Clarke CAV12 Manuel utilisateur

Catégorie
Aspirateurs
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

-14- Clarke
®
American Sanders Manuel de l’utilisateur (FR) - CAV 12
FR
FRANÇAIS
LISEZ CE MANUEL
Ce Manuel contient des informations importantes concernant l’utilisation et le fonctionnement de cette
machine dans des conditions de sécurité optimales. La non-lecture de ce manuel avant d’utiliser ou
d’entretenir votre machine Clarke American Sanders risque de provoquer un accident ou d’endommager
la machine ou son environnement. Vous devez avoir été formé à l’utilisation de cette machine avant de
l’utiliser. Si l’opérateur n’est pas en mesure de lire ce Manuel, il devra se le faire expliquer entièrement
avant de tenter d’utiliser cette machine.
Toutes les directions données dans ce Manuel le sont par rapport à la position de l’opérateur, à l’arrière
de la machine.
Pour commander un nouveau Manuel, écrivez à : Clarke
®
, 2100 Highway 265, Springdale, Arkansas 72764.
SOMMAIRE
Importantes instructions de sécurité .................................................................................15
Spécifications .........................................................................................................16
Introduction et Instructions........................................................................................16
Instructions de mise à la terre ........................................................................................... 17
Maintenance et réparation ...............................................................................................18
Dépannage ...................................................................................................................... 18
Section II - Manuel des pièces et de l'entretien
Schéma d'assemblage 1 .................................................................................................. 20
Schéma d'assemblage 2 ........................................................................................21
Schéma d'assemblage 3 ........................................................................................22
Clarke
®
American Sanders Manuel de l’utilisateur (FR) - CAV 12 - 15 -
FR
FRANÇAIS
DANGER: Ne pas lire et respecter toutes les notes de DANGER peut entraîner de graves
blessures corporelles ou la mort. Lisez et respectez toutes les notifications de
DANGER présentes dans votre Manuel de l'Opérateur et apposées sur votre
machine.
AVERTISSEMENT: N e pas lire et respecter toutes les notes d'AVERTISSEMENT peut vous exposer,
vous-même ou votre personnel, à des blessures ; des dégâts matériels peuvent
également se produire. Lisez et respectez toutes les notifications
d'AVERTISSEMENT présentes dans votre Manuel de l'Opérateur et apposées
sur votre machine.
MISE EN GARDE:N e pas lire et respecter toutes les notes de MISE EN GARDE peut occasionner
l'endommagement de la machine ou d'autres biens matériels. Lisez et
respectez toutes les notifications de MISE EN GARDE indiquées dans votre
Manuel de l'Opérateur et sur votre machine.
LISEZ TOUTES CES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION
AVERTISSEMENT: Pour réduire le risque d'incendie, de décharge électrique ou de blessure:
- N'utiliser la machine que de la manière décrite dans ce manuel. N'utiliser que les accessoires
recommandés par les fabricants.
- Destinée au ramassage en intérieur uniquement. Ne pas exposer à la pluie ; garder à l'abri.
- Si la machine ne fonctionne pas comme elle devrait, si elle est tombée, endommagée, si elle est restée à
l'extérieur ou si elle est tombée dans l'eau, il convient de la renvoyer au service après-vente.
- Couper toutes les commandes avant de débrancher.
- Ne pas manipuler la prise ou la machine avec les mains mouillées.
- Ne pas utiliser avec une prise ou un cordon électrique endommagé.
- Ne pas débrancher en tirant sur le cordon. Pour débrancher, saisir la prise et non le cordon.
- Ne pas tirer ou porter la machine par le cordon, ne pas utiliser le cordon comme poignée, ne pas fermer une
porte sur le cordon, ni tirer le cordon autour de bords ou de coins coupants. Ne pas utiliser la machine sur
le cordon. Tenir le cordon éloigné de toute surface chaude.
- Ne pas laisser la machine branchée. Débrancher la machine de la prise lorsqu'on ne l'utilise pas ou avant l'entretien.
- N'introduire aucun objet dans les ouvertures. Ne pas utiliser avec des ouvertures obstruées. Garder la machine
exempte de poussières, de peluches, de cheveux et toutes autres choses pouvant réduire le débit d'air.
- Tenir les cheveux, vêtements amples, doigts et autres parties du corps éloignés des ouvertures et des pièces mobiles.
- Ne pas utiliser la machine pour ramasser des liquides inflammables ou combustibles (essence, solvants).
- Ne pas l'utiliser là où il peut y avoir ce type de liquide.
- Ne pas utiliser pour ramasser des substances chaudes, fumantes ou brûlantes.
- Ne pas utiliser en cas de présence dans l'air de vapeurs explosives (telles que gaz, solvants, alcools, carburants)
ou de matières combustibles (telles que grains, poussières de bois). Maintenir la zone de travail bien ventilée.
- Les poussières produites par le ponçage de bois ou de vernis peuvent s'enflammer spontanément et
provoquer des blessures ou des dégâts. En cas de ramassage de ce type de poussières, vider
immédiatement après usage dans un conteneur métallique.
- Ne pas utiliser pour ramasser des poussières nuisibles à la santé.
- Ne pas utiliser tant que la machine n'est pas totalement assemblée. Ne pas modifier la machine. Lire toutes
les étiquettes d'instruction apposées sur la machine. Remplacer les étiquettes endommagées.
- Ne pas utiliser en tant que jouet. Faire très attention lorsque l'on utilise cette machine à proximité d'enfants.
- Faire particulièrement attention lorsque l'on nettoie des escaliers.
- Brancher sur une prise correctement mise à la terre. Voir "Instructions de mise à la terre".
- Ne pas utiliser tant que tous les filtres ne sont pas installés. Nettoyer les filtres fréquemment.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURITE
-16- Clarke
®
American Sanders Manuel de l’utilisateur (FR) - CAV 12
FR
FRANÇAIS
Modèle CAV 12
Tension 120 V
Fréquence 60 Hz
Puissance 1000 W
Débit d'air (CFM) 127
Force ascensionnelle
statique (pouces H2O) 92
Niveau sonore dB(A) 57
Longueur de cordon électrique 7,60 mètres
Volume de la cuve 45 litres
Largeur 48 cm
Profondeur (pouces) 19 29/32
Hauteur (pouces) 25 25/32
Poids 14 kg
SPECIFICATIONS
INTRODUCTION ET INSTRUCTIONS
Le CAV 12 est livré entièrement assemblé. Il est spécialement
conçu pour le ramassage à sec de fines poussières provenant du
ponçage du bois ou du plâtre.
Trois éléments de filtration sont installés (cf. Figure 1). Ces
éléments intègrent la Toile de Cuve (pièce référencée 53856A), le
Sac Filtre (pièce référencée 61156112), et l'Elément de Filtre
Primaire (pièce référencée 63990). Chacun de ces éléments joue
un rôle important au niveau de la performance globale de la
machine.
NOTE : Lorsque la performance diminue nettement, videz la cuve et
nettoyez les filtres en conséquence.
La Toile de Cuve (Figure 1, A)
Cette toile filtre toutes les grosses particules et une partie des fines.
Il s'agit d'une toile synthétique qui libère facilement les poussières
piégées et permet un nettoyage sans effort. Après usage, mais
avant de la retirer de la cuve, taper ou secouer doucement la surface
de la toile pour dégager les poussières.
Elle est installée sur le bord supérieur de la cuve. Centrez la toile
par rapport à ce bord avant d'installer la tête.
Le Sac Filtre (Figure 1, B)
Ce filtre piège les fines particules qui ont réussi à passer à travers
le filtre de la cuve. Il convient de le retirer et de le nettoyer une fois
par semaine en utilisation normale. Il est fixé sur le premier élément
de filtration par un élastique. Quand on le réinstalle, l'élastique doit
venir pincer la base du premier élément de filtration, et non le
papier.
L'élément de filtre primaire (Figure 1, C)
L'élément de filtre primaire piège les particules fines et ultrafines
qui ont échappé au sac filtre. Nettoyez sous un jet doux d'air
comprimé, une fois par an. Dirigez le jet sur les surfaces intérieures
du filtre. Remplacez-le s'il s'est abîmé, s'il est mouillé ou si la
performance n'est pas retrouvée après le nettoyage.
Figure 2
A
B
C
Clarke
®
American Sanders Manuel de l’utilisateur (FR) - CAV 12 - 17 -
FR
FRANÇAIS
Figure 2
Figure 3
Figure 4
INTRODUCTION ET INSTRUCTIONS (suite)
AVERTISSEMENT : Les poussières produites par le ponçage de bois
ou de vernis peuvent s'enflammer spontanément et provoquer des
blessures ou des dégâts. Si ces substances ont été ramassées par
la machine, vider immédiatement après usage dans un conteneur
métallique.
Commutateur de commande
Le commutateur de commande se trouve sur le tableau de commande
(cf. Figure 2). Pour mettre en route, tournez-le dans le sens horaire.
Vérifiez que ce commutateur se trouve sur la position "arrêt" avant de
brancher ou de débrancher la prise.
Retirer ou fixer la tête
La tête est maintenue sur la cuve par deux brides. Levez les brides pour
la dégager de la cuve (cf. Figure 3). Appuyez sur les brides pour la fixer à
la cuve.
INSTRUCTIONS DE MISE A LA TERRE
L'appareil doit être mis à la terre. En cas de mauvais fonctionnement
ou de panne, la mise à la terre fournit au courant un chemin de
moindre résistance permettant de réduire le risque de décharge
électrique. L'appareil est doté d'un cordon équipé d'un conducteur de
terre et d'une prise mâle de mise à la terre. Cette prise doit être
branchée dans une prise femelle adéquate, correctement installée et
mise à la terre conformément aux codes et arrêtés locaux.
AVERTISSEMENT: Le branchement incorrect du conducteur de
terre peut entraîner un risque de décharge électrique. Vérifier
auprès d'un électricien qualifié ou du service entretien en cas
de doute sur la bonne mise à la terre de la prise femelle. Ne pas
modifier la prise mâle fournie avec le produit - si elle ne
correspond pas à la prise femelle, faire installer une prise
correcte par un électricien qualifié.
L'appareil est conçu pour une utilisation sur un circuit nominal de 120
volt et il est équipé d'une prise mâle dotée d'une broche de terre
ressemblant à la prise illustrée en Figure 4. Assurez-vous de brancher
l'appareil sur une prise femelle présentant la même configuration que
la prise mâle. Aucun adaptateur ne doit être utilisé avec cet appareil.
AVERTISSEMENT: Pour éviter d'éventuelles décharges électriques,
protéger la machine de la pluie. Garder la machine à l'intérieur d'un
bâtiment sec.
AVERTISSEMENT : Pour éviter d'éventuelles décharges électriques,
toujours utiliser un système électrique à 3 fils relié à la terre. Pour
une protection optimale contre les décharges électriques, utiliser
un circuit protégé par un disjoncteur détecteur de fuites à la terre.
Consulter un électricien.
AVERTISSEMENT : Ne pas couper, retirer ni casser la broche de
mise à la terre. Si la prise femelle ne correspond pas à la prise mâle,
consulter un électricien.
AVERTISSEMENT : Faire remplacer tout cordon électrique usé,
coupé ou endommagé par une personne autorisée appartenant au
service entretien.
RALLONGES ELECTRIQUES
Utilisez uniquement une rallonge électrique homologuée à 3
conducteurs, une prise mâle à trois broches et une prise femelle à
trois trous. La machine est dotée d'un cordon électrique de calibre 16
AWG. [AWG signifie American Wire Gauge (Calibre de fils américain)].
AVERTISSEMENT: En cas d'utilisation d'une rallonge électrique,
utiliser une rallonge ayant un calibre de fil minimum de 14 AWG.
Ne pas utiliser de rallonge d'une longueur de plus de 15 mètres.
Ne pas raccorder deux rallonges.
Broche de
mise à la
terre
Prise femelle
mise à la terre
Boîtier de
prise
femelle
mise à la
terre
(A)
-18- Clarke
®
American Sanders Manuel de l’utilisateur (FR) - CAV 12
FR
FRANÇAIS
DEPANNAGE
RemèdeCause
Problème
1. Remettre le fusible
2. Laisser la machine refroidir pendant environ 5
minutes ; si la machine ne redémarre pas
automatiquement, contacter le Service Après-
Vente.
1. Remplacer le filtre de type sac.
2. Nettoyer le tuyau d'aspiration.
3. Nettoyer et remettre le filtre en place.
1. Vider la cuve.
1. Le fusible ou la prise de courant a sauté.
2. L'interrupteur de protection de surcharge
a sauté.
1. Le filtre de type sac est plein.
2. Tuyau d'aspiration obstrué.
3. Filtre bouché.
1. Cuve pleine (le contacteur à flotteur
condamne l'ouverture permettant
l'aspiration).
Le moteur ne démarre pas.
Puissance d'aspiration
réduite.
Absence d'aspiration pen-
dant le nettoyage par voie
humide
MAINTENANCE ET REPARATION
MISE EN GARDE : Avant de procéder au nettoyage et à
l'entretien de la machine, toujours retirer le cordon
électrique.
N'exécutez que les opérations de maintenance décrites dans les
présentes instructions d'utilisation. N'utilisez que des pièces
détachées d'origine Clarke.
MISE EN GARDE : N'effectuez aucune modification technique
sur la machine. Vous risqueriez de mettre votre sécurité en
danger !
Pour tous les autres travaux de maintenance et de
réparation, veuillez contacter un service après-vente agréé.
Remplacement du filtre
1. Eteindre la machine et tirer la prise du cordon électrique hors de
la prise murale.
2. Retirer de la cuve la partie haute de la machine et la mettre de
côté, le filtre tourné vers le haut (Figure 5).
3. Dévisser l'écrou de retenue du filtre (1) et le déposer ainsi que la
rondelle de retenue (2).
4. Sortir le filtre en tirant (3).
5. Mettre en place le nouveau filtre en poussant.
6. Installer la rondelle de retenue du filtre et serrer l'écrou de
retenue.
7. Eliminer le filtre usagé conformément aux réglementations
locales relatives à l'élimination des déchets.
Figure 5
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Clarke CAV12 Manuel utilisateur

Catégorie
Aspirateurs
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues