Renishaw RMI-Q Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide
Manuel illustré
H-5687-8528-04-A
RMI-Q
Manuel illustré
2
Manuel illustré
Réf. Renishaw: H-5687-8528-04-A
Édition: 07.2020
FR
Les documentations pour ce produit sont disponibles en scannant le code
barres ou en visitant
www.renishaw.fr/rmi-q.
3
Manuel illustré
Sécurité
Informations à l’attention de
l’utilisateur
Le port de lunettes de protection est recommandé
pour toute application sur machine-outil.
Informations à l’attention du
fournisseur / installateur de la machine
Il incombe au fournisseur de la machine de
veiller, d’une part, à ce que l’utilisateur prenne
connaissance des dangers d’exploitation, y
compris ceux décrits dans la documentation du
produit Renishaw et, d’autre part, à ce que des
protections et verrouillages de sûreté adéquats
soient prévus.
Il peut arriver, dans certains cas, que le signal
de palpage indique par erreur que le palpeur est
au repos (palpeur fermé). Ne vous fiez pas aux
signaux du palpeur car ils ne garantissent pas
toujours l’arrêt des mouvements machine.
Informations à l’attention de
l’installateur des équipements
Tous les équipements Renishaw sont conçus pour
être conformes aux critères réglementaires U.E. et
FCC. Il incombe à l’installateur des équipements
de vérifier le respect des directives suivantes pour
que le produit fonctionne conformément à cette
réglementation:
Toute interface DOIT être installée dans
une position éloignée de toutes sources
potentielles d’interférences électriques telles
que transformateurs, servocommandes, etc.
Toutes les connexions 0V / terre doivent
être branchées sur le «point neutre» de la
machine (c’est-à-dire le point unique de retour
pour tous les câbles de terre et de blindage).
Cette précaution est très importante car, sans
cela, une différence de potentiel entre les
terres pourrait survenir.
Tous les blindages doivent être connectés
suivant les instructions utilisateur.
Ne faites pas passer de câble le long de
sources haute tension (câbles d’alimentation
moteur par exemple) ou à proximité de circuits
de données grande vitesse.
Maintenez toujours la longueur des câbles au
minimum.
Fonctionnement de l’équipement
Toute utilisation de cet équipement d’une
manière non spécifiée par le constructeur peut
compromettre la protection prévuepour cet
équipement.
Manuel illustré
4
Manuel illustré
Interrupteurs SW1 et SW2
Sens des abréviations :
NO = Normalement ouvert
NF = Normalement fermé
ÉTAT DU PALPEUR 1 Piles
faibles
Erreur
Impulsion NO NO NO
ACTIVÉ
Niveau NF NF NF
Interrupteurs SW1 – Configuration des sorties
Réglages d’usine pour les références de pièce :
A-5687-0050
SW1
SW2
5
Manuel illustré
Interrupteurs SW2 – Configuration des sorties
Sens des abréviations :
NH = Normalement haut
NB = Normalement bas
ÉTAT DU PALPEUR
2a/2b
DÉMARRAGE
MACHINE
ACTIVÉ
Réglages d’usine pour les références de pièce :
A-5687-0050
Impulsion NH Niveau Départ
dédié
Départ au
repos activé
Démarrage
«rapide»
Niveau NB Impulsion Départ
commun
Départ
au repos
désactivé
Mode mise
en marche
«standard»
}
}
}
}
}
Manuel illustré
6
Manuel illustré
Schéma de câblage (avec groupes de sorties illustrés)
ATTENTION : Il faut que l’alimentation électrique 0 V se termine à la mise à la terre de la
machine («point étoile»). Une alimentation négative peut être utilisée avec un câblage approprié.
12 V à 30 V
Turquoise
Violet
Vert
Turquoise/noir
Violet/noir
Vert/noir
Blanc
Rose
Blanc/rouge
Marron
Jaune Signal
Retour
Voir REMARQUES
Orange
Rouge
Noir
Vert/jaune
Gris
Blanc/bleu
RMI-Q
Mise à terre machine
(« Point étoile»)
Tension d’alimentation
(de 12 V à 30 V)
Erreur (relais statique)
État du palpeur 1 (relais statique)
Piles faibles (relais statique)
Entrée Départ machine [P1]
Entrée départ machine [P2],
(voir remarques)
Entrée départ machine [P3],
(voir remarques)
Entrée départ machine [P4],
(voir remarques)
Retour départ machine
État du palpeur 2b
Pilote
Blindage
Pilote
État du palpeur 2a (Saut de
tension piloté isolé 5 V)
5 V
0 V
REMARQUE: Les entrées P2 à P4 marquent la différence entre le câblage de la RMI et de la
RMI-Q car elles permettent d’utiliser plusieurs palpeurs ou systèmes de réglage d’outil radio.
7
Manuel illustré
Diagnostics visuels d’une RMI-Q
LED DE SIGNAL
Désactivé Pas de
palpeur en
fonctionnement
Communication
correcte
Communication
faible
Erreur de
surintensité
LÉGENDE DES SYMBOLES
Allumé en
continu
Clignotant
LED D’ERREUR
Désactivé Aucune erreur
Erreur
Erreur de
surintensité
LED PILES FAIBLES /
DÉMARRAGE
Désactivé Piles bonnes et
pas de code M
de départ/arrêt
en cours
Piles faibles
Code M de
départ/arrêt en
cours
Piles faibles
et code M de
départ/arrêt en
cours
Erreur de
surintensité
LED D’ETAT PALPEUR
Palpeur
déclenché
Palpeur au
repos
Erreur de
surintensité
LED ÉTAT SYSTEME P1, P2, P3, P4
Désactivé Numéro palpeur vide
Numéro palpeur complet,
en attente
Numéro palpeur complet,
en fonctionnement
Numéro palpeur complet,
erreur de compatibilité 0,5 s
Erreur sélection
Mise en partenariat/
suppression en cours,
complet
Mise en partenariat en
cours, vide
Mise en partenariat terminé,
palpeur complet
Suppression terminée,
palpeur vide
Manuel illustré
8
Manuel illustré
Page vide.
i
Manuel illustré
© 2020 Renishaw plc. Tous droits réservés.
Ce document ne peut être copié ni reproduit, dans
sa totalité ni en partie, ni transféré sous une autre
forme ou langue, par des moyens quelconques,
sans l’autorisation écrite de Renishaw plc.
La publication d’informations contenues dans ce
document n’implique en aucun cas une exemption
des droits de brevets de Renishaw plc.
RoHS en Chine
Pour en savoir plus sur RoHS en Chine, rendez-
vous sur:
www.renishaw.fr/mtpchinarohs.
Limites de responsabilité
BIEN QUE DES EFFORTS CONSIDÉRABLES
AIENT ÉTÉ APPLIQUÉS AFIN DE VÉRIFIER
L’EXACTITUDE DU PRÉSENT DOCUMENT AU
MOMENT DE SA PUBLICATION, TOUTES LES
GARANTIES, CONDITIONS, DÉCLARATIONS
ET RESPONSABILITÉS POUVANT SURVENIR
DE QUELQUE MANIÈRE QUE CE SOIT SONT
EXCLUES DANS LA MESURE AUTORISÉE PAR
LA LOI.
RENISHAW SE RÉSERVE LE DROIT
D’APPORTER DES MODIFICATIONS AU
PRÉSENT DOCUMENT AINSI QU’AU
MATÉRIEL ET/OU AU(X) LOGICIEL(S) ET À LA
SPÉCIFICATION TECHNIQUE DÉCRITE AUX
PRÉSENTES SANS AUCUNE OBLIGATION
DE DONNER UN PRÉAVIS POUR LESDITES
MODIFICATIONS.
Marques de fabrique
RENISHAW
®
et le symbole de palpeur sont des
marques commerciales déposées appartenant
à Renishaw plc. Les noms et dénominations
de produits de Renishaw, ainsi que la marque
«apply innovation», sont des marques
commerciales de Renishaw plc ou de ses filiales.
Les autres noms de marques, de produits ou
raisons sociales sont les marques commerciales
de leurs propriétaires respectifs.
Google Play et le logo Google Play sont des
marques de Google LLC.
Apple and the Apple logo are trademarks of Apple
Inc., registered in the U.S. and other countries.
App Store is a service mark of Apple Inc.,
registered in the U.S. and other countries.
Garantie
Sauf accord écrit séparé, signé entre vous-même
et Renishaw, le matériel et/ou le(s) logiciel(s)
est/sont vendu(s) conformément aux Conditions
Générales de Renishaw («Renishaw Standard
Terms and Conditions») fournies avec le(s)dit(s)
matériel(s) et/ou logiciel(s), ou disponibles sur
demande auprès de votre bureau Renishaw local.
Renishaw garantit son matériel et ses logiciels
pendant une durée limitée (comme stipulé dans
les Conditions Générales), à condition que ceux-ci
soient installés et utilisés dans le strict respect de
la documentation Renishaw qui leur est associée.
Pour connaître tous les détails relatifs à votre
garantie, vous devez consulter ces Conditions
Générales.
Tout matériel et/ou logiciel acheté par vous-même
auprès d’un fournisseur tiers est/sont soumis
à des conditions distinctes fournies avec ledit
matériel et/ou logiciel. Pour obtenir plus de détails,
veuillez contacter votre fournisseur tiers.
C
Manuel illustré
ii
Manuel illustré
Déclaration de conformité U.E.
Renishaw plc déclare sous sa seule responsabilité
que le système RMI-Q est conforme à toute la
législation de l’Union européenne concernée.
Le texte intégral de la déclaration de conformité
U.E. est disponible sur le site:
www.renishaw.fr/mtpdoc
Directive WEEE
L’utilisation de ce symbole sur des produits
Renishaw et/ou sur la documentation
l’accompagnant indique que, pour sa mise au
rebut, ce produit ne doit pas être mélangé aux
ordures ménagères. Il incombe à l’utilisateur de
jeter ce produit à un point de collecte réservé
aux déchets d’équipements électriques et
électroniques (WEEE) afin d’en permettre la
réutilisation ou le recyclage. Une mise au rebut
correcte de ce produit permettra d’économiser
des ressources précieuses et évitera des
conséquences néfastes sur l’environnement. Pour
en savoir plus à ce sujet, adressez-vous à votre
service local de collecte de déchets ou à votre
revendeur Renishaw.
Règlement REACH
Les informations requises aux termes de
l’Article 33(1) de la Règlementation CE
nº1907/2006 (« REACH », Enregistrement,
Évaluation et Autorisation des substances
CHimiques) concernant des produits contenant
des substances extrêmement préoccupantes
(Substances of Very High Concern - SVHC) sont
disponibles sur le site :
www.renishaw.fr/REACH
iii
Manuel illustré
Brevets
Les caractéristiques du RMI-Q et d’autres produits
Renishaw semblables sont protégées par un ou
plusieurs des brevets suivants et/ou font l’objet de
demandes de brevet:
CN 100466003
CN 101287958
CN 101482402
EP 1576560
EP 1931936
EP 2216761
IN 215787
IN 317708
IN WO2004/057552
JP 4575781
JP 5238749
JP 5390719
KR 1001244
TW I333052
US 7665219
US 7821420
US 9140547
Manuel illustré
iv
Manuel illustré
Homologations radio
Argentine : CNC ID: C-13041
Australie :
Brésil:
“Este equipamento não tem direito à proteção
contra interferência prejudicial e não pode
causar interferência em sistemas devidamente
autorizados”.
Canada : IC: 3928A-RMIQ
This device complies with Industry Canada
licence-exempt RSS standard(s). Operation is
subject to the following two conditions: (1) this
device may not cause interference, and (2) this
device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation
of the device.
Le présent appareil est conforme aux CNR
d’Industrie Canada applicables aux appareils
radio exempts de licence. L’exploitation est
autorisée aux deux conditions suivantes : (1)
l’appareil ne doit pas produire de brouillage,
et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter
tout brouillage radioélectrique subi, même si le
brouillage est susceptible d’en compromettre le
fonctionnement.
UE:
Inde : 2346/2012/WRLO
Indonésie :
Japon:
This device is granted pursuant to the Japanese
Radio Law and the Japanese Telecommunications
Business Law This device should not be modied
(otherwise the granted designation number will
become invalid).
C
01886-13-02812
Malaisie :
Mexique: ITF# RCPRERM18-0076
“La operación de este equipo está sujeta a las
siguientes dos condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no
cause interferencia perjudicial y
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar
cualquier interferencia, incluyendo la que pueda
causar su operación no deseada.”
Maroc:
Nouvelle-Zélande :
Singapour :
Afrique du Sud :
Corée du Sud :
Class A Equipment (Industrial Use)
기기는 업무용(A) 전자파적합기기로서
매자 또는 사용자는 점을 주의하시기
, 가정외의 지역에서 사용하는 것을 목적으
합니다.
Complies with
IDA Standards
DA104642
31052/I/SDPPI/2016
2842
AGREE PAR L'ANRT MAROC
Numéro d’agrément : MR 12180 ANRT 2106
Date d’agrément : 2016-07-05
v
Manuel illustré
Taïwan: CCAB13LP3040T2
警語
經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公
司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率
或變更原設計之特性及功能。
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合
法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善
至無干擾時方得繼續使用。
前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通
信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學
及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
États-Unis: FCC ID: KQGRMI-Q
Islande Israël Liechtenstein Monténégro
Norvège Philippines Russie Suisse Turquie
Exempté: Chine Thaïlande Vietnam
*H-5687-8528-04*
Pour nous contacter dans le monde :
www.renishaw.fr/contacter
T
+33 1 64 61 84 84
F
+33 1 64 61 65 26
E
france@renishaw.com
www.renishaw.fr
Renishaw S.A.S
15 rue Albert Einstein,
Champs sur Marne, 77447,
Marne la Vallée, Cedex 2, France
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Renishaw RMI-Q Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide