
AVERTISSEMENT:
15
Statistiques
Cette fonction permet de visualiser les données statistiques de la machine. Pour les visualiser, procédez
comme suit :
Appuyez sur l’icône MENU (B2) pour entrer dans le menu, puis appuyez sur les icônes (B5)
et (B6) jusqu’à ce que la machine visualise le message STATISTIQUES.
Appuyez sur l’icône (B7).
En appuyant sur les icônes (B5) et (B6) il est possible de vérifier :
- le nombre de cafés et de cappuccinos distribués ;
- le nombre de détartrages effectués ;
- le nombre total de litres d’eau qui ont été distribués.
Appuyez une fois sur l’icône MENU (B2) pour quitter cette fonction, ou appuyez deux fois sur
l’icône (B2) pour quitter le menu.
Réglage du son
Cette fonction permet d’activer/désactiver le signal sonore émit par la machine à chaque pression des icônes
ou lors de l’insertion/retrait des accessoires.
Remarque : la machine est réglée avec le signal sonore activé.
Appuyez sur l’icône MENU (B2) pour entrer dans le menu, puis appuyez sur les icônes (B5)
et (B6) jusqu’à ce que la machine visualise le message SIGNAL SONORE.
Appuyez sur l’icône (B7). L’inscription SIGNAL SONORE DÉSACTIVER ? s’affiche.
Appuyez sur l’icône (B7) pour désactiver le signal sonore.
Appuyez sur l’icône MENU (B2) pour quitter le menu.
Programmation du café
Les instructions relatives à la programmation du café figurent au chapitre MODIFIER LA QUANTITÉ DE CAFÉ
DANS LA TASSE .
Programmation du cappuccino
Les instructions relatives à la programmation du cappuccino figurent au chapitre MODIFIER LA QUANTITÉ DE
LAIT ET DE CAFÉ POUR LE CAPPUCCINO.
Programmation de l’eau
Les instructions relatives à la programmation de l’eau figurent au chapitre MODIFIER LA QUANTITÉ D’EAU
CHAUDE.
16
Nettoyage et entretien
Nettoyage de la machine
N’utilisez pas de solvants ou de détergents abrasifs pour nettoyer la machine. Utilisez simplement un linge
doux et humide. Tous les composants de la machine ne doivent JAMAIS être lavés dans un lave-vaisselle.
Les éléments suivants de la machine doivent faire l’objet d’un nettoyage régulier
Récupérateur de café (A4).
Bac-égouttoir (A14).
Réservoir de l’eau (A12).
Becs du distributeur de café (A13).
Entonnoir pour l’introduction du café moulu (A21).
L’intérieur de la machine, accessible après avoir ouvert le volet de service (A2).
L’infuseur (A5).
Nettoyage du récupérateur de café
Quand l’afficheur visualise le message VIDER LE RÉCUPÉRATEUR DE CAFÉ !, il est nécessaire de le vider
et de le nettoyer. Pour effectuer le nettoyage :
Ouvrez le volet de service à l’avant (Figure 16), extrayez ensuite le bac-égouttoir (Figure 17) et
nettoyez-le.
Nettoyez soigneusement le récupérateur de café.
Remarque : lorsque vous dégagez le bac-égouttoir, vous DEVEZ vider également le récupérateur de café.
17
Nettoyage du bac-égouttoir
Si vous omettez de vider le bac-égouttoir, de l’eau pourrait
déborder et endommager la machine.
Le bac-égouttoir est équipé d’un indicateur flottant (de couleur rouge) indiquant le niveau de l’eau qui y est
présente (Figure 27). Il est nécessaire de vider le bac et de le nettoyer dès que cet indicateur commence à
faire saillie du plateau porte-tasses. Pour retirer le bac :
1. Ouvrez le volet de service (Figure 16).
2. Dégagez le bac-égouttoir et le récupérateur de café (Figure 17).
3. Nettoyez le bac-égouttoir et le récupérateur de café (A4).
4. Réinstallez le bac-égouttoir avec le récupérateur de café (A4).
5. Fermez le volet de service.
Nettoyage du réservoir d’eau
1. Nettoyez régulièrement (environ une fois par mois) le réservoir d’eau (A12) à l’aide d’un chiffon
humide légèrement imbibé de détergent doux.
2. Éliminez soigneusement tous les résidus de détergent.
Nettoyage des becs du distributeur
1. Nettoyez régulièrement les becs à l’aide d’une éponge (Figure 28).
2. Contrôlez régulièrement que les orifices du distributeur de café ne sont pas obstrués. Au besoin,
éliminez les dépôts de café à l’aide d’un cure-dents (Figure 26).
Nettoyage de l’entonnoir pour l’introduction du café moulu
Contrôlez régulièrement (environ une fois par mois) que l’entonnoir pour l’introduction du café moulu
n’est pas bouché (Figure 20).
Avant de procéder à toute opération de nettoyage, la machine doit
être éteinte à l’aide de l’interrupteur général (A23) et débranchée
de l’alimentation secteur. Ne plongez jamais la machine dans l’eau.
Nettoyage de l’intérieur de la machine
1. Contrôlez régulièrement (environ une fois par semaine) que l’intérieur de la machine n’est pas encrassé.
Au besoin, éliminez les dépôts de café à l’aide d’une éponge.
2. Aspirez les résidus à l’aide d’un aspirateur (Figure 29).
Nettoyage de l’infuseur
L’infuseur doit être nettoyé au moins une fois par mois.
L’infuseur (A5) ne peut être dégagé lorsque la machine est allumée.
N’essayez pas d’extraire l’infuseur avec force.
1. Vérifiez que la machine est correctement éteinte (reportez-vous au chapitre EXTINCTION DE L’APPAREIL).
2. Ouvrez le volet de service (Figure 16).
3. Dégagez le bac-égouttoir et le récupérateur de café (Figure 17).
4. Enfoncez les deux touches de décrochage de couleur rouge et dégagez simultanément l’infuseur en le
tirant vers vous (Figure 30).
Remarque : Nettoyez l’infuseur en prenant soin de ne pas utiliser de détergent, car celui-ci risquerait
d’éliminer le lubrifiant présent à l’intérieur du piston.
5. Plongez l’infuseur dans l’eau pendant 5 minutes, puis rincez-le.
6. Une fois le nettoyage terminé, réinsérez l’infuseur (A5) en l’engageant sur le support et sur le pivot du
bas ; puis appuyez sur l’inscription PUSH, jusqu'à ce que que vous entendiez un déclic indiquant qu’il
est correctement mis en place.
A. Support
B. Pivot
AVERTISSEMENT:
AVERTISSEMENT:
AVERTISSEMENT:
A
B
18
Remarque : si vous éprouvez des difficultés à réinstaller l’infuseur, il est nécessaire (avant de l’insérer) de
l’ajuster en appuyant avec force simultanément dans les parties inférieure et supérieure, comme indiqué
dans la figure suivante.
7. Dès qu’il est inséré, vérifiez que les deux touches rouges sont bloquées vers l’extérieur.
8. Réinstallez le bac-égouttoir avec le récupérateur de café.
9. Fermez le volet de service.
Nettoyage du réservoir à lait
Nettoyez toujours les conduits intérieurs du réservoir à lait (C)
après avoir préparé le lait.
Si le réservoir contient encore du lait, rangez-le dès que possible au réfrigérateur.
Nettoyez le réservoir après chaque préparation du lait, comme décrit à la remarque 3 du chapitre
PRÉPARATION DU CAPPUCCINO.
Vous pouvez laver tous les composants en machine, à condition toutefois de les ranger dans le panier
supérieur.
1. Tournez le couvercle du réservoir à lait dans le sens des aiguilles d’une montre et dégagez-le.
2. Dégagez le tube de distribution et le tube de tirage. .
A. Tube de distribution
B. Tube de tirage
C. Petit canal
D. Curseur
E. Orifice
3. Dégagez le curseur en le tirant vers l’extérieur.
4. Lavez soigneusement tous les composants à l’aide d’une solution d’eau chaude additionnée d’un peu de
détergent doux. Veillez à éliminer soigneusement tous résidus de lait éventuellement présents à
l’intérieur des orifices et sur le petit canal situé sur la pointe fine du curseur.
5. Vérifiez également que les tubes de tirage et de distribution ne sont pas obstrués par des résidus de lait.
6. Réinstallez le curseur, le tube de distribution et le tube de tirage du lait.
7. Réinstallez le couvercle du réservoir à lait.
AVERTISSEMENT:
Extinction de l’appareil
Chaque fois que vous éteignez l’appareil, celui-ci exécute un cycle de rinçage que vous ne devez pas
interrompre.
Pendant le rinçage, un peu d’eau chaude s’échappe des becs du
distributeur de café. Faites particulièrement attention aux
projections d’eau. Pour éteindre l’appareil, appuyez sur la touche
allumage/veille (A7). L’appareil exécute le cycle de rinçage, puis il
s’éteint.
Remarque : si l’appareil reste inutilisé pendant une longue période, appuyez également sur l’interrupteur
général MARCHE/ARRÊT (A23), situé sur le côté de l’appareil, en position 0.
AVERTISSEMENT:
A
B
C
D
E
E
Messages visualisés sur l’afficheur
19
MESSAGE VISUALISÉ CAUSE POSSIBLE REMÈDE
REMPLISSEZ RÉSERVOIR
- Le réservoir d’eau est vide ou
n’est pas inséré correctement.
- Remplissez le réservoir d’eau et/ou insérez-
le correctement en appuyant à fond.
MOULU TROP FIN
AJUSTEZ LA MOUTURE
INSÉREZ LE BAC À EAU PRESSEZ
OK
- La mouture est trop fine et,
par conséquent, le café sort
trop lentement.
- Tournez le bouton de réglage du moulin à
café d’un cran vers le numéro 7.
MOULU TROP FIN AJUSTEZ LA
MOUTURE
(alterné)
PRESSEZ OK
(puis)
REMPLISSEZ RÉSERVOIR
- Le réservoir a été dégagé
pendant la distribution.
- De l’air est présent dans le
circuit hydraulique.
- Insérez le réservoir et appuyez sur l’icône
OK (B7). L’affichage visualise EAU
CHAUDE. La machine distribue de l’eau
chaude et retourne au mode Prêt à
l’emploi.
VIDER LE RÉCUPÉRATEUR DE CAFÉ
- Le récupérateur de café (A4)
est plein ou plus de trois jours
se sont écoulés depuis la
dernière distribution (cette
opération garantit une hygiène
correcte de la machine).
- Videz le récupérateur de café, nettoyez-le
puis réinstallez-le. Remarque importante
: lorsque vous dégagez le bac-égouttoir,
vous DEVEZ vider également le
récupérateur de café. Si vous omettez de le
faire et continuez à faire des cafés, le bac se
remplira de façon excessive et la machine
risquera de se bloquer.
INSÉREZ LE RÉCUPÉRATEUR
DE CAFÉ
- Une fois le nettoyage terminé,
vous avez oublié de réinstaller
le récupérateur de café.
- Ouvrez le volet de service et insérez le
récupérateur de café.i.
AJOUTEZ CAFÉ PRÉ-MOULU
- Vous avez sélectionné la
fonction « café moulu », mais
avez oublié de verser le café
moulu dans l’entonnoir.
- L’entonnoir (A21) est bouché.
- Dégagez la machine et introduisez le café
moulu dans l’entonnoir.
- Videz l’entonnoir à l’aide d’un couteau,
comme décrit au paragraphe Nettoyage de
l’entonnoir pour l’introduction du café
moulu.
DÉTARTRAGE !
(alterné)
NORMAL GOÛT NORMAL
- Indique qu’il est nécessaire de
détartrer la machine.
- Il est nécessaire d’effectuer au plus tôt le
programme de détartrage décrit au chapitre
Détartrage.
MOINS DE CAFÉ - Vous avez versé trop de café.
- Sélectionnez un goût plus léger ou réduisez
la quantité de café moulu, puis actionnez à
nouveau le distributeur de café.
REMPLIR LE RÉSERVOIR À GRAINS ! - Les grains de café sont épuisés. - Remplissez le réservoir à grains.
INSÉREZ INFUSEUR
- Après le nettoyage, vous avez
oublié de réinstaller l’infuseur.
- Insérez l’infuseur comme décrit au
paragraphe Nettoyage de l’infuseur.
FERMEZ LA PORTE - Le volet de service est ouvert. - Fermez le volet de service.
ALARME GÉNÉRALE
- L’intérieur de la machine est
particulièrement sale.
- Nettoyez soigneusement la machine,
comme décrit au chapitre NETTOYAGE ET
ENTRETIEN. Si, une fois le nettoyage
terminé, la machine visualise à nouveau ce
message, faites appel au Service Après-
vente.
Résolution des problèmes
20
Quelques exemples de mauvais fonctionnements sont énoncés ci-dessous.
Si vous ne parvenez pas à éliminer le problème en suivant les indications, contactez le Service Après-vente.
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE REMÈDE
Le café n’est pas chaud. - Les tasses n’ont pas été préalablement
chauffées.
- L’infuseur s’est refroidi parce que 2 à 3
minutes se sont écoulées depuis le
dernier café.
- La température réglée n’est pas
suffisante.
- Réchauffez les tasses en les rinçant à l’eau chaude.
- Avant de faire le café, chauffez l’infuseur en
sélectionnant la fonction RINÇAGE à l’intérieur
du menu.
- Modifiez la température réglée (reportez-vous au
paragraphe Modifier la température du café).
Le café est peu crémeux. - Le café est moulu trop gros.
- Le mélange de café n’est pas adapté.
- Tournez le bouton de réglage du moulin à café
d’un cran vers le numéro 1 dans le sens inverse
des aiguilles d’une montre pendant que le moulin
fonctionne (Figure 14).
- Utilisez un mélange de café spécial pour machines
à expresso.
Le café sort trop lentement ou
goutte à goutte.
- Le café est moulu trop fin. - Tournez le bouton de réglage du moulin à café
d’un cran vers le numéro 7 dans le sens des
aiguilles d’une montre pendant que le moulin
fonctionne (Figure 14). Avancez d’un cran à la
fois, jusqu’à ce que obteniez une distribution
satisfaisante. L’effet est visible seulement au bout
de 2 cafés.
Le café sort trop rapidement. - Le café est moulu trop gros. - Tournez le bouton de réglage du moulin à café
d’un cran vers le numéro 1 dans le sens inverse
des aiguilles d’une montre pendant que le moulin
fonctionne (Figure 14). Attention de ne pas
tourner de façon excessive le bouton de réglage
du moulin à café, car, si vous demandez deux
cafés, il se peut que la distribution se fasse goutte
à goutte. L’effet est visible seulement au bout de 2
cafés.
Le café ne sort pas de l’un ou
des deux becs du distributeur.
- Les becs sont bouchés. - Nettoyez les becs à l’aide d’un cure-dents (Figure
26).
Le café ne sort pas des becs
du distributeur, mais le long du
volet de service (A2).
- Les orifices des becs sont bouchés par
de la poudre de café séchée.
- Le transporteur de café (A3) à
l’intérieur du volet de service est
bloqué.
- Nettoyez les becs à l’aide d’un cure-dents, d’une
éponge ou d’une brosse de cuisine à poils durs
(Figures 26-28).
- Nettoyez soigneusement le transporteur de café
(A3), en particulier à proximité des charnières.
Ce n’est pas du café mais de
l’eau qui sort du distributeur.
- Le café moulu est resté bloqué dans
l’entonnoir (A21)
- Nettoyez l’entonnoir (A21) à l’aide d’une
fourchette en bois ou plastique, nettoyez
l’intérieur de la machine.
Le lait ne sort pas du tuyau de
distribution (C5).
- Le tube de tirage n’est pas inséré ou
n’est pas inséré correctement.
- Insérez correctement le tube de tirage (C4) dans
la bague en caoutchouc du couvercle du réservoir
à lait (Figure 23).
Le lait est peu mousseux. - Le couvercle du réservoir à lait est
sale.
- Le curseur du lait est mal positionné.
- Nettoyez le couvercle du réservoir à lait comme
décrit au paragraphe Nettoyage du réservoir à lait.
- Réglez-le conformément aux indications du
chapitre PRÉPARATION DU CAPPUCCINO.
Le lait présente de grosses
bulles ou sort par giclées du
tube de distribution du lait.
- Le lait n’est pas suffisamment froid et
n’est pas demi-écrémé.
- Le curseur du monte-lait n’est pas
réglé correctement.
- Le couvercle du réservoir à lait est
sale.
- Utilisez de préférence du lait écrémé ou demi-
écrémé, à la température du réfrigérateur
(environ 5°C). Si le résultat n’est pas encore
satisfaisant, essayez de changer de marque de lait.
- Déplacez légèrement le curseur vers l’inscription
CAFÉ AU LAIT (reportez-vous au chapitre
PRÉPARATION DU CAPPUCCINO).
- Nettoyez le couvercle du réservoir à lait comme
décrit au paragraphe Nettoyage du réservoir à
lait.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Whirlpool KSCX 3625 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Cafetières
Taper
Le manuel du propriétaire