Hamilton Beach 22444 Manuel utilisateur

Catégorie
Grille-pain
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

SmartToast
®
Toaster
Grille-pain
Tostadora
840210500
Le invitamos a leer cuidadosamente este
instructivo antes de usar su aparato.
READ BEFORE USE
À LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
English .......................................................................................... 2
USA: 1-800-851-8900
Visit www.hamiltonbeach.com for our complete line of products and Use and Care
Guides – as well as delicious recipes, tips, and to register your product online!
Français ...................................................................................... 11
Canada : 1-800-267-2826
Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca pour notre liste complète de produits et
de nos manuels utilisateur – ainsi que nos délicieuses recettes, nos conseils, et pour
enregistrer votre produit en ligne !
Esp a ñ o l ...................................................................................... 21
En México: 01-800-71-16-100
¡Visite www.hamiltonbeach.com.mx para obtener nuestra línea completa de productos
y las Guías de Uso y Cuidado, además de deliciosas recetas, consejos, y para registrar
su producto en línea!
840210500 ENv03.qxd:840100600 ENv01.qxd 12/16/11 4:19 PM Page 1
11
Pour réduire le risque d’incendie :
• Ne pas faire fonctionner sans surveillance.
• Ne pas utiliser avec des aliments beurrés, tartinés, glacés, etc.
• Ne pas utiliser avec des croquettes de riz, des aliments frits,
plats préparés surgelés ou des articles qui ne sont pas du pain.
• Ne pas utiliser avec des pâtisseries à griller. Toujours faire cuire
les pâtisseries à griller dans un four grille-pain.
• Ne pas couvrir le grille-pain ou l’utiliser près de rideaux, murs,
armoires, produits en papier ou en plastique, serviettes en tissu,
etc.
• Une bonne surveillance est nécessaire pour tout utilisation par
des enfants ou près d’eux.
• Toujours débrancher le grille-pain lorsqu’on ne l’utilise pas.
Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou
un incendie.
wAVERTISSEMENT
Lors de l’utilisation d’appareils électroménagers, des précautions
fondamentales de sécurité doivent toujours être observées, y
compris ce qui suit :
1. Lire toutes les instructions.
2. Ne pas faire fonctionner le grille-pain sans surveillance.
3. Une bonne surveillance est nécessaire lorsqu’un appareil
ménager est utilisé par des enfants ou près d’eux.
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
840210500 FRv03.qxd:840122100 ENv01 12/16/11 4:20 PM Page 11
13
AUTRES RENSEIGNEMENTS DE SÉCURITÉ
AU CONSOMMATEUR
Cet appareil ne doit servir qu’à un usage domestique.
AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution : Cet appareil électro-
ménager possède une fiche polarisée (une broche large) qui réduit le
risque d’électrocution. Cette fiche n’entre que dans un seul sens dans
une prise polarisée. Ne contrecarrez pas l’objectif sécuritaire de cette
fiche en la modifiant de quelque manière que ce soit ou en utilisant
un adaptateur. Si vous ne pouvez pas insérer complètement la fiche
dans la prise, inversez la fiche. Si elle refuse toujours de s’insérer,
faire remplacer la prise par un électricien.
La longueur du cordon installé sur cet appareil a été sélectionnée afin
de réduire les risques d’enchevêtrement ou de faux pas causés par
un fil trop long. L’utilisation d’une rallonge approuvée est permise si le
cordon est trop court. Les caractéristiques électriques de la rallonge
doivent être équivalentes ou supérieures aux caractéristiques de
l’appareil. Prendre toutes les précautions nécessaires pour installer la
rallonge de manière à ne pas la faire courir sur le comptoir ou sur une
table pour éviter qu’un enfant ne tire sur le cordon ou trébuche
accidentellement.
Afin d’éviter une surcharge électrique, évitez d’utiliser un autre
appareil à haute puissance sur le même circuit.
15. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées
ou les boutons.
16. L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant
de l’appareil peut causer des blessures.
17. Ne pas laisser le cordon pendre du bord d’une table ou d’un
comptoir ou toucher des surfaces chaudes, y compris la
cuisinière.
18. Avant de débrancher le grille-pain, s’assurer que la manette
de soulèvement est à la position soulevée.
19. Ne pas utiliser à l’extérieur.
20. Ne pas utiliser le grille-pain pour toute autre fin que son
utilisation déterminée.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS !
12
4. Ne pas essayer de dégager un aliment lorsque le grille-pain
est branché.
5. Pour protéger contre le risque de choc électrique, ne pas
immerger le cordon, la fiche ou le grille-pain dans l’eau ou
autre liquide.
6. Débrancher le grille-pain de la prise de courant lorsqu’il n’est
pas utilisé et avant le nettoyage. Le laisser refroidir avant d’y
ajouter ou d’y enlever des pièces ou de le déplacer.
7. Ne pas faire fonctionner le grille-pain avec un cordon ou une
fiche endommagés ou lorsque le grille-pain ne fonctionne pas
bien ou a été endommagé d’une manière quelconque. Appeler
notre numéro sans frais de service à la clientèle pour des
renseignements concernant l’examen, la réparation, ou
l’ajustement.
8. Ne pas insérer des aliments de trop grande taille, des emballages
en feuille métallique ou des ustensiles dans les fentes du grille-
pain, car ces éléments peuvent provoquer un risque d’incendie
ou de choc électrique.
9. Ne pas nettoyer l’appareil avec des tampons métalliques à
récurer. Des pièces peuvent se séparer du tampon et toucher
des parties électriques et entraîner un risque de choc électrique.
10. Un incendie peut survenir si le grille-pain est recouvert ou en
contact avec un matériau inflammable, y compris rideaux,
tentures, murs, armoires en surplomb, produits en papier ou
en plastique, serviettes en tissu et autres articles semblables,
lorsqu’il fonctionne.
11. Ne pas faire fonctionner le grille-pain dans un endroit clos tel
que la caisse d’un appareil ménager, une boîte de rangement,
un garage ou autre lieu de rangement.
12. Ne pas faire cuire, réchauffer ou griller des croquettes de riz,
des aliments frits, des articles qui ne sont pas du pain ou
des pâtisseries à griller. Les pâtisseries à griller devraient être
réchauffées dans un four grille-pain. Ne pas faire chauffer
d’aliments sur lesquels on a étendu margarine, beurre, gelée,
glaçage, sirop ou autre garniture. Suivre le Guide d’utilisation.
13. L’omission de nettoyer le plateau à miettes peut entraîner un
risque d’incendie.
14. Ne pas placer l’appareil sur ou près d’un brûleur chaud à gaz
ou électrique ou dans un four chauffé.
840210500 FRv03.qxd:840122100 ENv01 12/16/11 4:20 PM Page 12
15
Pièces et caractéristiques
1. Fentes extra larges avec guides-pain
2. Manette de soulèvement et d’éjection du pain – Abaisser
la manette pour mettre le grille-pain en
fonctionnement. La manette peut être
soulevée jusqu’au sommet pour interrompre
le grillage durant un cycle. Pour soulever,
placer l’index sous la manette et le pouce
sur le bord du grille-pain directement
au-dessus de la manette. La soulever
fermement. À la fin d’un cycle de grillage,
soulever la manette pour éjecter la rôtie,
et pour atteindre les petits formats de pain.
3. Sélecteur de grillage – Le sélecteur de grillage varie de grillage
léger à grillage foncé. Choisir le réglage
désiré avant l’utilisation.
Manette d’ejection
14
4. Boutons de programmation
DEFROST (décongélation) – Après la mise en marche du cycle
de grillage, appuyer sur le bouton
DEFROST (décongélation). L’aliment
bénéficie alors d’un temps supplémen-
taire pour décongeler et chauffer.
MISE EN GARDE : N’utiliser le cycle de
DEFROST (décongélation) que pour les
aliments congelés conçus pour être
placés dans un grille-pain.
BAGEL – Charger le grille-pain en plaçant les bagels côté coupé
vers l’intérieur. Après la mise en marche du cycle de
grillage, appuyer sur le bouton BAGEL. Dans le pro-
gramme BAGEL, seuls les éléments internes sont
activés pour brunir le côté coupé et réchauffer
l’extérieur.
CANCEL (annulation) – Pour annuler ou arrêter un cycle,
appuyer sur le bouton CANCEL (annulation). Le cycle devrait
s’arrêter et la rôtie devrait remonter.
Il est facile de combiner des programmes. Grillage d’un bagel
congelé :
• Placer le bagel dans le grille-pain, côtés coupés vers l’intérieur.
• Choisir le réglage de grillage désiré.
• Abaisser la manette de soulèvement pour commencer le grillage.
• Appuyer sur le bouton BAGEL, puis sur DEFROST (décongélation).
5. Plateau ramasse-miettes coulissant
840210500 FRv03.qxd:840122100 ENv01 12/16/11 4:20 PM Page 14
17
Guide d’utilisation
Pop-Tarts
MD
est une marque déposée de Kellogg Co.
16
Comment griller
1. Brancher le grille-pain sur une prise de courant.
2. Placer le pain dans les fentes. Sélectionner le degré de grillage
et abaisser la manette de soulèvement.
REMARQUE : La manette de soulèvement ne s’enclenche
pas tant que le grille-pain n’est pas branché.
3. À la fin du cycle de grillage, le pain remonte automatiquement.
Soulever la manette de soulèvement pour sortir les tranches
plus petites.
4. Pour arrêter le cycle de grillage plus tôt, soulever la manette
de soulèvement ou appuyer sur le bouton CANCEL (annulation).
ALIMENT
Pain ordinaire
Moyenne
Muffins anglais Foncée Bagel
Bagels Foncée Bagel
Pain ou petits pains congelés Moyenne
Décongélation
Gaufres congelées Lègére
Décongélation
Grillardises (comme les Pop-Tarts
MD
):
Ne réchauffez pas dans le grille-pain – utilisez la four grille-pain.
Si vous devez utiliser le grille-pain – TOUJOURS régler le
niveau de brunissement au minimum, ne JAMAIS chauffer de
pâtisseries fissurées, brisées ou difformes et ne JAMAIS laisser
sans surveillance.
RÉGLAGE RÉGLAGE
DU GRILLAGE FACULTATIF
840210500 FRv03.qxd:840122100 ENv01 12/16/11 4:20 PM Page 16
19
REMARQUE : Si le grille-pain est utilisé tous les jours, le plateau
ramasse-miettes devrait être nettoyé une fois par semaine.
1. Débrancher le grille-pain et le laisser
refroidir.
2. Retirer le plateau ramasse-miettes, jeter
les miettes et essuyer le plateau à l’aide
d’un chiffon propre. Remettre le plateau
ramasse-miettes en place.
3. Essuyer les parois extérieures du grille-pain
à l’aide d’un chiffon humide. Ne pas utiliser
de nettoyants abrasifs pouvant égratigner
la surface du grille-pain.
Nettoyage
18
• Le grillage est affecté par la température du pain. Le pain à la
température ambiante peut griller à une nuance moyenne au
réglage moyen. Le même genre de pain réfrigéré peut nécessiter
un réglage plus foncé pour atteindre une nuance moyenne.
• La teneur en humidité affecte aussi le grillage. Des bagels
frais, fabriqués localement, auront une teneur plus élevée en
humidité que les bagels achetés à la section de boulangerie d’un
supermarché. Le réglage bagel n’active que les éléments internes.
Un second cycle de grillage plus court peut être nécessaire pour
obtenir le brunissement désiré. Des bagels frais préparés localement
peuvent exiger deux cycles de grillage.
• À cause de la surface irrégulière des muffins anglais, ils peuvent
exiger plus d’un cycle de grillage. Après un cycle de grillage au
réglage le plus foncé, si une nuance plus foncée est désirée,
régler le sélecteur de grillage à un réglage plus pâle et faire griller
pendant un autre cycle. Bien surveiller pour éviter le brunissement
excessif. Les muffins anglais coupés avec un couteau grillent
de façon plus égale que les muffins anglais séparés avec une
fourchette.
• Il arrive que des aliments certains restent coincés dans les fentes
du grille-pain. Lorsque cela arrive, le grille-pain s’arrête automa-
tiquement à la fin du cycle de grillage. Débrancher le grille-pain, le
laisser refroidir et dégager l’aliment à l’aide d’un ustensile en bois.
• Lors du grillage d’une seule tranche, le pain peut être placé
dans une fente ou l’autre du grille-pain. Il est possible que la
nuance de grillage varie d’un côté à l’autre.
Conseils et dépannage
Plateau ramasse-
miettes
840210500 FRv03.qxd:840122100 ENv01 12/16/11 4:20 PM Page 18
20
GARANTIE LIMITÉE
Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au
Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et
place de tout autre garantie ou condition.
Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre
pour une période de un (1) an à compter de la date d’achat d’origine. Au
cours de cette période, votre seul recours est la réparation ou le remplace-
ment de ce produit ou tout composant s’avérant défectueux, à notre gré,
mais vous êtes responsable de tous les coûts liés à l’expédition du produit
et le retour d’un produit ou d’un composant dans le cadre de cette garantie.
Si le produit ou un composant n’est plus offert, nous le remplacerons par
un produit similaire de valeur égale ou supérieure.
Cette garantie ne couvre pas le verre, les filtres, l’usure d’un usage normal, l’utili-
sation non conforme aux directives imprimées, ou des dommages au produit
résultant d’un accident, modification, utilisation abusive ou incorrecte. Cette
garantie s’applique seulement à l’acheteur original ou à la personne l’ayant
reçu en cadeau. La présentation du reçu de vente d’origine comme preuve
d’achat est nécessaire pour faire une réclamation au titre de cette garantie.
Cette garantie s’annule si le produit est utilisé autrement que par une
famille ou si l’appareil est soumis à toute tension ou forme d’onde
différente des caractéristiques nominales précisées sur l’étiquette
(par ex. : 120 V ~ 60 Hz).
Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie pour les
dommages spéciaux, consécutifs et indirects causés par la violation de
garantie expresse ou implicite. Toute responsabilité est limitée au prix d’achat.
Chaque garantie implicite, y compris toute garantie ou condition de qual-
ité marchande ou d’adéquation à un usage particulier, est exonérée, sauf
dans la mesure interdite par la loi, auquel cas la garantie ou condition est
limitée à la durée de cette garantie écrite. Cette garantie vous donne des
droits légaux précis. Vous pouvez avoir d’autres droits qui varient selon l’en-
droit où vous habitez. Certaines provinces ne permettent pas les limitations
sur les garanties implicites ou les dommages spéciaux ou indirects de telle
sorte que les limitations ci-dessus ne s’appliquent peut-être pas à votre cas.
Ne pas retourner cet appareil au magasin lors d’une réclamation au titre de
cette garantie. Téléphoner au 1.800.851.8900 aux É.-U. ou au 1.800.267.2826
au Canada ou visiter le site internet www.hamiltonbeach.com aux É.-U. ou
www.hamiltonbeach.ca au Canada. Pour un service plus rapide, trouvez le
numéro de modèle, le type d’appareil et les numéros de série sur votre
appareil.
840210500 FRv03.qxd:840122100 ENv01 12/16/11 4:20 PM Page 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19

Hamilton Beach 22444 Manuel utilisateur

Catégorie
Grille-pain
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à