Freedom 73050181 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Mixed Materials Gate
Read all instructions prior to installing product.
Refer to manufacturers safety instructions when operating any tools.
To register your product, please visit:
freedomproduct.com
English Instructions ............................................................ 1
Français Instructions .......................................................... 7
Español Instructions ......................................................... 13
WEB REV 9.21
2
Post / Post Kits
Inll Boards (Wood or Vinyl)
Gate Latch
Drill
2" Spacer Blocks
Level
Tape Measure
Safety Glasses
TOOLS/MATERIALS NEEDED:BEFORE YOU BEGIN:
Check your local zoning laws.
Local zoning laws and Home Owners Associations
may regulate the location, style and height of your
fence or even require a permit signoff beforehand.
Check local codes for frost line depth and
regulations.
Additional products and assembly may be
required to meet wind code requirements. Notice
of acceptance (NOA) can be found at
www.miamidade.gov/building/pc-search_app.asp
Contact your local utilities companies.
You must have the utility companies clearly mark
your property for electrical, gas or water lines to
avoid puncturing any unseen underground utilities.
WARNING:
Improper installation of this product can result in personal injury. Always wear safety goggles when
cutting, drilling and assembling the product.
Incorrect installation may cause harm to the product or individual.
Check local building codes to determine pool-safe fencing options.
NOTICE:
DO NOT attempt to assemble the kit if parts are missing or damaged.
DO NOT return the product to the store. For assistance or replacement parts call: 1-877-265-2220
To obtain and review a copy of the warranty please visit barretteoutdoorliving.com.
You may also contact us at 1-877-265-2220 or email [email protected].
3
Gate Installation Infill / Gate Size 4' Wide Gate 5' Wide Gate
Horizontal Wood (Full Privacy)* (12) 41" Wood Boards (12) 53" Wood Boards
Vertical Wood (Full Privacy)* (10) 65" Wood Boards (10) 65" Wood Boards
Horizontal Vinyl (11) 41-1/2" Vinyl Boards (11) 53-1/2 Vinyl Boards
Vertical Vinyl (7) 66" Vinyl Boards (9) 66" Vinyl Boards
*NOTE:
Above chart reects wood at 5
12
". Be sure to measure desired wood inll before installation.
If wood measures larger, less boards will t in gate. It is recommended to let wood dry out prior
to installation.
Gate opening is determined by width of gate plus clearance for hinge, latch, and drop rod (latch and drop
rod sold separately); refer to latch and drop rod installation instructions for specic space requirements.
Gate uprights have a top and bottom route. Top
route is 4-3/16", bottom route is 3-1/8" (Fig. 1).
Fig. 1
1
4
Install bottom rail into bottom
routed hole of the gate upright.
Using two of the supplied hex
head screws, align the screws
with the 1/8" inner holes as
shown. Only install the outer
screws at this step (Fig. 2).
Align the rails to be 90 degrees to the upright
(Fig. 3).
Begin inserting inll boards (refer to chart for size
& quantity) (Fig. 4).
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4
2
3
4
5
Install top rail into lower upright and push ush to
the top of the inll as shown. Add additional gate
upright (Fig. 5).
Install remaining screws in all
4 corners to secure assembly
(Fig. 6).
Install screw hole plugs in all
four corners (Fig. 7). Install
upright caps (may need to use
rubber mallet to fully seat cap).
Fig. 5
Fig. 6
Fig. 7
5
6
7
6
Using the hinge instructions,
install the hinges 3-1/2" to 4"
away from the top and bottom
of the upright (Fig 8). Use a 2"
spacer block to rest gate on for
ease of installation and to allow
for space under bottom rail.
Follow hinge instructions to complete assembly.
Install gate latch (sold separately).
Fig. 8
8
9
10
7
Instructions d’installation
BARRIÈRES EN
MATÉRIAUX MIXTES
Lire toutes les instructions avant d’installer le produit.
Consulter les consignes de sécurité du fabricant avant d’utiliser des outils.
Pour enregistrer le produit, visiter :
freedomproduct.com
English Instructions ............................................................ 1
Français Instructions .......................................................... 7
Español Instructions ......................................................... 13
WEB REV 9.21
8
Poteaux/kits de poteaux
Planches de remplissage
(bois ou vinyle)
Loquet de barrière
Perceuse
Cales d’espacement 2 po (50 mm)
Niveau
Ruban à mesurer
Lunettes de sécurité
OUTILS/MATÉRIAUX NÉCESSAIRES :AVANT DE COMMENCER :
Vérier les règlements de zonage locaux.
Il est possible que les règlements sur le zonage
ou des associations de propriétaires puissent
réglementer l’emplacement, le style et la hauteur
de la clôture, ou même exiger l’obtention d’un
permis avant le projet.
Vérier le code du bâtiment local pour connaître
les règlements concernant la profondeur de la
ligne de gel.
Des produits ou de l’assemblage supplémentaires
pourraient être nécessaires pour satisfaire aux
exigences du code du bâtiment en ce qui a trait
aux charges dues au vent. On peut trouver l’avis
d’acceptation en visitant www.miamidade.gov/
building/pc-search_app.asp.
Communiquer avec les services publics de sa région.
On doit demander aux services publics de bien
indiquer l’emplacement des ls électriques et
des canalisations de gaz et d’eau an d’éviter de
percer des services souterrains non apparents.
AVERTISSEMENT :
L’installation incorrecte de ce produit peut entraîner des blessures. On doit toujours porter des lunettes
de sécurité lors de la coupe, du perçage et de l’assemblage du produit.
Une installation incorrecte est susceptible de causer des dommages au produit ou des blessures aux
personnes.
Vérier le code du bâtiment local an de déterminer si le produit est conforme aux exigences pour les
clôtures de piscine.
AVIS :
NE PAS tenter d’assembler le kit s’il y a des pièces endommagées ou manquantes.
Ne pas retourner le produit au magasin. Pour obtenir de l’aide ou des pièces de remplacement,
composer le 1-877-265-2220.
Pour obtenir et examiner une copie de la garantie, visitez barretteoutdoorliving.com. Vous pouvez également nous
appeler au 1-877-265-2220 ou nous envoyer un courriel à [email protected]
9
Remplissage/taille de barrière Barrière de 4 pi (122 cm) de
largeur
Barrière de 5 pi (152,4 cm)
de largeur
Planches horizontales en bois
(intimité intégrale)* (12) planches en bois 41 po
(104,1 cm) (12) planches en bois 53 po
(134,6 cm)
Planches verticales en bois
(intimité intégrale)* (10) planches en bois 65 po
(165,1 cm) (10) planches en bois 65 po
(165,1 cm)
Planches horizontales en vinyle (11) planches en vinyle 41-1/2
po (105,4 cm) (11) planches en vinyle 53-
1/2 po (135,9 cm)
Planches verticales en vinyle (7) planches en vinyle 66 po
(167,6 cm) (9) planches en vinyle 66 po
(167,6 cm)
*NOTE :
Le tableau ci-dessus reète l’utilisation de planches en bois de 5-1/2 po (139,7 mm). Veiller à
mesurer le bois de remplissage souhaité avant l’installation. Si les planches sont plus larges, moins
de planches pourront être installées dans la barrière. Il est recommandé de laisser le bois sécher
avant l’installation.
L’ouverture de la barrière est déterminée par la largeur de la barrière plus le dégagement pour la
charnière, le loquet et la tige de descente (le loquet et la tige de descente sont vendus séparément). Se
reporter aux instructions d’installation du loquet et de la tige de descente pour connaître l’espace précis
requis.
Les montants de barrière sont toupillés au haut et
au bas. Le trou du haut mesure 4-3/16 po (106,4
mm) et celui du bas 3-1/8 po (79,4 mm) (Fig. 1).
Fig. 1
TROU INTÉRIEUR
TROU EXTÉRIEUR
1
10
Installer la traverse inférieure
dans le trou inférieur du montant
de barrière. Aligner les deux
des vis à tête hexagonale
fournies sur les trous intérieurs
de 1/8 po (3,2 mm) comme
indiqué. N’installer que les vis
extérieures à cette étape (Fig. 2).
Aligner les traverses de façon à ce qu’elles soient
à 90 degrés par rapport au montant (Fig. 3).
Commencer à insérer les planches de
remplissage (voir le tableau pour la taille et la
quantité) (Fig. 4).
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4
2
3
4
11
Installer la traverse supérieure dans le trou
inférieur du montant et pousser la traverse
jusqu’au haut du remplissage comme indiqué.
Ajouter un montant de barrière supplémentaire
(Fig. 5).
Installer les vis restantes dans
les quatre coins pour xer
l’assemblage (Fig. 6).
Installer les bouchons des trous
de vis dans les quatre coins
(Fig. 7). Installer les capuchons
des montants (il se peut qu’on
doive utiliser un maillet en
caoutchouc pour bien xer les
capuchons).
Fig. 5
Fig. 6
Fig. 7
TRAVERSE
SUPÉRIEURE 2e
MONTANT
5
6
7
12
En suivant les instructions
d’installation des charnières,
installer les charnières à une
distance de 3-1/2 po (88,9 mm)
à 4 po (101,6 mm) du haut et du
bas du montant (Fig. 8). Utiliser
une cale d’espacement de 2 po
(50 mm) sous la barrière an de
faciliter l’installation et de laisser
de l’espace sous la traverse
inférieure.
Suivre les instructions d’installation des charnières
pour terminer l’assemblage.
Installer le loquet de barrière (vendu séparément).
Fig. 8
8
9
10
13
Instrucciones de instalación
PORTONES DE
MATERIALES VARIADOS
Lea todas las instrucciones antes de la instalación del producto.
Consulte las instrucciones de seguridad del fabricante cuando se vaya a utilizar alguna
herramienta.
Para registrar su producto, visite:
freedomproduct.com
English Instructions ............................................................ 1
Français Instructions .......................................................... 7
Español Instructions ......................................................... 13
WEB REV 9.21
14
Kit de poste o postes
Instalar tablones (madera o vinilo)
Cerrojo de puerta
Taladro
Bloques espaciadores de 2" (5 cm)
Nivel
Cinta métrica
Gafas de protección
HERRAMIENTAS Y MATERIALES
NECESARIOS:
ANTES DE COMENZAR:
Revise las leyes de zonicación locales.
Las leyes de zonicación locales y las
asociaciones de propietarios de viviendas podrán
regular la ubicación, el estilo y la altura de la
valla o incluso requerir la expedición previa de un
permiso.
Revise los códigos locales con respecto a los
reglamentos y la profundidad de la línea de
penetración del congelamiento.
Es posible que se necesiten productos y
ensamble adicionales para cumplir con los
requisitos del código de viento. El aviso de
aceptación (NOA) se puede encontrar en www.
miamidade.gov/building/pc-search_app.asp.
Contacte a las empresas de servicios públicos
locales.
Se debe solicitar a las empresas de servicios
públicos que marquen las líneas eléctricas, de gas
o de agua en su propiedad para evitar perforar las
líneas subterráneas que no están a la vista.
ADVERTENCIA:
La instalación incorrecta de este producto puede resultar en lesiones corporales. Utilice siempre gafas
de seguridad al momento de cortar, taladrar y ensamblar el producto.
La instalación incorrecta puede causar daños al producto o a la persona.
Revise los códigos de construcción locales para determinar las opciones de vallas seguras para
piscinas.
AVISO:
NO intentar ensamblar el kit si faltan piezas o las piezas están dañadas.
NO devuelva el producto a la tienda. Para obtener ayuda o piezas de repuesto, llame al:
1-877-265-2220
Para obtener y revisar una copia de la garantía, sírvase visitar barretteoutdoorliving.com. También puede
contactarnos en el 1-877-265-2220 o enviar un correo electrónico a Cs.outdoorliving@ebarrette.com
15
Instalación del portón Relleno /
Tamaño del portón
Portón de 4 pies (121,92 cm)
de ancho
Portón de 5 pies (152,40
cm) de ancho
Madera horizontal (privacidad
total)* (12) Tablones de madera de
41" (104,14 cm) (12) Tablones de madera de
53" (134,62 cm)
Madera vertical (privacidad total)* (10) Tablones de madera de
65" (165,10 cm) (10) Tablones de madera de
65" (165,10 cm)
Vinilo horizontal (11) Tablones de vinilo de 41.5"
(105,41 cm) (11) Tablones de vinilo de
53.5" (135,89 cm)
Vinilo vertical (7) Tablones de vinilo de 66"
(167,64 cm) (9) Tablones de vinilo de 66"
(167,64 cm)
*NOTA:
La tabla anterior reeja la madera a 5.5" (13,97 cm). Asegúrese de medir el relleno de madera
deseado antes de la instalación. Si las medidas de la madera son mayores, cabrán menos tablones
en el portón. Se recomienda dejar que la madera se seque antes de la instalación.
La abertura del portón se determina por el ancho del portón más el espacio para la bisagra, el cerrojo y la
varilla de gravedad (el cerrojo y la varilla de gravedad se venden por separado); consulte las instrucciones
de instalación del cerrojo y la varilla de gravedad en cuanto a los requisitos especícos de espacio.
Los montantes del portón tienen una ranura
superior e inferior. La ranura superior es de 4
3/16" (10,63 cm), la ranura inferior es de 3 1/8"
(7,94 cm) (Fig. 1)
Fig. 1
AGUJERO
INTERIOR
AGUJERO EXTERIOR
1
16
Instale el travesaño inferior
en el oricio ranurado inferior
del montante del portón. Con
dos de los tornillos de cabeza
hexagonal suministrados, alinee
los tornillos con los agujeros
interiores de 1/8" como se
muestra. Solo instale los
tornillos exteriores en este paso
(Fig. 2).
Alinee los travesaños de modo que queden a un
ángulo de 90 grados con respecto al montante
(Fig. 3).
Comience a insertar los tablones de relleno
(consulte la tabla para conocer el tamaño y la
cantidad) (Fig. 4).
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4
2
3
4
17
Instale el travesaño superior en el montante
inferior y empújelo hasta la parte superior del
relleno como se muestra. Agregue un montante
de portón adicional (Fig. 5).
Instale el resto de los tornillos
en las cuatro esquinas para
asegurar el montaje (Fig. 6).
Instale los tapones de los
oricios de tornillo en las
cuatro esquinas (Fig. 7).
Instale los tapones verticales
(puede ser necesario utilizar un
mazo de goma para asentar
completamente el tapón).
Fig. 5
Fig. 6
Fig. 7
TRAVESAÑO
SUPERIOR 2o.
MONTANTE
5
6
7
18
Mediante el uso de las
instrucciones de la bisagra,
instale las bisagras a una
distancia de 3.5" a 4" (8,90 a
10,15 cm) de la parte superior
e inferior del montante (Fig. 8).
Utilice un bloque espaciador
de 2" para apoyar el portón
para facilitar la instalación y
dejar espacio bajo el travesaño
inferior.
Siga las instrucciones de las bisagras para
completar el montaje.
Instale el cerrojo del portón (se vende por
separado).
Fig. 8
8
9
10
REV 9.21
Barrette Outdoor Living
7830 Freeway Circle, Middleburg Heights, OH 44130
barretteoutdoorliving.com • (877) 265-2220
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19

Freedom 73050181 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues