Dell Inspiron 3500 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
ContentsContents
Table de matières
Inhaltsverzeichnis
Dell Inspiron 3500 Port Replicator User’s Guide . . . . . . . . . . . . . 1-1
Réplicateur de port du Dell Inspiron 3500 Guide d’utilisation. . . 2-1
Dell Inspiron 3500 Port Replicator Benutzerhandbuch . . . . . . . . 3-1
$YHUWLVVHPHQWVSUpFDXWLRQVHWUHPDUTXHV
Dans ce document, certains blocs de texte peuvent être imprimés en caractères gras
ou en italiques. Ces blocs sont des avertissements, des précautions et des
remarques qui sont utilisés comme suit:
REMARQUE: Une REMARQUE indique des informations importantes qui vous aident
à mieux utiliser votre système informatique.
____________________
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis.
© 1994–1998 Dell Computer Corporation. Tous droits réservés.
La reproduction de quelque manière que ce soit sans l’autorisation écrite de Dell Computer
Corporation est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce texte:
Dell
et le logo
DELL
sont des marques déposées,
Inspiron
est
une marque et
DellWare
est une marque de service déposée de Dell Computer Corporation.
D’autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire
référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell
Computer Corporation dénie tout intérêt propriétaire vis-à-vis des marques et des noms commer-
ciaux autres que les siens.
octobre 1998 P/N 2133D
DellInspiron 3500 Guide d’utilisation du réplicateur de port 2-1
'HOO
®
,QVSLURQ

*XLGHG·XWLOLVDWLRQGXUpS OLFDWH XU
GHSRUW
Le réplicateur de port Dell Inspiron 3500 permet l’intégration rapide et facile de votre
ordinateur portable Dell Inspiron 3500 dans un environnement de bureau. Utilisez les
instructions de ce document pour attacher des périphériques externes au réplicateur
de port et connecter votre ordinateur au réplicateur de port.
REMARQUE: Si vous avez reçu une disquette de mise à niveau du système
d’entrées/sorties de base (BIOS) avec votre réplicateur de port, utilisez la disquette
pour mettre à niveau le BIOS de votre ordinateur Dell Inspiron 3500 avant d’attacher
l’ordinateur au réplicateur de port. Pour des instructions, reportez-vous au document
intitulé
Dell Inspiron 3500: Mise à niveau du BIOS
qui accompagne la disquette de
mise à niveau du BIOS.
&RQQH[LRQGHSpULSKpULTXHVH[WHUQHVDX
UpSOLFDWHXUGHSRUW
Les connecteurs d’entrées/sorties (E/S), à l’arrière du réplicateur de port, reproduisent
les connecteurs principaux situés à l’arrière et sur le côté de votre ordinateur. Le
tableau 2-1 présente les icônes de chaque connecteur situé à l’arrière du réplicateur
de port et indique le type de périphériques externes que vous pouvez attacher à
chaque connecteur
.
Une souris externe compatible PS/2
(Personal System/2) s’attache au
connecteur de souris PS/2.
Un clavier externe compatible PS/2 ou
un pavé numérique externe s’attache au
connecteur de clavier PS/2.
2-2 DellInspiron 3500 Guide d’utilisation du réplicateur de port
Utilisez les instructions suivantes pour attacher des périphériques externes au
réplicateur de port:
1. Référez-vous à la figure 2-1 pour attacher des périphériques externes aux
connecteurs appropriés à l’arrière du réplicateur de port.
REMARQUES: Si le connecteur de câble du périphérique externe a des vis à
oreilles, assurez-vous de serrer ces vis pour assurer une connexion correcte.
Pour connecter l’ordinateur à un réseau, vous devez installer une carte PC de
réseau dans votre ordinateur. De la même façon, pour connecter l’ordinateur à un
périphérique SCSI (Small Computer System Interface - interface de petits
Un périphérique série, comme une
souris de série ou un modem externe,
s’attache au connecteur série.
Un périphérique parallèle, comme une
imprimante, s’attache au connecteur
parallèle.
Un moniteur externe s’attache au
connecteur de moniteur.
Un haut-parleur ou des écouteurs
s’attachent au connecteur de ligne de
sortie.
Un microphone s’attache au connecteur
de microphone.
Un périphérique audio d’enregistre-
ment et de lecture, comme un lecteur
de cassette, un lecteur de CD ou un
magnétoscope, s’attache au connect-
eur de ligne d’entrée.
Ladaptateur CA fourni avec le
réplicateur de port s’attache au
connecteur d’adaptateur CA.
Un ou deux périphériques USB, comme
une souris USB, s’attachent au
connecteur USB double.
DellInspiron 3500 Guide d’utilisation du réplicateur de port 2-3
systèmes informatiques), vous devez attacher une carte PC SCSI à votre
ordinateur. Reportez-vous à “Utilisation de périphériques internes” dans votre
Guide d’utilisation du Dell Inspiron 3500
en ligne pour des informations sur
l’utilisation de cartes PC.
Pour des informations détaillées sur l’utilisation de périphériques externes avec
votre ordinateur portable, reportez-vous à “Utilisation de périphériques externes”
dans votre
Guide d’utilisation du système
en ligne.
2. Connectez les périphériques externes à leur source d’alimentation, s’il y a lieu.
&RQQH[LRQGHO·RUGLQDWHXUDXUpSOLFDWHXU
GHSRUW
Utilisez les instructions suivantes pour connecter votre ordinateur au réplicateur de
port.
1. Enregistrez l’ensemble de votre travail et quittez tous les programmes
d’application.
2. Arrêtez l’ordinateur.
3. Si vous ne l’avez pas déjà fait, connectez l’adaptateur CA au connecteur du
réplicateur de port (voir la figure 2-1), puis branchez le câble d’alimentation en CA
à une source d’alimentation en CA.
connecteur de
souris PS/2
connecteur de clavier
connecteur
USB double
connecteur série
connecteur parallèle
connecteur de moniteur
connecteur de ligne de sortie
connecteur de ligne d’entrée
connecteur de microphone
connecteur d’adaptateur de CA
2-4 DellInspiron 3500 Guide d’utilisation du réplicateur de port
4. Mettez l’ordinateur sur la plate-forme du réplicateur de port, avec l’arrière de
l’ordinateur faisant face au connecteur d’accueil du réplicateur de port, comme
indiqué à la figure 2-2.
5. Mettez vos doigts sur les prises de la plate-forme, comme indiqué à la figure 2-3,
et servez-vous de vos pouces pour pousser l’ordinateur vers l’avant jusqu’à ce
que les connecteurs d’accueil soient complètement enclenchés.
6. Allumez l’ordinateur.
ordinateur
DellInspiron 3500 Guide d’utilisation du réplicateur de port 2-5
'pWDFKHPHQWGHO·RUGLQDWHXUGX
UpSOLFDWHXUGHSRUW
Utilisez la procédure suivante pour détacher l’ordinateur du réplicateur de port:
1. Enregistrez l’ensemble de votre travail et quittez tous les programmes
d’application.
2. Arrêtez l’ordinateur.
3. Soulevez les manettes d’éjection sur les côtés du réplicateur, comme indiqué à la
figure 2-4, pour déconnecter l’ordinateur du réplicateur.
manettes d’éjection
2-6 DellInspiron 3500 Guide d’utilisation du réplicateur de port
6SpFLILFDWLRQVWHFKQLTXHV
Le tableau 2-2 liste les spécifications techniques pour le réplicateur de port.
5pJOHPHQWDWLRQV
Une interférence électromagnétique (ElectroMagnetic Interference [EMI]) est un
signal ou une émission, rayonné en espace libre ou transmis par conduction le long
des fils électriques ou d’interface. Cette interférence entrave le fonctionnement de la
radionavigation et d’autres systèmes de sécurité ou dégrade sérieusement, empêche
Hauteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 mm (3,07 pouces)
Profondeur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 424,0 mm (16,69 pouces)
Largeur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 400,0 mm (15,75 pouces)
Poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,0 kg (4,41 lb)
Extension (pour se connecter
à l’ordinateur) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . un connecteur de bord de carte
Série (DTE). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . un connecteur mâle à 9 broches
Parallèle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . un connecteur femelle à 25 trous
Pavé numérique/clavier compatible
PS/2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . un connecteur de clavier externe à 6 trous
Souris compatible PS/2 . . . . . . . . . . . . . . un connecteur de souris PS/2 externe à
6 trous
Moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . un connecteur femelle à 15 trous
Prises jack audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . une prise de sortie haut-parleur, une prise
de ligne d’entrée, une prise d’entrée
microphone
USB (double) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . deux connecteurs à 4 broches
Température de fonctionnement. . . . . . . 5° à 35°C (41° à 95°F)
Température de stockage . . . . . . . . . . . . –20° à 65°C (–4° à 149°F)
Humidité relative de stockage. . . . . . . . . 20% à 90% (sans condensation)
REMARQUE: Pour le nom complet d’une abréviation ou d’un sigle utilisé dans ce tableau,
reportez-vous au glossaire dans le
Guide d’utilisation du système
en ligne.
DellInspiron 3500 Guide d’utilisation du réplicateur de port 2-7
ou interrompt de façon répétée un service de radiocommunication autorisé. Les ser-
vices de radiocommunication sont notamment (liste non exhaustive) la radiodiffusion
commerciale AM/FM, la télévision, les téléphones cellulaires, les radars, le contrôle
de la circulation aérienne, les récepteurs d’appel et les services de communication
personnelles (SCP).
Ces services autorisés, ainsi que les éléments non intentionnels rayonnant tels que
les appareils numériques, y compris les systèmes informatiques, contribuent à l’envi-
ronnement électromagnétique.
La compatibilité électromagnétique (ElectroMagnetic Compatibility [EMC]) représente
la capacité des éléments d’un équipement électronique de fonctionner correctement
ensemble dans leur environnement électronique. Bien que ce système informatique
soit conçu et ait été trouvé conforme aux limites établies par les agences de régle-
mentation en ce qui concerne les EMI, il n’y a aucune garantie que l’interférence ne
va pas se reproduire dans une installation particulière. Si cet équipement crée des
interférences nuisibles pour les services de radiocommunication, ce qui peut être
déterminé en l’allumant puis en l’éteignant, vous êtes encouragé à essayer de
corriger les interférences en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes:
Changez l’orientation de l’antenne de réception.
Changez la position de l’ordinateur par rapport au récepteur.
Éloignez l’ordinateur du récepteur.
Branchez l’ordinateur dans une prise différente de manière à ce que l’ordinateur
et le récepteur soient sur des branches de circuit différentes.
S’il le faut, consultez un représentant de Dell Computer Corporation en charge des
réglementations EMC ou un technicien expérimenté en radio/télévision pour des
suggestions supplémentaires. Le livret suivant peut vous être utile:
FCC Interference
Handbook, 1986
. Il est disponible auprès du Bureau d'édition du Gouvernement
américain, à l’adresse suivante: U.S. Government Printing Office, Washington, DC
20402, Stock No. 004-000-00450-7. Vous pouvez également le trouver sur le World
Wide Web, à l’adresse http://www.fcc.gov/Bureaus/Compliance/WWW/
tvibook.html.
Les systèmes informatiques Dell sont conçus, testés et classés pour l’environnement
électromagnétique dans lequel ils vont fonctionner. Ces classifications de l’environne-
ment électromagnétique font généralement référence aux définitions suivantes:
La classe A concerne les environnements commerciaux ou industriels.
La classe B concerne les environnements résidentiels ou les entreprises à
domicile.
Les équipements relatifs à la technologie de l’information (Information Technology
Equipment [ITE]), notamment les périphériques, les cartes d’extension, les
imprimantes, les périphériques d’entrées/sorties (E/S) et les moniteurs, intégrés ou
connectés au système, doivent correspondre à la classification de l’environnement
électromagnétique du système informatique.
2-8 DellInspiron 3500 Guide d’utilisation du réplicateur de port
La plupart des systèmes informatiques Dell sont classés pour les environnements de
classe B. Pour déterminer la classification électromagnétique de votre système ou
appareil, reportez-vous aux sections suivantes spécifiques à chaque organisme de
réglementation. Chaque section fournit des informations relatives à la sécurité du
produit et aux réglementations EMC/EMI spécifiques à chaque pays.
5pJOHPHQWDWLRQGHOD)&&eWDWV8QLVXQLTXHPHQW
La plupart des systèmes informatiques Dell sont rangés dans la classe B des
appareils numériques par la Commission fédérale des communications (Federal
Communications Commission [FCC]). Cependant, l’inclusion de certaines options
peut provoquer le passage de certaines configurations en classe A. Pour déterminer la
classe s’appliquant à votre système informatique, examinez toutes les étiquettes
d’enregistrement FCC sur le panneau arrière ou le dessous de votre ordinateur, sur
les supports de carte et sur les cartes elles-mêmes. Si au moins une des étiquettes
indique un appareil de classe A, votre système entier est considéré comme un appa-
reil numérique de classe A. Si
toutes
les étiquettes sont de classe B, à savoir si elles
portent le numéro d’identification FCC ou le logo de la FCC ( ), votre système est
considéré comme un appareil numérique de classe B.
Une fois la classification FCC de votre système déterminée, lisez la réglementation
FCC appropriée. Notez que la réglementation FCC indique que les changements ou
modifications non approuvés expressément par Dell Computer Corporation peuvent
annuler votre droit d'utilisation de l’équipement.
Cet appareil est conforme à l’alinéa 15 du règlement de la FCC. Son utilisation est
soumise aux deux conditions suivantes:
Cet appareil ne doit pas créer d’interférences nuisibles.
Cet appareil doit accepter toutes les interférences qu’il reçoit, y compris celles
qui peuvent gêner son fonctionnement.
Cet équipement a été testé et trouvé conforme aux limites des appareils numériques
de classe A définies par l’alinéa 15 du règlement de la FCC. Ces limites sont conçues
pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles quand
l’équipement est utilisé dans un environnement commercial. Cet équipement crée,
utilise et peut émettre de l’énergie de fréquence radio et peut, s’il n’est pas installé et
utilisé suivant les instructions du guide du fabricant, être la cause d’interférences
nuisibles à la radiocommunication. L’utilisation de cet équipement dans une zone
résidentielle peut créer des interférences nuisibles, que vous devrez corriger à vos
propres frais.
DellInspiron 3500 Guide d’utilisation du réplicateur de port 2-9
Cet équipement a été testé et trouvé conforme aux limites des appareils numériques
de classe B définies par l’alinéa 15 du règlement de la FCC. Ces limites sont conçues
pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles quand
l’équipement est utilisé dans un environnement résidentiel. Cet équipement crée,
utilise et peut émettre de l’énergie de fréquence radio et peut, s’il n’est pas installé et
utilisé suivant les instructions du guide du fabricant, être la cause d’interférences avec
la radiocommunication. Cependant, il n’y a aucune garantie que l’interférence ne va
pas se reproduire dans une installation particulière. Si cet équipement crée des inter-
férences nuisibles pour la réception radio et de télévision, ce qui peut être détermi
en l’allumant puis en l’éteignant, vous êtes encouragé à essayer de corriger les inter-
férences en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes:
Changez l’orientation ou l’emplacement de l’antenne de réception.
Éloignez l’équipement du récepteur.
Branchez l’équipement dans une prise d’un circuit différent de celui sur lequel le
récepteur est branché.
Consultez le distributeur ou un technicien expérimenté en radio/télévision pour
de l’aide.
Les informations suivantes sont fournies sur les appareils couverts par ce document
en conformité avec la réglementation FCC:
Nom du produit: réplicateur de port Dell Inspiron 3500
Numéro de modèle: TSR9C
Nom de la société: Dell Computer Corporation
EMC Engineering Department
One Dell Way
Round Rock, Texas 78682 USA
512-338-4400
5pJOHPHQWDWLRQ,&&DQDGDXQLTXHPHQW
La plupart des systèmes informatiques Dell (ainsi que d’autres appareils numériques
Dell) sont rangés dans la classe B des appareils numériques selon la norme Industrie
Canada No. 3 (ICES-003) relative au matériel causant des interférences (Industry
Canada [IC] Interference-Causing Equipment Standard #3 [ICES-003]). Pour déter-
miner à quelle classe (classe A ou B) appartient votre système informatique (ou tout
autre appareil numérique Dell), examinez toutes les étiquettes d’enregistrement
situées au-dessous ou sur le panneau arrière de votre ordinateur (ou de tout autre
appareil numérique). L’inscription: “IC Class A ICES-3” ou “IC Class B ICES-3” sera
présente sur l’une des étiquettes. Notez que la réglementation de l’industrie
canadienne implique que les changements et modifications non explicitement
approuvés par Dell Computer Corporation peuvent annuler votre droit d’utiliser
l’équipement.
2-10 DellInspiron 3500 Guide d’utilisation du réplicateur de port
5pJOHPHQWDWLRQ&(8QLRQ(XURSpHQQH
Le marquage avec le sigle indique la conformité de ce système Dell à la direc-
tive EMC et à la directive concernant les faibles tensions de l’Union Européenne. Un
tel marquage indique que ce système Dell satisfait aux normes techniques suivantes:
EN 55022 — “Limites et méthodes de mesure des caractéristiques
d’interférence radio des équipements informatiques.”
EN 50082-1: 1992 — “Compatibilité électromagnétique — norme d’immuni
générale, 1
ère
partie: résidentiel, commercial, et petite industrie.”
EN 60950 — “Sécurité des équipements de technologie de l’information.”
REMARQUE: Les exigences d’émissions EN 55022 fournissent deux classifications:
La classe A concerne les zones commerciales typiques.
La classe B concerne les zones domestiques typiques.
Cet appareil Dell est classé pour une utilisation dans un environnement domestique
de classe B typique.
Une “déclaration de conformité” aux normes précédentes a été faite et est
conservée sur fichier chez Dell Products Europe BV, à Limerick, en Irlande.
5pJOHPHQWDWLRQ9&&,-DSRQXQLTXHPHQW
La plupart des systèmes informatiques Dell sont classés par le conseil de contrôle
volontaire des interférences (Voluntary Control Council for Interference [VCCI]) dans la
classe B des équipements de technologie de l’information (Information Technology
Equipment [ITE]). Cependant, l’inclusion de certaines options provoque le passage de
certaines configurations en classe A. Les équipements ITE, notamment les péri-
phériques, les cartes d’extension, les imprimantes, les périphériques d’entrées/
sorties (E/S) et les moniteurs, intégrés ou connectés au système, doivent
correspondre à la classification de l’environnement électromagnétique du système
informatique (classe A ou B).
Pour déterminer la classification s’appliquant à votre système informatique, examinez
les étiquettes et marquages de réglementation (voir les figures 2-5 et 2-6) situés sur
le panneau arrière ou au-dessous de votre ordinateur. Une fois la classification VCCI
de votre système déterminée, lisez la réglementation VCCI appropriée.
This Class B (or Class A, if so indicated on the registration label) digital apparatus
meets the requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment
Regulations.
Cet appareil numérique de la Classe B (ou Classe A, si ainsi indiqué sur l’étiquette
d’enregistrement) respecte toutes les exigences du Règlement sur le Matériel
Brouilleur du Canada.
DellInspiron 3500 Guide d’utilisation du réplicateur de port 2-11
Ceci est un produit de classe A, d’après le standard du conseil de contrôle volontaire
des interférences (Voluntary Control Council for Interference [VCCI]) concernant les
équipements de technologie de l’information. Si cet équipement est utilisé dans un
environnement domestique, des perturbations radio peuvent se produire. Dans ce
cas, il se peut que l’utilisateur doive prendre des actions correctives.
Ceci est un produit de classe B, d’après le standard du conseil de contrôle volontaire
des interférences (Voluntary Control Council for Interference [VCCI]) concernant les
équipements de technologie de l’information. Si cet équipement est utilisé près d’un
récepteur de télévision ou radio dans un environnement domestique, il peut causer
des interférences radio. Installez et utilisez l’équipement conformément aux instruc-
tions du manuel.
VCCI-A
2-12 DellInspiron 3500 Guide d’utilisation du réplicateur de port
,QIRUPDWLRQVFRQFHUQDQWODQRUPH1200H[LTXH
XQLTXHPHQW
Les informations suivantes sont fournies sur les appareils décrits dans ce document
en conformité avec les normes mexicaines officielles (NOM):
Exportateur: Dell Computer Corporation
One Dell Way
Round Rock, TX 78682
Importateur: Dell Computer de México,
S.A. de C.V.
Rio Lerma No. 302 - 4° Piso
Col. Cuauhtemoc
16500 México, D.F.
Destinataire: Dell Computer de México,
S.A. de C.V. al Cuidado
de Kuehne & Nagel de
México S. de R.I.
Avenida Soles No. 55
Col. Peñon de los Baños
15520 México, D.F.
Tension
d’alimentation: 115/230 V.c.a.
Fréquence: 60/50 Hz
Consommation
électrique: 6,0/3,0 A
DellInspiron 3500 Guide d’utilisation du réplicateur de port 2-13
,QIRUPDFLyQSDUD120~QLFDPHQWHSDUD0p[LFR
La información siguiente se proporciona en el dispositivo o en los dispositivos descri-
tos en este documento, en cumplimiento con los requisitos de la Norma Oficial
Mexicana (NOM):
*DU D QW LHU qJ OHG HUH Q YR LHWG pF OD U D WL R Q 
GHFRQIRUPLWpGHO·DQ
Les garanties suivantes s’appliquent au réplicateur de port Dell Inspiron 3500.
*DUDQWLHOLPLWpHGHWURLVDQV
eWDWV8QLVHW
&DQDGDXQLTXHPHQW
Dell Computer Corporation (“Dell”) fabrique ses produits matériels à partir de pièces
et de composants neufs ou équivalant à du neuf en suivant les pratiques standard de
l’industrie. Dell garantit les produits matériels qu’il fabrique contre tout défaut maté-
riel et de fabrication. La garantie est valable pendant trois ans à compter de la date de
facturation, comme il est décrit dans le texte qui suit.
Les dommages dus à l’expédition des produits chez vous sont couverts par cette
garantie. Ceci mis à part, cette garantie ne couvre pas les dommages dus à des cau-
ses externes, y compris les accidents, les abus et le mauvais usage, les problèmes
Exportador: Dell Computer Corporation
One Dell Way
Round Rock, TX 78682
Importador: Dell Computer de México,
S.A. de C.V.
Rio Lerma No. 302 - 4° Piso
Col. Cuauhtemoc
16500 México, D.F.
Embarcar a: Dell Computer de México,
S.A. de C.V. al Cuidado
de Kuehne & Nagel de
México S. de R.I.
Avenida Soles No. 55
Col. Peñon de los Baños
15520 México, D.F.
Tensión
alimentación: 115/230 VAC
Frecuencia: 60/50 Hz
Consumo de
corriente: 6.0/3.0 A
2-14 DellInspiron 3500 Guide d’utilisation du réplicateur de port
d’électricité, les interventions non autorisées par Dell, l’utilisation en dehors des
instructions du produit, la non exécution de l’entretien préventif exigé, et les problè-
mes dus à l’utilisation de pièces et de composants non fournis par Dell.
Cette garantie ne s’applique pas aux articles des catégories suivantes: logiciel; cartes
son; haut-parleurs; dispositifs externes; accessoires ou pièces ajoutés à un système
Dell après l’expédition par Dell; accessoires ou pièces ajoutés à un système Dell par
le département d’intégration de système de Dell; les accessoires ou pièces qui ne
sont pas installés à l’usine Dell; ou les produits DellWare. Les moniteurs, les claviers
et les souris de marque Dell ou qui sont inclus dans la liste de prix standard de Dell
sont couverts par cette garantie. Tous les autres moniteurs, claviers et souris (y com-
pris ceux vendus par le programme DellWare) ne sont pas couverts. Les batteries
pour les ordinateurs portables ne sont couvertes que pendant la période initiale d’un
an de cette garantie.
&RXYHUWXUHSHQGDQWODJDUDQWLHOLPLWpHGHWURLVDQV
Pendant les trois ans à partir de la date de facturation, Dell réparera ou remplacera les
produits couverts par cette garantie limitée qui sont retournés à l’usine de Dell. Pour
obtenir le service de la garantie, vous devez appeler le support technique clientèle de
Dell pendant la période de garantie. Reportez-vous au chapitre “Obtention d’aide
dans le
Guide de référence et de dépannage
ou à la section intitulée “Contacter Dell”
dans le
Guide d’utilisation du système
, afin de trouver le numéro de téléphone à
appeler pour obtenir l’assistance client. Si une réparation sous garantie est néces-
saire, Dell vous fournira un numéro d’autorisation de retour de matériel. Vous devez
renvoyer les produits à Dell dans leur emballage d’origine ou un équivalent, vous
devez payer à l’avance les frais d’expédition et vous devez assurer l’envoi ou accepter
les risques de perte ou de dommage pendant le transport. Dell vous renverra le pro-
duit réparé ou un remplacement à ses frais si vous utilisez une adresse dans les
États-Unis continentaux ou au Canada. Les autres expéditions seront payées à la
réception.
REMARQUE: Avant d’expédier le ou les produits à Dell, sauvegardez les données des
disques durs et des autres dispositifs de stockage de produits. Retirez les supports
amovibles comme les disquettes, les CD ou les cartes PC. Dell n’accepte pas de
responsabilité pour les données ou le logiciel perdus.
Dell est propriétaire de toutes les pièces retirées des produits réparés. Dell utilise des
pièces neuves ou équivalant à neuves provenant de fabricants variés pour les répara-
tions de garantie et pour la fabrication de produits de remplacement. Quand Dell
répare un produit, les termes de sa garantie ne sont pas étendus.
&RQGLWLRQVJpQpUDOHV
DELL NE FOURNIT AUCUNE GARANTIE OU CONDITION EXPRESSE AU-DELÀ DE
CELLES EXPRIMÉES DANS CE CONTRAT DE GARANTIE. DELL DÉNIE TOUTES LES
AUTRES GARANTIES ET CONDITIONS, EXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS,
MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES ET CONDITIONS DE COMMERCIABIL-
ITÉ ET D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER. CERTAINS ÉTATS (OU JURIDIC-
TIONS) NE PERMETTENT PAS DE LIMITATION SUR LES GARANTIES OU
DellInspiron 3500 Guide d’utilisation du réplicateur de port 2-15
CONDITIONS IMPLICITES, AUQUEL CAS CETTE LIMITATION PEUT NE PAS
S'APPLIQUER À VOTRE CAS.
LA RESPONSABILITÉ DE DELL POUR LE FONCTIONNEMENT DÉFECTUEUX ET
LES DÉFAUTS DU MATÉRIEL EST LIMITÉE À LA RÉPARATION OU AU REMPLACE-
MENT COMME INDIQUÉ DANS CE CONTRAT DE GARANTIE. CES GARANTIES
VOUS DONNENT DES DROITS LÉGAUX SPÉCIFIQUES ET VOUS POUVEZ AVOIR
D'AUTRES DROITS QUI VARIENT D'ÉTAT EN ÉTAT (OU JURIDICTION).
DELL N'ACCEPTE PAS DE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES ACCIDENT-
ELS OU INDUITS, AU-DELÀ DES REMÈDES INDIQUÉS DANS CETTE DÉCLARA-
TION DE GARANTIE, Y COMPRIS TOUTE RESPONSABILITÉ POUR LA NON
DISPONIBILITÉ D'UN PRODUIT OU POUR LA PERTE DE DONNÉES OU DE
LOGICIEL, CE SANS LIMITATION.
CERTAINS ÉTATS (OU JURIDICTIONS) NE PERMETTENT PAS D'EXCLUSION OU
DE LIMITES SUR LES DOMMAGES ACCIDENTELS OU INDUITS, AUQUEL CAS
L'EXCLUSION OU LES LIMITES PRÉCÉDENTES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER À
VOTRE CAS.
Ces conditions ne s'appliquent qu'à la garantie limitée de trois ans de Dell. Pour les
conditions sur les contrats de service sur place éventuels couvrant votre système,
reportez-vous à votre facture ou au contrat de service sur place séparé que vous
recevrez.
Si Dell choisit d'échanger un produit ou un composant, l'échange se fera en confor-
mité avec la règle d’échange de Dell effective à la date de l'échange. Dans tout cas où
Dell émet un numéro d’autorisation de retour du matériel, Dell doit recevoir le(s) pro-
duit(s) pour leur réparation avant l’expiration de la garantie afin que la réparation soit
couverte par la garantie.
REMARQUE: Si vous choisissez l’une des options de garantie et de service au lieu de
la garantie limitée de trois ans décrite ci-dessus, l’option choisie sera indiquée sur
votre facture.
5qJOHGHUHWRXU¶¶6DWLVIDLWRXUHPERXUVpµ
eWDWV8QLVHW&DQDGDXQLTXHPHQW
Si vous êtes un utilisateur final ayant acheté des produits neufs directement à une
société Dell, vous pouvez les renvoyer à Dell dans les 30 jours après la date de factu-
ration pour un remboursement du prix d'achat du produit ou un crédit équivalent. Si
vous êtes un utilisateur final ayant acheté des produits reconditionnés ou remis à
neuf auprès d’une société Dell, vous pouvez les renvoyer à Dell dans les 14 jours
après la date de facturation pour un remboursement du prix d'achat du produit ou un
crédit équivalent. Dans les deux cas, le remboursement ou le crédit n'inclut pas les
frais de livraison et de manutention indiqués sur votre facture. Si vous représentez
une organisation ayant acheté les produits lors d'un accord écrit avec Dell, il peut y
avoir des termes différents pour les règles de retour des produits dépendantes de
l'accord que vous avez avec Dell.
2-16 DellInspiron 3500 Guide d’utilisation du réplicateur de port
Pour renvoyer des produits, vous devez appeler le service clientèle de Dell afin de
recevoir un numéro d’autorisation de retour pour crédit. Reportez-vous au chapitre
“Obtention d’aide” dans le
Guide de référence et de dépannage
ou à la section intit-
ulée “Contacter Dell” dans le
Guide d’utilisation du système
, afin de trouver le
numéro de téléphone approprié pour obtenir une assistance client. Pour accélérer
votre demande de remboursement ou de crédit, Dell s’attend à ce que vous expédiez
les produits à Dell dans leur emballage d'origine dans les cinq jours à compter de la
date d’émission par Dell d’un numéro d’autorisation de retour pour crédit. Vous devez
également payer à l'avance l'expédition, et vous devez assurer la livraison ou bien
accepter les risques de perte ou de dommages pendant l'expédition. Vous ne pouvez
renvoyer le logiciel pour un remboursement ou un crédit que si l'emballage scellé
contenant les disquettes ou les CD n'a pas été ouvert. Les produits renvoyés doivent
être comme neufs, et tous les guides, toutes les disquettes, tous les CD, tous les
câbles d'alimentation et les autres articles compris dans le produit doivent être ren-
voyés avec lui. Pour les clients souhaitant renvoyer (pour un remboursement ou du
crédit seulement) des logiciels d’application ou un système d’exploitation installés par
Dell, le système entier doit être renvoyé, avec tous les supports et toute la documen-
tation qui étaient inclus dans la livraison d’origine.
Cette règle de retour “Satisfait ou remboursé” ne s'applique pas aux produits
DellWare, qui peuvent être renvoyés suivant la règle de retour DellWare courante. En
outre, les pièces reconditionnées achetées auprès du service de ventes des pièces
détachées Dell au Canada ne peuvent pas être renvoyées.
'pFODUDWLRQGHFRQIRUPLWpjO·DQ
SRXUOHVSURGXLWVPDWpULHOVGHPDUTXH'HOO
Les produits matériels de marque Dell expédiés à partir du 1er janvier 1997 remplis-
sent les conditions requises pour porter le logo "NSTL Hardware Tested Year 2000
Compliant" (“Matériel testé NSTL pour la conformité à l’an 2000”) en vertu d’essai
formel avec le test réussi YMARK2000 des laboratoires NSTL (National Software
Testing Laboratories).* Dell traitera tout échec au test YMARK2000 comme un
événement couvert par la garantie Dell pour le produit et sujet aux limitations nor-
males de la garantie.** Pour une copie complète de la garantie Dell, consultez la doc-
umentation des produits. Les produits matériels de marque Dell reconnaîtront
également l’an 2000 comme une année bissextile.
*La norme YMARK2000 teste la capacité du matériel et du micro-logiciel du système à sup-
porter le passage à l’an 2000 (et à reconnaître les années bissextiles, lorsque c’est le cas, pour
l’an 2000 à 2009 inclus) et non la capacité des options, des systèmes d’exploitation ou des
logiciels d’application. Les produits matériels de marque Dell qui passent le test YMARK2000
avec succès sont conformes à BSI-DISC PD 2000-1.
** Excepté pour cette clarification de la garantie Dell quant au matériel portant le logo NSTL,
toutes les autres garanties, conditions et tous les autres recours, exprimés ou implicites, concer-
nant la préparation ou la conformité à l’an 2000, sont désavoués. Pour effectuer une réclamation
dans le cadre de cette garantie pour le matériel portant le logo NSTL, les clients doivent con-
tacter Dell avant le 1er janvier 2001. Même si un système passe avec succès le test
YMARK2000, les résultats réels de la transition dans des environnements d’exploitation
DellInspiron 3500 Guide d’utilisation du réplicateur de port 2-17
spécifiques peuvent varier selon d’autres facteurs, notamment, mais sans limitation, d’autres
éléments matériels, des systèmes d’exploitation et des logiciels d’application.
3URGXLWVDQWpULHXUV
Pour les produits matériels de marque Dell expédiés avant le 1er janvier 1997 possé-
dant un système d’entrées/sorties de base (BIOS) avec possibilité de mise à niveau,
Dell met à disposition une extension de BIOS. Bien que ces produits n’aient pas été
testés avec le test YMARK2000, Dell estime que le matériel passerait le test
YMARK2000 avec succès, à condition que la mise à niveau appropriée du BIOS soit
correctement chargée.
Pour les produits matériels de marque Dell ne possédant pas un BIOS avec possibili
de mise à niveau, et par souci de commodité pour ses clients, Dell met à disposition
un utilitaire logiciel, le logiciel de correction de programme Dell, conçu pour assister
les clients dans le passage à l’an 2000.
/RJLFLHO
Dell exclut spécifiquement de cette déclaration de conformité tous les logiciels non
développés par Dell. Tous les logiciels utilisés sur des produits matériels de marque
Dell doivent être vérifiés de manière indépendante par les clients afin de tester leur
conformité à l’an 2000.
,QIRUPDWLRQVVXSSOpPHQWDLUHV
Pour des informations supplémentaires concernant la conformité à l’an 2000 des pro-
duits matériels de marque Dell, reportez-vous au site Web de l’an 2000 de Dell à
l’adresse
www.dell.com/year2000
ou contactez un représentant du service clients
Dell dans votre région.
2-18 DellInspiron 3500 Guide d’utilisation du réplicateur de port
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Dell Inspiron 3500 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues