Samsung Digimax 301 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Nous vous remercions d'avoir acheté un appareil photographique Samsung.
Ce manuel de l'utilisateur vous présente le mode d'emploi de l'appareil Digimax 301 et vous explique comment
prendre des photos, télécharger des images et utiliser le logiciel MGI PhotoSuite III SE. Nous vous recommandons de
lire ce manuel avant d'utiliser votre nouvel appareil.
FRANÇAIS
2
Instructions
Pour utiliser votre appareil photo, veuillez vous reporter, dans l’ordre, aux sections
énumérées ci-dessous:
Branchement du
câble USB
Installation du pilote
de l’appareil photo
Avant de brancher l’appareil à un PC, grâce au
câble USB, vous devez d’abord paramétrer le
pilote de l’appareil. Installez le pilote qui vous est
fourni sur le CD-ROM de l’application logicielle.
(p. 76)
Prise de vue (p. 21)
Branchez le câble USB fourni avec l’appareil sur le
port de connexion USB de ce dernier et le port
USB du PC. (p. 82)
Mise sous tension.
Si l’appareil est hors tension, faites glisser
l’interrupteur de l’appareil photo afin de le mettre
sous tension.(p.24)
Prise de vue
Mise sous tension
Utilisation du
(disque amovible)
Ouvrez l’EXPLORATEUR de Windows et repérez
le disque amovible. (p. 83)
Si vous utilisez un lecteur de carte pour copier les images de la carte mémoire sur votre PC,
les images risquent d’être endommagées. Lorsque vous transférez les images prises avec
l’appareil photo sur votre PC, assurez-vous d’utiliser le câble USB fourni pour brancher
l’appareil photo à votre PC. Sachez que le fabricant n’est pas responsable des pertes ou des
dommages des images de la carte mémoire en cas d’utilisation d’un lecteur de carte.
3
Découvrir votre appareil photo 5
A propos des icônes 5
Danger 6
Avertissement 6
Mise en garde 7
Avertissement de la FCC 7
Avec cet appareil photo numérique,
vous pourrez 8
Accessoires d’origine 10
Caractéristiques techniques 11
Avant & Haut 11
Arrère & Bas 11
Touche côté / 5 fonctions 12
Choix des modes 12
Connexion à une source d’alimentation 14
Utilisation de l'adaptateur AC (3,3V 2,0A)
15
Utilisation de piles 16
Utilisation du bloc-piles Digimax
(En option : SBP-3603, 3,3V) 16
Instructions sur l’utilisation de la carte mémoire
17
Entretien de la carte mémoire 17
Protection des données stockées
sur la carte mémoire 17
Introduction de la carte mémoire 19
Retrait de la carte mémoire 19
Indicateur de l'écran LCD 20
Démarrage du mode enregistrement 21
Utilisation des touches pour régler
l’appareil photo 24
Touche ALIMENTATION 24
Touche d’OBTURATION 24
Touche GRAND ANGULAIRE /
TELEOBJECTIF 24
Touche mémo vocal/ HAUT 26
Touche Bas 26
Down button 26
Touche FLASH/GAUCHE 27
Touche Retardateur/Droite 28
Touche +/- 30
Commande de mise au point 31
Touche MENU/OK 32
Bouton LCD 32
Utilisation de l’écran LCD pour le réglage
des paramètres de l’appareil photo 33
Utilisation du menu 34
Format 35
Qualité 35
Mesure d’ exposition 36
Netteté 37
Équilibre des blancs 38
Effet 39
Cadre photo 39
Indicateur de l'écran LCD 40
Démarrage du mode lecture 41
Lecture d’une image fixe 41
Lecture d’un clip vidéo 42
Lecture d’une voix enregistrée 42
Utilisation des touches pour régler l’appareil
Table des matières
PRÉPARATION
ENREGISTREMENT
LECTURE
4
photo 43
Touche Vignette/Agrandissement 43
Touche mémo vocal/Haut 45
Touche Lecture & Pause/ Bas 46
Touche GAUCHE/ DROITE/ MENU/ OK 46
Bouton LCD 47
Touche Supprimer 47
Paramétrage du mode de lecture à l'aide de
l'écran LCD 48
Démarrage du diaporama 49
Protection des images 50
Suppression de toutes les images 51
Copier vers la carte 52
DPOF : Paramétrage du nombre de copies à
imprimer 53
Rotation d’une image 54
Redimensionner 55
Menu paramétrage 56
Nom de fichier 57
Nom de fichier 58
Mise à l’arrêt automatique 58
Langue 59
Formatage d’une carte mémoire 59
Paramétrage du type de date 60
Paramétrage de la date 61
Paramétrage de l’heure 61
Impression de la date d’enregistrement 62
Son 62
Sélection d’un type de sortie vidéo 63
Vue rapide 64
Initialisation (RESET ALL) 64
Le plus récent
65
Configuration du menu MON APP 65
Son de démarrage 66
Image de démarrage 66
Remarques importantes 67
Indicateur d’avertissement 69
Avant de contacter un centre de
service à la clientèle 70
Caractéristiques techniques 72
Remarques concernant le logiciel 74
Configuration système requise 74
A propos du logiciel 75
Configuration du logiciel de l’application 76
Démarrage du mode PC 82
Suppression du Pilote USB pour
Windows 98SE 85
Disque amovible 86
Retrait du disque amovible 87
Paramétrer le pilote USB pour MAC 88
Utilisation du pilote USB sur MAC 88
Digimax Viewer 89
MGI PhotoSuite III SE 90
Foire aux questions 100
Table des matières
LOGICIEL
PARAM.
5
Nous vous remercions d'avoir acheté un appareil photo numérique Samsung.
Avant d’utiliser votre appareil photo, veuillez lire attentivement le Manuel de l’utilisateur.
Lorsque vous avez besoin de faire appel au service après-vente, veuillez amener l’appareil et
la pièce défaillante (piles, carte mémoire etc.) au centre de service après-vente.
Pensez à vérifier que l’appareil photo fonctionne correctement avant de l’utiliser (par exemple
lors d’un voyage ou d’un événement important) pour éviter toute déception. Samsung
appareil-photo ne peut être tenu pour responsable en cas de perte ou de dommages
résultant d’un mauvais fonctionnement de l’appareil.
Rangez ce manuel dans un endroit sûr.
Microsoft Windows et le logo Windows sont des marques déposées appartenant à Microsoft
Corporation incorporated aux États Unis et/ou dans d’autres pays.
Tous les noms de marque et de produits qui apparaissent dans ce manuel sont des marques
déposées appartenant aux sociétés respectives.
Découvrir votre appareil photo
Le présent manuel contient des instructions sur la manipulation correcte et en toute sécurité de
cet appareil photo. En suivant minutieusement chacune de ces instructions, vous évitez de
blesser ou de mettre en danger vous-même et les personnes autour de vous.
A propos des icônes
DANGER
Le symbole «DANGER» avertit d’un danger imminent qui, si vous ne suivez pas
les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.
AVERTISSEMENT
Le symbole «AVERTISSEMENT» indique un danger éventuel qui, si vous ne suivez
pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.
MISE EN GARDE
Le symbole «MISE EN GARDE» avertit d’un danger éventuel qui, si vous ne suivez pas
les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures légères ou assez graves.
6
N’essayez pas de faire une quelconque modification sur votre appareil photo. Toute modification
pourrait causer un choc électrique, un incendie, des blessures corporelles ou des dommages à
l’appareil photo. L’inspection interne de l’appareil, l’entretien et les réparations doivent être
réalisées par votre revendeur ou le Centre de service après-vente de Samsung.
Veillez à ne pas utiliser cet appareil à proximité de produits inflammables ou de gaz explosifs,
car cela pourrait augmenter les risques d’explosion.
Si un liquide ou un objet pénètre dans l’appareil, prenez garde de ne pas utiliser ce dernier.
Éteignez l’appareil photo, puis coupez l’alimentation (piles ou adaptateur CA). Prenez contact
avec votre revendeur ou le Centre de service après-vente de Samsung. D’ici là, n’utilisez en
aucun cas l’appareil pour éviter tout incendie et toute électrocution.
N’insérez pas et ne laissez pas tomber d’objets métalliques ou inflammables dans l’appareil
photo par les points d’accès, par exemple le logement de la carte mémoire et le
compartiment de piles. Cela peut provoquer un incendie ou un choc électrique.
Ne manipulez pas cet appareil avec des mains humides. Cela pourrait causer un incendie ou
un choc électrique.
Danger
N’utilisez pas le flash à proximité des personnes ni des animaux. Le positionnement du flash
trop près des yeux du sujet peut causer des dommages à la vue.
Lors de la prise de vues, n’orientez jamais l’objectif de l’appareil directement sur une lumière
très forte. Cela risque d’endommager vos yeux de façon permanente.
Pour des raisons de sécurité, rangez cet appareil et ses accessoires dans un endroit hors de
la portée des enfants et des animaux afin de prévenir tout accident et notamment:
L’ingestion des piles ou de petits accessoires. En cas d’accident, veuillez consulter un
médecin immédiatement.
Les pièces mobiles de l’appareil photo peuvent provoquer des blessures.
Il se peut que les piles et l’appareil chauffent lors d’une utilisation prolongée. Cela peut
provoquer un mauvais fonctionnement de l’appareil. Si cela devait se produire, laissez
l’appareil au repos quelques minutes afin qu’il refroidisse.
Ne rechargez pas les piles non rechargeables. Cela risque de provoquer une explosion.
Ne laissez pas cet appareil dans des endroits très chauds, tels que les véhicules fermés, en
exposition à la lumière directe du soleil ou exposés à des variations extrêmes de température.
L’exposition à des températures extrêmes risque d’endommager les composants internes de
l’appareil photo et provoquer un incendie.
Pendant l’utilisation, ne recouvrez pas l’appareil photo ni l’adaptateur CA. Cela risque de
provoquer un réchauffement et la déformation du boîtier ou provoquer un incendie. Utilisez
toujours votre appareil photo et ses accessoires dans un endroit bien ventilé.
Avertissement
7
Les fuites, la surchauffe ou l’explosion des piles pourraient causer des blessures ou un incendie.
Assurez-vous d’utiliser uniquement des piles comportant les caractéristiques qui
conviennent à votre appareil photo.
Ne mettez pas les piles en court-circuit, ne les chauffez pas et ne les jetez pas au feu.
N’insérez pas les piles en inversant les polarités.
Retirez les piles lorsque vous prévoyez de ne pas utiliser l’appareil photo pendant une longue
période. Il se peut qu’il y ait une fuite d’électrolyte corrosive au niveau des piles ce qui peut
endommager les composants de l’appareil photo de manière permanente.
Ne déclenchez jamais le flash tant que vous le touchez ou qu’il est en contact avec un objet.
Ne pas toucher le flash après l’utilisation sans fini. Cela causerait l’incendie.
Ne déplacez pas l’appareil photo lorsqu’il est allumé si vous utilisez l’adaptateur de courant
de CA. Après utilisation, éteignez toujours l’appareil photo avant de débrancher l’adaptateur
de la prise murale. Assurez-vous ensuite que les cordons ou les câbles des connecteurs
vers d’autres appareils sont débranchés avant de déplacer l’appareil photo. Si vous ne
prenez pas cette précaution, vous risquez d’endommager les cordons ou câbles, ce qui peut
causer un choc électrique ou un incendie.
Mise en garde
Avertissement de la FCC
Cet appareil a été testé pour sa conformité aux limites définies pour les appareils
numériques de classe B, selon la section 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont
destinées à apporter une protection contre les interférences nuisibles dans un milieu
commercial. Le présent appareil génère, reçoit et peut émettre une énergie de
radiofréquence. S’il n’est pas installé et n’utilisé conformément aux instructions, il peut
causer des interférences nuisibles aux communications radio. Toutefois, l’absence des
interférences n’est pas garantie dans certaines circonstances. Au cas où des
interférences se produiraient pendant l’utilisation de cet appareil, veuillez prendre une
ou plusieurs des mesures suivantes:
Changez l’emplacement et l’orientation des antennes.
Augmentez la distance entre l’appareil photo et l’appareil affecté.
Branchez l’appareil photo sur une prise éloignée de l’appareil affecté.
Veuillez prendre contact avec un représentant de Samsung ou un technicien
radio/télévision d’expérience.
Cet appareil est conforme aux dispositions de la section 15 des règlements de la FCC.
Les changements ou modifications non expressément approuvés par la partie responsable
de la conformité peuvent annuler l’autorisation de l’utilisateur à faire fonctionner l’équipement.
8
Avec cet appareil photo numérique, vous pourrez
Imprimer des images grâce à une imprimante
spécialisée, imprimante compatible DPOF et
PictBridge ou un labo photo équipé avec
DPOF. (voir page 53)
Télécharger des fichiers d’image
depuis l’appareil photo vers un
ordinateur. (voir la page 83)
Éditer des images sur un PC.
(voir la page 90)
Voir des images sur TV.
(voir la page 63)
Prise de vue.
(voir la page 21)
9
Avec cet appareil photo numérique, vous pourrez
Insérer des images dans n’importe quel
document électronique.
Effectuer un autoportrait et l’utiliser afin
de personnaliser vos cartes de visite.
Créer votre propre papier-cadeau en
l’agrémentant de vos images numériques.
Monter un album de photos numériques.
Enregistrer votre voix.
(voir la page 22)
Enregistrer un vidéoclip
(voir la page 22)
10
Accessoires d’origine
Veuillez contrôler que vous avez tous les accessoires avant d'utiliser cet appareil.
Les éléments marqués d’une sont en option
Appareil-photo
numérique
Câble VIDEOÉtui2 piles AA alcaline
Câble USB Garantie du produitManuel de l'utilisateurDragonne
Logiciel CD Adaptateur CA (3,3V)
Bloc-piles
(SBP-3603)
Carte mémoire SD
Chargeur pour piles Adaptateur CA(5V)Pile rechargeable
Digimax Battery I-Pack : SBP-1103 KIT
11
Caractéristiques techniques
Avant & Haut
Arrère & Bas
* Lorsque vous utilisez le zoom numérique pour prendre une photo, la composition de l’image
risque d’être différente si vous utilisez l’écran LCD ou le viseur. La photo sera prise avec la
composition de l’image telle qu’elle apparaît sur l’écran LCD.
Déclencheur
Voyant
retardateur
Viseur
Point de
connexion CC
Borne de
branchement USB
Commande de mise au point
Borne de
branchement VIDEO
Objectif
Microphone
Flash
Bouton
d'alimentation
Écran LCD
Viseur
Voyant d’état de
l’appareil photo
Choix des modes
Touche GRAND
ANGULAIRE/VIGNETTE
Touche TÉLÉOBJECTIF/
Zoom numérique
Touche / 5
fonctions
Oeillet de la bretelle
Fixation du
trépied
Bouton LCD
Touche mode
LECTURE
Touche +&- /
EFFACE
12
Caractéristiques techniques
Vous pouvez sélectionner le mode de fonctionnement que vous souhaitez à l’aide du
sélecteur de mode situé à l’arrière de l’appareil photo. Cet appareil photo numérique dispose
de 6 modes d’enregistrement. Ils sont répertoriés ci-dessous:
Touche côté / 5 fonctions
Choix des modes
Baie de la
carte
mémoire
comparti
ment
piles
Couvercle du compartiment piles
Touche
FLASH/G
AUCHE
Touche
MENU/OK
Touche Lecture & pause/ BAS
Touche
RETARDATE
UR/DROITE
Touche Mémo vocal / HAUT
Mode MySET (MonPARAM)
Deux types de modes de mise au point permettent aux
utilisateurs de prendre des photos dans une plage de 0,19
m à l’infini. Leur plage de mise au point sont les suivantes
- Mode macro ( ) : 0,19 m – 0,21 m
- Mode normal ( ) : 1,0 m - Infini
Ce mode permet aux utilisateurs d’enregistrer les
paramètres de prises de vue fréquemment utilisés pour une
utilisation ultérieure.
Mode Image fixe
13
Caractéristiques techniques
Il est possible d’effectuer un enregistrement vocal pendant
la durée d’enregistrement disponible dans la mémoire.
(Max : 1 heure)
Mode enregistrement vocal
Il est possible d’enregistrer un clip vidéo pendant la durée
d’enregistrement disponible sur la mémoire.
- Taille de l’image : 320X240
- Type de fichier clip vidéo : *.avi
Mode clip vidéo
Ce mode permet aux utilisateurs d’ajouter des bordures de
type cadre à une photo et de l’enregistrer. Il y a quatre types
de cadres disponibles.
Mode Photo Frame (Cadre photo)
Ce mode est utilisé durant la nuit ou face à un arrière-plan
sombre.
Mode Night scene (Photos de nuit)
Les significations des icônes du mode de fonctionnement de l’appareil photo utilisées dans
ce manuel sont les suivantes :
Icône
Choix des modes
Mode apprareil en fonction Icône
Choix des modes
Mode apprareil en fonction
Mode Image fixe
Mode MySET (MonPARAM)
Mode enregistrement vocal
Mode clip vidéo
Mode Photo Frame (Cadre photo) Mode Night scene (Photos de nuit)
Mode Lecture
14
Caractéristiques techniques
Voyant d’état de l’appareil photo
Couleur État État de l’appareil photo
Clignote et hors tension
Mise sous tension en cours
Lorsque l’écran LCD est hors tension
Lorsque le câble USB est branché
Clignote lentement Chargement du flash en cours
Traitement d’image en cours (compression/décompression)
Port USB occupé
Marche
Clignote rapidement
Vert
Voyant retardateur (Basé sur un retardateur de 10 secondes ; voir p. 28)
Couleur État État de l’appareil photo
-
Pendant les sept premières secondes, le témoin DEL clignote à intervalles d'une seconde.
-
Pendant les trois dernières secondes, le témoin DEL clignote à intervalles d'une demi-seconde.
Clignote une fois
Lorsque l’appareil photo est sous tension /lorsque le bouton de l’obturateur est relâché.
Rouge
Clignotement
Signal son
Signal sonore État de fonctionnement de l’appareil photo
Bip d’erreur (deux bips longs suivis
de deux bips courts)
Bip normal(court)
Survenance d’une erreur
Rotation du sélecteur de mode
/appui sur les touches de l’appareil
Avertisseur sonore sous tension/hors tension
L’appareil photo est mis en tension/hors tension
Avertisseur sonore retardateur
Sonne simultanément avec le clignotement du voyant du retardateur.
- Réglez le signal sonore sur «Marche» (On) dans le menu de configuration des modes.
L'appareil photo peut être alimenté de deux façons: Vous pouvez utiliser des piles
ou encore un adaptateur (DC 3,3V 2,0A) AC (100 ~ 250V)
Nous conseillons l'utilisation de piles pour appareil-photo numérique.(utilisez des piles
qui ont été fabriquées il y a un an au maximum). Les piles sont répertoriées ci-dessous.
Piles non rechargeables : Type AA alcaline, Ni-Mn, Ni-Zn, lithium
Type CR-V3 - Lithium
Piles rechargeables : Type AA Ni-MH, Ni-Cd (plus de 1000 mA)
Pack I pile Digimax type CR-V3 (SBP-1103)
Bloc-piles - Pack pile Digimax (SBP-3603)
Connexion à une source d’alimentation
15
Si vous avez accès à une prise de courant,
l'utilisation de l'adaptateur AC (3,3V 2,0A) permet de
faire usage de l'appareil photo durant de longues
périodes.
Branchez l'adaptateur au point de connexion (DC
3,3V IN) de l'appareil photo.
Retirez les piles de l’appareil-photo lorsque vous
utilisez un adaptateur de CA.
Connexion à une source d’alimentation
Information importante concernant l'utilisation des piles
Il est simple d’acheter des piles alcaline mais la durée d’utilisation dépend des
fabricants et des conditions dans lesquelles les photos sont prises.
Eteignez l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas.
Ne rechargez pas les piles non rechargeables. Cela risque de provoquer une explosion.
Veuillez retirer les piles si si vous n'utilisez pas l'appareil pendant un longue période.
Avec le temps, les piles peuvent se décharger et des fuites pourraient se produire si
on les laisse l'intérieur de l'appareil.
Nous recommandons l'utilisation de piles alcalines de grande capacité. Les piles au
manganèse ne possèdent pas suffisamment de puissance.
De basses températures (inférieures à O°C) peuvent avoir un effet sur la performance
des piles et pourraient diminuer leur vie utile.
Les batteries retrouveront leur pleine capacité à des températures normales.
N'utilisez pas simultanément des piles neuves et des piles déjà utilisées.
Une utilisation intensive de l'appareil photo pourrait faire chauffer ceui-ci.
Il s'agit d'un phénomène tout à fait normal.
Il faut toujours éteindre l'appareil avant de retirer l'adaptateur AC de la prise.
Comme pour tous les appareils électriques, la sécurité est un élément important.
Assurez-vous que ni l'appareil-photo, ni l'adaptateur n'entrent en contact avec de l'eau
ou avec des objets métalliques.
Assurez-vous d’utiliser un adaptateur CA (3,3V 2,0A) dont les caractéristiques sont
compatibles avec l’appareil. Si vous ne prenez pas cette précaution, votre garantie
pourrait se voir affectée.
BON À SAVOIR
DANGER
Utilisation de l'adaptateur AC (3,3V 2,0A)
16
Connexion à une source d’alimentation
Etat de la pile
Indicateur d'état des piles
Les piles sont
complètement chargées
Préparation de
nouvelles piles
Les piles sont vides.
Remplacez les piles
L’écran à cristaux liquides (LCD) comporte 3 symboles indiquant l’état des piles.
3. Pour fermer le logement des piles, poussez le couvercle jusqu'à
ce que vous entendiez un clic.
2. Introduisez les piles en tenant compte
de la polarité (+ / -).
1. Ouvrez le logement des piles en faisant pression dans le sens
de la flèche.
: Si l’appareil photo ne s’allume pas après avoir inséré les piles,
vérifiez si la polarité est correcte (+ et -).
Utilisation de piles
Insertion de la pile de type AA Insertion de la pile de type CR-V3
Le Bloc Piles Digimax est une pile externe li-ion
rechargeable utilisée par la plupart des appareils
numériques. Ces bloc-piles en option permettent une
alimentation longue durée et leurs performances de
fonctionnement sont améliorées par l’utilisation de
piles Ni-MH et Alcaline. Ceci est dû à la cellule lithium
ion à forte capacité de stockage. Reportez-vous aux
illustrations.
Utilisation du bloc-piles Digimax (En option : SBP-3603, 3,3V)
17
Instructions sur l’utilisation de la carte mémoire
L’appareil photo est doté d’une mémoire flash de 16Mo qui vous permet de
stocker vos images et vos vidéoclips. Vous pouvez cependant augmenter la
capacité de stockage à l’aide d’une carte mémoire en option.Cela vous permet
d’enregistrer un plus grand nombre d’images et de vidéoclips.
Assurez-vous de formater la carte mémoire (voir p. 59) s’il s’agit de la première utilisation
d’une nouvelle carte, si elle contient des données que l’appareil photo ne peut pas
reconnaître ou si elle contient des photos prises avec un appareil photo différent.
Mettez l’appareil photo hors tension chaque fois que vous introduisez la carte
mémoire dans sa baie ou que vous l’en retirez.
Une utilisation répétée de la carte mémoire risque d’en réduire les performances.
Dans ce cas, il vous faudra acheter une nouvelle carte de mémoire.
L’usure de la carte mémoire n’est pas couverte par la garantie Samsung.
La carte mémoire est une composante électronique de précision. Elle ne doit pas être
pliée, jetée ou soumise à un fort impact.
Veillez à ne pas ranger la carte mémoire dans un environnement sujet à des champs
électromagnétiques élevés, comme des haut-parleurs ou des récepteurs de télévision.
Veuillez aussi ne pas l'utiliser ou la ranger dans un environnement sujet à des
températures extrêmes.
Faites en sorte que la carte mémoire ne soit pas souillée et n’entre pas en contact
avec un liquide. Si cela arrive, nettoyez-la avec un chiffon doux.
Conservez la carte mémoire dans son étui lorsqu’elle n’est pas utilisée.
Durant ou après des périodes d’usage intensif, la carte mémoire se réchauffe. Il s'agit
d'un phénomène tout à fait normal.
N’utilisez pas de carte mémoire qui a été utilisée dans un autre appareil-photo numérique
ou un autre lecteur de carte mémoire.
Ne pas utiliser de carte mémoire formatée par un autre appareil numérique ou lecteur de
carte mémoire.
Entretien de la carte mémoire
Si la carte mémoire subit l’un des cas de figure suivants, les données enregistrées
risquent d’être corrompues :
- Quand la carte fait l’objet d’une mauvaise utilisation
- Quand le courant est coupé ou quand la carte est retirée durant l’enregistrement,
l’éffacement (formatage) ou la lecture de données.
Samsung ne peut pas être responsable de la perte de données.
Par sécurité, il est conseillé de copier les données importantes sur d'autres supports
(disquettes, disques durs, CD etc).
Lorsque vous appuyez sur le déclencheur, un message [CARTE PLEINE !] s’affiche
et l’appareil-photo ne fonctionne pas. Pour optimiser la capacité de stockage de
l’appareil photo, vous pouvez effacer les clichés superlus ou remplacer la carte
mémoire saturée par une carte mémoire vierge.
Protection des données stockées sur la carte mémoire
18
Instructions sur l’utilisation de la carte mémoire
Si on ouvre le couvercle du logement de la carte lorsque l'appareil-photo est sous
tension, ce dernier se mettra automatiquement hors tension.
Ne retirez pas la carte mémoire lorsque le voyant d’état de l’appareil photo (Vert)
clignote, cela risque d’endommager les données présentes sur la carte mémoire.
BON À SAVOIR
Carte mémoire SD (Secure Digital)
Languette de
protection
contre l’écriture
Étiquette
Broches de
la carte
Dimension de l'image enregistrée
Très fine Fine Normal
2048X1536 (2048) 12 24 36
1600X1200 (1600) 19 40 56
1024X7684 (1024) 40 85 122
6400X4804 (640) 106 214 428
Vous pouvez utiliser une carte mémoire SD et MMC(Multi Media Card).
La carte mémoire SD est munie d’une
languette de protection contre l’écriture qui
empêche la suppression inopinée des fichiers
d’image et le formatage de la carte. En faisant
glisser l’interrupteur vers le bas de la carte
mémoire SD, les données seront protégées.
En faisant glisser l’interrupteur vers le haut de
la carte mémoire SD, la protection des
données est annulée. Faites glisser
l’interrupteur vers le haut de la carte mémoire
SD avant de prendre une photo.
Si vous utilisez la mémoire interne de 16MB, la capacité de prise de vue indiquée
sera comme suit. (Ces chiffres donnent une indication du rendement attendu) Ces
chiffres sont approximatifs étant donné que les capacités de l’image peuvent être
modifiées en raison de données variables.
19
Introduction de la carte mémoire
N’insérez pas la carte mémoire à l’envers, cela risque d’endommager le logement de
la carte mémoire.
BON À SAVOIR
1. Coupez l'alimentation de l'appareil en utilisant le bouton
d’alimentation.
Ouvrez le couvercle du compartiment à piles et appuyez sur
la carte mémoire comme indiqué sur l’image puis relâchez.
2. Enlevez la carte mémoire et refermez le couvercle de la carte
mémoire.
3. Pour fermer, poussez le couvercle de la carte jusqu’à ce que
vous entendiez un clic. Si la carte mémoire ne s’insère pas
doucement, n’essayez pas de forcer. Vérifiez le sens
d‘insertion et insérez-la ensuite correctement.
2. Placez l’avant de la carte mémoire en face de l’appareil-
photo (objectif) et les broches de la carte vers l’arrière de
l’appareil-photo (écran LCD). Poussez ensuite la carte
mémoire dans le logement à carte jusqu’à ce que vous
entendiez un clic.
1. Eteignez l’appareil et tirez le couvercle de la carte mémoire
dans le sens d’ouverture de la flèche.
Retrait de la carte mémoire
20
[ Image et état Plein ]
Description Icônes Page
1 Pile p.16
2 Mode d’enregistrement
p.12~13
3
Avertissement de mouvement de l'appareil
p.23
4 Flash p.28
5 Retardateur p.29
6 Mémo vocal p.26
7 Macro p.31
8 Mesure d’exposition
p.36~37
9 Heure 01:00 PM p.61
10 Date 2003/ 10/ 01 p.61
11 Compensation d'exposition -2.0 ~ 0 ~ +2.0 EV p.30
12 Équilibre des blancs p.38
13 Voyant de carte insérée p.19
L’écran à cristaux liquides affiche les informations pour les fonctions et sélections de prise de vue
Indicateur de l'écran LCD
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Samsung Digimax 301 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur