Renishaw LP2 Installation & User's Guide

Taper
Installation & User's Guide
Manuel d’installation et d’utilisation
H-2000-5374-07-A
Système de palpeurs LP2
FR
Les documentations pour ce produit sont disponibles en
scannant le code barres ou en visitan
www.renishaw.fr/lp2.
Réf. Renishaw: H-2000-5374-07-A
Édition: 11.2020
© 2000–2020 Renishaw plc. Tous droits réservés.
Le présent document ne peut être ni copié, ni
reproduit, en tout ou partie, ni transféré sur un
autre support médiatique, ni traduit dans une
autre langue, et ce par quelque moyen que
ce soit, sans l’autorisation préalable écrite de
Renishaw.
Renishaw plc. Société immatriculée en Angleterre
et au Pays de Galles. N° de société: 1106260.
Siège social: New Mills, Wotton-under-Edge,
Gloucestershire, GL12 8JR, Royaume-Uni.
1Sommaire
Sécurité ..............................................................2
Introduction ........................................................4
Types de palpeurs LP2 ......................................5
Systèmes modulaires LP2 ................................6
Mouvements de palpeurs LP2 ..........................7
Caractéristiques ................................................9
Dimensions ......................................................11
Schéma de branchement recommandé
pour LP2 avec interface HSI-C .......................12
Schéma de branchement recommandé
pour LP2 avec interface HSI ...........................13
Schéma de branchement recommandé
pour LP2 avec interface MI 8-4 .......................14
Systèmes types de palpeur LP2 .....................15
Centres d’usinage
(transmission radio) .....................................15
Centres d’usinage avec OMM-2 avec
interface OSI ou OSI-D ou interface/
récepteur OMI-2 / OMI-2T / OMI-2H
(transmission optique) .................................16
Centres d’usinage avec OMM-2C
avec interface OSI ou OSI-D
(transmission optique) .................................17
Centres d’usinage
(transmission câblée) ..................................18
Centres d’usinage
(transmission câblée, réglage d’outils) ........19
Tours (transmission radio) ...........................20
Tours (transmission optique) .......................21
Tours (transmission câblée) ........................22
Réglage de pression du ressort de
stylet – Force de mesure ................................23
Centrage de palpeur avec porte-palpeurs
et embases .......................................................24
Centrage de palpeur avec adaptateur de
cône ou cône ...................................................25
Couples de serrage de vis ..............................27
Conguration logicielle ................................... 28
Entretien et réparation ....................................29
Diagnostic d’erreur ..........................................31
Nomenclature ...................................................33
Informations générales ...................................35
2
Sécurité
Informations à l’attention de l’utilisateur
Le port de lunettes de protection est recommandé
pour toute application sur machine-outil ou MMT.
Consulter le mode d’emploi du fournisseur de la
machine.
Le système LP2 doit être installé par une
personne qualiée dans le respect des consignes
de sécurité adéquates. Avant d’entreprendre
un travail, vérier que la machine-outil est
sûre, c’est-à-dire que le commutateur de mise
sous tension est bien sur OFF (Arrêt) et que
l’alimentation électrique de l’interface HSI-C / HSI
/ MI8-4 est bien coupée.
Informations à l’attention du fournisseur /
installateur de la machine
Il incombe au fournisseur de la machine de
veiller, d’une part, à ce que l’utilisateur prenne
connaissance des dangers d’exploitation, y
compris ceux décrits dans la documentation du
produit Renishaw et, d’autre part, à ce que des
protections et verrouillages de sûreté adéquats
soient prévus.
Dans le cas où le palpeur échoue, le signal de
palpage peut indiquer par erreur que le palpeur
est au repos (palpeur fermé). Ne vous ez pas
aux signaux du palpeur car ils ne garantissent
pas toujours l’arrêt des mouvements machine.
Informations à l’attention de l’installateur des
équipements
Tous les équipements Renishaw sont conçus
pour être conformes aux critères réglementaires
U.E. et FCC. Il incombe à l’installateur des
équipements de vérier le respect des directives
suivantes pour que le produit fonctionne
conformément à cette réglementation:
Sécurité
3
Toute interface DOIT être installée
dans une position éloignée de toutes
sources potentielles d’interférences
électriques (telles que transformateurs,
servocommandes).
Toutes les connexions 0V / terre doivent
être branchées sur le «point neutre» de
la machine (c’est-à-dire le point unique
de retour pour tous les câbles de terre
et de blindage). Cette précaution est très
importante car, sans cela, une différence de
potentiel entre les terres pourrait survenir.
Tous les blindages doivent être connectés
suivant les instructions utilisateur.
Ne pas faire passer de câble le long de
sources haute tension (par exemple de
câbles d’alimentation moteur) ou à proximité
de circuits de transfert de données à grande
vitesse.
Toujours maintenir la longueur des câbles au
minimum.
Sécurité
Fonctionnement de l’équipement
Toute utilisation de cet équipement d’une
manière non spéciée par le constructeur peut
compromettre la protection dont est pourvu cet
équipement.
4 Introduction
Introduction
Le LP2 est un palpeur multifonction et compact
utilisable sur des tours et centres d’usinage à CN.
Une large gamme de stylets et d’accessoires est
proposée pour assurer les installations chez le
client.
Applications principales
Tours horizontaux
Assez petit pour tenir sur une tourelle pour
la mesure de pièces, le réglage d’outils et la
détection de bris d’outils lorsqu’il est monté à une
position appropriée.
Applications aux centres d’usinage
Réglage et mesure de pièces sur broche.
Systèmes de réglage d’outils et de détection de
bris d’outil monté sur table.
Systèmes de transmissions de signaux
Câblé – une gamme d’embases pour
palpeurs câblés est proposée pour les
applications de contrôle et de réglage
d’outils. Pour les centres d’usinage à
changement d’outil manuel, le LP2 s’ajustera
dans le porte-outil MA2.
Optique ou radio – sur tours et centres
d’usinage. Installation facile, en particulier
dans les installations en rétrot car le
passage de câble de transmission n’est pas
nécessaire. On peut utiliser le LP2 avec
OMP40M, OMP60M, RMP40M, RMP60M.
Interface
Une installation câblée avec LP2 peut utiliser les
interfaces suivantes:
Interface HSI-C, voir le manuel
d’installation Interface système câb
HSI-C – congurable (référence Renishaw
H-6527-8504).
Interface HSI, voir le manuel d’installation
Interface système câblé HSI (référence
Renishaw H-5500-8554).
Interface MI8-4, voir le manuel d’installation
et d’utilisation Unité d’interface MI 8-4
(référence Renishaw H-2000-5008).
On peut aussi utiliser les embases de palpeurs
FS1i et FS2i à interface intégrée, voir Fiche
technique Embases FS1i et FS2i (référence
Renishaw H-2000-2073).
5Types de palpeurs LP2
Le palpeur LP2 existe en quatre versions.
Chacune d’entre elles vise des applications
particulières.
LP2 – Réglage et contrôle normal. Le joint bombé
en métal protège le diaphragme des copeaux
brûlants et du liquide de refroidissement.
LP2H – Avec une pression supérieure pour stylets
longs ou lourds ou en présence de vibrations
excessives de la machine.
LP2DD – LP2HDD – L’agencement à deux
diaphragmes (DD) est recommandé pour les
rectieuses et autres applications mettant en
œuvre du liquide de coupe chargé de particules.
Le LP2HDD est une version à pression supérieure
de ressort du stylet, similaire au LP2H.
1. Stylet – Tête M4
2. Joint bombé en métal
3. Ressort
4. Diaphragme
5. Joint torique arrière
6. Filetage M16
7. Réglage de pression du ressort de stylet
8. Déecteur de copeaux – essentiel pour
LP2DD et DP2HDD s’ils doivent être exposés
en permanence à des copeaux brûlants.
*
Réglage de pression du ressort
de stylet Non disponible
Les palpeurs LP2DD sont proposés comme
équipements d’origine ou comme palpeurs
LP2 pouvant être convertis à la norme DD
par un kit de conversion.
4
4
7
*
1
2
3
4
5
6
7
*
8
LP2
LP2H
LP2DD
LP2HDD
6 Systèmes modulaires LP2
Stylets M4
Élément de protection
du stylet
Déecteur de copeaux
Récepteur
radio ou
optique
FS3
FS2
FS1
Embases de palpeurs
Module de transmission
LP2 LP2H LP2DD LP2HDD
Transmission câblée
Cône
Porte-palpeurs
MA2
Adaptateur de cône
Porte-stylet carré
Allonge LTE
Adaptateur
MA 4
7
Mouvements de palpeurs LP2
Déclenchement palpeur
Un signal de déclenchement est produit lorsque
le stylet du palpeur entre en contact avec une
surface. L’automate de la machine enregistre la
position de contact et commande à la machine
de stopper son mouvement.
Bien que des vitesses élevées de palpage soient
souhaitables, il faut impérativement choisir une
vitesse permettant à la machine de s’arrêter dans
les limites de surcourse de stylet et la capabilité
de mesure machine. Observer les indications de
vitesse données par le fournisseur.
Pour être certain de produire le signal de
déclenchement, déplacer le palpeur contre la
pièce jusqu’à un point au-delà de la surface
prévue, mais dans les limites de la surcourse du
stylet.
Lorsque le stylet touche la surface, éloignez-le de
la surface.
Z
Limites de surcourse (voir page 10)
X/Y
Contact simple et double
Si la séquence de fonctionnement du palpeur
est basée sur un seul point de contact, après un
mouvement de palpage, le palpeur peut revenir à
sa position de départ.
Sur certains types d’automates, il est avantageux
d’employer une méthode de double palpage, car
les vitesses d’avance élevées peuvent nuire à la
répétabilité.
8
Mouvements de palpeurs LP2
Retards système
Les retards système sont répétables à moins de
2 µs, et ils sont constants dans chaque direction
où la mesure est prise.
Les retards sont automatiquement compensés
à condition qu’un mouvement de calibration ait
lieu dans le même sens et à la même vitesse que
chaque mouvement de mesure.
Calibration d’un système
Calibrer le système de palpage à une vitesse de
mesure constante dans la direction de mesure
an de compenser automatiquement les erreurs
dans les circonstances suivantes:
1. Avant l’utilisation du système.
2. Lors de l’utilisation d’un nouveau stylet.
3. En cas de stylet tordu.
4. Pour tenir compte de la dilatation thermique
de la machine.
5. En cas de mauvaise répétabilité de
repositionnement du cône dans la broche de
la machine.
Avec une séquence de palpage en deux points,
le premier mouvement trouve rapidement la
surface. Le palpeur est ensuite reculé vers un
point dégagé de la surface, avant d’effectuer le
second contact à une vitesse plus lente. Ceci
lui permet d’enregistrer la position de la surface
avec plus de précision.
1
Position de
départ
2
9Caractéristiques
Variantes LP2 / LP2DD LP2H / LP2HDD
Application principale Contrôle après usinage et réglage de pièces à usiner sur tours, centres d’usinage
et rectifieuses à CN de toutes tailles.
Type de transmission Câblé ou associé à des modules d’émetteur/récepteur optique ou radio.
Interfaces
compatibles
Câblée
Optique
Radio
HSI, HSI-C, MI 8-4, FS1i ou FS2i
OMI-2 / OMI-2T / OMI-2H / OSI ou OSI-D avec OMM-2 ou OMM-2C
RMI-Q
Stylets recommandés 50 mm à 100 mm
Le matériau du stylet dépend de
l’application.
50 mm à 150 mm
Le matériau du stylet dépend de
l’application.
Poids 65 g
Sens de palpage ±X, ±Y, +Z
Répétabilité unidirectionnelle 1,00µm 2s (voir remarque1) 2,00µm 2s (voir remarque1)
Force de déclenchement du
stylet
(Voir remarques 2 et 3)
Force XY faible
Force XY élevée
Direction +Z
0,50 N, 51 gf
0,90 N, 92 gf
5,85 N, 597 gf
2,00 N, 204 gf
4,00 N, 408 gf
30,00 N, 3059 gf
10
REMARQUE: Pour des recommandations de stylet, se reporter à la documentation technique Stylets
et accessoires (Référence Renishaw H-1000-3200).
Remarque 1 Les spécications de performances sont testées à la vitesse standard de 480 mm/min avec un stylet de 35 mm. Des
vitesses nettement plus élevées sont possibles suivant les critères d’application.
Remarque 2 La force de déclenchement, critique dans certaines applications, est celle qui est exercée sur la pièce par le stylet quand
le palpeur se déclenche. La force maximale appliquée intervient après le point de déclenchement (surcourse) La valeur
de cette force dépend des variables apparentées, entre autres la vitesse de mesure et la décélération de la machine.
Remarque3 Il s’agit des réglages usine. Un réglage manuel du LP2/LP2DD est possible mais les LP2H/LP2HDD ne sont pas réglables.
Limites de surcourse du stylet LP2 LP2DD LP2H LP2HDD
±X / ±Y 14,87 mm
±12,5°
19,06 mm
±15°
14,87 mm
±12,5°
19,06 mm
±15°
Z 6,5 mm
4,5mm avec déflecteur de copeaux
installé
5,0 mm
4,5mm avec déflecteur de copeaux
installé
Montage Filetage M16 pour allonges et adaptateurs LPE
Étanchéité IPX8, BS EN 60529:1992+A2:2013
(IEC 60529:1989+A1:1999+A2:2013)
Température de stockage De –25 °C à +70 °C
Température d’exploitation De +5 °C à +55 °C
Caractéristiques
11
Dimensions en mm
Dimensions
LP2 – LP2H
LP2DD – LP2HDD
7,5
6,5
40,8
Ø25
20
Ø7
M16 × 1
12,5°
12,5°
Stylet M4
4,8
6,5
40,8
Ø25
20
Ø7
M16 × 1
15°
15°
Stylet M4
12
Schéma de branchement recommandé pour LP2 avec interface HSI-C
REMARQUES:
Pour brancher
le palpeur LP2 à
l’interface HSI-C, utiliser
le branchement marqué
STANDARD PROBE
(Palpeur standard).
Quand la sortie
SSR est branchée
en «Normalement
ouverte» (NO), le
palpeur LP2 reste à
l’état non déclenché
(repos) si l’alimentation
électrique est
coupée ou le palpeur
endommagé.
État du
palpeur
Normale-
ment
ouvert
(NO)
Normale-
ment
fermé
(NF)
Palpeur
déclenché
Fermé Ouvert
Palpeur au
repos
Ouvert Fermé
Interface HSI-C
Type de palpeur SSR et connecteur
LED externe (5 directions)
29. Type de palpeur NO
28. Type palpeur commun
27. Type de palpeur NF
26. LED externe 10 Vcc
25. LED externe 0 Vcc
Connecteur d’état palpeur SSR
(5 directions)
24. État palpeur NO
23. État palpeur commun
22. État palpeur NF
21. Non connecté
20. Non connecté
Connecteur d’inhibition (5 directions)
10. Entrée inhibition
11. Retour Déclenchement de palpeur inhibé
12. 0 Vcc
13. Sortie +12 Vcc à +30 Vcc
(fusible de 100 mA)
14. Non connecté
Connecteur alimentation (4 directions)
1. Entrée d’alimentation +12 Vcc à 30 Vcc
2. Alimentation 0 Vcc
3. Alimentation 0 Vcc
4. Blindage
Connecteur palpeur (5 directions)
19.
18.
17. Blindage
16. Entrée palpeur standard +
15. Entrée palpeur standard −
Embase porte-palpeur xe FS1 / FS2
pour palpeur standard
Aucune connexion du blindage
*
*
*
Automate
+12 Vcc à 30 Vcc
0 Vcc
Terre machine
(«point neutre»)
Connecter à la
broche 24 ou 22 mais
ne pas connecter les
deux broches
Connecter à la
broche 29 ou 27 mais
ne pas connecter les
deux broches
Bloc 4
Bloc 1
Bloc 3
Bloc 5
Bloc 6
Fonction palpeur inhibé
Se reporter au manuel
d’installation Interface
système câblé HSI-C –
congurable (référence
Renishaw H-6527-8504)
pour les informations de
connexion.
Contact extérieur sur
ressort, Vert
Contact intérieur sur
ressort, Bleu
Vert/Jaune
13
REMARQUES:
Pour brancher
le palpeur LP2 à
l’interface HSI, utiliser
le branchement marqué
STANDARD PROBE
(Palpeur standard).
Quand la sortie
SSR est branchée
en «Normalement
ouverte» (NO), le
palpeur LP2 reste à
l’état non déclenché
(repos) si l’alimentation
électrique est
coupée ou le palpeur
endommagé.
Schéma de branchement recommandé pour LP2 avec interface HSI
Interface HSI
1 0 V
2 Retour inhibition
3 Inhibition
4 LED externe 0 V
5 LED externe 10 V
6 NO*
7 Commun
8 NF**
10 Blindage
Automate
Connecteur standard (3 voies)
Connecteur à l’automate
(12 voies)
11 Alimentation 0 V
12 Alimentation 12 V à 30V
9 Sortie 12 V à 30 V (fusible 100mA)
Sortie
état
SSR
Entrée
alimentation
1 Entrée palpeur +
2 Entrée palpeur −
3 Blindage
0 Vcc
12 Vcc à 30 Vcc
Blindage
Terre de protection de l’automate
aussi appelée «Point neutre»
ou «Barre de terre»
Entrée
palpeur
Alimentation
entrée palpeur
Connecter à la broche 6 ou 8 mais
ne pas connecter les deux ls
Fonction
palpeur inhibé,
voir le manuel
d’installation
Interface
système câblé
HSI (référence
Renishaw
H-5500-8554)
Goupille à ressort
interne
Goupille à ressort
externe
Embase porte-palpeur
xe pour palpeur LP2
Terre de référence de la CN
État du
palpeur
*Normale-
ment
ouvert
(NO)
**Normale-
ment
fermé
(NF)
Palpeur
déclenché
Fermé Ouvert
Palpeur au
repos
Ouvert Fermé
14
Alimentation
de l’interface
Automate
+Vcc
0 Vcc
Terre de
protection du
contrôleur **
Terre de
protection du
contrôleur
Vert/Jaune
Facultatif
+Vcc de l’alimentation E/S
Entrée palpage (G31)
−Vcc de l’alimentation E/S
Interface MI 8-4
A10 sortie alimentation +
A11 Sortie état palpeur (montage en totem)
A12 sortie alimentation −
B4 SELX−
B5 X−
B6 SELX+
B7 X−
B8 SELZ−
B9 Z−
B10 SELZ+
B11 Z+
A7 Sélection inspection
A8 inhibition
A9 commun résistances d’entrée
Entrée alimentation
B1 +Vcc
B2 0 Vcc
B3 Blindage
Vert/Jaune
Vert/Jaune
Vert/Jaune
Entrée + système d’inspection A4
Entrée − système d’inspection A5
Blindage A6
Entrée
palpeur
Blindage A1
Palpeur + A2
Palpeur − A3
Facultatif
Palpeur de
contrôle
Interface
palpeur
d’inspection
Bleu
Vert
Palpeur LP2
LP2
Machine-outil
**Aussi appelé PE (Terre de protection «Point neutre» ou «Barre de terre».
Pour plus d’informations sur ces branchements, voir le manuel d’installation
et d’utilisation Unité d’interface MI8-4 (référence Renishaw H-2000-5008).
Schéma de branchement recommandé pour LP2 avec interface MI 8-4
15Systèmes types de palpeur LP2
Centres d’usinage (transmission radio)
Automate de
la machine
Récepteur RMI-Q
Pièce à usiner
Palpeur LP2
Stylet
Module radio
type
Broche de machine
à CN
Câble
Support de
montage
16
Centres d’usinage avec OMM-2 avec interface OSI ou OSI-D ou
interface/récepteur OMI-2 / OMI-2T / OMI-2H (transmission optique)
Automate de
la machine
OMI-2/OMI-2T/
OMI-2H
Pièce à usiner
Palpeur LP2
Stylet
Module
optique type
Broche de
machine à CN
Systèmes types de palpeur LP2
Automate de
la machine
OMM-2
Support de
montage
Unité d’interface
OSI ou OSI-D
17Systèmes types de palpeur LP2
Centres d’usinage avec OMM-2C avec interface OSI ou OSI-D
(transmission optique)
Broche de
machine à CN
Câble
Module
optique type
Palpeur LP2
Stylet
Pièce à usiner
Automate
de la
machine
Unité d’interface
OSI ou OSI-D
OMM-2C
18 Systèmes types de palpeur LP2
Centres d’usinage (transmission câblée)
Automate de
la machine
Adaptateur de cône
Pièce à usiner
Palpeur LP2
Stylet
Porte-
palpeurs
MA2
Broche de
machine à CN
Unité d’interface
HSI (illustrée),
HSI-C ou MI 8-4
Déclenchement
inhibé de rotation
de broche en
option
Câble
AVERTISSEMENT: Le
palpeur ne doit pas être
mis en rotation par la
machine quand le câble
en spirale est branché,
car des personnes
pourraient être blessées
par un envol ou un
enchevêtrement du câble.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

Renishaw LP2 Installation & User's Guide

Taper
Installation & User's Guide