Avantree HT381 Mode d'emploi

Catégorie
Haut-parleurs de la barre de son
Taper
Mode d'emploi
Product Overview
Wireless Hearing-
Enhancing System
Model No.: WSHT-381
Please visit
www.avantree.com/product-support/WSHT-381-BLK
for detailed step-by-step setup guide
BASS
TREBLE
BALANCED
TRANSMIT
EDOM
Avantree® HT381
Quick Start Guide
Schnellanleitung
Guide de démarrage rapide
Guida Rapida all’uso
Guía de iniciorápido
DE: HINWEIS: Die rot-weißen Cinch-Anschlüsse müssen mit "AUDIO OUT" gekenn-
zeichnet sein, damit sie funktionieren.
FR: REMARQUE: Les ports RCA rouge et blanc doivent être étiquetés «SORTIE
AUDIO» pour fonctionner.
IT: NOTA: le porte RCA Red & White devono essere etichettate "AUDIO OUT" per
funzionare.
ES: NOTA: Los puertos RCA rojo y blanco deben estar etiquetados como "SALIDA
DE AUDIO" para que funcionen.
Transmitter/charging dock Earphone Optical audio cable
AUX 3.5mm audio cable AUX 3.5mm to
RCA audio cable
6.35mm to 3.5mm
audio cable
External microphone USB to DC
charging cable Polymer lithium
rechargeable battery X 2
User manual Contact card
For safety precautions, please avoid using
batteries other than the ones included in
the package.
What’s in the box.
AMBIENT
Left-Right audio
balance control
Battery
Earphone
Step 1 – Connecting the DOCK to your TV
Determine what types of audio ports you have.
Do NOT turn anything on.
OPTION 1: Digital OPTICAL/TOSLINK/SPDIF – Recommended!
OPTION 2: AUX 3.5mm/ Headphone Out
OPTION 3: Red/White RCA Audio Out*
NOTE: The Red & White RCA ports must be labeled "AUDIO OUT" to work.
OPTION 4: Can’t Reach / Do Not Have Output Ports on TV?
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
(RGB/DVI)
RGB(PC)
ANTENNA/
CABLE IN
1
2
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
VIDEO
AUDIO
VIDEO
AUDIO OUT
OPTICALCOAXIAL
MONO
( )
AUDIO
S-VIDEO
DIGITAL AUDIO OUT
AV IN 1
HDMI/DVI IN
3
2
1
REMOTE
CONTROL IN
AV IN 2
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
USB IN
HDMI IN 4
DIGITAL OUT
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
(RGB/DVI)
RGB(PC)
ANTENNA/
CABLE IN
1
2
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
VIDEO
AUDIO
VIDEO
AUDIO OUT
OPTICALCOAXIAL
MONO
( )
AUDIO
S-VIDEO
DIGITAL AUDIO OUT
AV IN 1
HDMI/DVI IN
3
2
1
REMOTE
CONTROL IN
AV IN 2
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
USB IN
HDMI IN 4
AUX IN
AUX/3.5mm
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
(RGB/DVI)
RGB(PC)
ANTENNA/
CABLE IN
1
2
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
VIDEO
AUDIO
VIDEO
AUDIO OUT
OPTICALCOAXIAL
MONO
( )
AUDIO
S-VIDEO
DIGITAL AUDIO OUT
AV IN 1
HDMI/DVI IN
3
2
1
REMOTE
CONTROL IN
AV IN 2
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
USB IN
HDMI IN 4
AUX IN
Audio Out
AUX IN
TV Audio Out
Options
Optical/Toslink/
SPDIF OUT AUX/3.5mm RCA jacks
labeled
“AUDIO OUT”
OPTION 5: If You Have a Soundbar or AV Receiver
AUX IN
DIGITAL OUT
OR
OPTICAL IN
Phone
5V/500mA - 2A
Charging
Ambient Function
L/R Volume Control
Part 2 – Follow instructions below to power everything on.
OPTION 1
OPTION 2
VOLUME +-
GREEN - Connected to base
RED - AMBIENT mode ON
VOLUME +-
GREEN - Connected to base
RED - AMBIENT mode ON
Charging
Charging Complete
E
DO
M
TRANSMIT
Step 2 Connecting the Earphone to the Transmitter Dock
Part 1. Connect the transmitter dock to a power source. We recommend
connecting it to a wall outlet using a USB wall adapter (not included).
DE: Teil 1: Schließen Sie das Senderdock an eine Stromquelle an. Wir empfehlen, es mit
einem USB-Wandadapter (nicht im Lieferumfang enthalten) an eine Steckdose
anzuschließen. *
FR: Partie 1: Connectez la station d'accueil de l'émetteur à une source d'alimentation.
Nous vous recommandons de le connecter à une prise murale à l'aide d'un adapta-
teur mural USB (non inclus). *
IT: Parte 1: Collegare il dock del trasmettitore a una fonte di alimentazione. Si consiglia
di collegarlo a una presa a muro utilizzando un adattatore da parete USB (non
incluso). *
ES: Parte 1: Conecte la base del transmisor a una fuente de alimentación. Recomenda-
mos conectarlo a una toma de corriente mediante un adaptador de pared USB (no
incluido). *
Part 3 – TV Setting
DE: Verwenden Sie Ihre TV-Fernbedienung, um in Ihr TV-EINSTELLUNGSMENÜ zu
gelangen. Stellen Sie das TV-Audioformat auf PCM / Stereo ein. Wählen Sie NICHT
AUTO, DOLBY oder BITSTREAM!
FR: Utilisez la télécommande de votre téléviseur pour accéder au MENU RÉGLAGES TV,
réglez le format audio TV sur PCM / Stéréo. Ne sélectionnez PAS AUTO, DOLBY ou
BITSTREAM!
IT: Usa il telecomando della TV per accedere al MENU IMPOSTAZIONI TV, Imposta
formato audio TV su PCM / Stereo. NON selezionare AUTO, DOLBY o BITSTREAM!
ES: Use el control remoto de su televisor para ir al MENÚ DE CONFIGURACIÓN DE TV,
congure el Formato de audio del televisor en PCM / Estéreo. ¡NO seleccione AUTO,
DOLBY o BITSTREAM!
Audio Out
Sound
Optical Out Digital
Audio Format
PCM / Stereo
or
Dolby - Off
Use your TV remote to go into your TV's SETTINGS MENU, Set TV Audio Format to
PCM/Stereo. Do NOT select AUTO, DOLBY, or BITSTREAM !
Charging
Charging Complete
Earphone fail to reconnect to the transmitter dock?
No sound/not working?
……
For problems connecting or other troubleshooting tips go to the URL
below.
DE: Informationen zu Verbindungsproblemen oder anderen Tipps zur
Fehlerbehebung nden Sie unter der folgenden URL
FR: Pour les problèmes de connexion ou d'autres conseils de dépan-
nage, accédez à l'URL ci-dessous
IT: Per problemi di connessione o altri suggerimenti per la risoluzione
dei problemi, vai all'URL di seguito
ES: Para problemas de conexión u otros consejos para la resolución de
problemas, vaya a la siguiente URL.
support.avantree.com
Z-PKQG-HT381-V0
Dispose of the packaging and
this product in accordance with
the latest provisions.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Avantree HT381 Mode d'emploi

Catégorie
Haut-parleurs de la barre de son
Taper
Mode d'emploi

dans d''autres langues