Electrolux EFLS210TIW Manuel utilisateur

Catégorie
Sèche-linge électriques
Taper
Manuel utilisateur
12
Mesures De Sécurité Importantes
Matériel d’expédition
q Le support en mousse qui a servi à l’expédition (dans
le joint de porte) a été retiré et entreposé
q Les boulons d’expédition situés à l’arrière de
l’appareil ont été enlevés et remisés
q Les bouchons (inclus dans le sac situé dans la cuve)
ont été insérés dans les trous situés dans la paroi
arrière de la laveuse
Mise à niveau
q La laveuse est au niveau latéralement et de l’avant
vers l’arrière
q Les quatre coins de la caisse reposent fermement
sur le plancher
Alimentation en eau
q Utilisez seulement les nouveaux tuyau d’entrée d’eau
et vérifier que les rondelles en caoutchouc sont en
place.
q Le tuyau d’entrée d’eau CHAUDE est raccordé au
robinet d’eau CHAUDE et le tuyau d’entrée d’eau
FROIDE est raccordé au robinet d’eau FROIDE
q Les robinets d’eau CHAUDE et d’eau FROIDE sont
ouverts
q Les raccords d’alimentation en eau ou les raccords
d’arrivée d’eau de l’appareil ne présentent aucune
fuite -
refaites une vérification 24 heures plus tard
Tuyau de vidange
q La colonne montante ou le drain de mur est à une
hauteur d’au moins 61 cm (24 po)
q Le tuyau de vidange est fixé dans le canal en « U »
(inclus dans la cuve)
q Le tuyau de vidange est fixé avec l’attache (incluse
dans la cuve)
Alimentation en électricité
qLe système électrique de la maison est sous tension
q La laveuse est branchée
Vérifications finales
q Vous avez lu entièrement les instructions d’installation
et le Guide d’utilisation et d’entretien
q La porte se verrouille et l’eau entre dans la cuve
lorsqu’un cycle démarre
q La carte d’enregistrement est envoyée
Liste de vérification d’installation
Définitions
Voici le symbole d’avertissement concernant la sécurité. Il
est utilisé pour vous avertir des risques de blessures potentiels.
Respectez tous les messages qui suivent ce symbole afin de
prévenir les blessures ou la mort.
Sachez reconnaître les symboles, les
avertissements et les étiquettes de sécurité
Les mesures de sécurité présentées dans ce guide sont
identifiées par le mot AVERTISSEMENT ou ATTENTION selon le
type de risque présenté ci-dessous.
IMPORTANT
IMPORTANT - Cette mention précède des renseignements
importants relatifs à l’installation, au fonctionnement ou à
l’entretien. Toutefois, ceux-ci n’impliquent aucune notion de
danger.
AVERTISSEMENT
La mention AVERTISSEMENT indique une situation
potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée,
pourrait entraîner des blessures graves ou même la mort.
AVERTISSEMENT
Veuillez lire ces instructions au complet avant d’utiliser le
laveuse.
ATTENTION
La mention ATTENTION signale la présence d’une situation
potentiellement dangereuse susceptible de causer des
blessures mineures ou moyennement graves si elle n’est pas
évitée.
DANGER
La mention DANGER indique un risque imminent qui causera
la mort ou de graves blessures, s’il n’est pas évité.
Mesures de sécurité importantes .....................................12-13
Exigences d’installation ....................................................14-15
Instructions d’installation..................................................16-19
Accessoires .......................................................................... 20
Remarques ........................................................................... 21
TABLE DES MATIÈRES
13
Mesures De Sécurité Importantes
REMARQUE
L’installation électrique de la laveuse doit être conforme aux
codes et aux règlements locaux ainsi qu’à la toute dernière
édition du National Electrical Code (ANSI/NFPA70), ou au
Canada, au Code canadien de l’électricité (C22.1, article1).
AVERTISSEMENT
RISQUE D’INCENDIE
Pour votre sécurité, l’information contenue dans ces
instructions doit être suivie afin de réduire les risques
d’incendie ou d’explosion ou pour prévenir les dommages
matériels, les blessures ou la mort. Vous ne devez ni
entreposer, ni utiliser d’essence ou d’autres vapeurs ou
liquides inflammables à proximité de cet appareil ou de tout
autre appareil électroménager.
AVERTISSEMENT
RISQUE D’ÉTOUFFEMENT
Détruisez le carton d’emballage et les sacs en plastique
après avoir déballé l’appareil. Les enfants pourraient
les utiliser pour jouer. Le carton recouvert de tapis, les
couvertures et les feuilles de plastique peuvent être étanches
à l’air et provoquer la suffocation. Déposez tous les matériaux
d’emballage dans un conteneur à déchets ou faites en sorte
que les enfants ne puissent y avoir accès.
IMPORTANT
Les instructions comprises dans ce guide et toute autre
documentation fournie avec cet appareil ne sont pas
conçues pour couvrir toutes les éventualités ou situations qui
pourraient survenir. Vous DEVEZ faire preuve de bon sens et
de prudence durant l’installation, l’utilisation et l’entretien de
tout appareil ménager.
Vous tirerez le maximum de votre appareil lorsque toutes les
instructions relatives à la sécurité et à son fonctionnement
auront été bien assimilées et mises en pratique de façon
routinière.
ATTENTION
DANGER DE POIDS EXCESSIF
Pour éviter les blessures au dos ou d’autres types de blessure,
demandez l’aide d’autres personnes pour déplacer ou
soulever la laveuse.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR VOUS Y
REPORTER ULTÉRIEUREMENT.
Tuyaux d’alimentation (x2)
REMARQUE
Les tuyaux ne sont pas inclus avec l’achat laveuse. Voir
la section «Accessoires» pour divers trousse de tuyaux
d’entrée qui pourrait s’adapter à votre installation.
Outils et matériel nécessaires à l’installation:
Pince
réglable
ET ETOUOU OU
Il est possible
d’acheter une clé
universelle en option
auprès du détaillant
Clé à
molette
Clé polygonale
de 3/8 po
ou de 10 mm
Cliquet et
ensemble
de douilles
Niveau de char-
pentier
IMPORTANT
N’INSTALLEZ PAS VOTRE LAVEUSE:
1 ... à un endroit exposé aux écoulements d’eau ou aux
aléas des conditions météorologiques extérieures. La
température ambiante ne devrait jamais tomber sous
15,6°C (60°F) afin d’optimiser l’efficacité du détergent.
2 ... à un endroit (garage ou bâtiment similaire) où de
l’essence ou d’autres substances inflammables sont
entreposées (incluant des automobiles).
3 ... sur un tapis. Le plancher DOIT être solide et présenter
une pente inférieure à 2,5cm (1po). Afin d’éviter les
vibrations et le déplacement de l’appareil, il peut être
nécessaire de renforcer le plancher.
14
Prise murale
avec mise
à la terre
Ne coupez pas, n'enlevez pas et
ne mettez pas hors circuit la broche
de mise à la terre de cette che.
Cordon électrique muni
avec mise à la terre
d’une che à trois broches
Exigences d’Installation
REMARQUE
Une priseGFI (disjoncteur de fuite de terre) n’est pas
nécessaire.
REMARQUE
Étant donné les variations de tension possibles, l’utilisation
de cette laveuse avec une source d’alimentation produite par
une génératrice à essence, solaire ou éolienne ou par toute
autre source d’alimentation différente de celle fournie par les
services publics n’est pas recommandée.
CIRCUIT- Circuit indépendant de 15ampères, polarisé et mis
à la terre, avec fusible temporisé ou disjoncteur de 15A.
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE- Câble monophasé à deux fils
mis à la terre, 120volts, 60Hz; courant alternatif.
PRISE- Prise à troisalvéoles et mise à la terre située à un endroit
où il est possible de raccorder le cordon d’alimentation de la
laveuse une fois que cette dernière est installée.
56.5”
(144cm)
max.
24”
(61cm)
min.
Exigences relatives au système d’évacuation
1 Le drain doit pouvoir évacuer 22,5L (6gal) d’eau à la
minute.
2 Tuyau d’évacuation d’au moins 3,18cm (1-1/4po) de
diamètre.
3 Le tuyau d’évacuation doit être situé entre une
hauteur minimale de 61cm (24po) et une
hauteur maximale de 144 cm (56,5 po)
Exigences relatives à l’alimentation en eau
Les robinets d’eau chaude et d’eau froide DOIVENT être
installés à une distance de longueur de tuyau ou moins de
l’arrivée d’eau de votre laveuse. Les robinets DOIVENT être
de 1,9cm (3/4po) et filetés en fonction d’un raccordement de
tuyau de laveuse. La pression de l’eau DOIT se situer entre 70
et 760kPa (10 et 110lb/po²). La différence de pression entre
l’eau chaude et l’eau froide ne doit pas dépasser 68,9kPa
(10lb/po²). Le service des eaux de votre localité peut vous
informer sur la pression de votre alimentation en eau.
1 Cet appareil DOIT être mis à la terre. En cas de mauvais
fonctionnement ou de panne, la mise à la terre diminue
les risques de choc électrique en fournissant au courant
électrique une trajectoire de moindre résistance.
2 Étant donné que votre laveuse est équipée d’un cordon
d’alimentation pourvu d’un conducteur de mise à la
terre et d’une fiche de mise à la terre, la fiche DOIT être
raccordée à une prise appropriée (avec conducteurs
en cuivre) correctement installée et mise à la terre
conformément aux codes et règlements locaux ou, si
aucun code local ne régit ce type d’installation, à la
plus récente édition du National Electrical Code (ANSI/
NFPA70). En cas de doute, faites appel à un électricien
qualifié. NE COUPEZ PAS et NE MODIFIEZ PAS la
broche de mise à la terre du cordon d’alimentation. Si
votre prise murale n’est pourvue que de deux fentes, il
incombe au propriétaire de faire appel à un électricien
qualifié pour la remplacer par une prise à trois alvéoles et
mise à la terre de façon adéquate.
Exigences relatives à la mise à la terre
Exigences des systèmes électriques
DÉGAGEMENTS MINIMAUX- Centimètres (pouces)
CÔTÉS ARRIÈRE DESSUS AVANT
Alcôve 0 cm (0 po) 0 cm (0 po) 0 cm (0 po) s. o.
Sous
le comptoir
0 cm (0 po) 0 cm (0 po) 0 cm (0 po) s. o.
0”
(0cm)
0”
(0cm)
0”
(0cm)
Exigences de dégagement
AVERTISSEMENT
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
Un raccordement inadéquat du conducteur de terre de
l’équipement peut accroître les risques de choc électrique.
En cas de doute quant à la mise à la terre de l’appareil,
consultez un électricien qualifié.
15
Exigences d’Installation
Dimensions de Laveuse
1
Longueur du tuyau de vidange de la laveuse, environ 140 cm (55 po).
2
Longueur du cordon d’alimentation de la laveuse, environ 150 cm (59 po).
3
Longueur du cordon d’alimentation de la sécheuse au Canada, environ 150 cm (59 po).
plancher
68.5”
(174 cm)
24”
(60.5 cm)
alimentation
électrique
à l’arrière de
la sécheuse
3
26” (66 cm)
à partir de l’avant de la porte
lorsqu’elle est fermée
plancher
plancher
25” (64 cm)
à partir de l’avant de la porte
lorsqu’elle est fermée
laveuse montée sur
le socle optionnel
laveuse montée sur
le socle optionnel
42” (107 cm)
avec la porte grande ouverte
43” (109 cm)
avec la porte grande ouverte
33.5”
(85 cm)
46”
(116.5 cm)
cordon
d’alimentation
à l’arrière de la
laveuse
2
cordon
d’alimentation
à l’arrière de la
laveuse
2
tuyau de vidange
à l’arrière de la
laveuse
1
tuyau de vidange
à l’arrière de la
laveuse
1
raccord de
l’alimentation
en eau à l’arrière
de la laveuse
raccord de
l’alimentation
en eau à l’arrière
de la laveuse
24”
(60.5 cm)
16
Instructions d’Installation
1 Retirez le ruban de la porte et videz le contenu du
tambour, y compris le support en mousse qui a servi à
l’expédition à l’intérieur du joint de porte en caoutchouc.
2 À l’aide d’un montant d’angle en mousse servant à
protéger le sol qui se trouve dans l’emballage, placez
délicatement la laveuse sur sa face arrière.
Retrait de l’emballage en mousse
3 Retirez la base en styromousse et mette-le de côté.
4 Remettez soigneusement la laveuse en position verticale.
5 Céplacez soigneusement la laveuse à moins de 1m (4pi)
de son emplacement définitif.
AVERTISSEMENT
RISQUE D’ÉTOUFFEMENT
Détruisez le carton d’emballage et les sacs en plastique après
avoir déballé l’appareil. Les enfants pourraient les utiliser pour
jouer. Le carton recouvert de tapis, les couvertures et les
feuilles de plastique peuvent être étanches à l’air et provoquer
la suffocation. Déposez tous les matériaux d’emballage dans
un conteneur à déchets ou faites en sorte que les enfants ne
puissent y avoir accès.
ATTENTION
DANGER DE POIDS EXCESSIF
Pour éviter les blessures au dos ou d’autres types de
blessure, demandez l’aide d’autres personnes pour déplacer
ou soulever la laveuse.
IMPORTANT
Conservez la base en styromousse et les bouchons
d’expédition afin d’éviter d’endommager l’appareil dans le
cas d’un déplacement éventuel.
x 2
17
Instructions d’Installation
Trouvez les bouchons du petit sac fourni avec les
guides de votre laveuse. Séparez-les les uns des autres
à l’aide de ciseaux et insérez-les dans les trous du
panneau arrière de la laveuse.
Le tuyau de vidange est maintenu en place à l’aide de
deux loquets de verrouillage en plastique. Appuyez
sur la languette de verrouillage et dégagez le tuyau
de vidange.
Dégagement du Tuyau de Vidange
Pose des bouchons
x
3
x 3
x 2
IMPORTANT
Conservez les boulons et cales d’espacement d’expédition pour
un usage ultérieur. Si la laveuse doit être transportée plus tard,
ces pièces d’expédition doivent être installées pour éviter de
l’endommager.
REMARQUE
Il se peut que le matériel de caoutchouc utilisé pour les
espaceurs nécessite quelque temps pour se relâcher afin de
pouvoir être retiré des trous d’expédition.
Retrait de la quincaillerie d’expédition
Retirez tout de ce qui suit de l’arrière de la laveuse:
3 boulons d’expédition
2 pinces en plastique
3 cales d’espacement
18
1 Faites couler de l’eau chaude et froide des robinets pour
purger les tuyaux d’eau, pour éliminer toute particule
qui pourrait obstruer les grillages des robinets, et pour
déterminer quels robinets fournissent l’eau chaude et
l’eau froide.
2 Raccordez le tuyau d’entrée d’eau CHAUDE au raccord
pour l’eau CHAUDE de la laveuse et le tuyau d’entrée
d’eau FROIDE au raccord pour l’eau FROIDE de la
laveuse. Serrez fermement à la main. Avec des pinces,
serrez chaque raccord de 2/3 de tour. Ne faussez pas
le filetage et ne serrez pas trop.
3 Branchez le tuyau d’entrée d’eau CHAUDE au robinet
d’eau CHAUDE, et le tuyau d’eau d’entrée d’eau FROIDE
au robinet d’eau FROIDE. Serrez fermement à la main.
Avec des pinces, serrez chaque raccord de 2/3 de tour.
Ne pliez pas, n’entortillez pas et ne coincez pas les
tuyaux d’alimentation en eau.
4 Ouvrir les robinets et s’assurer qu’il n’y a pas de fuite.
LES RONDELLES EN
CAOUTCHOUC
DOIVENT ÊTRE
PRÉSENTES
UTILISEZ SEULE-
MENT LES NOU-
VEAUX TUYAU
D’ENTRÉE D’EAU
a
b
c
d
soulever
abaisser
a
e
f
g
b
c
d
Mise à niveau de votre appareil
Les bruits excessifs et les vibrations peuvent être évités en
mettant correctement la laveuse à niveau.
1 Pour une installation autonome où la laveuse est à moins
de 1,2m (4pi) de son emplacement définitif, placez un
niveau sur le dessus de l’appareil.
2 Utilisez la clé universelle pour ajuster les pieds de mise
à niveau de façon à ce que la laveuse soit de niveau
d’avant en arrière et latéralement, et qu’elle soit stable
aux quatre coins.
3 Appuyez sur chaque coin et chaque côté pour
déterminer les endroits qui nécessitent un réglage.
Ajustez les pieds de mise à niveau appropriés de manière
à ce que la laveuse repose solidement sur ses QUATRE
pieds. Gardez les pieds de mise à niveau le plus près
possible de la laveuse afin d’optimiser le rendement de la
laveuse.
Branchement de l’entrée d’eau
CHAUDE
CHAUDE
FROIDE
FROIDE
REMARQUE
Pour une installation sur socle, reportez-vous aux instructions
d’installation complémentaires incluses avec le socle.
REMARQUE
Les tuyaux ne sont pas inclus avec l’achat laveuse. Voir
la section « Accessoires » pour divers trousse de tuyaux
d’entrée qui pourrait s’adapter à votre installation.
Instructions d’Installation
19
ATTACHE
IMPORTANT
Assurez-vous que l’alimentation électrique est coupée au
disjoncteur ou au boîtier de fusibles avant de brancher le
cordon d’alimentation dans une prise électrique.
REMARQUE
Un schéma électrique et une fiche technique sont situés sous
le panneau supérieur de la laveuse, au-dessus du logement
de distributeur de détergent.
Branchement électrique et branchement du tuyau de vidange
Instructions d’Installation
1
Fixez l’une des extrémités du crochet du tuyau de vidange
(inclus dans la cuve) au tuyau de vidange. Continuez de
l’enrouler autour du crochet et pincez-le en position.
2
Placez le côté du tuyau de vidange en forme de crochet
dans l’ouverture du tuyau d’évacuation. Fixez le tuyau de
vidange au moyen d’une attache (incluse dans la trousse
d’installation fournie) au tuyau d’évacuation, au tuyau
d’entrée, à la cuve à lessive, etc. de façon à ce que le
tuyau ne puisse être arraché sous la force de l’eau.
3 Branchez le cordon d’alimentation à la prise électrique
mise à la terre.
4 Ouvrez l’alimentation électrique au disjoncteur ou au
boîtier de fusibles.
5 Faites glisser soigneusement la laveuse à son
emplacement définitif. Vérifiez à nouveau la stabilité de
l’appareil. Retirez et jetez le ruban de la porte.
6 Reportez-vous au Guide d’utilisation et d’entretien fourni
avec la laveuse. Il contient des renseignements très utiles
qui vous permettent d’économiser temps et argent.
7 Pour toute question relative à l’utilisation initiale, veuillez
revoir la section intitulée «Liste de vérification avant
service» de votre Guide d’utilisation et d’entretien avant
d’effectuer une demande de service.
8 Laissez ces instructions à proximité de la laveuse pour
vous y reporter ultérieurement.
Prise murale avec
mise à la terre
à la terre de cette che.
Ne coupez pas, n'enlevez
pas et ne mettez pas hors
circuit la broche de mise
Cordon électrique muni
avec mise à la terre
d’une che à trois broches
20
SOCLE DE RANGEMENT ASSORTI*
Socle Blanc -PIÈCE N° EPWD200QSW
Un socle de rangement, conçu expressément pour cette laveuse,
peut être utilisé afin de soulever votre appareil, facilitant ainsi son
utilisation.
*Il se peut que d’autres couleurs soient disponibles. Communiquez avec le
marchand qui vous a vendu votre laveuse.
NÉCESSAIRE DE SUPERPOSITION DE SÉCHEUSE
PIÈCE N° STA9
Selon le modèle que vous avez acheté, il se peut qu’un
nécessaire pour superposer cette sécheuse sur une laveuse
assortie ait été inclus dans l’achat initial de votre sécheuse.
Si votre modèle ne comprenait pas de nécessaire de
superposition ou que vous en désirez un autre, il vous est
possible d’en commander un.
KITS TUYAUX D‘ALIMENTATION
S’il vous plaît appelez 866-233-8353 (au Canada, 800-265-
8352) pour explorer les options de tuyaux d’entrée qui pourrait
s’adapter à votre installation spécifiques.
TROUSSE D’INSTALLATION DE MAISON MOBILE
PIÈCE N° 137067200
Toute installation dans une maison mobile nécessite l’utilisation
d’une TROUSSE D’INSTALLATION DE MAISON MOBILE.
CLÉ D’APPAREIL UNIVERSELLE
PIÈCE N° 137019200
UNE CLÉ D’APPAREIL UNIVERSELLE est offerte pour faciliter
le réglage des pieds de sécheuse/laveuse/socle.
CRAYONS DE PEINTURE DE RETOUCHE*
Crayon de retouche Blanc - PIÈCE N° 5304468812
*Il se peut que d’autres couleurs soient disponibles. Communiquez avec le
marchand qui vous a vendu votre laveuse.
Accessoires
Pièces de rechange :
Si vous devez commander des pièces de rechange pour
votre laveuse, communiquez avec le marchand qui vous a
vendu votre appareil, ou reportez-vous au guide d’utilisation et
d’entretien pour obtenir plus de détails.
ATTENTION
Tout défaut d’utiliser les accessoires fabriqués ou certifiés par
le fabricant pourrait entraîner des blessures, des dommages
aux biens ou à la laveuse.
AVERTISSEMENT
RISQUE ÉLECTRIQUE
Étiquetez tous les fils avant de les débrancher pendant
l’entretien des commandes. Des erreurs de câblage pourraient
nuire au bon fonctionnement de l’appareil, et même être
dangereuses. Vérifiez le bon fonctionnement de l’appareil après
tout entretien.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Electrolux EFLS210TIW Manuel utilisateur

Catégorie
Sèche-linge électriques
Taper
Manuel utilisateur