Fortin 2013 Volkswagen Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
* HOOD PIN HOOD STATUS : THE HOOD PIN SWITCH MUST BE INSTALLED
IF THE VEHICLE CAN BE REMOTE STARTED WITH THE HOOD OPEN,
SET FUNCTION A11 TO OFF.
CONTACT
DE CAPOT
MANDATORY INSTALL | INSTALLATION OBLIGATOIRE Notice: the installation of safety
elements are mandatory. The hood pin
is an essential security element and
must be installed.
Notice: l'installation des éléments de
sécurité est obligatoire. Le contact de
capot est un élément de sécurité
essentiel et doit absolument être
installé.
THIS MODULE MUST BE INSTALLED BY A
QUALIFIED TECHNICIAN. A WRONG
CONNECTION CAN CAUSE PERMANENT
DAMAGE TO THE VEHICLE.
CE MODULE DOIT ÊTRE INSTALLÉ PAR
UN TECHNICIEN QUALIFIÉ, TOUTE
ERREUR DANS LES BRANCHEMENTS
PEUT OCCASIONNER DES DOMMAGES
PERMANENTS AU VÉHICULE.
STATUT DE CAPOT : LE CONTACT DE CAPOT, DOIT ÊTRE INSTALLÉ SI LE
VÉHICULE PEUT DÉMARRER À DISTANCE, LORSQUE LE CAPOT EST OUVERT,
PROGRAMMEZ LA FONCTION A11 À NON.
A11 OFF
NON
ADDENDUM - SUGGESTED WIRING CONFIGURATION
ADDENDA - SCHÉMA DE BRANCHEMENT SUGGÉRÉ
ALL REV.: 20221006
ONLY COMPATIBLE WITH AUTOMATIC TRANSMISSION VEHICLES.
COMPATIBLE AVEC VÉHICULE À TRANSMISSION AUTOMATIQUE SEULEMENT.
Vehicle functions supported in this diagram (functional if equipped) | Fonctions du véhicule sup-
pores dans ce diagramme (fonctionnelles si équipé)
VEHICLE
VEHICULES
YEARS
ANNÉES
Key Control
Lock
Unlock
Arm
Disarm
Tachometer
Hazard Lights
Trunk - open
Door Status
Trunk Status
Hood Status *
Hand-Brake Status
Foot-Brake Status
OEM Remote monitoring**
VOLKSWAGEN
Golf 2011-2014 • • • • • • • • • • • •
Guide # 93751
Parts required (Not included) Pièce(s) requise(s) (Non incluse(s))
1x Vehicle Key
1x 7.5 Amp Fuse
1x Clé du véhicule
1x 7.5 Amp Fusible
NOTES
**OEM Remote
monitoring The vehicles OEM remote will not be
operable during remote start.
La télécommande d’origine du véhicule ne sera pas fonctionnelle
durant le démarrage à distance.
ADDENDUM - SUGGESTED WIRING CONFIGURATION
SCHÉMA DE BRANCHEMENT SUGGÉRÉ
VW
Parts required (not included) Pièces requises (Non incluses)
This manual may change without notice.
www.ifar.ca for latest version.
Ce Guide peut faire l'objet de changement sans préavis.
www.ifar.ca pour la récente version.
To complete the installation either use one of the existing keys or order a new valet key from
Volkswagen, see next page for more information.
Pour compléter l'installation utilisez soit une des clés du véhicule ou commandez une clé valet
de Volkswagen, voir page suivante pour plus d'information.
1x Vehicle Key 1x Clé du véhicule
ALL
EOALL
Page 1 / 5 Rev.20120713 GUIDE #
Date: xx-xx
HARDWARE VERSION : 3
FIRMWARE VERSION : 4.0+
Service No : 000 102 04 2536
INTERFACE MODULE
Made in Canada
PATENTS PENDING US: 2007-228827-A1
www.fortinbypass.com
EVO 3
Minimum
HARDWARE VERSION
VERSION DU MATÉRIEL
FIRMWARE VERSION
VERSION DU LOGICIEL
[ ]
Minimum
0075.
VOLKSWAGEN
To complete the installation either use one
of the existing keys or order a new valet key
from Volkswagen, see next page for more
information.
Pour compléter l’installation utilisez soit une des clés du véhicule ou
commandez une clé valet de Volkswagen, voir page suivante pour plus
d’information.
Program bypass option
IF THE VEHICLE IS NOT EQUIPPED
WITH FUNCTIONAL HOOD PIN:
Programmez l’option du contournement
SI LE VÉHICULE N’EST PAS ÉQUIPÉ
D’UN CONTACT DE CAPOT FONCTIONNEL:
UNIT OPTION
OPTION UNITE DESCRIPTION
A11 OFF
NON
Hood trigger (Output Status).
Contact de capot (état de sortie).
C1
OEM Remote status (Lock/Unlock)
monitoring
Suivi des status (Verrouillage/Déverrouil-
lage) de la télécommande d’origine
Program bypass option
(If equiped with OEM alarm):
Programmez l’option du contournement
(Si équipé d’une alarme d’origine):
D2
Unlock before / Lock after (Disarm OEM
alarm)
Déverrouille avant / Verrouille après
(Désarme l’alarme d’origine)
PUSH
START
PUSH
START
PUSH
START
PUSH
START
FIRMWARE VERSION
VERSION LOGICIELLE To add the rmware version and the options, use the FLASH LINK
UPDATER or FLASH LINK MOBILE tool, sold separately.
Pour ajouter la version logicielle et les options,
utilisez l’outil FLASH LINK UPDATER
ou FLASH LINK MOBILE, vendu séparément.
66.[04]
MINIMUM
Page 1 / 7
STAND ALONE INSTALLATION
INSTALLATION STAND ALONE
This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version.
Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
KEY CONTROL | CONTRÔLE DE LA CLÉ
and only after
should all the
remaining keys
be reinitialized.
Any keys that are
not initialized
during the
programming
procedure will no
longer function.
To complete the remote car
starter installation either use
one of the existing keys or
order a new valet key from
Volkswagen
(Part #: 2k0837219ABINF).
The key provided by
Volkswagen is
customized for the
vehicle's VIN and can
not be initialized on
another vehicle.
A Dealer Scan-
Tool must be used
to initialize the
new key and
reinitialize all the
remaining existing
keys.
When programming
with the Dealer
Scan-Tool the new
valet key must be
initialized first
1E
or
et seulement
après toutes les
clés restantes
doivent être
réinitialisées.
Toutes les clés qui
ne seront pas
réinitialisées ne
seront plus
fonctionnelles.
Pour compléter l'installation
du démarreur à distance
utilisez soit une des clés ou
commandez une nouvelle clé
valet de Volkswagen
(Part #: 2k0837219ABINF).
La clé fournie par
Volkswagen est
personnalisée pour le
VIN du véhicule et ne
peut pas être
initialisée sur un autre
véhicule.
L'ordinateur du
concessionnaire
doit être utilisé
pour initialiser
la nouvelle clé et
réinitialiser
toutes les autres
clés existantes.
Lors de la
programmation
avec l'ordinateur du
concessionnaire, la
nouvelle clé doit
être la première clé
initialisée
KESSY
KEY
KEY OR VALET KEY REQUIRED | CLÉ OU CLÉ VALET REQUISE
To complete the installation either use one of the existing keys or order a new valet key from
Volkswagen, see next page for more information.
Pour compléter l'installation utilisez soit une des clés du véhicule ou commandez une clé valet
de Volkswagen, voir page suivante pour plus d'information.
KIA RIO - PUSH-TO-START
®This Guide may change without notice. www.ifar.ca for latest version.
Ce Guide peut faire l'objet de changement sans préavis. www.ifar.ca pour la récente version.
KEY CONTROL | CONTRÔLE DE LA CLÉ
Page 6 / 8
Page 2 / 7
This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version.
Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
PARTS REQUIRED (NOT INCLUDED) | PIÈCES REQUISES (NON INCLUSES)
STAND ALONE CONFIGURATION | CONFIGURATION EN DÉMARREUR AUTONOME
OFF
ON
1x FLASH LINK UPDATER,
1x FLASH LINK MANAGER
1x FLASH LINK MOBILE
1x FLASH LINK MOBILE APP
OR
OU
1x
1x
HOOD PIN
VALET SWITCH
COMMUTATEUR
VALET
REMOTE START SAFETY OVERRIDE
SWITCH
CONTACT
DE
CAPOT
COMMUTATEUR DE SÉCURITÉ DE
DÉSACTIVATION DU DÉMARREUR
À DISTANCE
MANDATORY | OBLIGATOIRE Notice: the installation of safety
elements are mandatory.
The hood pin and the valet switch are
essential security elements and must
be installed.
Notice: l'installation des éléments de
sécurité est obligatoire.
Le contact de capot et le
commutateur de valet sont des
éléments de sécurité essentiels et
doivent absolument être installés.
Part #: RSPB available, Sold separately.
Pièce #: RSPB disponible, vendu séparément.
SOFTWARE | PROGRAMME
Smartphone AndroId or iOS with Internet
connection (provider charges may apply).
Téléphone Intelligent Android ou iOS
avec connection Internet (frais du
fournisseur Internet peuvent s’appliquer).
Microsoft Windows Computer
with Internet connection
Ordinateur Microsoft Windows
avec connection Internet
UN
Program bypass option
OEM Remote Stand Alone Remote Starter:
Programmez l’option du contournement
Démarreur à distance Autonome
avec télécommande d’origine :
D1.10
D1.1
By default, LOCK, LOCK, LOCK
Par défaut, VERROUILLE,VERROUILLE,VERROUILLE
LOCK, UNLOCK, LOCK
VERROUILLE,DÉVERROUILLE,VERROUILLE
OU
OR
UNIT OPTION
OPTION UNITE DESCRIPTION
UNIT OPTION
OPTION UNITE DESCRIPTION
D4
Hybrid mode
(Vehicle hybrid only)
Mode hybride
(vehicule hybride seulement)
Program bypass option with oem remote:
Programmez l’option du contournement
avec télécommande d'origine:
UNIT OPTION
OPTION UNITE DESCRIPTION
C1
OEM Remote Monitoring
Supervision de la
télécommande d'origine
Program bypass option with RF KIT antenna:
Programmez l’option du contournement
avec antenne RF:
Program bypass option
Vehicle hybrid only:
Programmez l’option du contournement
vehicule hybride seulement:
UNIT OPTION
OPTION UNITE DESCRIPTION
H1 to H6
H1 à H6
Supported RF Kits
and select RF Kit
Kit RF supportés
et sélectionnez le KIT RF
All doors must be closed.
Toutes les portes doivent
être fermées
Brake ON
No tach
Ignition
before start
Hood Open
Frein Activé
Pas de Tach
Clé de contact
détectée avant
démarrage
Capot Ouvert
REMOTE STARTER DIAGNOSTICS
DIAGNOSTIQUE DU DÉMARREUR À DISTANCE
MODULE RED LED | DEL ROUGE DU MODULE
x2 ash :
x3 ash :
x4 ash :
x5 ash :
The vehicle will START.
Le véhicule DÉMARRE.
START
3X
Press the OEM remote’s Lock button 3x to
remote-start (or remote-stop) the vehicle.
Appuyez sur le bouton Verrouillage 3X de la
télécommande d'origine pour démarrer à distance (ou
arrêter à distance) le véhicule.
REMOTE STARTER FUNCTIONALITY | FONCTIONNALITÉS DU DÉMARREUR À DISTANCE
REMOTE STARTER WARNING CARD | CARTE D'AVERTISSEMENT DE DÉMARREUR À DISTANCE
CUT THIS WARNING CARD AND STICK IT ON A VISIBLE PLACE:
or use the package RSPB, Sold separately.
COUPEZ CETTE CARTE D'AVERTISSEMENT ET COLLEZ-LA À UN ENDROIT VISIBLE:
ou utilisez la trousse RSPB, vendue séparément.
THE VEHICLE CAN BE STARTED BY
EITHER: PRESSING THE LOCK BUTTON
ON THE OEM REMOTE 3 TIMES
CONSECUTIVELY OR BY A
SMARTPHONE. TURN ON THE SAFETY
SWITCH LOCATED UNDER THE
DASHBOARD BEFORE WORKING ON
THE VEHICLE.
LE VÉHICULE PEUT DÉMARRER SOIT: EN
APPUYANT 3 FOIS CONSÉCUTIVEMENT SUR
LE BOUTON VERROUILLAGE DE LA
TÉLÉCOMMANDE DU VÉHICULE OU PAR UN
TÉLÉPHONE INTELLIGENT. ACTIONNEZ EN
POSITION ‘ON’ LE COMMUTATEUR DE
SÉCURITÉ SITUÉ SOUS LE TABLEAU DE BORD
AVANT LES TRAVAUX D'ENTRETIEN.
DÉMARREUR À DISTANCE
REMOTE STARTER
WARNING | ATTENTION
Page 3 / 7
This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version.
Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
DESCRIPTION | DESCRIPTION
(+)IGNITION
(+) 12V (+) STARTER
Ignition Harness
Harnais d'ignition
Ignition barrel
Barillet d'ignition
(~) CAN High
(~) CAN Low
BCM
(+)IGNITION
(+) 12V (+) STARTER
Ignition Harness
Harnais d'ignition
Ignition barrel
Barillet d'ignition
(~) CAN High
(~) CAN Low
BCM
Transponder wire
Black loom
Gaine Noir
(-) HAZARD
(+)FOOT
BRAKE
Page 4 / 7
This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version.
Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
Yellow In A1
Purple In A2
Purple/White In A3
Green Out A4
White Out A5
Orange In A6
Orange/Black In A7
Dk.Blue In A8
Red/Blue In A9
Lt.Blue/Black A10
Black Out A11
Pink Out A12
Yellow/Black In A13
Brown/White Out A14
Pink/Black Out A15
Purple/Yellow A16
Green/White A17
Green/Red A18
White/Black A19
Lt.Blue A20
C5 Brown
C4 Gray/Black
C3 Gray
C2 Orange/Brown
C1 Orange/Green
D6 White/Red
D5 White/Blue
D4 White/Green
D3 Yellow/Red
D2 Yellow/Blue
D1 Yellow/Green
AC
D
AUTOMATIC TRANSMISSION WIRING CONNECTION | SCHÉMA DE BRANCHEMENT TRANSMISSION AUTOMATIQUE
Cut
C4 C3
Ignition barrel
Barillet de l'ignition
TRANSPON-
DER WIRE
Twisted pair in a
Black loom from
transponder
connector
Paire de Fils
torsadés dans
une gaine Noir
provenant du
connecteur
Transpondeur
(~) CAN
HIGH
(~) CAN
LOW
(+)IGNITION (+) 12V (+) STARTER
1615131211109
8765432
1
14
Ignition
Harness
Black
connector
Back view
Harnais
d'ignition
Connecteur
Noir
Vue de dos
14
1
Orange/Green
Orange/Vert Blue
Bleu
Orange/Brown
Orange/Brun
Black
Noir Red/Yellow
Rouge/Jaune Red/Black
Rouge/Noir
Green
or Brown
Vert
ou Brun
643
BCM connector,
Brown cover Under
the dash Driver
side, Brown
52-PINS connector -
Back view
Connecteur BCM,
Couvert Brun, Sous
le tableau de bord
côté chauffeur
Connecteur Brun de
52 pins - Vue de
dos
5
432 10987
12 13 14 15 16 18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28
29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
11
6
1
46
454443 51504948 52
47
42
17
7
777
Brown/Red
Brun/Rouge
A14
(-)HAZARD
OPTIONAL
OPTIONNEL
7
17
Black/Red
Noir/Rouge
(+)FOOT
BRAKE*
*CONNECT ONLY IF
BRAKE MUST BE
PRESSED TO START
*BRANCHEZ
SEULEMENT SI LE
FREIN DOIT ÊTRE
APPUYÉ AU
DÉMARRAGE
Retirer la batterie de la clé.
Faire 5 à10 tours autour de la
clé ou de la clé valet.
Remove the battery of the key.
Wrap 5 to 10 loops around the
key or the valet key.
A1/A11 D3
D2/RS2
OR B4
D5
D2
D4
7.5AMP Fuse
Fusible7.5AMP
1AMP
Diode
1AMP
Diode
D3
A2
A3
A4
A5
A6
A7
A8
A9
A10
A11
A12
A13
A14
A15
A16
A17
A18
A19
A20
C5
C4
C3
C2
C1
D6
D5
D4
D3
D2
D1
A1
D1
D2
(+)12V
(+)Foot Brake/(+)Starter
Transponder/Key
Key
Transponder
C1
C2
C5
A20
A19
A18
A17
A16
A15
(-)Hazards
A12
(+)Ignion
A10
A9
A7
A6
A5
A4
(+)Ignion
RS1 Ground | Masse
Ground
Masse
RS2 IN 12V Battery(+)
WITH | AVEC DATA-LINK:
Direct connection
Branchement directe
RF-KIT REMOTE
STARTER
KIT-RF DÉMARREUR
À DISTANCE
WITH RF-KIT
AVEC KIT-RF
OPTIONAL RF KIT
KIT RF OPTIONNEL
B
B4
B3
B2
B1
Cut | Coupez Red
Cut | Coupez Black
Blue
White
WITHOUT RF-KIT:
SANS KIT RF:
B4 Red12V Battery(+)
B3 BlackGround | Masse
Ground
Masse
CAN LOW
CAN HIGH
(-) Unlock
(-) Lock
(-) Lock/Unlock input external
control | Contrôle du
(-) verrouillage devérrouillage
entrée externe
Start / Stop external control
Contrôle de démarrage/arrêt
externe
Start/Stop external
Hood pin
SAFETY OVERRIDE SWITCH
COMMUTATEUR DE SÉCURITÉ
Hood pin only required on vehicles not
equipped with a factory hood pin.
Commutateur de capot requis seulement
si le véhicule n'est pas équipé de cette
composante.
Page 5 / 7
RELEASE
PROGRAMMING PROCEDURE | PROCÉDURE DE PROGRAMMATION
Release the programming
button when the LED is BLUE.
If the LED is not solid BLUE
disconnect the 4-Pin connector
(Data-Link) and go back to step 1.
ON
Insert the required remaining
connectors.
2
3
4
BLUE
BLEU
LOCK
ACC ON
PUSH
START
IGN
FLASH RAPIDLY
ON
IGNITION OFF
5
FLASH RAPIDLY IGNITION OFF
LOCK
ACC ON
PUSH
START
OFF
OFF
The module is now
programmed.
Le module est
programmé.
Insérez les connecteurs requis
restants.
Relâchez le bouton de
programmation quand la DEL
est BLEU.
Si le DEL n'est pas BLEU
débranchez le connecteur 4
pins (Data-Link) et allez au
début de l'étape 1.
The BLUE LED will flash
rapidly.
La DEL BLEU clignotera
rapidement.
The BLUE LED will turn off. La DEL BLEU s'éteint.
TURN
ON/RUN
TURN
OFF
1
ALL_NISSANINFINITI_CAHIER_ALL_Rev3.indd
Press and hold the
programming button:
Connect the 4-PIN Data-link
harness (Black connector).
The Blue, Red, Yellow and
Blue & Red LEDs will
alternatively illuminate.
Appuyez et maintenir
enfoncé
le bouton de
programmation:
Branchez le
harnais Data-Link à 4-Broches
(connecteur Noir)
Les DELs Bleue, Rouge,
Jaune et Bleue & Rouge
s'allumeront alternativement.
ournez la clé à Ignition.
T
urn the key to the
Ignition ON/RUN position.
T
urn the key to the
OFF position.
ournez la clé à la
Arrêt (OFF).
x
x
1
1
HOLD
LED may differ depending on the module casing.
L’apparence des DELS peuvent différer selon le
boîtier du module.
This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version.
Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
PROGRAMMING PROCEDURE | PROCÉDURE DE PROGRAMMATION
Page 6 / 7
ALL
Service No : 000 102 04 2536
Date: xx-xx
INTERFACE MODULE
Made in Canada
PATENTS PENDING US: 2007-228827-A1
www.fortinbypass.com
HARDWARE VERSION
FIRMWARE VERSION
Module label | Étiquette sur le module
Notice: Updated Firmware and Installation Guides
Updated rmware and installation guides are posted on our web site on a regular
basis. We recommend that you update this module to the latest rmware and
download the latest installation guide(s) prior to the installation of this product.
Notice: Mise à jour microprogramme et Guides d’installations
Des mises à jour du Firmware (microprogramme) et des guides d’installation
sont mis en ligne régulièrement. Vérifi ez que vous avez bien la dernière version
logiciel et le dernier guide d’installation avant l’installation de ce produit.
WARNING
The information on this sheet is provided on an (as is) basis with no representation or warranty of accuracy whatsoever.
It is the sole responsibility of the installer to check and verify any circuit before connecting to it. Only a computer safe
logic probe or digital multimeter should be used. FORTIN ELECTRONIC SYSTEMS assumes absolutely no liability or
responsibility whatsoever pertaining to the accuracy or currency of the information supplied. The installation in every case
is the sole responsibility of the installer performing the work and FORTIN ELECTRONIC SYSTEMS assumes no liability
or responsibility whatsoever resulting from any type of installation, whether performed properly, improperly or any other
way. Neither the manufacturer or distributor of this module is responsible of damages of any kind indirectly or directly
caused by this module, except for the replacement of this module in case of manufacturing defects. This module must be
installed by qualifi ed technician. The information supplied is a guide only. This instruction guide may change without
notice. Visit www.fortinbypass.com to get the latest version.
MISE EN GARDE
L’information de ce guide est fournie sur la base de représentation (telle quelle) sans aucune garantie de précision et
d’exactitude. Il est de la seule responsabilité de l’installateur de vérifi er tous les ls et circuits avant d’effectuer les connexions.
Seuls une sonde logique ou un multimètre digital doivent être utilisés. FORTIN SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES n’assume
aucune responsabilité de l’exactitude de l’information fournie. L’installation (dans chaque cas) est la responsabilité de
l’installateur effectuant le travail. FORTIN SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES n’assume aucune responsabilité suite à
l’installation, que celle-ci soit bonne, mauvaise ou de n’importe autre type. Ni le manufacturier, ni le distributeur ne se
considèrent responsables des dommages causés ou ayant pu être causés, indirectement ou directement, par ce module,
excepté le remplacement de ce module en cas de défectuosité de fabrication. Ce module doit être installé par un technicien
qualifi é. L’information fournie dans ce guide est une suggestion. Ce guide d’instruction peut faire l’objet de changement
sans préavis. Consultez le www.fortinbypass.com pour voir la plus récente version.
Copyright © 2006-2018, FORTIN AUTO RADIO INC ALL RIGHTS RESERVED PATENT PENDING
TECH SUPPORT
Tél: 514-255-HELP (4357)
1-877-336-7797
ADDENDUM GUIDE WEB UPDATE | MISE À JOUR INTERNET
www.fortinbypass.com
EVO-ALL
Page 7 / 7
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7

Fortin 2013 Volkswagen Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

dans d''autres langues